- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Thomson
- THA1405X
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
28
WB0008920807U1.FM Installation, utilisation et conseils pour votre Lave-linge automatique THA 1405 X Comment faisiez-vous avant ? XW0035F.FM A lire en premier ! SOMMAIRE Chère cliente, cher client, Avec l'achat de cette machine, vous avez opté pour une technologie de lavage des plus modernes – une qualité supérieure, une longévité élevée, une grande sécurité de fonctionnement et un confort d'utilisation optimal. • Veuillez vérifier en premier lieu que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. • Si vous constatez des dommages dus au transport, veuillez vous adresser aussitôt à votre revendeur ou votre point de vente. Ne mettez pas la machine en service ! Vue d'ensemble de la machine .....................2 La sécurité d'abord ........................................3 Mise au rebut.................................................3 Installation .....................................................4 Démontage des sécurités de transport........4 Emplacement de montage correct..............4 Changer le sens d'ouverture de porte .........5 Encastrement .............................................5 Mise en place de la machine.......................5 Raccordement de l'arrivée d'eau .................5 Raccordement de la vidange d'eau .............6 Branchement électrique..............................6 Première utilisation .....................................7 Préparatifs avant le lavage ............................7 Tri du linge.................................................7 Préparation du linge ...................................7 Quantité de linge adéquate ........................8 Porte de remplissage ..................................8 Lessive et produits d'entretien ......................8 Bac à produits ............................................8 Doseurs ......................................................9 Lessive liquide ............................................9 Choix de la lessive ......................................9 Dosage de la lessive....................................9 Adoucissant ................................................9 Amidon ......................................................9 Afficheur ......................................................10 Modifier la langue de l'afficheur................10 Réglage de l'heure ....................................10 Modifier l'affichage horaire .......................10 Programmes ................................................11 Sélecteur de programmes.........................11 Programmes de base ................................11 Programmes spéciaux...............................11 Fonctions supplémentaires / Options .........12 Les touches ..............................................12 prélavage .................................................12 intensif .....................................................12 rinçage + ..................................................12 programme court .....................................12 antifroissage .............................................12 trempage .................................................12 arrêt cuve pleine.......................................13 Sécurité enfants / Verrouillage du cycle ....13 Sélection de l'essorage ................................13 Départ différé ..............................................13 Modification du départ différé ..................14 Interruption du départ différé ...................14 EN RESUME ..................................................14 Préparation et lancement d'un programme .14 Modifier le programme .............................14 Interrompre le cycle..................................14 Rajouter du linge ......................................15 Arrêt du cycle en cuve pleine....................15 Réessorage du linge..................................15 Une fois le cycle terminé...........................15 Tableau des programmes ...........................16 Messages de l’afficheur ..............................17 Problèmes et dérangements ......................19 Nettoyage et entretien................................20 Caractéristiques techniques et consommation ............................................22 Cette notice d'utilisation… …doit vous permettre d'utiliser la machine rapidement et en sécurité. • Lisez cette notice – avant d'installer la machine et de la mettre en marche. • Observez en particulier les consignes de sécurité. • Conservez la notice d'utilisation afin de pouvoir la consulter ultérieurement. • Remettez-la également aux autres utilisateurs éventuels. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d'utilisation : à la tension électrique. DanBAttention ger de mort ! à d'autres dommages corpoAAttention rels ou matériels. importante ou conseil 3 Information pratique. 1 F Vue d'ensemble de la machine Fonctions supplémentaires Sélecteur de programme Express 30' Stop prélavage 95˚ Bla n intensif programme court Lain e 40˚ 1200 FIN A 20:30 40˚ essorage fin différée heure départ pause 30˚ D Froid 50˚ é li 30˚ u qu rs es trempage arrêt cuve pleine 30˚ 60˚ oton cC rinçage + antifroissage Afficheur pour messages en texte clair cat 40˚ le C o u h é ti Syn 30˚ t 60˚ 50˚ porte 40˚ Bouton Départ/Pause Sélection de Témoin de fermeture l'essorage Départ différé de porte Réglage de l'heure Plaque signalétique Tuyau de vidange Bac à produits Cordon d'alimentation Prise d'eau électrique Sécurité enfants / Verrouillage du cycle Bandeau de commande Ouverture de la porte Portillon avec filtre de pompe de vidange F 2 Pieds réglables en hauteur Sécurités de transport La sécurité d'abord Il est impératif de respecter les recommandations suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en cas de nonrespect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels. Utilisation • Cet appareil a uniquement été conçu pour laver, rincer ou essorer des textiles arborant le label lavable en machine. • N'utiliser que des lessives, des produits d'entretien et des additifs appropriés à un lavage en machine. • Il est impératif de respecter les consignes d'entretien du linge et les instructions des fabricants de lessive. Consignes de sécurité • Ne raccorder l'appareil qu'à une prise de courant de sécurité efficacement protégée et installée conformément à la réglementation en vigueur. Le tuyau d'arrivée d'eau avec "AquaBstop PLUS" (selon le modèle) comprend des éléments sous tension. Ne pas endommager le tuyau d'arrivée d'eau ni le système "Aquastop PLUS" ! Risque d'électrocution ! • Les tuyaux d'arrivée et d'évacuation de l'eau doivent être bien arrimés et toujours en excellent état. Si l'eau s'évacue dans le lavabo ou la Abaignoire, ne pas les utiliser pendant A • Tenir les enfants à distance ! Les appareils électriques ne sont pas des jouets. procéder en aucun cas à un netANe toyage à sec avec la machine ! Risque d'incendie ou d'explosion ! • Rincer abondamment à l'eau claire les textiles prétraités avec des détergents (benzine, détachant, etc.). jamais nettoyer l'appareil au jet BNe d'eau ! Risque d'électrocution ! Débrancher l'alimentation électrique avant tout nettoyage de l'appareil. • Ne jamais manipuler la prise du cordon d'alimentation électrique avec des mains humides ! Ne jamais tirer directement sur le câble mais sur la fiche mâle de l'appareil. pas utiliser l'appareil si le cordon BNe d'alimentation ou la prise de courant sont défectueux ou si la machine est endommagée ! Risque d'électrocution ! • En cas d'anomalie de fonctionnement non résolues grâce aux indications de la présente notice : Éteindre l'appareil, débrancher la prise du cordon d'alimentation électrique, fermer le robinet d'arrivée d'eau et contacter le service après-vente. jamais réparer l'appareil vous-mêBNe me ! Vous pourriez mettre votre vie et celle d'autrui en danger ! Seul un électricien qualifié comme ceux de notre service après-vente, est habilité à réparer des appareils électriques. le fonctionnement de la machine. Le lavage à haute température peut provoquer des brûlures ! Mise au rebut Pendant le lavage à haute température, ne pas toucher le hublot de verre ! Risque de brûlures avec les éléments brûlants ! L'emballage est constitué de matériaux recyclables. • Trier les emballages avant de les jeter. – Les éléments en Styropor® et les films plastiques iront au recyclage d'emballages; – lames de bois à mettre aux ordures encombrantes jamais ouvrir la porte de remplissaANe ge ni dévisser le filtre de pompe de vidange si de l'eau se trouve encore dans le tambour. Risque d'inondation ou de brûlure avec l'eau de lessive chaude ! Que faire de l'emballage ? emballages ne sont pas à éliminer 3 Les avec les ordures ménagères ! 3 F Que faire de votre ancienne machine ? Soyez respectueux de l'environnement. • Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre ville sur les possibilités de mise au rebut de votre ancienne machine. de remettre votre machine aux AAvant encombrants, la débrancher, couper le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et rendre le dispositif de fermeture de la porte inutilisable – afin de limiter les risques pour les enfants. Installation Démontage des sécurités de transport A Avant la première mise en marche de l'appareil, retirer impérativement les sécurités de transport ! L'appareil subirait sinon des dommages pendant son fonctionnement. Outils nécessaires : Clé polygonale ou clé tubulaire de 13 mm. 1. Desserrer les trois vis A avec la clé jusqu'à ce qu'elles puissent être tournées à la main. A C 3. Poser les trois capuchons C (du sachet livré avec la machine) sur les ouvertures de la face arrière de l'appareil et les enfoncer à l'aide d'un outil (p. ex. un tournevis). Veuillez conserver les sécurités de transport. • Vous en aurez besoin en cas de transport ultérieur de la machine (par ex. lors d'un déménagement)! transportez jamais la machine sans ANe ces sécurités ! Emplacement de montage correct Placez la machine sur un sol stable et horizontal dans un endroit hors-gel. cas de risque de gel, évacuer absoAEn lument l'eau résiduelle (voir "Nettoyage et entretien"). sol doit pouvoir supporter le poids ALe de la machine en service ! Si p. ex. vous superposez au lave-linge un sèche-linge, ceux-ci peuvent atteindre – avec leur charge – un poids total de 160 kg. B A cas d'installation sur un socle : AEn Prévoir des logements pour les pieds A A 2. Faire glisser les vis A sur le côté et les retirer avec leur douille d'écartement ; déposer la traverse B (s'il y en a une). F 4 avant de l'appareil afin la machine ne tombe pas pendant l'essorage. (Référence pièce détachée pour le service après-vente 0005323700) Important : • Ne pas poser l'appareil sur le cordon d'alimentation. • Laisser un espace d'au moins 1 cm entre la machine et les cloisons ou d'autres meubles. • N'installer la machine que sur un sol dur, et non sur une moquette ou un tapis à poils longs. Changer le sens d'ouverture de porte Si vous souhaitez ouvrir la porte dans l'autre sens, vous pouvez faire échanger la charnière et le verrou de porte par le service après -vente. Encastrement La machine peut être encastrée sous un plan de travail. Une tôle de protection est alors nécessaire (Référence pièce détachée pour le service après-vente ET 9.38.662.31). un personnel qualifié et autorisé ASeul peut effectuer ce travail. Pour faciliter un éventuel déplacement de la machine, nous vous recommandons par ailleurs de placer deux plaques de glissement sous les pieds de la machine. • Ne pas raccorder la machine à un générateur d'eau chaude (chauffe-eau instantané ou exempt de pression) car la pression serait alors insuffisante. • Les rallonges de tuyau sont à demander au service après-vente. Ne pas utiliser de rallonges bricolées avec des colliers de serrage ou autres ! • N'employer que le tuyau neuf livré avec la machine, et non un tuyau usagé ! • Veiller à ce que le tuyau posé ne soit pas plié ! Outils nécessaires : Aucun. (Ne pas utiliser de pince à tuyaux !) 1. Au cas où le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas encore monté, visser l'extrémité coudée fermement à la main au dos de la machine. Mise en place de la machine Outils nécessaires : Clé à fourche de 17 mm, niveau à bulle d'air. 1. Desserrer les contre-écrous des pieds de la machine avec la clé. 2. Visser fermement à la main l'autre extrémité du tuyau au robinet d'arrivée d'eau. 2. Ajuster les pieds de façon à ce que la machine soit horizontale et stable. 3. Important : Resserrer à fond tous les contre-écrous avec la clé. Raccordement de l'arrivée d'eau Il est possible de raccorder l'appareil aux robinets d'arrivée d'eau présentant un nez fileté de 3/4 de pouce. Important : • Prendre en considération la pression d'eau admissible (voir "Caractéristiques techniques"). Monter un manodétendeur lorsque la pression de l'eau est trop importante. Aquastop / Aquastop PLUS système "Aquastop" ou "Aquastop 3 Le PLUS" (selon le modèle) ferme l'arrivée d'eau en cas d'inétanchéité. 3. Ouvrir entièrement le robinet d'arrivée d'eau et vérifier l'étanchéité des raccords ; refermer le robinet. Resserrer les raccords filetés et réajuster les joints si nécessaire. 5 F Raccordement de la vidange d'eau Vous pouvez accrocher le tuyau d'évacuation sur le bord d'un évier, d'un lavabo ou d'une baignoire – ou le raccorder directement au système d'écoulement des eaux (siphon). Important : • Poser le tuyau de vidange à moins de 100 cm du sol afin que la pompe de vidange puisse fonctionner correctement. • L'eau doit pouvoir s'écouler sans obstacle. Les lavabos avec une vidange de faible diamètre sont inadaptés. • L'extrémité du tuyau de vidange ne doit pas tremper dans l'eau évacuée. • Les rallonges de tuyau sont à demander au service après-vente. Ne pas utiliser de rallonges bricolées avec des colliers de serrage ou autres ! • N'employer que le tuyau neuf livré avec la machine, et non un tuyau usagé ! • Veiller à ce que le tuyau posé ne soit pas plié ! Fixation du support à tuyau : 1. Fixer l'extrémité du tuyau sur le coude en plastique fourni avec l'appareil. ni et renforcer le branchement à l'aide de deux colliers de serrage. Ces colliers de serrage sont en vente dans les magasins spécialisés. Branchement électrique Ne raccorder l'appareil qu'à une prise de courant de sécurité efficacement protégée et installée conformément à la réglementation en vigueur. Important : • Le branchement doit répondre aux normes du pays et aux prescriptions de l'entreprise d'électricité (EDF pour la France). • La prise de courant doit rester accessible une fois la machine installée. • Un interrupteur principal avec au moins 3 mm d'écart de contact doit être utilisé pour un branchement définitif. • La tension et la protection par fusibles de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalétique au dos de l'appareil. le modèle et numéro d'identi3 Notez fication de l'appareil indiqués sur la 2. Suspendre le tuyau d'évacuation équipé de son support par-dessus le bord de l'évier ou de la baignoire et le fixer dans cette position pour l'empêcher de glisser – par exemple en l'enchaînant au robinet. Raccordement fixe à un siphon : est recommandé de s'adresser à un AIlinstallateur sanitaire pour effectuer ce raccordement afin d'empêcher que le tuyau ne glisse. Risque d'inondation ! • Relier le tuyau d'évacuation au siphon à l'aide du flexible en caoutchouc four- F 6 plaque signalétique au cas où vous devriez avoir recours au service aprèsvente. • La tension indiquée doit correspondre à la tension d'alimentation. • L'utilisation d'un câble de rallonge ou d'une multiprise est interdite. • Le sélecteur de programme doit être positionné sur »Stop« lors du branchement. câble doit être remplacé par un BLe électricien qualifié lorsqu'il est endommagé. Ne pas utiliser l'appareil avant réparation du câble ! Risque d'électrocution ! Première utilisation un signal se fait entendre ou s'il est 3 Siimpossible de raccorder la machine, voir "Problèmes et dérangements". • Une fois l'appareil installé, veuillez régler l'heure, voir "Réglage de l'heure". • Pour modifier la langue des messages affichés, voir "Modifier la langue de l'afficheur". Effectuer le premier cycle de lavage sans linge afin d'évacuer l'eau résiduelle due aux essais effectués lors des contrôles de fabrication: 1. Ouvrir complètement le robinet d'arrivée d'eau. Contrôler que les tuyaux sont bien fixés. 2. Vérifier que le tambour est bien vide ; fermer la porte de remplissage. 3. Insérer un peu de lessive dans le compartiment II ; fermer le bac à produits. 4. Positionner le sélecteur de programme sur »Blanc/Coton 60 °C«. Tourner le sélecteur d'essorage de façon à ce que la vitesse de rotation (sur la gauche de l'afficheur) indique la valeur maximale. 5. Enfoncer le bouton »départ/pause«. En cas de bruits inhabituels ou de fuites d'eau : Positionner le sélecteur de programme sur »Stop« et fermer le robinet d'arrivée d'eau. Vérifier que toutes les sécurités de transport ont été retirées et que les tuyaux sont correctement installés. Une fois le programme terminé : La porte de remplissage se laisse ouvrir lorsque le voyant »porte« s'éteint. 1. Placer le sélecteur de programme sur »Stop«. 2. Fermer le robinet d'arrivée d'eau. 3. Laisser la porte de remplissage et le bac à produits ouverts afin qu'ils puissent sécher. A 3 respecter les symboles d'enAToujours tretien figurant sur les étiquettes de votre linge ! Nature du linge et symboles d'entretien Coton, lin 30 40 60 95 Synthétique (polyester, polyamide) ; tissus mélangés (avec coton) 30 40 60 Délicat : Tissus délicats (viscose, soie, etc.) ; voilages froid 30 40 Laine : uniquement pour le linge arborant le sigle laine et le symbole „lavable en machine“ 30 lavable en machine 40 Lavage à la main : Ne pas laver : • Ne pas laver ensemble linge blanc et linge de couleur ! Les articles neufs de couleur sombre déteignent beaucoup. Préparation du linge linge comportant des pièces métalALe liques (soutiens-gorges avec armature métallique, fermoirs de ceintures, boutons en métal, etc.) peuvent endommager la machine. Retirer ces éléments en métal ou placer le linge dans un sac à linge ou autre ! Préparatifs avant le lavage Tri du linge • Trier le linge par catégorie (matériau), couleur, degré de salissure et par température de lavage tolérée. 7 F • Vider les poches, retirer tous les objets (pièces de monnaie, stylos, trombones). Enfermer le linge de petite taille (socquettes de bébé, collants) dans un sac à linge ou autre. • Traiter les voilages très soigneusement ! Retirer galets oxydables et rubans de plomb. Enfermer les galets qui n'ont pas été retirés dans un sac à linge ou autre. • Fermer les fermetures à glissière, coudre les boutons mal cousus, recoudre les coutures défaites et raccommoder les déchirures. • Ne laver que les lainages arborant le symbole "lavable en machine", "ne rétrécit pas" ou "lavable à la main" – et uniquement avec le programme approprié. • Laver séparément les articles de couleur neufs – ils pourraient dégorger. • Prétraiter les fortes salissures. En cas de doute, demander conseil dans une droguerie ou un pressing. • N'employer que des teintures, agents décolorants ou adoucisseurs utilisables en machine. Respecter impérativement les consignes mentionnées sur l'emballage ! Quantité de linge adéquate • La quantité maximale de linge dépend de la nature du textile ainsi que du programme souhaité. • Pour ouvrir, appuyer sur le bouton situé au-dessus de la porte. • Introduire le linge sans le tasser dans le tambour ; y ajouter éventuellement la lessive (dans un sachet-doseur ou une boule diffuseuse). • Fermer la porte en appuyant fortement jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre. Veiller à ce qu'aucun textile ne soit coincé. Lessive et produits d'entretien Bac à produits Le bac à produits est constitué de trois compartiments : Compart. I pour le prélavage Compart. II pour le lavage ou l'amidonnage (amidon en poudre dissous) Compart. III pour le rinçage ou l'amidonnage (amidon liquide) impérativement les indicaAObservez tions du "Tableau des programmes" ! Le résultat de lavage est amoindri si le tambour est trop rempli. dans la mesure du possible, 3 Essayer, de toujours exploiter au maximum la capacité de remplissage du tambour. Porte de remplissage porte est verrouillée pendant le dé3 La roulement du programme ; le voyant »porte« est allumé. La porte de remplissage se laisse ouvrir lorsque le voyant »porte« s'éteint. F 8 • Toujours verser la lessive et les produits d'entretien avant le début du cycle. jamais ouvrir le bac à produits penANe dant le lavage ! Doseurs L'utilisation de sachets-doseurs ou de boules-diffuseuses permet de mettre la lessive directement dans le tambour. n'est naturellement valable que 3 Ceci pour les programmes sans prélavage. Lessive liquide Pour l'utilisation de lessives liquides ou en gel, observez ce qui suit : • Ne pas utiliser de lessive liquide si vous souhaitez laver avec la fonction de départ différé. • Ne pas utiliser la lessive liquide pour le prélavage mais uniquement pour le lavage. cas de départ différé ou de prélavaAEn ge avec une lessive liquide, le linge risque de se tacher. • Utiliser la doseuse du fabricant de lessive et observer impérativement les indications données sur l'emballage. Plages de dureté de l'eau 1 2 3 4 douce moyenne dure très dure 0…1,3 1,3…2,5 2,5…3,8 > 3,8 0…13 13…25 25…38 > 38 m mol/l degr. franç. • Respecter les doses indiquées sur l'emballage des produits lessiviels ! • Réduire la dose de lessive pour de petites quantités de linge ou du linge peu sale. très exactement les lessives conADoser centrées ! Un excès de lessive a pour effet : une formation de mousse trop abondante, de mauvais résultats de lavage et de rinçage, une pollution de l'environnement. Un manque de lessive a pour effet : un linge grisâtre et le dépôt de calcaire dans la machine. Choix de la lessive Adoucissant Le choix du produit lessiviel tient compte de la nature du linge, de sa couleur, de son degré de salissure et de la température de lavage souhaitée. • Employer une lessive toutes températures pour le linge blanc / coton de 60 à 95 °C, utiliser sinon une lessive pour linge de couleur ou linge délicat. • Pour la laine, utiliser uniquement de la lessive pour lainage. • Les produits lessiviels modulables permettent un dosage individuel et l'adjonction d'agents de blanchiment et d'adoucisseurs. • N'employer que des produits utilisables en machine. L'adoucissant se verse dans le compartiment III du bac à produits. • Respecter les doses indiquées sur l'emballage ! • Remplir sans dépasser l'index rouge. • Diluer auparavant les adoucissants trop visqueux. Dosage de la lessive La quantité de lessive dépend du volume de linge à laver, du degré de salissure et de la dureté de l'eau. à la compagnie de distribu3 S'adresser tion d'eau locale pour connaître la dureté de l'eau qui est distribuée. Si le linge est séché en sèche-linge 3 électrique ou en plein air, l'emploi d'adoucissant n'est pas nécessaire. Amidon • Comme pour l'adoucissant (voir plus haut), utiliser le compartiment III pour l'amidon et les produits d'empesage. • Diluer l'amidon en poudre selon les indications de l'emballage et verser dans le compartiment II. jamais utiliser simultanément 3 Ne adoucissant et amidon dans un même cycle de lavage. • Nettoyer le tambour après amidonnage. 9 F Afficheur Chaque paramètre ou état de l'appareil est indiqué en texte clair sur l'afficheur : BONJOUR 12:00 – Paramétrage général de l'appareil, heure, sécurité enfants, etc ; – Paramètres concernant le programme, par ex. le programme, la température, la vitesse d'essorage, la fin de programme ; – Messages sur le déroulement du programme signalant son état d'avancement ; – Messages d'alarme signalant une situation exceptionnelle de la machine ; – Messages d'erreur indiquant par ex. qu'il faut contacter le service aprèsvente. Vous trouverez l'ensemble des messages et leur signification au chapitre "Messages de l'afficheur". programme n'est sé3 Lorsqu'aucun lectionné, l'afficheur s'assombrit au bout d'une minute env. (par économie d'énergie). L'afficheur est réactivé lorsque le sélecteur de programme ou les boutons »départ/pause« et »heure« sont manipulés. 1. Enfoncer simultanément les deux touches fléchées (programme court et antifroissage) pendant env. 2 secondes. La langue actuellement sélectionnée clignote sur l'afficheur. 2. Tourner le sélecteur d'essorage jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche. L'afficheur continue de clignoter. 3. Appuyer sur la touche »heure« pour confirmer la sélection de la langue. L'afficheur s'arrête de clignoter. Réglage de l'heure L'heure doit être réglée – lorsque l'appareil est raccordé au secteur, – après une coupure de courant, – lors du passage à l'heure d'été / d'hiver. l'heure n'a pas été réglée, l'af3 Lorsque ficheur clignote et indique "0.00". Marche à suivre : 1. Placer le sélecteur de programme sur »Stop«. 2. Appuyer une ou deux fois sur la touche »heure« jusqu'à ce qu'un message clignotant apparaisse, par ex. : IL EST 12:00 Modifier la langue de l'afficheur La langue des messages de l'afficheur est présélectionnée avant la sortie d'usine. Pour modifier la langue : prélavage intensif rinçage + programme court antifroissage trempage arrêt cuve pleine F 10 3. Pendant que l'afficheur clignote, tournez le sélecteur horaire jusqu'à ce que l'heure exacte soit réglée, par ex. : "IL EST 13:00". 4. Au bout de quelques secondes, l'afficheur cesse de clignoter et indique l'heure réglée : "13:00". Modifier l'affichage horaire La durée d'un programme peut être indiquée de deux façons : – Affichage de l'heure de fin du programme, par ex. "1200 FIN A 20:30". Ce mode d'affichage est présélectionné avant la sortie d'usine. Tous les exemples illustrés se rapportent à ce mode d'affichage. – Affichage de la durée du programme ou de la durée restante d'un programme, par ex. "1200 TEMPS 01:30". Pour modifier le mode d'affichage : prélavage intensif rinçage + programme court antifroissage • Enfoncer simultanément les deux touches fléchées (intensif et rinçage +) pendant env. 2 secondes. L'afficheur indique le nouveau type d'affichage : – "AFFICHAGE HEURE DE FIN" ou – "AFFICHAGE TEMPS RESTANT". Programmes programme de lavage est choisi à 3 Le l'aide du sélecteur ; la machine n'est cependant mise en route que lorsque le bouton »départ/pause« est enclenché. Vous trouverez une description succincte des programmes dans le "Tableau des programmes". Programmes de base Selon la nature du linge à laver, les programmes de base suivants sont à votre disposition : • Blanc/Coton • Couleurs/Synthétiques • Délicat • Laine/Lavage à la main Chacun de ces programmes offre un cycle de lavage complet – lavage, rinçage et éventuellement essorage. sélectionner le programme AToujours selon la nature du linge, sa couleur, son degré de salissure et la température de lavage tolérée. Respecter les symboles d'entretien figurant sur les étiquettes de votre linge ! Plusieurs températures sont possibles pour chaque programme de base. pas dépasser la température stric3 Ne tement nécessaire. Sélecteur de programmes Le sélecteur de programmes peut être actionné vers la droite ou la gauche. La consommation d'énergie augmente avec la température de lavage. Programmes spéciaux Express 30' Stop 95˚ 60˚ Bla ton Co nc Lain e 40˚ Froid 40˚ 30˚ D é li 30˚ u qu rs es 30˚ 50˚ cat 40˚ ule C o h é ti ynt S 30˚ 40˚ 60˚ 50˚ Les programmes spéciaux suivants sont à votre disposition pour des cas particuliers : • Rinçage Programme à sélectionner également pour l'amidonnage. • Essorage/Vidange Ce programme essore à la vitesse maximale. le linge délicat, réduire la vitesse APour de rotation de l'essorage ! Ce programme peut aussi s'utiliser après un arrêt en cuve pleine pour vidanger l'eau (voir "arrêt cuve pleine"). 11 F • Express 30' Ce programme s'utilise par ex. pour laver rapidement de petites quantités de linge en coton/tissus mélangés. Fonctions supplémentaires / Options Les touches le programme (voir "Tableau 3 Selon des programmes"), certaines fonctions supplémentaires peuvent être sélectionnées. prélavage intensif rinçage + programme court antifroissage trempage arrêt cuve pleine • Enfoncez les touches souhaitées avant la mise en marche du cycle. • Les combinaisons illogiques de touches sont impossibles, un signal sonore se fait alors entendre. prélavage Cette touche sélectionne un prélavage ; il s'effectue à 40 °C. • Un prélavage n'est utile que pour du linge très sale. Sans prélavage, vous économisez de l'énergie, de l'eau, de la lessive – et du temps. intensif Cette touche allonge la durée du lavage. La lessive agit plus, vous pouvez laver à une température inférieure – et économiser jusqu'à 35% d'énergie. F 12 • Avec cette touche, lavez le linge blanc normalement sale à 60 °C au lieu de 95 °C. • Avec cette touche, lavez le linge couleur synthétique normalement sale à 40 °C au lieu de 60 °C. rinçage + Cette touche active un rinçage supplémentaire. • Utilisez cette fonction que si vous êtes sujet à certaines allergies. La consommation excessive d'eau nuit à l'environnement – et à votre portemonnaie. • Lorsque le système de détection de mousse détecte une surdose de lessive, un rinçage supplémentaire se déclenche automatiquement. programme court Cette touche réduit la durée du lavage. • Utilisez surtout cette touche pour de petites quantités de linge ou un linge peu sale. antifroissage Si vous appuyez sur cette touche, le mouvement du tambour sera réduit et l'essorage limité afin d'éviter de froisser le linge. Le niveau d'eau sera de surcroît plus élevé. • N'utilisez cette touche que pour du linge facilement froissable. capacité de remplissage maximale ALa est de – pour le coton : ..................... 3,0 kg – pour les synthétiques : ......... 1,5 kg – pour le linge délicat : ........... 1,0 kg trempage Cette touche laisse tremper le linge une heure environ avant la mise en route du cycle. • Utilisez cette touche pour un linge très sale ou des taches résistantes, p. ex. de sang ou de chocolat. arrêt cuve pleine Cette touche interrompt le cycle après le dernier rinçage. Le linge reste dans l'eau (et ne froisse pas). • Le clignotement du voyant indique la fin du cycle en cuve pleine. • Les instructions à suivre sont décrites au chapitre "EN RESUME". Sécurité enfants / Verrouillage du cycle Lorsque la sécurité enfants est enclen3 chée, Sélection de l'essorage vitesse maximale adaptée pour l'es3 La sorage est automatiquement présélectionnée pour chaque programme (voir "Tableau des programmes"). L'afficheur indique sur la gauche la valeur actuelle – en tours par minute (vitesse variant selon le modèle). Pour un linge particulièrement délicat, il est conseillé de restreindre la vitesse. 1200 FIN A 20:30 – l'appareil éteint ne peut être mis en route ; – il n'est plus possible de modifier un cycle en cours. Enclenchement de la sécurité enfants : • Appuyer simultanément sur les deux touches fléchées (trempage et arrêt cuve pleine) pendant env. 2 secondes jusqu'à ce que ce message apparaisse : "CYCLE VERROUILLE". • Lorsqu'un cycle est en cours, apparaît par ex. le message suivant : "CYCLE VERROUILLE SUR BLANC/ COTON 60 °C". le sélecteur de programme est 3 Lorsque positionné sur »Stop«, le cycle s'interrompt et le message suivant s'affiche : "CYCLE VERROUILLE: REVENIR SUR …". • Dans ce cas, sélectionner tout d'abord le cycle initial puis ôter la sécurité enfants. Ôter la sécurité enfants : • Appuyer simultanément sur les deux touches fléchées (trempage et arrêt cuve pleine) pendant env. 2 secondes jusqu'à ce que ce message apparaisse : "CYCLE DEVERROUILLE". • Tourner le sélecteur d'essorage permet de sélectionner la vitesse de rotation – ou de renoncer à un essorage : Vitesse d'essorage "0". • Si la fonction Essorage a été désactivée, aucun essorage ne sera activé en fin de programme, l'eau sera uniquement pompée. Plus la vitesse d'essorage est élevée, 3 moins l'humidité résiduelle est importante. Si le linge doit ensuite sécher en sèche-linge, sélectionner la vitesse maximale possible – pour économiser de l'énergie lors du séchage. Départ différé Avec la fonction départ différé, vous pouvez retarder le départ du programme selon vos besoins. pas utiliser de lessive liquide dans ANe ce cas ! Risque de formation de taches sur le linge. l'heure à laquelle le programme 3 Régler doit être terminé ; l'appareil calcule l'heure de mise en route. Important : L'heure doit être correctement réglée (voir plus haut). 13 F Marche à suivre : 1. Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau, placer le linge et la lessive. 2. Paramétrer le sélecteur de programme et éventuellement des fonctions supplémentaires et/ou la vitesse d'essorage. 3. Tourner le bouton »fin différée« jusqu'à ce que l'heure souhaitée soit affichée. 1200 FIN A 20:30 Durée du programme La durée du programme dépend du programme choisi et des fonctions spéciales activées. Les données indiquées dans le tableau 3 "Caractéristiques techniques et consommation" sont valables pour les programmes sans fonctions supplémentaires. EN RESUME Préparation et lancement d'un programme Il est possible de modifier la sélection après lancement du départ différé : • Tourner le bouton »fin différée« jusqu'à ce que l'heure souhaitée soit affichée. 1. Ouvrir complètement le robinet d'arrivée d'eau. Contrôler que les tuyaux sont bien fixés. 2. Placer le linge dans le tambour. 3. Verser lessive et produits d'entretien. 4. Paramétrer le sélecteur de programme. 5. Éventuellement : – sélectionner des fonctions spéciales, – régler la vitesse d'essorage, – programmer le départ différé. 6. Appuyer sur la touche »départ/pause« (sauf pour le départ différé). L'afficheur indique le paramétrage du cycle en cours. Interruption du départ différé Modifier le programme Il est possible d'interrompre le départ différé à tout moment : 1. Placer le sélecteur de programme sur »Stop« et attendre environ 2 secondes. 2. Positionner à nouveau le sélecteur de programme sur le programme souhaité. 3. Appuyer sur la touche »départ/pause« pour démarrer le programme. 1. Placer le sélecteur de programme sur »Stop« et attendre environ 2 secondes. 2. Placer le sélecteur sur le nouveau programme souhaité. 3. Enfoncer le bouton »départ/pause«. • Ne pas appuyer sur la touche »départ/ pause«. Le programme démarre automatiquement. L'afficheur indique : "DEBUT DU CYCLE DANS …". est toujours possible de rajouter du 3 Illinge avant la mise en route. Modification du départ différé F 14 Interrompre le cycle 1. Placer le sélecteur de programme sur »Stop« et attendre environ 2 secondes. 2. Placer le sélecteur de programme sur »Essorage/Vidange«. 3. Enfoncer le bouton »départ/pause«. 4. Attendre la fin du cycle. Rajouter du linge Une fois le cycle terminé 3 cycle est terminé lorsque l'afficheur 3 Le indique le message clignotant suivant : Ceci n'est possible que pendant la phase d'attente du départ différé. 1. Ouvrir la porte de remplissage et introduire le linge à rajouter. 2. Fermer la porte de remplissage. Arrêt du cycle en cuve pleine option est signalée par le cligno3 Cette tement des voyants »arrêt cuve pleine« et "Pause". Au cas où un essorage est alors souhaité : 1. Programmer la vitesse d'essorage. 2. Appuyer sur la touche »départ/pause«. Le cycle continue, effectue un pompage et essore. Au cas où seule une vidange est souhaitée : 1. Positionner la vitesse d'essorage sur "0". 2. Appuyer sur la touche »départ/pause«. Le cycle continue et pompe uniquement l'eau. "FIN …:…". 1. Lorsque le voyant »porte« s'éteint, ouvrir la porte de remplissage et prendre le linge. 2. Placer le sélecteur de programme sur »Stop«. 3. Fermer le robinet d'arrivée d'eau. 4. Essuyer avec une éponge les plis du joint de la coupelle en caoutchouc du tambour et vérifier qu'il n'y a pas d'objets restés coincés. 5. Laisser la porte de remplissage et le bac à produits ouverts afin qu'ils puissent sécher. Réessorage du linge système automatique de correc3 Le tion d'essorage peut, lorsque la charge ne s'y prête pas, empêcher l'essorage. Lorsqu'un essorage est quand même souhaité : 1. Placer le sélecteur de programme sur »Stop«. 2. Ouvrir la porte de remplissage et répartir le linge uniformément dans le tambour. 3. Placer le sélecteur de programme sur »Essorage/Vidange«. 4. Programmer la vitesse d'essorage. 5. Enfoncer le bouton »départ/pause«. 15 F Fonctions supplémentaires Essorage maxi. Départ différé ➁ ❍ antifroissage 30° – 60° 2,5 ● ● ● ● ● ● ● trempage ❍ rinçage + ➀ intensif 30° – 95° 5,5 ● ● ● ● ● ● ● prélavage arrêt cuve pleine programme court Charge de linge (kg) Température (°C) Nature du textile Symbole d'entretien Tableau des programmes Blanc/Coton 95 Textiles résistants en coton et lin 60 50 40 30 Couleurs/Synthétiques Synthétiques (polyester, polyamide) et tissus mélangés (avec coton) 60 50 40 30 Délicat Tissus délicats (viscose, soie, etc.) et voilages 40 30 froid – 40° 1,5 ● ● ● ● ➂ ❍ ● ● ● ➁ ❍ ● ➁ ➀ ❍ ● ➃ ❍ froid Laine/Lavage à la main 40 30 Uniquement sigle laine „lavable en machine“ ou „lavage à la main“ , – 40° 2,0 se référer au textile Programmes spéciaux Rinçage Essorage/Vidange Express 30': Coton et tissus mélangés 30° 3,0 ● ● Seuls, parfois aussi à sélectionner ensembles ; les combinaisons illogiques sont impossibles. ➀ ➁ ➂ ➃ F 16 Vitesse de rotation maximale (selon le modèle) 900 tr/min 600 tr/min 1200 tr/min Messages de l’afficheur Messages (exemples) Signification, Commentaire Mise en marche/Arrêt, réglage de l’heure, sécurité enfants : BONJOUR 12:00 Pendant la mise en marche AU REVOIR Pendant la mise à l'arrêt IL EST 13:00 Voir "Réglage de l'heure" AFFICHAGE HEURE DE FIN Mode d'affichage, voir "Modifier l'affichage horaire" AFFICHAGE TEMPS RESTANT Mode d'affichage, voir "Modifier l'affichage horaire" CYCLE VERROUILLE Voir "Sécurité enfants/Verrouillage du cycle" CYCLE DEVERROUILLE Voir "Sécurité enfants/Verrouillage du cycle" Paramètres du programme : COTON 95°C Programme et température 1200 FIN A 20:30 Vitesse d’essorage et fin de programme 1200 TEMPS 01:30 Vitesse d’essorage et durée restante, voir "Modifier l'affichage horaire" APPUYER SUR DEPART En début de cycle Messages de déroulement du cycle : CYCLE VERROUILLE SUR … Lorsque la sécurité enfants a été activée DEBUT DU CYCLE DANS 06:00 Lorsque le départ différé a été sélectionné 1200 Lorsque le bouton Pause a été activé ou Arrêt cuve pleine a été atteint PAUSE APPUYER SUR DEPART POUR CONTINUER … Lorsque le bouton Pause a été activé PRELAVAGE Lorsqu’un prélavage a été sélectionné LAVAGE Lavage RINÇAGE Rinçage ESSORAGE Essorage FIN Cycle terminé 20:30 Messages d’alarme : OUVRIR ROBINET ET APPUYER SUR DE- Aucune arrivée d’eau PART PORTE OUVERTE : CYCLE INTERROMPU Par ex. en cas de rajout de linge REGLAGE DE L'HEURE COURANTE INDIS- Cycle en cours PONIBLE OPTION INDISPONIBLE (SUR …) Touche indisponible ou cycle en cours ACTION INDISPONIBLE (A CET INSTANT) Combinaison de touches impossible 17 F Messages (exemples) Signification, Commentaire DEPART DIFFERE EN COURS En cas de départ différé ne pas appuyer sur Départ CHANGEMENT DE CYCLE INDISPONIBLE: REVENIR SUR ARRET OU … Changement de programme impossible – éteindre l’appareil ou retourner au programme en cours CYCLE VERROUILLE: REVENIR SUR … Sécurité enfants activée – retourner au programme en cours TROP DE LESSIVE (AJOUT D'UN RINÇA- Indication pendant ou après le cycle GE) PORTE BLOQUEE, METTRE SELECTEUR SUR ARRET Si la porte ne s’ouvre pas même après attente Messages d’erreur : NETTOYER FILTRE DE POMPE OU EVACUATION D’EAU APPELEZ LE SAV, PANNE 000 DEFAUT VERROUILLAGE PORTE de l’eau bloquée, voir "Net3 Evacuation toyage et entretien" ; ou trop de mousse Eteindre l’appareil, le débrancher, atten3 dre deux minutes, rebrancher l’appareil. Au cas où le dérangement persiste : appeler le service après-vente et communiquer le message d’erreur TEST SELECTEUR Message pour le service après-vente TESTS SAV Message pour le service après-vente F 18 Problèmes et dérangements Constat L'appareil ne se met pas en route ou le programme ne s'enclenche pas Cause, Solution • Un programme a-t-il été sélectionné ? La touche »départ/pause« at-elle été enfoncée ? • La porte de remplissage a-t-elle été bien fermée ? • La fiche de contact est-elle branchée ? • Le fusible de la prise est-il intact ? La machine ne réagit pas sur • Combinaison de fonctions supplémentaires impossible. commande, ou un signal so- • Enclenchement de la sécurité enfants : Voir Page 13. nore se fait entendre • Le départ différé a-t-il été sélectionné ? Voir Page 14. • Au cas où la défaillance persiste : Retirer la prise du secteur, attendre quelques secondes et rebrancher. L'eau ne s'écoule pas ou seulement très lentement • • • • Le robinet est-il entièrement ouvert ? Le tuyau d'arrivée d'eau est-il plié ? Le filtre d'arrivée d'eau est-il obstrué ? Voir Page 21. La pression de l'eau est-elle trop faible ? Interroger un installateur. La lessive ou l'adoucissant ne • Le bac à produits est-il sale ? Voir Page 20. sont pas correctement rincés • Le siphon du compartiment III est-il obstrué ? Voir Page 20. • Les produits d'entretien sont-ils trop visqueux ? Ajouter de l'eau. La lessive mousse trop • Y a-t-il trop de lessive ? Pas assez de linge ? • La dureté de l'eau est-elle très faible ? Se renseigner auprès de la compagnie de distribution d'eau. La machine fuit • Les tuyaux sont-ils bien vissés ? • Le filtre de pompe de vidange est-il correctement vissé ? • De la mousse due à un excès de lessive sort-elle ? L'eau ne s'évacue pas ou seu- • La touche »arrêt cuve pleine« a-t-elle été enfoncée ? Voir Page 15. lement très lentement • Le tuyau de vidange est-il plié ? • La pompe de vidange est-elle bloquée ? Voir Page 20. La machine essore mal ou pas du tout • La touche »arrêt cuve pleine« a-t-elle été enfoncée ? Voir Page 15. • L'essorage a-t-il été choisi trop faible ou ne s'est pas mis en route? • La charge est-elle mal répartie dans le tambour ? Voir Page 15. La machine vibre beaucoup pendant l'essorage • Les sécurités de transport ont-elles été retirées ? Voir Page 4. • L'appareil a-t-il été correctement installé ? Voir Page 5. • Le tuyau de vidange est plié, l'eau ne s'évacue pas ? La porte de remplissage ne s'ouvre pas • Le cycle de lavage est-il terminé ? La porte de remplissage se laisse ouvrir lorsque le voyant »porte« est éteint. Coupure de courant pendant • L'eau résiduelle doit-elle être évacuée ? Voir Page 20. le cycle de lavage Des résidus apparaissent sur la lessive • Des résidus gris (de graisse) ? Augmenter légèrement la dose de lessive. Voir Page 9. • Des résidus blancs (de lessive) ? Brosser. Respecter le dosage de lessive. Voir Page 9. Nous vous portons assistance ! Lorsque vous ne pouvez pas éliminer vous-même les dérangements, adressez-vous à votre service après-vente. Indiquez le modèle et le numéro d'identification de la plaque signalétique située au dos de l'appareil. 19 F Nettoyage et entretien Bac à produits A nettoyer en cas de besoin. 1. Ouvrir le bac à produits jusqu'en butée et le retirer entièrement en tirant fortement dessus. 2. Rincer le bac à produits sous l'eau courante chaude. 3. Retirer le siphon pour produits d'entretien (capuchon arrière dans le compartiment III) ; nettoyer le siphon et l'ouverture dans le tiroir sous l'eau chaude courante, déboucher l'ouverture avec une aiguille le cas échéant. La présence d'objets métalliques peut Aentraîner la formation de tâches de rouille. Dans ce cas : Nettoyer le tambour avec un produit nettoyant pour acier inoxydable. Ne pas utiliser de laine d'acier ni d'éponges abrasives ! Carrosserie et tableau de commande A nettoyer en cas de besoin. • Nettoyer la carrosserie avec de l'eau savonneuse, un détergent doux ; sécher avec un chiffon doux. • Ne nettoyer le tableau de commande qu'avec un chiffon doux et humide. pas utiliser d'éponges abrasives ni ANe d'agent abrasif ! Cela abîmerait la peinture et les éléments en plastiques. Filtre de pompe de vidange Nettoyer lorsque des objets (pièces de monnaie, boutons, socquettes de bébé ou autres) bloquent la pompe de vidange. • Avant de nettoyer, évacuer l'eau résiduelle (voir plus bas). Évacuation de l'eau résiduelle Replacer le siphon. 4. Enlever les résidus de lessive des glissières du bac à produits avec une éponge. 5. Éliminer le tartre des siphons (du compartiment). Porte de remplissage et tambour Nettoyer après chaque lessive : • Essuyer avec une éponge les plis du joint en caoutchouc et vérifier qu'il n'y a pas d'objets restés coincés. Évacuer complètement l'eau… • avant de nettoyer le filtre de pompe de vidange ; • avant de transporter l'appareil (par ex. pour un déménagement) ; • lors d'une coupure de courant (en "vidange de secours") ; • en cas de risque de gel. une température ambiante de AAvec moins de 0 °C, l'eau résiduelle pourrait geler à l'intérieur de l'appareil et l'endommager. Important : Les dégâts dus au gel ne sont pas couverts par la garantie. 1. Éteindre l'appareil, débrancher la fiche de contact et fermer le robinet d'arrivée d'eau. suffisamment refroidir une lesALaisser sive brûlante. Risque de brûlure ! • Contrôler que le tambour ne contient pas d'objets. F 20 2. Ouvrir le portillon en appuyant sur le bouton latéral. Filtre d'arrivée d'eau Les nettoyer lorsque l'arrivée d'eau ne s'effectue que très lentement ou plus du tout. 1. Éteindre l'appareil et fermer le robinet d'arrivée d'eau. 2. Dévisser le tuyau d'arrivée d'eau. 3. Retirer le filtre du système "Aquastop" ou "Aquastop PLUS" (selon le modèle) avec une pince pointue ou une pince universelle. 3. Rabattre le clapet de vidange et placer dessous un récipient de faible hauteur. 4. Desserrer d'environ un quart de tour le filtre de pompe de vidange (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) et laisser s'évacuer l'eau dans le récipient. Filtre 4. Déposer le filtre de la face arrière (sauf pour le système "Aquastop PLUS") avec une pince universelle ou une pince pointue, le nettoyer puis le remonter. le tambour est plein (par ex. ALorsque lors d'une coupure de courant), ce sont jusqu'à 20 litres d'eau qui peuvent s'écouler de la machine ! 5. Une fois toute l'eau évacuée, dévisser complètement le filtre de pompe de vidange et le retirer. 6. Nettoyer le filtre de pompe et l'ouverture de la pompe. Vérifier que les pales de la pompe sont mobiles. 7. Replacer le filtre de pompe et le revisser (dans le sens des aiguilles d'une montre). Refermer le clapet de vidange et le portillon. Filtre 5. Revisser le tuyau d'arrivée d'eau fermement à la main. 6. Ouvrir entièrement le robinet d'arrivée d'eau et vérifier l'étanchéité des raccords. Détartrage Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. • En cas de besoin, utiliser uniquement un détartrant spécialement conçu pour les lave-linge. Respecter impérativement les consignes mentionnées sur l'emballage ! 21 F Caractéristiques techniques et consommation Capacité de chargement (poids du linge sec) – Blanc/Coton – Express 30' – Couleurs/Synthétiques – Délicat – Laine/Lavage à la main Vitesse d'essorage (selon le modèle) 1) – Blanc/Coton – Couleurs/Synthétiques – Délicat – Laine/Lavage à la main Dimensions – Hauteur / Hauteur pour encastrement – Largeur – Profondeur / Profondeur pour encastrement – Profondeur avec porte ouverte – Réglage en hauteur des pieds 5,5 kg maxi. 3,0 kg maxi. 2,5 kg maxi. 1,5 kg maxi. 2,0 kg maxi. Vitesse maximale 900 tr/min 600 tr/min 900 tr/min 85,0 cm / 82,0 cm 59,5 cm 58,5 cm / 56,5 cm 103 cm 2,5 cm Poids à vide Branchement électrique – Tension d'alimentation – Puissance raccordée – Protection par fusibles Prise d'eau – Pression de l'eau (pression d'écoulement) – Température d'arrivée d'eau – Hauteur de refoulement du pompage Consommation 2) – – – – – – Blanc/Coton 95 °C Blanc/Coton 60 °C 3) 4) Blanc/Coton 40 °C 3) Couleurs/Synthétiques 40 °C 3) Délicat 30 °C Laine 30 °C 3) env. 78 kg 230 volts ~ 50 Hz 2300 watts 10 A 0,1…1,0 MPa = 1…10 bar 25 °C maxi. 100 cm Énergie (kWh) 1,60 0,99 0,60 0,75 0,34 0,40 Eau (litres) 49 45 45 41 49 56 Durée (min) 139 125 109 82 39 41 1) Vitesse maximale pour le programme correspondant ; possibilité de la réduire avec la sé- lection de l'essorage. 2) Les valeurs réelles peuvent varier par rapport aux données normalisées suivant les carac- téristiques de l'eau, du linge et des conditions ambiantes. 3) Programmes de contrôle selon EN 60456. 4) Programme standard pour l'étiquette de classe énergétique. F 22 23 F F 24 WB0008920807U3.FM Service Après-Vente Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de serie). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située au dos de votre appareil. PIECES D'ORIGINE : Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de PIECES DETACHEES CERTIFIEES D'ORIGINE. Relations Consommateurs Parce que le premier objectif de THOMSON est de répondre à vos attentes, le Service Relations Consommateurs THOMSON est à votre disposition pour : • Des conseils personnalisés sur votre appareil et son utilisation. • Toutes les informations sur les appareils, les points de vente, le service après-vente, … • Une écoute attentive de vos remarques et suggestions. Ecrivez-nous : Consultez-nous : THOMSON 3615 THOMSON Service Relations Consommateurs BP 9526 – 95069 CERGY PONTOISE CEDEX pour des informations complètes 24h/24 1,29 F la minute Pour une réponse précise à toutes vos questions (Tarif en vigueur au 1er octobre 2000) Appelez-nous : pour un contact direct avec nos conseillers THOMSON (* Tarif en vigueur au 1er octobre 2000) Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modificacions liées à leur évolution. Brandt Commerce – SAS au capital de 41.849.600 euros, RCS Nanterre sous le n o B 393 306 857 1.5 00 089 208 07 / 01.03