Mode d'emploi | EXFO FIP-400B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
197 Des pages
Mode d'emploi | EXFO FIP-400B Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l'utilisateur
Série FIP-400B
Sonde d'inspection de fibre et
ConnectorMax2
www.EXFO.com
Copyright © 2013–2019 EXFO Inc. Tous droits réservés. La reproduction, le
stockage dans un système d'extraction ou la transmission de tout ou partie
de la présente publication, que ce soit par voie électronique, mécanique
ou tout autre moyen, notamment par photocopie, enregistrement ou autre,
sans l'autorisation écrite préalable d'EXFO Inc. (EXFO) sont formellement
interdits.
Les informations fournies par EXFO sont considérées comme exactes et
fiables. Cependant, EXFO ne saurait être tenu pour responsable de
l'utilisation de ces informations ou de la violation de brevets ou de tout
autre droit de tiers pouvant en découler. Aucune licence, implicite ou
autre, n'est concédée selon les termes du brevet d'EXFO.
Le code CAGE (code d'identification pour les entreprises et organismes
gouvernementaux américains) d'EXFO en vertu de l'Organisation du Traité
de l'Atlantique Nord (OTAN), est le 0L8C3.
Les informations contenues dans cette publication sont sujettes à changer
sans préavis.
Marques commerciales
Les marques commerciales d'EXFO sont identifiées comme telles.
Cependant, la présence ou l'absence d'une telle identification n'affecte
aucunement le statut légal des marques commerciales.
Unités de mesure
Les unités de mesure mentionnées dans la présente publication sont
conformes aux normes et aux pratiques du SI.
ii
Série FIP-400B
Brevets
Les fonctions de ce produit sont protégées par un ou plusieurs : Brevet
d'invention américain D713751 et brevets équivalents dans d'autres pays;
brevet d'invention américain D751434 et brevets équivalents dans d'autres
pays; brevet d'invention américain D742394; brevet d'invention américain
9,841,579 et brevet(s) équivalent(s) en attente et/ou accordé(s) dans
d'autres pays; demande de brevet américain 9,921,373; demande de brevet
américain 2017/0003195 A1 et brevet(s) équivalent(s) en attente et/ou
accordé(s) dans d'autres pays; brevet américain 2019/0170610 A1 et
brevet(s) équivalent(s) en attente et/ou accordé(s) dans d'autres pays;
et/ou autre brevet d'invention américain en attente.
Numéro de version : 20.0.0.1
Sonde d'inspection de fibre
iii
Table des matières
Table des matières
Informations réglementaires ................................................................................................. vii
1 Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2 ............................................................................................ 1
Sonde .....................................................................................................................................2
Modèles de sonde disponibles ................................................................................................6
Pointes de sonde ....................................................................................................................7
DEL de la sonde ......................................................................................................................8
Utilisation de votre appareil avec TestFlow ...........................................................................10
Logiciel ConnectorMax2 .....................................................................................................11
Caractéristiques techniques ..................................................................................................13
Conventions ..........................................................................................................................13
2 Informations relatives à la sécurité .......................................................... 15
Autres symboles de sécurité sur votre appareil .....................................................................17
Informations relatives à la sécurité électrique .......................................................................18
3 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de
ConnectorMax2 .......................................................................................... 23
Connexion ou déconnexion de la sonde sans fil ....................................................................23
Configuration de la connexion automatique ........................................................................26
Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre .................................................28
Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) .........................................................29
Sélection du type d'extrémité de multifibre (sondes MF-Ready uniquement) ........................35
Réglage de la luminosité .......................................................................................................37
Configuration du nommage automatique ............................................................................39
Gestion et sélection des configurations de test ...................................................................46
Définition du dossier d'enregistrement par défaut ................................................................65
Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage manuel) ......................66
Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel) .....68
Arrêt du processus d'analyse dès le premier échec (inspections en 3 étapes uniquement) ....70
Modification des configurations de test du wattmètre .........................................................71
Restauration des réglages d'usine .........................................................................................73
Modification des informations sur la fibre pour les captures existantes ................................74
Sonde d'inspection de fibre
v
Table des matières
4 Inspection des extrémités de fibre ............................................................75
Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre) ........75
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres ............................................................................81
Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre
(extrémité de balayage manuel) ....................................................................................114
Enregistrement des fichiers .................................................................................................119
Ouverture de fichiers .........................................................................................................123
Analyse des captures ..........................................................................................................125
Affichage et masquage des contrôles du wattmètre/LVD ...................................................133
Effacement automatique des mesures du wattmètre .........................................................134
Mesure de la puissance ou de la perte d'insertion ..............................................................135
Aperçu des résultats wattmètre ..........................................................................................136
Identification visuelle des défauts de fibre à l'aide du LVD ..................................................137
Création de rapports ...........................................................................................................139
Mise à jour du micrologiciel et du logiciel ..........................................................................143
5 Entretien ....................................................................................................147
Entretien général ................................................................................................................147
Recommandations de sécurité concernant la pile ...............................................................148
Nettoyage des connecteurs de type MPO ..........................................................................149
Nettoyage des lentilles ........................................................................................................150
Rechargement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement) ...............................151
Remplacement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement) ...............................152
Recyclage et mise au rebut .................................................................................................154
6 Dépannage ................................................................................................155
Résolution des problèmes courants ....................................................................................155
Modification du contenu des fichiers (inspections en 3 étapes uniquement) ......................159
Contacter l'équipe d'assistance technique ..........................................................................160
Affichage des informations concernant ConnectorMax2 ...................................................161
Affichage de l'aide en ligne .................................................................................................161
Transport ............................................................................................................................161
7 Garantie .....................................................................................................163
Informations générales .......................................................................................................163
Responsabilité ....................................................................................................................164
Exclusions ...........................................................................................................................165
Certification ........................................................................................................................165
Entretien et réparations ......................................................................................................166
Centres d'entretien EXFO dans le monde ............................................................................168
vi
Série FIP-400B
Table des matières
A Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection
de fibre ..................................................................................................... 169
Index .............................................................................................................. 177
Sonde d'inspection de fibre
vii
Informations réglementaires
Informations réglementaires
Déclaration réglementaire sur les interférences
électromagnétiques pour le Canada et les
États-Unis
L'équipement de test et de mesure électronique n'est pas tenu de se
conformer aux normes FCC partie 15 sous-partie B aux États-Unis et
ICES-003 au Canada. Cependant, EXFO Inc. met tout en œuvre pour
garantir le respect des normes applicables.
Les limites établies par ces normes sont destinées à offrir une protection
raisonnable contre une interférence néfaste lorsque l'équipement est
utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise
et peut émettre de l'énergie radio-fréquence et, s'il n'est pas installé et
utilisé conformément à la documentation de l'utilisateur, il peut
occasionner une interférence néfaste aux communications radio.
L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible
d'occasionner une interférence néfaste, auquel cas l'utilisateur sera tenu
de corriger l'interférence à ses propres frais.
Si l'utilisateur apporte des modifications sans l'autorisation expresse du
fabricant, il peut se voir interdire l'utilisation de l'équipement.
Déclaration réglementaire européenne sur la
compatibilité électromagnétique
Avertissement : ceci est un produit de classe A. Dans un environnement
domestique, ce produit est susceptible de provoquer des interférences
radio, dans quel cas l'utilisateur peut être amené à prendre les mesures
adéquates. Votre produit est certifié pour (ou convient à) une utilisation
dans des environnements industriels électromagnétiques.
viii
Série FIP-400B
Informations réglementaires
Informations relatives à la conformité des
produits sans fil pour le Canada et les États-Unis
La sonde sans fil est livrée avec un module interne sans fil (adaptateur) et
antenne pour lesquels les informations ci-après s'appliquent :

Ce produit ne contient aucun composant sans fil dont l'utilisateur peut
assurer le dépannage. Toute modification ou altération non autorisée
apportée au produit annulera la garantie et l'ensemble des
certifications et approbations réglementaires applicables.

Cet appareil est conforme avec l'article 15 des règles de la FCC.

Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence
d'Innovation, Sciences and Economic Development Canada.

L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférence dommageable
et
(2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y
compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Utilisation dans des environnements spécifiques :

L'utilisation de produits sans fil dans des lieux à risques est limitée par
les contraintes imposées par les directeurs de la sécurité de ces
environnements.

L'utilisation de produits sans fil dans les avions est régie par la FAA
(Federal Aviation Administration).

L'utilisation de produits sans fil dans les hôpitaux est restreint selon les
limites définies par chaque hôpital.

N'utilisez pas un émetteur portable à proximité de détonateurs non
protégés ou dans un environnement à risque explosif.
Sonde d'inspection de fibre
ix
Informations réglementaires
Déclaration sur l'exposition aux radiations :

Ce produit est compatible avec la limite d'exposition aux fréquences
radio portables américaines/canadiennes définies pour un
environnement contrôlé et est un produit sûr dans le cadre de
l'utilisation prévue telle que décrite dans cette documentation
utilisateur.

L'exposition aux fréquences radio peut être encore réduite en
éloignant l'appareil le plus possible du corps de l'utilisateur.
Informations relatives à la conformité des
produits sans fil pour l'Union européenne
Informations sur les bandes de fréquences Wi-Fi :
Entre les fréquences 2400.0 MHz - 2483.5 MHz.
La puissance de sortie maximale est de 15 dBm.
Cet appareil est un système de transmission (émetteur-récepteur) à large
bande 2.4 GHz conçu pour une utilisation dans tous les pays membres de
l'Union Européenne et les pays de l'AELE, à l'exception de la France et de
l'Italie où des restrictions d'utilisation s'appliquent.
En Italie, l'utilisateur final doit demander une licence aux autorités
nationales chargées de la gestion du spectre afin d'obtenir l'autorisation
d'utiliser l'appareil pour la configuration de liaisons radio extérieures et/ou
pour fournir un accès à des services de télécommunications et/ou à des
services réseau.
Cet appareil ne peut pas être utilisé pour configurer des liaisons radio en
France, et dans certaines régions, la puissance de sortie RF peut être
limitée à 10 mW EIRP dans la bande de fréquences de 2454 - 2483.5 MHz.
Pour des informations détaillées, l'utilisateur final est invité à contacter les
autorités nationales chargées de la gestion du spectre en France.
x
Série FIP-400B
Informations réglementaires
Restrictions locales applicables à l'utilisation de
fréquences radio 802.11a, 802.11b, 802.11d,
802.11g, 802.11n et 802.11ac
En raison des fréquences utilisées par 802.11a, 802.11b, 802.11d, 802.11g,
802.11n et 802.11ac, les appareils réseau sans fil peuvent ne pas être
harmonisés dans tous les pays. Les produits 802.11a, 802.11b, 802.11d,
802.11g, 802.11n et 802.11ac sont conçus pour une utilisation dans des pays
spécifiques seulement et ne doivent pas être utilisés dans des pays autres
que ceux adaptés à l'utilisation désignée. En tant qu'utilisateur de ces
produits, vous devez obligatoirement vérifier que les produits sont utilisés
uniquement dans les pays pour lesquels ils ont été conçus et qu'ils sont
configurés avec la sélection correcte de fréquences et de canaux pour le
pays d'utilisation.
Déclaration européenne de conformité
Par la présente, EXFO déclare que le type d'équipement radio avec
« transmission à large bande » est en conformité avec la Directive
européenne 2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité européenne est
disponible au lien suivant :
www.exfo.com/en/resources/legal-documentation.
Sonde d'inspection de fibre
xi
Informations réglementaires
Marque de conformité à la loi japonaise sur la
radio
Paramètres techniques :

Normes : IEEE 802.11b/g/n

Fréquence de fonctionnement : 2412 ~ 2483.5 MHz

Débit : 150 Mit/s, 1T1R
R
xii
018-160052
Série FIP-400B
1
Présentation de la Sonde
d’inspection de fibre série
FIP-400B et de ConnectorMax2
La Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B est un microscope vidéo
portable permettant d'inspecter les extrémités de fibres. Contrairement
aux microscopes traditionnels, la Série FIP-400B facilite l'inspection des
connecteurs de câble de raccordement et les connecteurs difficiles à
atteindre situés à l'arrière des panneaux de distribution et des adaptateurs
traversants.
Il existe deux types différents de sondes :

Sondes câblées par USB, qui sont connectées à des plates-formes

Sondes sans fil, qui peuvent être connectées par connexion Wi-Fi ou
USB à des plates-formes ou avec une connexion Wi-Fi à un appareil
intelligent mobile (Android ou iOS)

Les sondes sans fil standard peuvent inspecter les monofibres et
les transcepteurs

Les sondes MF-Ready peuvent inspecter des monofibres, des
transcepteurs et des connecteurs multifibre.
Note : L'apparence de l'application peuvent varier selon les systèmes
d'exploitation et les appareils.
Note : Dans cette documentation, les mots « appuyez » et « appuyez deux fois »
(liés à l'utilisation d'un écran tactile) remplacent les mots « cliquez » et
« double-cliquez ».
Sonde d'inspection de fibre
1
Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2
Sonde
Sonde
La Série FIP-400B est conçue pour être d'un maniement aisé et intuitif. Ce
microscope vidéo est utilisé pour inspecter les extrémités de fibres.
Commande de capture
Commande d'agrandissement
DEL d'état
Écrou de maintien
Embouts d'adaptateur
interchangeables
2
FIP-410B/420B/430B
Série FIP-400B
Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2
Sonde
Commande d'agrandissement
DEL de la pile
Commande de capture
DEL Wi-Fi
DEL d'état
Connecteur pour l'adaptateur
d'alimentation micro-USB
Écrou de maintien
Cache du compartiment à piles
Embouts d'adaptateur
interchangeables
Mise au point
FIP-425B/435B
Sonde d'inspection de fibre
3
Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2
Sonde
Sonde MF-Ready avec
pointe d'inspection et
embout amovible
Commande d'agrandissement
DEL de la pile
Commande de
capture
DEL Wi-Fi
DEL d'état
Connecteur pour
l'adaptateur
d'alimentation micro-USB
Écrou de maintien
Cache du compartiment à piles
Embout amovible
Écrou de maintien
Mise au point
Pointe d'inspection
Déclencheur
FIP-415B/425B/435B MF-Ready
4

Le bouton de mise au point peut être tourné dans les deux directions
pour régler l'image.

Le bouton de commande d'agrandissement vous permet de choisir
entre trois valeurs d'agrandissement. Lorsque vous appuyez sur ce
bouton pendant une seconde, il active le focus auto. Voir Analyse des
captures à la page 125 pour plus de détails.

Le bouton de commande de capture vous permet de capturer une
image, de réaliser une analyse ou de revenir en mode Vidéo en direct.

L'écrou de maintien garantit une fixation sûre et en bonne position des
embouts.
Série FIP-400B
Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2
Sonde

La DEL d'état vous donne des informations sur la sonde ou sur les
résultats de l'analyse. Voir DEL de la sonde à la page 8 pour plus de
détails.

Le témoin DEL de la pile indique l'état de charge de la sonde. Voir DEL
de la sonde à la page 8 pour plus de détails.

Le témoin DEL Wi-Fi vous fournit des informations sur le processus de
transmission. Voir DEL de la sonde à la page 8 pour plus de détails.

Les embouts d'adaptateur interchangeables vous permettent d'utiliser
différents modèles en fonction du type de connecteur que vous
inspectez. Voir Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de
fibre à la page 28 pour plus de détails.

Les embouts d'adaptateur interchangeables peuvent être utilisés avec
les sondes MF-Ready pour inspecter les panneaux denses multifibre.
Voir Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) à la page 29
pour plus de détails.

L'adaptateur d'alimentation micro-USB recharge la pile de la sonde si
elle est faiblement chargée. Vous pouvez recharger la pile à l'aide du
câble USB fourni et de l'adaptateur d'alimentation USB que vous
connectez à une prise de courant. Vous pouvez également utiliser le
câble USB fourni tout seul en le connectant au port USB d'un
ordinateur. Voir Rechargement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B
uniquement) à la page 151 pour plus de détails.
Lorsque la sonde est connectée à une prise de courant ou à un port
USB, elle continue de fonctionner par Wi-Fi.

Le cache du compartiment à piles sert uniquement pour le
remplacement de la pile. Voir Remplacement de la pile (modèles
FIP-415B/425B/435B uniquement) à la page 152 pour plus de détails.

Le déclencheur vous permet d'inspecter les connecteurs multifibre à
deux lignes et simple ligne.

La conception de la pointe d'inspection vous permet de connecter
n'importe lequel des embouts interchangeables.
Sonde d'inspection de fibre
5
Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2
Modèles de sonde disponibles
La sonde est livrée avec un capuchon de protection qui convient aux
embouts de base ; ainsi, vous n'avez pas à retirer l'embout avant de mettre
le capuchon.
Modèles de sonde disponibles
Les fonctions disponibles pour votre sonde sont automatiquement
détectées lorsque vous la connectez à votre appareil. Le tableau
ci-dessous montre les fonctions disponibles pour chaque modèle.
Inspection
Analyse
auto
Centrage
auto
Focus
auto
Capture
auto
Sans fil
FIP-410B
X
-
-
-
-
-
FIP-415B MF-Ready
X
Xa
Xb
X
Xb
X
FIP-420B
X
X
X
-
-
-
FIP-425B
X
X
X
-
-
X
b
Modèles
FIP-425B MF-Ready
X
X
X
-
-
X
FIP-430B
X
X
X
X
X
-
FIP-435B
X
X
X
X
X
X
FIP-435B MF-Ready
X
X
Xb
X
Xb
X
a.
b.
Contactez EXFO pour acheter cette option.
Cette fonction est disponible pour tester des fibres simples et des transcepteurs. Elle est désactivée lors
de l'inspection de connecteurs multifibre.
Note : Lorsque la température interne de la FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B est
trop basse, la sonde effectue un préchauffage qui peut durer jusqu'à une
minute.
6
Série FIP-400B
Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2
Pointes de sonde
Pointes de sonde
La Série FIP-400B est livrée avec deux pointes interchangeables contenues
dans deux emballages différents (UPC ou APC). D'autres modèles sont
aussi disponibles.


Emballage UPC :

FIPT-400-FC-SC : Embout de l'adaptateur traversant FC-SC

FIPT-400-U25M : Embout universel de câble de raccordement
(férule de 2,5 mm)
Emballage APC :

FIPT-400-SC-APC : Embout SC APC pour adaptateur traversant

FIPT-400-U25MA : Embout universel de câble de raccordement
pour férules de 2,5 mm
D'autres modèles d'embout sont disponibles pour différents adaptateurs
traversants et connecteurs de câble de raccordement. Pour obtenir plus
d'informations sur les embouts et leur utilisation, consultez la section
Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre à la
page 169, ou le site Internet EXFO.
Sonde d'inspection de fibre
7
Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2
DEL de la sonde
DEL de la sonde
Les témoins DEL situés sur la sonde vous donnent des informations sur la
sonde ou les résultats de l'analyse.
FIP-410B/420B/430B
DEL d'état
DEL d'état
Bleu
clignotant
Signification
 Détection de la sonde en cours.
 Analyse en cours.
 Mode Attente. Le mode Focus auto démarre automatiquement
lorsque vous insérez un connecteur de fibre optique (FIP-430B
seulement).
 Focus auto en cours (FIP-430B seulement).
 La sonde est en cours d'initialisation.
Rouge
clignotant
Un problème important empêche la sonde de fonctionner
correctement.
Bleu
 Sonde détectée et prête.
 Sur un ordinateur, le port USB est en mode Mise en veille.
8
Rouge
En mode Capture, l'état actuel du résultat de la FIP est Échec
(FIP-420B et FIP-430B).
Vert
En mode Capture, l'état actuel du résultat de la FIP est Succès
(FIP-420B et FIP-430B).
Série FIP-400B
Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2
DEL de la sonde
FIP-415B/425B/435B
DEL de la pile
DEL Wi-Fi
DEL d'état
DEL d'état
Signification
Bleu clignotant
Traitement des données.
Rouge clignotant
 Problème avec l'activation de la sonde. Suivez
les instructions à l'écran.
 Le focus auto a expiré.
 Il y a eu une erreur d'analyse.
Bleu
La sonde est prête et opérationnelle.
Rouge
En mode Capture, l'état du résultat de la FIP actuel
est Échec.
Vert
En mode Capture, l'état du résultat de la FIP actuel
est Succès.
Sonde d'inspection de fibre
9
Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2
Utilisation de votre appareil avec TestFlow
DEL de la pile
Signification
Bleu clignotant
USB connecté, pile en cours de charge.
Bleu
USB connecté, pile complètement chargée.
Rouge
Erreur pile (seulement visible en cas de connexion à
un câble USB).
Jaune clignotant
USB connecté, la pile ne se charge pas parce que sa
température empêche la charge.
Jaune
USB non connecté, niveau de la pile critique.
Éteint
USB non connecté, pile au-dessus du niveau faible.
DEL Wi-Fi
Bleu
Signification
 Prêt à transmettre.
 Transmission sans fil en cours.
Rouge
Erreur de transmission.
Éteint
 La sonde est éteinte.
OU
 La sonde est en cours d'initialisation.
Utilisation de votre appareil avec TestFlow
Vous pouvez utiliser ce produit pour vos tâches de test dans l'application
TestFlow. Pour plus d'informations sur l'utilisation de TestFlow ou d'autres
instruments dans le cadre de vos tests, reportez-vous à la documentation
utilisateur correspondante.
Note : Certaines fonctionnalités de votre produit ne sont pas disponibles en mode
TestFlow.
10
Série FIP-400B
Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2
Logiciel ConnectorMax2
Logiciel ConnectorMax2
ConnectorMax2 est l'application utilisée pour visualiser les inspections de
fibres. Vous pouvez aussi utiliser des configurations de test spécifiques et
analyser automatiquement les fibres au moment de la capture d'une
image.
Tous les modèles, à l'exception des
sondes MF-Ready testant des
connecteurs multifibre
Indicateur de mise
au point
État global
(Wattmètre et connecteur actuel
(SF) ou toutes les fibres (MF))
Bouton mode
Capture/Vidéo en direct
Barre de
boutons
Caractéristiques
Configuration de test
Zone de visualisation
Sonde d'inspection de fibre
11
Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2
Logiciel ConnectorMax2
Sondes FIP-415B/425B/435B MF-Ready
testant des connecteurs multifibre
Bouton Capture
Indicateur de mise au point
Barre de
boutons
Icônes indiquant l'ordre à suivre pour
effectuer les 3 captures. Les icônes
affichées à l'écran doivent
correspondre aux icônes sur la partie
amovible de la pointe d'inspection.
Configuration de test
Zone de visualisation
Caractéristiques
12
Série FIP-400B
Présentation de la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B et de
ConnectorMax2
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Pour obtenir les caractéristiques techniques de ce produit, consultez le site
Internet d'EXFO à l'adresse suivante : www.exfo.com.
Conventions
Avant d'utiliser le produit décrit dans le présent guide, vous devez
connaître les conventions suivantes :
AVERTISSEMENT
Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner la mort ou des
blessures graves. Ne poursuivez pas l'opération à moins d'avoir
compris les conditions requises et de les respecter.
MISE EN GARDE
Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner des blessures
légères ou moyennement graves. Ne poursuivez pas l'opération à
moins d'avoir compris les conditions requises et de les respecter.
MISE EN GARDE
Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner des dommages
matériels. Ne poursuivez pas l'opération à moins d'avoir compris les
conditions requises et de les respecter.
IMPORTANT
Fait référence à des informations sur cet appareil qu'il ne faut pas
négliger.
Sonde d'inspection de fibre
13
2
Informations relatives à la
sécurité
AVERTISSEMENT
N'installez pas et ne raccordez pas de fibre si une source de lumière
est active. Ne regardez jamais directement dans une fibre active et
veillez à toujours protéger vos yeux.
AVERTISSEMENT
L'utilisation de commandes, réglages et procédures, pour faire
fonctionner ou entretenir l'appareil, autres que ceux indiqués dans
le présent document peut entraîner une exposition dangereuse à
des rayonnements ou provoquer une défaillance de la protection
inhérente à l'appareil.
AVERTISSEMENT
Si l'équipement est utilisé d'une manière non conforme aux
instructions du fabricant, la protection fournie par l'équipement
peut être compromise.
AVERTISSEMENT
Veuillez utiliser uniquement des accessoires conçus pour votre
appareil et agréés par EXFO. Veuillez vous référer aux
caractéristiques techniques ou contacter EXFO pour obtenir une
liste complète des accessoires disponibles pour votre appareil.
Sonde d'inspection de fibre
15
Informations relatives à la sécurité
IMPORTANT
Reportez-vous à la documentation fournie par les fabricants des
accessoires utilisés avec votre produit EXFO. Elle peut contenir des
conditions environnementales et/ou d'exploitation qui restreignent
leur utilisation.
IMPORTANT
Lorsque vous apercevez le symbole suivant sur votre appareil
,
référez-vous impérativement aux instructions de la documentation
utilisateur. Veillez à comprendre et à respecter les conditions
requises avant d'utiliser votre produit.
IMPORTANT
Lorsque vous apercevez le symbole suivant sur votre appareil
,
cela indique que votre appareil est équipé d'une source laser, ou
qu'il peut être utilisé avec des instruments équipés d'une source
laser. Ces instruments incluent, sans s'y limiter, les modules et les
appareils optiques externes.
IMPORTANT
Vous trouverez d'autres consignes de sécurité concernant votre
appareil tout au long de cette documentation, en fonction de
l'opération à effectuer. Veillez à lire attentivement les consignes de
sécurité qui s'appliquent à votre situation.
MISE EN GARDE
N'utilisez pas la sonde de la fibre en extérieur dans des endroits
humides.
16
Série FIP-400B
Informations relatives à la sécurité
Autres symboles de sécurité sur votre appareil
Autres symboles de sécurité sur votre appareil
Un ou plusieurs des symboles suivants peuvent également apparaître sur
votre appareil.
Symbole
Signification
Courant continu
Courant alternatif
L'appareil est équipé d'une borne de terre (masse).
L'appareil est équipé d'une borne de conducteur de
protection.
L'appareil est équipé d'une borne de châssis ou de cadre.
Sous tension (alimentation)
Hors tension (alimentation)
OU
Sous tension/Hors tension (alimentation)
Fusible
Sonde d'inspection de fibre
17
Informations relatives à la sécurité
Informations relatives à la sécurité électrique
Informations relatives à la sécurité électrique
AVERTISSEMENT
18

Si vous devez vous assurer que l'appareil est complètement
éteint, déconnectez le câble USB et retirez la pile. Pour plus
d'informations sur le retrait de la pile, consultez la section sur le
remplacement de la pile dans cette documentation utilisateur

Utilisez l'alimentation électrique externe (adaptateur
d'alimentation USB) à l'intérieur uniquement.

Ne connectez jamais l'appareil à la prise secteur (avec
l'adaptateur d'alimentation USB) lorsque vous l'utilisez à
l'extérieur.

Ne connectez jamais l'appareil à un ordinateur avec le câble USB
lorsque vous l'utilisez à l'extérieur.

Pour éviter les chocs électriques, n'utilisez pas l'appareil si une
quelconque partie de la surface externe (couvercles, panneaux,
etc.) est endommagée.

Seul le personnel agréé doit procéder à des réglages, effectuer
la maintenance ou faire des réparations sur des appareils
ouverts sous tension. Une personne formée aux premiers
secours doit également être présente. Ne remplacez aucun
composant lorsque le câble USB et la pile sont connectés.
Série FIP-400B
Informations relatives à la sécurité
Informations relatives à la sécurité électrique
AVERTISSEMENT

Sauf indications contraires, toutes les interfaces sont prévues
pour être connectées uniquement à des circuits à très basse
tension de sécurité (SELV).

Les condensateurs de l'appareil peuvent être chargés même si
celui-ci n'est plus alimenté en courant.

Utilisez uniquement l'adaptateur d'alimentation USB référencé
et certifié fourni par EXFO avec votre appareil. Il assure une
isolation renforcée entre les sources d'alimentation principale et
secondaire et est agréé pour le pays où l'appareil est vendu.

Lorsque vous utilisez l'appareil à l'extérieur, assurez-vous qu'il
est à l'abri des liquides, de la poussière, des rayons du soleil, des
précipitations et du vent.
MISE EN GARDE

Placez l'appareil de manière à ce que l'air puisse circuler
librement autour.

L'utilisation de tensions plus élevées que celles indiquées sur
l'étiquette de votre appareil peut endommager ce dernier.
Sonde d'inspection de fibre
19
Informations relatives à la sécurité
Informations relatives à la sécurité électrique
Caractéristiques nominales pour
FIP-410B/FIP-420B/FIP-430B
Caractéristiques nominales
Température
 Fonctionnement
-10 °C à 50 °C (14 °F à 122 °F)
 Stockage
-40 °C à 70 °C (-40 °F à 158 °F)
Humidité relative
Altitude maximale de
fonctionnement
Degré de pollution
Catégorie de surtension
a.
20
0 % à 95 % (sans condensation)
2 000 m (6 562 pi)
3a
I
Le matériel doit être raisonnablement protégé des rayons du soleil, des précipitations et du vent.
Série FIP-400B
Informations relatives à la sécurité
Informations relatives à la sécurité électrique
Caractéristiques nominales pour
FIP-415B/FIP-425B/FIP-435B
Caractéristiques nominales
Température
 Fonctionnement
 Alimentation fournie par les piles : -10 °C à 40 °C
(14 °F à 104 °F)
 Appareil connecté à l'adaptateur d'alimentation
USB : 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
 Stockage
 Appareil sans piles : -40 °C à 70 °C
(-40 °F à 158 °F)
 Appareil avec piles : -20 °C à 60 °C
(-4 °F à 140 °F)
Humidité
relativea
 Appareil :  95 % sans condensation
 Adaptateur d'alimentation USB : 5 % à 95 % pour la
température d'entreposage et 8 % à 90 % pour la
température d'exploitation
Altitude maximale de
fonctionnement
 2000 m (6562 ft) (appareil connecté à l'adaptateur
d'alimentation USB)
 3000 m (9843 ft) (appareil utilisé à partir des piles)
Degré de pollution
 2 (appareil connecté à un adaptateur d'alimentation
USB)
 3 (appareil fonctionnant sur piles)b
Sonde d'inspection de fibre
21
Informations relatives à la sécurité
Informations relatives à la sécurité électrique
Caractéristiques nominales
Catégorie de surtension
 Appareil : I
 Adaptateur d'alimentation USB : II
Catégorie de mesure
Puissance d'entréec
Non classé pour les catégories de mesure II, III ou IV
 Appareil :
5 V CC ; 1,8 A
 Adaptateur d'alimentation USB :
50 Hz à 60 Hz ; 0,4 A max
a.
b.
c.
22
100 - 240 V CA ;
Mesurée dans la plage de 0 °C à 31 °C (32 °F à 87,8 °F) avec diminution linéaire à 50 % à 40 °C (104 °F).
L'équipement doit être protégé raisonnablement contre les rayons du soleil, les précipitations et le vent.
N'excédant pas ±10% de la tension nominale.
Série FIP-400B
3
Configuration de votre Sonde
d'inspection de fibre et de
ConnectorMax2
Vous pouvez modifier plusieurs paramètres dans le ConnectorMax2,
comme l'emplacement de stockage par défaut ou le nom automatique de
fichier. Ces paramètres sont stockés pour chaque utilisateur et conservés
pour les sessions de travail ultérieures.
Connexion ou déconnexion de la sonde sans
fil
IMPORTANT

Il n'est pas possible d'utiliser une sonde sans fil sur les
plates-formes FTB-200v2 et IQS.

Sur les plates-formes prises en charge, l'option Wi-Fi doit être
installée et la communication sans fil doit être activée si vous
souhaitez utiliser une sonde sans fil. Pour plus de
renseignements, reportez-vous au guide d'utilisation
correspondant.
Une fois détectée, votre sonde sans fil est ajoutée à la liste des sondes
disponibles. Les sondes sont identifiées par leur numéro de série et leur
type.
Il est également possible de déconnecter la sonde si vous souhaitez
effectuer les opérations suivantes :

Utiliser une autre sonde

Utiliser une autre plate-forme
Sonde d'inspection de fibre
23
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Connexion ou déconnexion de la sonde sans fil
Note : Une fois que la connexion a été établie avec une sonde sans fil, cette
dernière reste connectée tant que vous ne la déconnectez pas. Par contre,
lorsque l'application est en mode Veille, la connexion est perdue.
L'application tentera de se reconnecter automatiquement lorsque l'image
réapparaît à l'écran.
Pour connecter la sonde sans fil :
1. Activez la sonde en appuyant sur le bouton Activé.
2. Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur votre plate-forme.
3. Démarrez l'application ConnectorMax2.
4. Sélectionnez la sonde sans fil que vous souhaitez utiliser et appuyez
sur Connecter.
Note : Les sondes sont identifiées par leur numéro de série et leur type.
24
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Connexion ou déconnexion de la sonde sans fil
Pour déconnecter la sonde sans fil :
1. Sélectionnez l'onglet Connexion.
2. Appuyez sur Déconnecter.
Sonde d'inspection de fibre
25
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Configuration de la connexion automatique
Configuration de la connexion automatique
Cette fonction vous permet de choisir comment l'application se connecte
automatiquement à une sonde :

Elle se connecte à la première sonde USB qu'elle détecte (valeur par
défaut).

Elle se connecte à la dernière sonde utilisée.

Elle ne se connecte jamais automatiquement.
IMPORTANT
Si vous configurez la connexion automatique sur la dernière sonde
utilisée, gardez à l'esprit que cette dernière sonde peut être sans fil.
Ceci peut avoir une incidence sur les autres applications qui
utilisent le Wi-Fi, étant donné que l'application ConnectorMax2
prendra le contrôle sur toute connexion déjà en cours d'utilisation.
26
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Configuration de la connexion automatique
Pour configurer la connexion automatique :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
2. Sélectionnez l'onglet Général.
3. Sous Connexion automatique, sélectionnez le type de connexion
automatique à utiliser.
4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre.
Sonde d'inspection de fibre
27
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre
Changement de la pointe de la Sonde
d'inspection de fibre
Vous pouvez utiliser différentes pointes en fonction du type de connecteur
que vous inspectez. Pour obtenir plus d'informations sur les pointes que
vous pouvez utiliser, consultez le Tableau de compatibilité des pointes de la
Sonde d'inspection de fibre à la page 169 ou contactez votre fournisseur.
Pour inspecter des monofibres ou des transcepteurs avec les sondes
MF-Ready, vous devez d'abord retirer la pointe d'inspection. Vous devez
également sélectionner la pointe correspondant au type de connecteur
que vous souhaitez inspecter. Voir Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready
uniquement) à la page 29 pour plus de détails.
Pour changer une pointe :
1. Desserrez l'écrou de maintien de la pointe.
2. Retirez la pointe.
3. Insérez une nouvelle pointe sur la sonde en alignant le repère de la
sonde avec le cran de la pointe.
4. Resserrez l'écrou de maintien.
28
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement)
Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready
uniquement)
La sonde MF-Ready, qui est composée d'un embout amovible et d'une
pointe d'inspection, vous permet d'inspecter divers modèles de
connecteurs multifibre. L'embout est interchangeable mais doit toujours
être installé d'abord sur la pointe d'inspection. Selon le panneau de
distribution que vous inspectez, l'embout peut être inséré de deux
manières différentes (repère vers le haut ou repère vers le bas).
Si vous décidez d'inspecter des monofibres et des transcepteurs, vous
pouvez également retirer la pointe d'inspection et utiliser la sonde
MF-Ready comme vous le feriez avec la sonde standard. Voir Changement
de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre à la page 28 pour plus de
détails.
Pour obtenir plus d'informations sur les pointes que vous pouvez utiliser,
consultez le Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection
de fibre à la page 169 ou contactez votre fournisseur.
Pointe d'inspection
Embout amovible
Sonde MF-Ready
IMPORTANT
Pour faciliter la mise en place de tous les composants, EXFO
recommande d'installer l'embout amovible sur la pointe
d'inspection en premier.
Sonde d'inspection de fibre
29
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement)
Pour installer l'embout amovible et la pointe d'inspection sur la
sonde MF-Ready :
1. Selon le panneau de distribution que vous inspectez, insérez l'embout
amovible sur la tige en métal de la pointe d'inspection en orientant le
repère vers le haut ou le bas (comme indiqué sur l'embout).
2. Alignez le repère de l'embout avec le cran de la pointe d'inspection
jusqu'à ce que vous sentiez cliquer en place. Si cette étape est
correctement réalisée, vous ne pouvez pas déplacer librement
l'embout.
Pointe d'inspection
Embout amovible
Écrou de maintien
IMPORTANT
Le repère de l'embout, qu'il soit orienté vers le haut ou vers le bas,
DOIT être aligné avec le cran de la pointe d'inspection. Il sera sinon
impossible d'effectuer une acquisition.
30
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement)
3. Serrez l'écrou de maintien dans le sens des aiguilles d'une montre.
Écrou de maintien
4. Insérez la pointe d'inspection sur la sonde MF-Ready en alignant le
repère de la sonde avec le cran de la pointe d'inspection.
Note : Si vous ne voyez pas le cran de la pointe d'inspection, faites glisser la partie
amovible de la pointe d'inspection en orientant le déclencheur vers
l'embout.
Embout amovible
Sonde MF-Ready
Écrou de maintien
Pointe d'inspection (partie
amovible)
Déclencheur
Sonde d'inspection de fibre
31
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement)
5. Serrez l'écrou de maintien dans le sens des aiguilles d'une montre.
Écrou de maintien
Pointe d'inspection (partie amovible)
Tout est prêt pour effectuer une capture multifibre.
Pour changer l'embout amovible :
1. Desserrez l'écrou de maintien dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
Écrou de maintien
2. Retirez l'embout de la pointe d'inspection.
3. Selon le panneau de distribution que vous inspectez, insérez un
embout amovible sur la tige en métal de la pointe d'inspection en
orientant le repère vers le haut ou le bas (comme indiqué sur
l'embout).
32
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement)
4. Alignez le repère de l'embout avec le cran de la pointe d'inspection
jusqu'à ce que vous sentiez cliquer en place. Si cette étape est
correctement réalisée, vous ne pouvez pas déplacer librement
l'embout.
Pointe d'inspection
Embout amovible
Écrou de maintien
IMPORTANT
Le repère de l'embout, qu'il soit orienté vers le haut ou vers le bas,
DOIT être aligné avec le cran de la pointe d'inspection. Il sera sinon
impossible d'effectuer une acquisition.
Sonde d'inspection de fibre
33
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement)
5. Resserrez l'écrou de maintien dans le sens des aiguilles d'une montre.
Écrou de maintien
Pour retirer la pointe d'inspection :
1. Pour exposer l'écrou de maintien, faites glisser la partie amovible de la
pointe d'inspection en utilisant le déclencheur, jusqu'à la butée.
Pointe d'inspection (partie amovible)
2. Desserrez l'écrou de maintien dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
3. Retirez la pointe d'inspection de la sonde MF-Ready.
Vous pouvez insérer une pointe non dédiée à l'inspection multifibre sur
votre sonde MF-Ready. Voir Changement de la pointe de la Sonde
d'inspection de fibre à la page 28 pour plus de détails.
34
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Sélection du type d'extrémité de multifibre (sondes MF-Ready uniquement)
Sélection du type d'extrémité de multifibre
(sondes MF-Ready uniquement)
Lorsque vous effectuez une inspection multifibre avec une sonde
MF-Ready, vous devez spécifier le type de pointe que vous utilisez. Vous
avez le choix entre deux types de pointes :

L'extrémité de balayage manuel vous permet d'analyser les fibres
séparément ou par lots.

La pointe d'inspection en 3 étapes nécessite trois captures. Dès que la
troisième capture est réalisée, le processus d'analyse démarre
automatiquement.
Si vous ne sélectionnez pas l'extrémité de multifibre appropriée avant
d'effectuer l'inspection, il sera impossible de réaliser une acquisition.
Sonde d'inspection de fibre
35
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Sélection du type d'extrémité de multifibre (sondes MF-Ready uniquement)
Pour sélectionner le type d'extrémité de multifibre :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
2. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF.
3. Sélectionnez le type d'extrémité de multifibre à utiliser.
4. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale.
36
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Réglage de la luminosité
Réglage de la luminosité
Note : Cette fonction n'est pas disponible pour les sondes FIP-415B, FIP-425B et
FIP-435B MF-Ready qui testent des connecteurs multifibre avec la pointe
d'inspection en 3 étapes.
Note : Pour optimiser l'analyse du connecteur, EXFO recommande de régler la
luminosité sur Automatique dans la plupart des cas.
Lorsque la sonde est connectée sur une fibre, vous pouvez régler la
luminosité pour mieux voir la fibre en cours d'inspection.
Note : Le niveau de luminosité est conservé selon le numéro de série de la sonde.
La valeur de luminosité par défaut est de 50 %. Elle correspond au mode
de luminosité automatique. La luminosité revient automatiquement à
50 % :

lorsque vous quittez l'application et que la sonde est encore connectée

lorsque l'application est ouverte et que vous branchez et débranchez la
sonde

lorsque la plate-forme est en mode Veille ou Reprise

lorsque vous verrouillez ou déverrouillez une session (sauf sur un
MAX-700B)

lorsque vous ouvrez ou que vous quittez une session (sauf sur un
MAX-700B)
Sonde d'inspection de fibre
37
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Réglage de la luminosité
Pour régler la luminosité :
1. Dans l'onglet FIP, appuyez sur la flèche.
2. Utilisez le curseur de luminosité pour régler le niveau à votre
convenance.
Réinitialisez la
valeur de
luminosité sur
50 %
38
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Configuration du nommage automatique
Configuration du nommage automatique
La fonction de nommage automatique est utile pour créer un schéma
cohérent d'attribution de noms pour vos tests. Cela vous permet également
d'éviter d'écraser des fichiers par erreur. Vous pouvez sélectionner les
éléments pris en compte dans le nom du fichier (il apparaît dans le bas de
la fenêtre), ainsi que le type de séparateur que vous voulez utiliser entre
eux.
Un aperçu vous permet de visualiser le nom final du fichier.
Le nom du fichier est composé d'une ou plusieurs parties fixes
(alphanumériques) et d'une ou plusieurs parties variables (numériques)
qui sont incrémentées ou décrémentées en fonction de votre choix,
comme suit :
Si vous optez pour une
incrémentation…
Si vous optez pour une
décrémentation…
La valeur de la partie variable
augmente jusqu'à ce qu'elle
atteigne la valeur maximale
possible, déterminée par le nombre
de chiffres sélectionné, puis elle
recommence à 1.
La partie variable diminue jusqu'à ce
qu'elle atteigne 1, puis recommence
à la valeur la plus élevée possible,
déterminée par le nombre de chiffres
sélectionné.
Note : Pour décrémenter les valeurs, le numéro de début doit être supérieur au
numéro d'arrêt.
Le nom du fichier peut être incrémenté en utilisant un ou plusieurs
identifiants. Si vous avez sélectionné un seul identifiant, il suivra la valeur
d'incrémentation (ou de décrémentation) que vous avez fixée.
Sonde d'inspection de fibre
39
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Configuration du nommage automatique
Pour les monofibres (SF ou transcepteurs), lorsque vous sélectionnez
plusieurs identifiants, ces derniers apparaissent séquentiellement dans
l'ordre que vous avez défini, et l'incrémentation démarre avec le dernier
élément de la liste (celui qui a l'indentation la plus importante). Par
exemple, si vous avez un nom de fichier avec les identifiants
Emplacement, Câble et Fibre, dans cet ordre, le premier élément à être
incrémenté est l'identifiant de la fibre, puis celui du câble, puis celui de
l'emplacement :
Emplacement 1, Câble 1, Fibre 1
Emplacement 1, Câble 1, Fibre 2
Emplacement 1, Câble 2, Fibre 1
Emplacement 1, Câble 2, Fibre 2
et ainsi de suite.
Pour les multifibres, lorsque plusieurs identifiants pour le nom de fichier
ont été sélectionnés, ils apparaissent séquentiellement dans l'ordre que
vous avez défini. Cependant, un seul incrément peut être utilisé pour créer
un ensemble multifibre de captures. Si plusieurs incréments sont
sélectionnés, seul l'identifiant le plus indenté sera utilisé comme
incrément. Si l'incrément auto est défini, l'identifiant Trame est utilisé (qu'il
soit ou non sélectionné pour le nom de fichier).
Lorsqu'un résultat est enregistré, vous devez revenir au mode Vidéo en
direct de manière à ce que l'application prépare le prochain nom de fichier
en incrémentant (ou décrémentant) le suffixe.
Note : Si un fichier particulier n'est pas sauvegardé, le nom de fichier suggéré pour
celui-ci demeure disponible pour la prochaine capture. Ceci s'applique à
tous les types de connecteurs.
Si vous désactivez la fonction de nommage automatique de fichier,
l'application affiche une fenêtre Enregistrer sous et aucun nom de fichier
par défaut n'est suggéré.
Il est également possible de revenir aux valeurs de paramètres par défaut.
40
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Configuration du nommage automatique
Pour configurer le nommage automatique de fichier :
1. Dans Menu principal, appuyez sur Identification.
2. Dans la liste Appliquer à, assurez-vous que Capture suivante est
sélectionné.
Sonde d'inspection de fibre
41
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Configuration du nommage automatique
3. Sélectionnez les identifiants que vous souhaitez inclure dans le nom
de fichier. Vous pouvez modifier l'ordre d'apparition de l'élément
surligné à l'aide des boutons fléchés haut/bas.
Si un identificateur est associé à une icône de flèche, une liste
prédéfinie de choix est disponible, mais vous pouvez également saisir
votre propre nom d'identificateur personnalisé. Si vous sélectionnez
Aucun, le champ est désactivé de la liste.
Note : Vous ne pouvez pas modifier les informations dans les cases en gris foncé.
Pour modifier
l'ordre
d'apparition des
identifiants
sélectionnés
dans le nom de
fichier
Éléments à
inclure dans le
nom de fichier
Cet aperçu est
mis à jour
automatiquem
ent au fur et à
mesure de vos
sélections
42
Pour
sélectionner le
séparateur dans
la section de
numérotation
automatique
Pour revenir aux réglages d'usine (non
disponible pour l'acquisition en cours)
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Configuration du nommage automatique
4. Si vous voulez incrémenter automatiquement le n° de câble, le n° de
fibre, l'emplacement (A et/ou B), le n° de connecteur ou le châssis,
procédez comme suit :
4a. Appuyez sur le bouton Incrémenter.
4b. Dans la fenêtre Incrémenter, sélectionnez la case à cocher
Incrément auto correspondant à l'identificateur que vous
souhaitez incrémenter.
Sonde d'inspection de fibre
43
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Configuration du nommage automatique
4c. Entrez les valeurs de départ, d'arrêt et d'incrément selon vos
besoins.
Note : Les identifiants sont traités dans l'ordre, en commençant par celui qui a
l'indentation la plus importante jusqu'à celui qui a l'indentation la plus
faible. Pour un identifiant donné, lorsque la valeur d'incrément atteint la
valeur d'arrêt, l'incrémentation bascule automatiquement sur le nouvel
identifiant. L'ordre des identifiants dans la fenêtre d'incrémentation (et
donc l'ordre d'incrémentation) respecte l'ordre de la fenêtre d'identification.
Note : Un identificateur défini sur Aucun n'apparaît pas dans la fenêtre
d'incrémentation.
Note : Pour décrémenter les valeurs, le numéro de début doit être supérieur au
numéro d'arrêt.
4d. Appuyez sur OK pour confirmer vos nouveaux paramètres et
revenir à la fenêtre Identification.
Les nouveaux paramètres s'appliqueront à la prochaine capture que vous
réaliserez.
44
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Configuration du nommage automatique
Pour effacer les valeurs :
1. Dans Menu principal, appuyez sur Identification.
2. Dans la liste Appliquer à, sélectionnez Capture suivante.
3. Appuyez sur le bouton Effacer les valeurs.
4. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale.
Toutes les valeurs de la colonne Valeur sont effacées des zones blanches.
Sonde d'inspection de fibre
45
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
Gestion et sélection des configurations de
test
Vous pouvez créer et sélectionner des configurations de test spécifiques en
fonction du type de fibres que vous analysez, du type de connecteur utilisé
ou du type d'anomalie que vous recherchez.
Note : Si vous disposez de la sonde FIP-420B ou FIP-430B, certaines
configurations de test conformes aux normes CEI 61300-3-35 et IPC 8497-1,
ainsi que d'autres configurations avec une zone C adhésive élargie, sont
disponibles par défaut.
La création de configurations de test personnalisées s'effectue en
dupliquant une configuration existante, puis en modifiant les critères
désirés.
Si vous créez des configurations sur un appareil ou un ordinateur, vous
pouvez les transférer sur un autre appareil ou ordinateur.
Pour sélectionner une configuration de test :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test.
46
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
2. Appuyez sur FIP.
3. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser
(monofibre, transcepteur ou multifibre), ainsi que le type d'extrémité
de connecteur.
Sonde d'inspection de fibre
47
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de
connecteur que vous avez sélectionné.
4. Sélectionnez la configuration de test que vous voulez utiliser et
appuyez sur Fermer.
Pour créer une configuration de test :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test.
2. Appuyez sur FIP.
48
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
3. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser
(monofibre, transcepteur ou multifibre), ainsi que le type d'extrémité
de connecteur.
Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de
connecteur que vous avez sélectionné.
4. Sélectionnez la configuration de test la plus proche de celle que vous
voulez créer, puis appuyez sur Dupliquer.
Sonde d'inspection de fibre
49
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
5. Si vous souhaitez personnaliser la configuration que vous venez de
créer, procédez comme suit :
5a. Dans la fenêtre Configuration de test, localisez la nouvelle
configuration de test et appuyez sur Détails.
5b. Dans l'onglet Informations générales, modifiez les paramètres
comme nécessaire.

Nom de la configuration : l'application suggère un nom pour la
configuration. Vous pouvez éventuellement le modifier (256
caractères maximum), mais si vous sélectionnez un nom qui
existe déjà, un suffixe sera automatiquement ajouté pour ne pas
écraser d'autres fichiers.

Type de connecteur : Sélectionnez le type de connecteur que vous
utilisez pour votre inspection.
Note : Lorsque vous dupliquez et modifiez une configuration de test, vous ne
pouvez pas modifier le champ du type de connecteur.
50

Type de fibre : Sélectionnez si vous inspectez des fibres
monomode ou multimode.

Type de polissage : Sélectionnez le type de polissage pour les fibres
parmi les valeurs APC, PC ou UPC.

Mode d'analyse : Sélectionnez le type d'analyse entre Installations
extérieures (sélectionné par défaut) et Opérations
manufacturières. Le mode Opérations manufacturières est plus
sensible à la détection des égratignures et défauts.
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test

Diamètre de la gaine : Cette valeur est définie à 125 μm par défaut.

Revêtement antireflet : Lorsque vous travaillez avec certains
connecteurs MPO, vous pouvez activer ce paramètre pour éviter
que la lumière ne se reflète sur la surface du connecteur.

Diamètre des zones : Vous pouvez modifier la dimension des
zones pour les connecteurs monofibre, les réceptacles de fibre de
transcepteur et les connecteurs multifibre.
Note : La zone C (adhésive) ne peut pas être retirée et le diamètre supérieur de la
zone D ne peut pas dépasser 280 μm.
Note : Lorsqu'un connecteur multifibre est sélectionné, la zone D n'est pas
disponible.
Sonde d'inspection de fibre
51
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
6. Pour modifier les informations sur les zones d'inspection, dans la
fenêtre Informations sur la configuration du test, procédez comme
suit :
6a. Sélectionnez l'onglet correspondant à la zone d'inspection que
vous souhaitez modifier.
6b. Modifiez les paramètres selon votre besoin pour indiquer si vous
voulez être informé des rayures, des défauts ou des deux pour
chaque zone de la fibre, puis définissez les seuils pour chaque
élément que vous sélectionnez.
Vous pouvez définir jusqu'à 3 critères par zone et par type
d'anomalie (rayures ou défauts). Les seuils sont divisés en trois
catégories :
52

Tout : ceci active le critère suivant, ce qui nécessite une valeur
spécifique.

1 à 10 : le critère suivant est rempli automatiquement avec le
symbole infini (  ) et 0 comme seuil.

0 : la définition du critère est achevée.
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
Note: Il n'est pas possible de modifier la zone C, ainsi que les dimensions de zone
puisqu'elles sont définies conformément aux recommandations IEC et IPC.
7. Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre Informations sur la
configuration du test.
8. Appuyez sur Fermer pour revenir à la fenêtre principale.
Sonde d'inspection de fibre
53
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
Pour modifier une configuration de test :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test.
2. Appuyez sur FIP.
54
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
3. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser
(monofibre, transcepteur ou multifibre), ainsi que le type d'extrémité
de connecteur.
Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de
connecteur que vous avez sélectionné.
4. Sélectionnez la configuration de test que vous voulez modifier et
appuyez sur Infos.
Note : Vous ne pouvez pas modifier les configurations de test standards.
5. Modifiez les critères le cas échéant. Pour plus de détails, consultez la
section sur la création d'une configuration de test.
Sonde d'inspection de fibre
55
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
Pour supprimer une configuration de test :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test.
2. Appuyez sur FIP.
56
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
3. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser
(monofibre, transcepteur ou multifibre), ainsi que le type d'extrémité
de connecteur.
Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de
connecteur que vous avez sélectionné.
Sonde d'inspection de fibre
57
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
4. Sélectionnez la ligne correspondant à la configuration que vous voulez
supprimer, puis appuyez sur Supprimer.
Note : Vous ne pouvez pas supprimer les configurations de test standards.
5. Lorsque l'application vous y invite, appuyez sur Oui ou Non.
6. Appuyez sur Fermer pour revenir à la fenêtre principale.
58
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
Pour importer des configurations de test :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test.
2. Appuyez sur FIP.
Sonde d'inspection de fibre
59
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
3. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser
(monofibre, transcepteur ou multifibre), ainsi que le type d'extrémité
de connecteur.
Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de
connecteur que vous avez sélectionné.
4. Appuyez sur Importer.
60
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
5. Dans la boîte de dialogue Ouvrir, sélectionnez le fichier à importer.
6. Appuyez sur Ouvrir pour fermer la fenêtre.
Pour exporter des configurations de test :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test.
Sonde d'inspection de fibre
61
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
2. Appuyez sur FIP.
62
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
3. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser
(monofibre, transcepteur ou multifibre), ainsi que le type d'extrémité
de connecteur.
Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de
connecteur que vous avez sélectionné.
4. Sélectionnez la configuration de test que vous souhaitez supprimer.
Note : Vous ne pouvez pas exporter les configurations de test standards.
Sonde d'inspection de fibre
63
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Gestion et sélection des configurations de test
5. Appuyez sur Exporter.
6. Dans la boîte de dialogue Enregistrer sous, sélectionnez le dossier où
vous voulez exporter votre fichier.
7. Si vous le souhaitez, renommez le fichier.
8. Appuyez sur Enregistrer pour fermer la fenêtre.
64
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Définition du dossier d'enregistrement par défaut
Définition du dossier d'enregistrement par
défaut
Le dossier d'enregistrement par défaut est
Users\Supervisor\Documents\CMAX2 mais vous pouvez le modifier selon
vos besoins. Vous pouvez également utiliser une clé USB. Si la clé USB n'est
pas connectée au périphérique lors de l'enregistrement, les mesures sont
enregistrées dans le dossier d'enregistrement par défaut.
Note : Le bouton Enregistrer sous vous permet d'enregistrer vos fichiers dans un
dossier autre que le dossier d'enregistrement par défaut. Si vous modifiez le
dossier d'enregistrement depuis la boîte de dialogue Enregistrer sous, il
sera utilisé la prochaine fois que vous utiliserez à nouveau la fonction
Enregistrer sous. Le dossier d'enregistrement par défaut ne sera pas
modifié.
Pour définir le dossier d'enregistrement par défaut :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
2. Sélectionnez l'onglet Général.
3. Dans Fonctionnalités du fichier, appuyez sur le bouton
Dossier d'enregistrement par défaut.
Sonde d'inspection de fibre
à côté de
65
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage manuel)
4. Dans la fenêtre Rechercher un dossier, sélectionnez l'emplacement
sur lequel vous souhaitez enregistrer le fichier.
5. Appuyez sur OK pour quitter la fenêtre Rechercher un dossier.
6. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale.
Activation de l'inspection multifibre par lots
(extrémité de balayage manuel)
L'inspection et l'analyse des connecteurs multifibre avec l'extrémité de
balayage manuel peuvent être réalisées séparément pour chaque fibre ou
par lots. La fonction d'inspection par lots permet d'accélérer le processus
d'inspection et d'analyse en capturant et en prévisualisant les fibres l'une
après l'autre pendant une durée configurée. À tout moment lors de
l'inspection multifibre, vous pouvez décider de traiter les résultats pour les
fibres que vous avez déjà testées.
Si vous décidez de désactiver la fonction, l'inspection et l'analyse sont
réalisées séparément, ce qui signifie qu'il y a une transition entre le mode
Vidéo en direct et le mode Capture après la capture d'une image.
66
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage manuel)
Pour activer le processus d'inspection et d'analyse par lots :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
2. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF.
3. Sous Extrémité de balayage manuel, activez l'option Utiliser le
processus d'inspection ou d'analyse par lots (s'applique à la
capture suivante) et entrez la durée souhaitée de l'aperçu.
4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre.
Sonde d'inspection de fibre
67
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel)
Affichage du recouvrement des connecteurs
multifibre (extrémité de balayage manuel)
Par défaut, ConnectorMax2 affiche le recouvrement multifibre uniquement
en Agrandissement - Grand. Le recouvrement est utilisé pour savoir quelle
est la fibre en cours d'inspection dans un connecteur multifibre. Il est
possible de voir quatre fibres en même temps lorsque le recouvrement
s'affiche.
Note : La sonde FIP-410B n'affiche pas le recouvrement en multifibre.
Pour afficher le recouvrement des connecteurs multifibre :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
2. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF.
3. Activez l'option Inclure le recouvrement des connecteurs
multifibres.
4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre.
68
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel)
Dans la fenêtre principale, une flèche bleue indique la fibre en cours de
test.
Sonde d'inspection de fibre
69
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Arrêt du processus d'analyse dès le premier échec (inspections en 3 étapes uniquement)
Arrêt du processus d'analyse dès le premier
échec (inspections en 3 étapes uniquement)
En cas d'inspection de connecteurs multifibre, vous pouvez choisir
d'arrêter le processus d'analyse dès que l'application détecte un état
d'échec sur une fibre. Cette fonction est particulièrement utile si vous avez
besoin de tester de nombreuses fibres sur le connecteur parce que vous
n'avez pas besoin d'attendre la fin du processus d'analyse et vous pouvez
nettoyer sur le champ l'extrémité du connecteur.
Pour arrêter le processus d'analyse dès le premier échec :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
2. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF.
3. Dans Inspection en 3 étapes, sélectionnez Arrêter automatiquement
l'analyse dès le premier échec.
4. Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre.
70
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Modification des configurations de test du wattmètre
Modification des configurations de test du
wattmètre
Vous pouvez activer et définir des paramètres de seuil de succès/échec
pour vos mesures de puissance. Vous pouvez définir des seuils pour la
puissance absolue et la perte d'insertion. Vous pouvez définir différents
seuils de succès/échec pour chaque longueur d'onde disponible ou
appliquer les mêmes seuils à toutes les longueurs d'onde. Les valeurs
supérieures aux seuils prédéfinis s’affichent en blanc sur un fond rouge.
Les valeurs qui correspondent à un succès sont affichées en vert.
Pour modifier les configurations de test du wattmètre :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Config. test.
Sonde d'inspection de fibre
71
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Modification des configurations de test du wattmètre
2. Appuyez sur Wattmètre.
3. Sélectionnez Appliquer les seuils (état succès/échec) pour afficher
l'état de succès ou d'échec pour chaque longueur d'onde.
4. Dans la liste Longueurs d'onde, sélectionnez les longueurs d'onde
pour lesquelles définir des seuils.
72
Série FIP-400B
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Restauration des réglages d'usine
5. Modifiez les seuils pour la longueur d'onde sélectionnée.
Pour sélectionner les unités utilisées pour la
valeur de puissance absolue
Pour revenir à la valeur par défaut
Pour activer le seuil pour la longueur
d'onde sélectionnée
6. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale.
Restauration des réglages d'usine
Où que vous vous trouviez dans l'application, vous pouvez restaurer les
réglages d'usine dans vos menus. Par contre, le bouton Revenir aux
réglages d'usine ne s'applique que pour la fenêtre ou l'onglet où vous
l'utilisez.
Sonde d'inspection de fibre
73
Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2
Modification des informations sur la fibre pour les captures existantes
Modification des informations sur la fibre
pour les captures existantes
Il est possible de modifier les informations pour une capture existante. Ces
informations sont fournies par le nommage automatique de fichier. La
procédure est pratiquement la même que celle du nommage
automatique, mais les modifications ne s'appliquent qu'à la capture
courante.
Pour modifier les informations sur la fibre :
1. Dans Menu principal, appuyez sur Identification.
2. Dans la liste Appliquer à, vérifiez que Capture courante est
sélectionné.
3. Définissez les paramètres selon le besoin. Pour plus d’informations,
consultez la section Configuration du nommage automatique à la
page 39.
74
Série FIP-400B
4
Inspection des extrémités de
fibre
L'affichage de l'inspection de la fibre est effectué avec le ConnectorMax2.
Vous pouvez démarrer l'application avant ou après avoir connecté la
sonde, et l'affichage sur l'écran sera automatiquement mis à jour.
AVERTISSEMENT
Ne regardez jamais directement une fibre active. Cela pourrait
provoquer des lésions oculaires graves. Utilisez toujours votre
Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B.
Inspection des extrémités de fibre (monofibre
et transcepteur – réceptacles de fibre)
Lorsque vous connectez la Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B sur
votre appareil, vous pouvez visualiser et inspecter les extrémités de fibre
immédiatement. Le mode de visualisation directe s'appelle le mode Vidéo
en direct.
Comme les commandes disponibles dépendent de la sonde qui est
connectée, si vous déconnectez cette dernière, l'application affichera une
fenêtre vide. Les commandes redeviennent disponibles dès que vous
reconnectez la sonde (sans qu'il y ait nécessité de redémarrer
l'application).
Note : Lorsque la température interne de la FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B est
trop basse, la sonde effectue un préchauffage qui peut durer jusqu'à une
minute.
Vous pouvez aussi capturer des images de vos inspections pour les inclure
dans des rapports ou les enregistrer pour des analyses ultérieures. Ce
mode est appelé mode Capture.
Note : Un filigrane numérique est ajouté aux images générées par l'application.
Ceci s'applique également aux fichiers ConnectorMax1 convertis au format
ConnectorMax2.
Sonde d'inspection de fibre
75
Inspection des extrémités de fibre
Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre)
L'indicateur de mise au point, qui est affiché dans la partie supérieure
gauche de la fenêtre principale, permet de savoir si la vue en cours se
prête bien à une capture. Un indicateur vert correspond à une image qui
peut être capturée et analysée. L'analyse est plus difficile avec un
indicateur jaune, et impossible avec un indicateur rouge. Une barre noire
indique le meilleur niveau de mise au point.
Pour plus d'informations sur les analyses, consultez la section Analyse des
captures à la page 125.
76
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre)
Pour inspecter les extrémités de fibre (monofibre et
transcepteur) :
1. Installez une extrémité de sonde (voir Changement de la pointe de la
Sonde d'inspection de fibre à la page 28 pour plus de détails).
2. Insérez la fibre dans l'extrémité de la sonde.
3. Démarrez ConnectorMax2 s'il n'est pas déjà en fonctionnement.
4. Configurez le nommage automatique de fichiers selon vos besoins
(voir Configuration du nommage automatique à la page 39 pour plus
de détails).
5. Choisissez le type de connecteur que vous souhaitez utiliser
(monofibre ou transcepteur).
Sonde d'inspection de fibre
77
Inspection des extrémités de fibre
Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre)
6. Choisissez le type d'extrémité de connecteur que vous souhaitez
utiliser (Standard, LC APC ou E2000 APC).
78
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre)
7. Si vous souhaitez utiliser une configuration de test spécifique pour
votre test, appuyez sur Config. test. Voir Gestion et sélection des
configurations de test à la page 46 pour plus de détails.
Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de
connecteur que vous avez sélectionné dans l'onglet FIP.
8. En fonction de la sonde que vous utilisez, procédez comme suit :

Si vous utilisez une FIP-415B, activez le centrage auto, le focus auto
et la capture auto. Vous pouvez également activer l'option
d'analyse auto si vous l'avez achetée auprès de EXFO.
Note : Vous ne pouvez pas activer l'option d'analyse auto depuis un ordinateur.
Vous devez l'activer depuis un appareil intelligent. Une fois activée, l'option
d'analyse auto sera également disponible lorsque vous utilisez le FIP-415B
avec un ordinateur.

Si vous avez une FIP-420B ou FIP-425B, activez le centrage auto,
puis réglez l'agrandissement et la mise au point de l'image pour
obtenir la meilleure visualisation de l'extrémité de la fibre.
Sonde d'inspection de fibre
79
Inspection des extrémités de fibre
Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre)

Si vous utilisez une FIP-430B ou FIP-435B, sélectionnez l'analyse
auto, le centrage auto, le focus auto et la capture auto.
Pour plus d’informations, consultez la section Analyse des captures
à la page 125.
9. Si l'extrémité de la fibre est sale, retirez-la de la sonde, nettoyez-la et
inspectez-la à nouveau.
10. Si l'inspection vous satisfait, appuyez sur Capture pendant que vous
êtes au niveau Agrandissement - Grand.
OU
Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de fibre.
11. Allez sur le connecteur suivant ou fermez l'application.
80
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
L'inspection multifibre avec une sonde FIP-415B, FIP-430B ou FIP-435B
vous permet de voir plusieurs fibres en même temps.
Lorsque vous connectez une sonde standard ou MF-Ready sur votre
appareil, vous pouvez visualiser et inspecter des extrémités de plusieurs
fibres immédiatement. Le mode de visualisation directe s'appelle le mode
Vidéo en direct.
Comme les commandes disponibles dépendent de la sonde qui est
connectée, si vous déconnectez cette dernière, l'application affichera une
fenêtre vide. Les commandes redeviennent disponibles dès que vous
reconnectez la sonde (sans qu'il y ait nécessité de redémarrer
l'application).
Selon la sonde que vous utilisez, vous pouvez fixer deux types d'extrémité
de connecteur pour effectuer une inspection d'extrémités de plusieurs
fibres :

L'extrémité de balayage manuel peut être utilisée avec les deux
sondes (MF-Ready ou non). Avec ce type d'inspection, le processus
d'analyse peut être effectué séparément pour chaque fibre, ou par lots.

La pointe d'inspection en 3 étapes peut uniquement être utilisée avec
des sondes MF-Ready.
Note : Lorsque la température interne de la FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B est
trop basse, la sonde effectue un préchauffage qui peut durer jusqu'à une
minute.
Vous pouvez aussi capturer des images de vos inspections pour les inclure
dans des rapports ou les enregistrer pour des analyses ultérieures. Ce
mode est appelé mode Capture.
Note : Un filigrane numérique est ajouté aux images générées par l'application.
Ceci s'applique également aux fichiers ConnectorMax1 convertis au format
ConnectorMax2.
Sonde d'inspection de fibre
81
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
L'indicateur de mise au point, qui est affiché dans la partie supérieure
gauche de la fenêtre principale, permet de savoir si la vue en cours se
prête bien à une capture. Un indicateur vert correspond à une image qui
peut être capturée et analysée. L'analyse est plus difficile avec un
indicateur jaune, et impossible avec un indicateur rouge. Une barre noire
indique le meilleur niveau de mise au point.
Connecteur multifibre ligne simple
Connecteur multifibre double ligne
Pour plus d'informations sur les analyses, consultez la section Analyse des
captures à la page 125.
82
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
Inspection des extrémités de fibre par lots
(extrémité de balayage manuel)
Pour accélérer le processus d'inspection et d'analyse des connecteurs et
des fibres, vous pouvez utiliser la fonction d'inspection par lots (voir
Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage
manuel) à la page 66 pour plus de détails).
Avec cette fonction, toutes les fibres sont capturées et prévisualisées l'une
après l'autre. Elle peut s'avérer particulièrement utile si vous avez besoin
de tester de nombreuses fibres dans le connecteur parce que vous pouvez
traiter les résultats des fibres déjà testées à tout moment pendant
l'inspection multifibre. Puisque vous n'avez pas besoin d'attendre que
toutes les fibres soient testées, vous pouvez nettoyer l'extrémité du
connecteur sur le champ et même retester une fibre qui a déjà été testée.
Pour inspecter les extrémités de plusieurs fibres par lots :
1. Insérez une pointe MTP/MPO à ligne simple ou multiligne sur la sonde
en alignant le repère de la sonde sur le cran de la pointe (voir
Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre à la page 28
pour plus de détails).
2. Insérez l'embout remplaçable APC ou UPC et resserrez-le.
Extrémité de balayage manuel
Embout remplaçable APC
ou UPC
3. Insérez l'adaptateur traversant sur l'embout.
4. Insérez le connecteur dans l'adaptateur traversant.
5. Démarrez ConnectorMax2 s'il n'est pas déjà en fonctionnement.
Sonde d'inspection de fibre
83
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
6. Vérifiez que la fonction d'inspection par lots est activée (voir Activation
de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage manuel) à la
page 66 pour plus de détails).
7. Vérifiez que le recouvrement des connecteurs multifibre est activé
(voir Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité
de balayage manuel) à la page 68 pour plus de détails).
8. Si vous utilisez une sonde MF-Ready, procédez comme suit :
8a. Appuyez sur Préf. utilisateur.
Indique que la fonction
de recouvrement est
activée
84
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
8b. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF.
Fonction d'inspection
par lots activée
8c. Sélectionnez Extrémité de balayage manuel dans la liste Type
d'extrémité de multifibre.
8d. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale.
9. Configurez le nommage automatique de fichiers selon vos besoins
(voir Configuration du nommage automatique à la page 39 pour plus
de détails).
Sonde d'inspection de fibre
85
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
10. Dans la fenêtre principale, choisissez Connecteur multifibre.
Lorsque le bouton Traitement est visible, il indique que la fonction
d'inspection par lots est activée.
11. Sélectionnez un sous-type de connecteur.
86
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
12. Sélectionnez la configuration de fibre adaptée au connecteur que vous
utilisez pour votre inspection.
Sonde d'inspection de fibre
87
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
13. Si vous souhaitez utiliser une configuration de test spécifique pour
votre test, appuyez sur Config. test. Voir Gestion et sélection des
configurations de test à la page 46 pour plus de détails.
Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de
connecteur que vous avez sélectionné dans l'onglet FIP.
88
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
14. En fonction de la sonde que vous utilisez, procédez comme suit :

Si vous utilisez une FIP-415B, activez le centrage auto, le focus auto
et la capture auto. Vous pouvez également activer l'option
d'analyse auto si vous l'avez achetée auprès de EXFO.
Note : Vous ne pouvez pas activer l'option d'analyse auto depuis un ordinateur.
Vous devez l'activer depuis un appareil intelligent. Une fois activée, l'option
d'analyse auto sera également disponible lorsque vous utilisez le FIP-415B
avec un ordinateur.

Si vous avez une FIP-420B ou une FIP-425B, activez l'analyse auto
et le centrage auto.

Si vous utilisez une FIP-430B ou FIP-435B, sélectionnez l'analyse
auto, le centrage auto, le focus auto et la capture auto.
Pour plus d’informations, consultez la section Analyse des captures
à la page 125.
Sonde d'inspection de fibre
89
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
15. Réglez la sonde sur Agrandissement - Petit et repérez la première
fibre.
Note : Si vous avez du mal à repérer la fibre, vous pouvez utiliser les molettes X et
Y sur l'extrémité de balayage manuel.
16. Une fois que vous avez repéré la fibre souhaitée, réglez la sonde sur
Agrandissement - Grand.
Note : Les sondes FIP-415B, FIP-420B/FIP-425B et FIP-430B/FIP-435B montrent
une image du connecteur à petit agrandissement dans le recouvrement.
90
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
17. En examinant le recouvrement, vérifiez que la flèche bleue pointe
dans le milieu de la fibre testée (voir Affichage du recouvrement des
connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel) à la page 68
pour plus de détails):

Pour les pointes multilignes, utilisez la molette Y pour sélectionner
la ligne de la fibre requise.

Pour les pointes multilignes et simple ligne, utilisez la molette X
pour sélectionner la fibre requise.
Molette X
Molette Y
Sonde d'inspection de fibre
91
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
18. Si les résultats affichés à l'écran ne sont pas optimaux, vous pouvez
procéder ainsi :
Note : Le focus auto démarre automatiquement pour la première fibre
uniquement (FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B seulement).

Maintenez enfoncé le bouton de contrôle de l'agrandissement
situé sur la sonde pendant une seconde pour réactiver le
processus de focus auto (FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B
seulement).
OU

Ajustez manuellement la mise au point.
19. Si le connecteur est sale, retirez-le de la sonde, nettoyez-le et
inspectez-le à nouveau.
20. Lorsque vous êtes au niveau Agrandissement - Grand, appuyez sur
Capture.
OU
Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de fibre.
92
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
21. Répétez les étapes 16 à 20 jusqu'à ce que vous atteigniez l'extrémité du
connecteur.
22. Appuyez sur Traitement.
Note : Vous pouvez appuyer sur Traitement pour afficher l'état de chaque fibre
que vous avez testée à tout moment. Vous pouvez également retester une
fibre (voir Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de
multifibre (extrémité de balayage manuel) à la page 114 pour plus de
détails).
23. Lorsque vous avez atteint la fin du connecteur, appuyez sur Fichier,
puis sur Nouveau pour inspecter un autre connecteur.
Note : Si vous n'avez pas enregistré les résultats de votre inspection, l'application
vous invite à les enregistrer.
Sonde d'inspection de fibre
93
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
Inspection des extrémités de fibre séparément
(extrémité de balayage manuel)
Lorsque l'inspection et l'analyse sont faites séparément, il y a une transition
entre le mode Vidéo en direct et le mode Capture après la capture d'une
image.
Note : Vous devez désactiver la fonction d'inspection par lots lorsque vous
souhaitez inspecter les extrémités de plusieurs fibres séparément. Voir
Activation de l'inspection multifibre par lots (extrémité de balayage
manuel) à la page 66 pour plus de détails.
Pour inspecter les extrémités de plusieurs fibres séparément :
1. Insérez une pointe MTP/MPO à ligne simple ou multiligne sur la sonde
en alignant le repère de la sonde sur le cran de la pointe (voir
Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre à la page 28
pour plus de détails).
2. Insérez l'embout remplaçable APC ou UPC et resserrez-le.
Extrémité de balayage manuel
Embout remplaçable APC
ou UPC
3. Insérez l'adaptateur traversant sur l'embout.
4. Insérez le connecteur dans l'adaptateur traversant.
94
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
5. Démarrez ConnectorMax2 s'il n'est pas déjà en fonctionnement.
6. Vérifiez que le recouvrement des connecteurs multifibre est activé
(voir Affichage du recouvrement des connecteurs multifibre (extrémité
de balayage manuel) à la page 68 pour plus de détails).
7. Si vous utilisez une sonde MF-Ready, procédez comme suit :
7a. Appuyez sur Préf. utilisateur.
Sonde d'inspection de fibre
95
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
7b. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF.
La fonction d'inspection
par lots est désactivée
7c. Sélectionnez Extrémité de balayage manuel dans la liste Type
d'extrémité de multifibre.
7d. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale.
8. Configurez le nommage automatique de fichiers selon vos besoins
(voir Configuration du nommage automatique à la page 39 pour plus
de détails).
96
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
9. Dans la fenêtre principale, choisissez Connecteur multifibre.
Lorsque le bouton Traitement n'est pas visible, il indique que la
fonction d'inspection par lots est désactivée.
10. Sélectionnez un sous-type de connecteur.
Sonde d'inspection de fibre
97
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
11. Sélectionnez la configuration de fibre adaptée au connecteur que vous
utilisez pour votre inspection.
98
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
12. Si vous souhaitez utiliser une configuration de test spécifique pour
votre test, appuyez sur Config. test. Voir Gestion et sélection des
configurations de test à la page 46 pour plus de détails.
Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de
connecteur que vous avez sélectionné dans l'onglet FIP.
Sonde d'inspection de fibre
99
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
13. En fonction de la sonde que vous utilisez, procédez comme suit :

Si vous utilisez une FIP-415B, activez le centrage auto, le focus auto
et la capture auto. Vous pouvez également activer l'option
d'analyse auto si vous l'avez achetée auprès de EXFO.
Note : Vous ne pouvez pas activer l'option d'analyse auto depuis un ordinateur.
Vous devez l'activer depuis un appareil intelligent. Une fois activée, l'option
d'analyse auto sera également disponible lorsque vous utilisez le FIP-415B
avec un ordinateur.

Si vous avez une FIP-420B ou une FIP-425B, activez l'analyse auto
et le centrage auto.

Si vous utilisez une FIP-430B ou FIP-435B, sélectionnez l'analyse
auto, le centrage auto, le focus auto et la capture auto.
Pour plus d’informations, consultez la section Analyse des captures
à la page 125.
100
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
14. Réglez la sonde sur Agrandissement - Petit et repérez la première
fibre.
Note : Si vous avez du mal à repérer la fibre, vous pouvez utiliser les molettes X et
Y sur l'extrémité de balayage manuel.
15. Une fois que vous avez repéré la fibre souhaitée, réglez la sonde sur
Agrandissement - Grand.
Note : Les sondes FIP-415B, FIP-420B/FIP-425B et FIP-430B/FIP-435B montrent
une image du connecteur à petit agrandissement dans le recouvrement.
Sonde d'inspection de fibre
101
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
16. En examinant le recouvrement, vérifiez que la flèche bleue pointe
dans le milieu de la fibre testée (voir Affichage du recouvrement des
connecteurs multifibre (extrémité de balayage manuel) à la page 68
pour plus de détails):

Pour les pointes multilignes, utilisez la molette Y pour sélectionner
la ligne de la fibre requise.

Pour les pointes multilignes et simple ligne, utilisez la molette X
pour sélectionner la fibre requise.
Molette X
Molette Y
102
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
17. Si les résultats affichés à l'écran ne sont pas optimaux, vous pouvez
procéder ainsi :
Note : Le focus auto démarre automatiquement pour la première fibre
uniquement (FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B seulement).

Maintenez enfoncé le bouton de contrôle de l'agrandissement
situé sur la sonde pendant une seconde pour réactiver le
processus de focus auto (FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B
seulement).
OU

Ajustez manuellement la mise au point.
18. Si le connecteur est sale, retirez-le de la sonde, nettoyez-le et
inspectez-le à nouveau.
19. Lorsque vous êtes au niveau Agrandissement - Grand, appuyez sur
Capture.
OU
Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de fibre.
Sonde d'inspection de fibre
103
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
20. Revenez au mode Vidéo en direct.
21. Répétez les étapes 15 à 20 jusqu'à ce que vous atteigniez l'extrémité du
connecteur.
Note : Vous pouvez retester une fibre à tout moment après une capture (voir
Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre
(extrémité de balayage manuel) à la page 114 pour plus de détails).
22. Lorsque vous avez atteint la fin du connecteur, appuyez sur Fichier,
puis sur Nouveau pour inspecter un autre connecteur.
Note : Si vous n'avez pas enregistré les résultats de votre inspection, l'application
vous invite à le faire.
Inspection des extrémités de fibre avec la pointe
d'inspection en 3 étapes (sondes MF-Ready
uniquement)
L'inspection des extrémités de plusieurs fibres avec la pointe d'inspection
en 3 étapes nécessite trois captures. Dès que la troisième capture est
réalisée, le processus d'analyse démarre automatiquement.
Pour inspecter les extrémités de plusieurs fibres avec la pointe
d'inspection en 3 étapes :
1. Installez un embout amovible sur la sonde MF-Ready (voir Changer
l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) à la page 29 pour plus de
détails).
2. Insérez le connecteur dans l'embout amovible.
3. Démarrez ConnectorMax2 s'il n'est pas déjà en fonctionnement.
4. Configurez le nommage automatique de fichiers selon vos besoins
(voir Configuration du nommage automatique à la page 39 pour plus
de détails).
104
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
5. Dans la fenêtre principale, choisissez Connecteur multifibre.
Icônes indiquant l'ordre à suivre pour effectuer les 3 captures. Les icônes
affichées à l'écran doivent correspondre aux icônes sur la partie amovible
de la pointe d'inspection.
Sonde d'inspection de fibre
105
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
6. Pour sélectionner le type d'extrémité de multifibre, procédez comme
suit :
6a. Appuyez sur Préf. utilisateur.
6b. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF.
106
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
6c. Sélectionnez Inspection 3 étapes (sonde MF-Ready) dans la
liste Type d'extrémité de multifibre.
6d. Appuyez sur OK pour revenir à la fenêtre principale.
7. Sélectionnez un sous-type de connecteur.
Sonde d'inspection de fibre
107
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
8. Sélectionnez si vous avez inséré l'embout amovible avec le repère vers
le haut ou vers le bas.
9. Sélectionnez la configuration de fibre adaptée au connecteur que vous
utilisez pour votre inspection.
108
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
Note : L'application n'analyse pas les fibres inactives même si elles apparaissent
en mode Vidéo en direct.
10. Si vous souhaitez utiliser une configuration de test spécifique pour
votre test, appuyez sur Config. test. Voir Gestion et sélection des
configurations de test à la page 46 pour plus de détails.
Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de
connecteur que vous avez sélectionné dans l'onglet FIP.
Sonde d'inspection de fibre
109
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
11. En fonction de la sonde que vous utilisez, procédez comme suit :

Si vous avez une FIP-415B, activez le focus auto. Vous pouvez
également activer l'option d'analyse auto si vous l'avez achetée
auprès de EXFO.
Note : Vous ne pouvez pas activer l'option d'analyse auto depuis un ordinateur.
Vous devez l'activer depuis un appareil intelligent. Une fois activée, l'option
d'analyse auto sera également disponible lorsque vous utilisez le FIP-415B
avec un ordinateur.

Si vous avez une FIP-425B, activez l'analyse auto.

Si vous avez une FIP-435B, activez l'analyse auto et le focus auto.
Pour plus d’informations, consultez la section Analyse des captures
à la page 125.
12. Si le connecteur est sale, retirez-le de la sonde, nettoyez-le et
inspectez-le à nouveau.
110
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
13. Pour effectuer la première capture (sur les trois), procédez comme
suit :
13a.À l'aide du déclencheur, faites glisser la partie amovible de la
pointe d'inspection vers l'embout, jusqu'à la butée.
Pointe d'inspection (partie amovible)
13b.Une fois que vous êtes satisfait de l'inspection, appuyez sur
Capture.
OU
Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de
fibre.
Note : Si vous n'êtes pas satisfait de la capture numéro un, vous pouvez la
recommencer. Une fois que la première capture est terminée, l'application
bascule automatiquement vers
. Appuyez sur
pour effectuer à
nouveau la capture numéro un.
Sonde d'inspection de fibre
111
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
14. Pour effectuer la seconde capture (sur les trois), procédez comme
suit :
14a.À l'aide du déclencheur, faites glisser la partie amovible de la
pointe d'inspection vers la position 2 (à mi-chemin entre la
position 1 et 3). La position 2 est indiquée par cette icône
sur
la sonde MF-Ready.
Pointe d'inspection (partie amovible)
Indique la position à suivre pour effectuer les
3 captures.
14b.Une fois que vous êtes satisfait de l'inspection, appuyez sur
Capture.
OU
Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de
fibre.
112
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Inspection d'extrémités de plusieurs fibres
Note: Si vous n'êtes pas satisfait de la capture numéro deux, vous pouvez la
recommencer. Une fois que la seconde capture est terminée, l'application
bascule automatiquement vers
. Appuyez sur
pour effectuer à
nouveau la capture numéro deux.
Tant que la troisième capture n'est pas effectuée, vous pouvez refaire la
première et la seconde captures. Si vous refaites la capture numéro un
alors que la capture numéro deux était déjà terminée, cela signifie que
vous devrez aussi refaire la capture numéro deux.
15. Pour effectuer la troisième et dernière capture, procédez comme suit :
15a.À l'aide du déclencheur, faites glisser la partie amovible de la
pointe d'inspection jusqu'à la butée de manière à masquer
l'écrou.
Pointe d'inspection (partie amovible)
15b.Une fois que vous êtes satisfait de l'inspection, appuyez sur
Capture.
OU
Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de
fibre.
Une fois la dernière capture effectuée, l'analyse démarre immédiatement.
Sonde d'inspection de fibre
113
Inspection des extrémités de fibre
Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel)
Nouveau test de fibres de connecteurs avec
des extrémités de multifibre (extrémité de
balayage manuel)
Une fois que vous avez activé la fonction d'inspection par lots, vous pouvez
traiter les résultats pour les fibres que vous avez déjà testées à tout
moment lors de l'inspection multifibre (voir Activation de l'inspection
multifibre par lots (extrémité de balayage manuel) à la page 66 pour plus
de détails). Une fois les résultats affichés, vous souhaiterez peut-être
retester les fibres associées à un état d'échec, par exemple.
Vous pouvez également retester une fibre lorsque la fonction d'inspection
par lots est désactivée.
114
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel)
Pour retester une fibre :
1. Assurez-vous que l'application est en mode Vidéo en direct.
2. Réglez la sonde sur Agrandissement - Petit et repérez la fibre que
vous souhaitez tester à nouveau.
Note : Si vous avez du mal à repérer la fibre, vous pouvez utiliser les molettes X et
Y sur l'extrémité de balayage manuel.
3. Une fois que vous avez repéré la fibre souhaitée, réglez la sonde sur
Agrandissement - Grand.
Lorsque le bouton Traitement est visible, il indique que la
fonction d'inspection par lots est activée.
Note : Les sondes FIP-415B, FIP-420B/FIP-425B et FIP-430B/FIP-435B montrent
une image du connecteur à petit agrandissement dans le recouvrement.
Sonde d'inspection de fibre
115
Inspection des extrémités de fibre
Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel)
En examinant le recouvrement, vérifiez que la flèche bleue pointe dans le
milieu de la fibre testée (voir Affichage du recouvrement des connecteurs
multifibre (extrémité de balayage manuel) à la page 68 pour plus de
détails):

Pour les pointes multilignes, utilisez la molette Y pour sélectionner
la ligne de la fibre requise.

Pour les pointes multilignes et simple ligne, utilisez la molette X
pour sélectionner la fibre requise.
Molette X
Molette Y
116
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel)
4. Si les résultats affichés à l'écran ne sont pas optimaux, vous pouvez
procéder ainsi :

Maintenez enfoncé le bouton de contrôle de l'agrandissement
situé sur la sonde pendant une seconde pour réactiver le
processus de focus auto (FIP-415B, FIP-430B et FIP-435B
seulement).
OU

Ajustez manuellement la mise au point.
5. Sélectionnez la fibre que vous souhaitez tester à nouveau.
Note : La fibre que vous voyez dans le recouvrement doit correspondre à la fibre
que vous sélectionnez.
Sonde d'inspection de fibre
117
Inspection des extrémités de fibre
Nouveau test de fibres de connecteurs avec des extrémités de multifibre (extrémité de balayage manuel)
6. Lorsque vous êtes au niveau Agrandissement - Grand, appuyez sur
Capture.
OU
Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de fibre.
118
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Enregistrement des fichiers
Enregistrement des fichiers
Vous pouvez enregistrer les fichiers d'acquisition manuellement pour vous
y référer par la suite.
Vous pouvez aussi configurer ConnectorMax2 pour qu'il enregistre
automatiquement la capture seulement si le résultat est Succès, seulement
si le résultat est Échec, ou quel que soit l'état.
Note : L'enregistrement automatique d'un fichier après une capture n'est pas
possible en mode multifibre lorsque l'extrémité de balayage manuel est
utilisée. Vous ne pouvez pas non plus enregistrer un fichier manuellement
ni automatiquement après avoir effectué la première et la seconde
captures avec la pointe d'inspection en 3 étapes.
Note : Lorsque vous revenez au mode Vidéo en direct, votre structure de nom de
fichier est automatiquement incrémentée ou décrémentée afin que vous
n'écrasiez pas votre enregistrement.
Pour enregistrer des fichiers automatiquement :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
Sonde d'inspection de fibre
119
Inspection des extrémités de fibre
Enregistrement des fichiers
2. Sélectionnez l'onglet Général.
3. Dans la liste des choix disponibles, sélectionnez l'option qui vous
convient.
4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
120
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Enregistrement des fichiers
Pour enregistrer des fichiers manuellement :
Dans la fenêtre principale, appuyez sur le bouton
.
OU
Dans Menu principal, appuyez sur Fichier, puis sur Enregistrer.
Sonde d'inspection de fibre
121
Inspection des extrémités de fibre
Enregistrement des fichiers
Pour enregistrer des fichiers sous un autre nom ou dans un
emplacement différent :
1. Dans Menu principal, appuyez sur Fichier, puis sur Enregistrer sous.
2. Sélectionnez l'emplacement où enregistrer votre fichier selon vos
besoins.
3. Modifiez le nom du fichier si nécessaire.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Note : Si vous changez l'emplacement d'enregistrement des fichiers, celui-ci
restera l'emplacement par défaut pour le reste de la session de travail ou
jusqu'à ce que vous changiez l'emplacement à nouveau.
122
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Ouverture de fichiers
Ouverture de fichiers
Vous pouvez ouvrir les fichiers capturés directement à partir de
l' application pour les visualiser.
Vous pouvez ouvrir soit les fichiers actuels .cmax2 et .cmax (non pris en
charge par le MAX-700B et le MAX-FIP), soit un fichier image traditionnel
issu d'une précédente inspection de fibre.
Les fichiers .cmax, lorsqu'ils sont enregistrés avec l'application
ConnectorMax2, sont compatibles avec toutes les applications EXFO.
Cependant, les fichiers .cmax2 ne peuvent être ouverts qu'avec
l'application ConnectorMax2.
Note : Les formats d'images acceptés pour les fichiers traditionnels sont .bmp, .jpg
et .gif.
Note : Des fichiers types sont disponibles sur la plate-forme.
Sonde d'inspection de fibre
123
Inspection des extrémités de fibre
Ouverture de fichiers
Pour ouvrir un fichier :
1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur le bouton
.
OU
Dans Menu principal, appuyez sur Fichier, puis sur Ouvrir.
2. Sélectionnez le fichier souhaité et appuyez sur Ouvrir.
124
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Analyse des captures
Analyse des captures
Avec l'option d'analyse des captures (FIP-420B/FIP-425B et
FIP-430B/FIP-435B), vous pouvez réaliser des analyses succès/échec
automatiques en fonction des critères que vous avez définis.
Note : L'option d'analyse n'est pas disponible sur la FIP-410B.
Note : Si vous utilisez une FIP-415B, vous pouvez activer l'option d'analyse auto si
vous l'avez achetée auprès de EXFO. Vous ne pouvez toutefois pas activer
cette option depuis un ordinateur. Vous devez l'activer depuis un appareil
intelligent. Une fois activée, l'option d'analyse auto sera également
disponible lorsque vous utilisez le FIP-415B avec un ordinateur.
En fonction de la sonde dont vous disposez, vous pouvez accéder aux
fonctions suivantes :

Centrage auto : affiche la fibre au milieu de l'image. Cette fonction est
compatible avec tous les connecteurs et les fibres ayant une gaine de
125 μm. Le centrage auto est activé uniquement avec le grand
agrandissement. Il peut être utile d'utiliser cette fonction avec les
connecteurs standard. Lorsque vous inspectez des connecteurs
spéciaux, il est aussi possible de décocher la case centrage auto.
Note : La fonction de centrage auto n'est pas disponible pour les tests de
connecteurs multifibre.

Focus auto : fait une mise au point sur l'image du connecteur. Il est
activé si le centrage auto est activé et uniquement avec le grand
agrandissement. Le focus auto n'est utilisable qu'en mode Vidéo en
direct, et si la mise au point n'est pas effectuée manuellement. Il
s'enclenche automatiquement lorsque vous insérez un connecteur de
fibre optique. Pour plus d’informations, consultez la section Tableau de
compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre à la
page 169.
Sonde d'inspection de fibre
125
Inspection des extrémités de fibre
Analyse des captures
Note : La fonction de focus auto n'est pas disponible pour les sondes FIP-425B
MF-Ready qui testent des connecteurs multifibre.

Capture auto : n'est possible qu'avec un niveau de mise au point
acceptable. Elle est activée si le centrage auto et le focus auto sont
activés. La capture auto n'est possible qu'avec le grand
agrandissement.
Note : La fonction de capture auto n'est pas disponible pour les sondes FIP-430B
qui testent des connecteurs multifibre avec une extrémité de balayage
manuel. Elle n'est pas non plus disponible pour les sondes FIP-415B,
FIP-425B et FIP-435B MF-Ready qui testent des connecteurs multifibre avec
la pointe d'inspection en 3 étapes.

126
Analyse auto : affiche 4 zones d'inspection : cœur, gaine, adhésif et
contact. Elle n'est activée qu'avec le grand agrandissement et avec un
focus satisfaisant. Lorsque vous testez des connecteurs multifibre avec
l'extrémité de balayage manuel (sondes FIP-430B uniquement),
l'analyse auto est disponible pour la zone A et B seulement.
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Analyse des captures
Un indicateur est situé sur la gauche des fonctions disponibles. La couleur
de cet indicateur montre l'état de la fonction :
Couleur
Signification
Gris
L'élément n'est pas sélectionné
Vert
L'élément est sélectionné et les
conditions permettent l'analyse.
Noir
 L'élément est sélectionné mais
les conditions ne permettent pas
l'analyse.
 Le processus focus auto a été
abandonné par l'utilisateur.
Rouge
Le délai d'attente de l'application a
expiré, car elle ne parvient pas à
enclencher le processus focus auto.
Il existe trois méthodes pour
réenclencher le focus auto :
 Décochez la case focus auto,
puis sélectionnez-la à nouveau
 Appuyez sur le bouton
d'agrandissement Série FIP-400B
pendant 1 seconde
 À partir du mode Capture,
retournez en mode Vidéo en
direct
Sonde d'inspection de fibre
127
Inspection des extrémités de fibre
Analyse des captures
Pour activer ou désactiver les fonctions d'analyse :
Cochez les cases correspondant aux fonctions que vous souhaitez utiliser
pour les captures. Désélectionnez les cases pour désactiver les fonctions
que vous ne souhaitez plus utiliser.
128
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Analyse des captures
Les résultats sont disponibles sous forme d'image ou dans un tableau
détaillé.

L'onglet image présente un instantané de ce qui a été capturé. Vous
pouvez également voir les anomalies qui ont été détectées.
Note : Dès qu'une capture est réalisée, l'onglet Image s'affiche par défaut.
Monofibres et transcepteurs
Sonde d'inspection de fibre
129
Inspection des extrémités de fibre
Analyse des captures
Connecteur multifibre ligne simple
La couleur d'arrière-plan
indique l'état global du
connecteur.
Appuyez sur le numéro de la
fibre que vous souhaitez
visualiser.
Connecteur multifibre double ligne

Le recouvrement affiche l'état de l'analyse, l'état par zone, les zones
d'analyse, les anomalies (défauts, égratignures) trouvées sur
l'extrémité de la fibre. La couleur des cercles indique l'état de la zone
d'analyse :

Vert : succès

Bleu : aucune analyse n'a été effectuée ou la fonction est
désactivée

Rouge : échec
Note : Vous pouvez modifier le diamètre des zones d'analyse. Pour plus
d’informations, consultez la section Gestion et sélection des configurations
de test à la page 46.
130
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Analyse des captures
Par défaut, le recouvrement s'affiche après une analyse, mais vous
pouvez le masquer en appuyant sur l'image à l'écran.

L'onglet Résultats Résultats montre des informations détaillées sur les
égratignures et les défauts détectés dans chaque zone de test et l'état
de test correspondant.
Note : Lorsqu'il n'y a pas d'analyse, l'onglet Résultats n'apparaît pas.
Pour afficher les résultats (monofibre ou transcepteur) :
Sélectionnez l'onglet Résultats.
Sonde d'inspection de fibre
131
Inspection des extrémités de fibre
Analyse des captures
Pour afficher les résultats (extrémité de balayage manuel ou
pointe d'inspection en 3 étapes) :
Lorsque vous avez atteint la fin du connecteur (extrémité de balayage
manuel) ou réalisé les trois captures (pointe d'inspection en 3 étapes),
sélectionnez l'onglet Résultats.
Connecteur multifibre ligne simple
Appuyez sur le numéro de la
fibre que vous souhaitez
visualiser.
Connecteur multifibre double ligne
132
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Affichage et masquage des contrôles du wattmètre/LVD
Affichage et masquage des contrôles du
wattmètre/LVD
Lorsque l'appareil que vous utilisez est équipé d'un wattmètre optique,
vous pouvez afficher tous les contrôles associés au wattmètre et au LVDL.
Les contrôles sont affichés par défaut.
Note : Cette fonction n'est pas disponible sur les ordinateurs et sur les appareils
non équipés d'un wattmètre.
Pour afficher ou masquer les contrôles du wattmètre/LVD :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
2. Sélectionnez l'onglet Général.
3. Dans Wattmètre/LVD, sélectionnez Afficher les contrôles du
wattmètre/LVD.
4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre.
Sonde d'inspection de fibre
133
Inspection des extrémités de fibre
Effacement automatique des mesures du wattmètre
Effacement automatique des mesures du
wattmètre
Les mesures peuvent être automatiquement effacées de la mémoire lors
du retour au mode Vidéo en direct.
Note : Cette fonction n'est pas disponible sur les ordinateurs et sur les appareils
non équipés d'un wattmètre.
Pour effacer automatiquement les mesures du wattmètre :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
2. Sélectionnez l'onglet Général.
3. Dans Wattmètre/LVD, sélectionnez Effacer les mesures du wattmètre
lors du passage à la vidéo en direct.
4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre.
134
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Mesure de la puissance ou de la perte d'insertion
Mesure de la puissance ou de la perte
d'insertion
Si votre unité est équipée d'un wattmètre, le ConnectorMax2 fournira des
mesures de puissance. Le wattmètre affiche les mesures de puissance et
de pertes actuelles. Cette visualisation est disponible dans le mode Vidéo
en direct ou dans le mode Capture.
Pour la plate-forme MAX-700B, vous pouvez réaliser des mesures
manuellement et sélectionner vous-même chaque longueur d'onde ou
utiliser les modes Longueur d'onde auto et Basculement auto de votre
source.
Note : Lorsqu'une longueur d'onde est sélectionnée et que la source est en mode
Auto, le wattmètre bascule automatiquement sur le mode Auto.
Les facteurs de correction et l'annulation du bruit résiduel ne sont pas pris
en charge par le ConnectorMax2. Pour plus de renseignements sur votre
wattmètre, reportez-vous au guide d'utilisation correspondant.
Sonde d'inspection de fibre
135
Inspection des extrémités de fibre
Aperçu des résultats wattmètre
Aperçu des résultats wattmètre
Vous pouvez afficher les résultats du wattmètre stockés en mémoire ainsi
que la mesure en cours. L'état global succès/échec prend aussi en compte
les mesures du wattmètre.
Pour visualiser les mesures de puissance ou de perte d'insertion :
Sélectionnez l'onglet Wattmètre. Toutes vos mesures s'affichent dans
l'ordre dans lequel elles ont été effectuées.
136
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Identification visuelle des défauts de fibre à l'aide du LVD
Identification visuelle des défauts de fibre à
l'aide du LVD
Votre appareil peut être équipé en option avec le localisateur visuel de
défauts (LVD) qui vous aide à identifier les courbures, connecteurs
défectueux, épissures ou autres discontinuités provoquant une perte de
signal. Cela peut aussi aider la personne se trouvant à l'autre extrémité de
la liaison à identifier la fibre testée, ce qui peut s'avérer particulièrement
utile si les câbles utilisés contiennent plusieurs fibres.
À partir de son port dédié, le LVD émet un signal rouge visible à
l'emplacement d'un défaut sur la fibre. Ce signal peut être continu (CW) ou
clignotant (1 Hz).
Sonde d'inspection de fibre
137
Inspection des extrémités de fibre
Identification visuelle des défauts de fibre à l'aide du LVD
Le LVD est disponible uniquement en mode Vidéo en direct ou en mode
Capture. Il peut être basculé d'un état à l'autre (marche, arrêt ou
clignotant).
AVERTISSEMENT
Lorsque le LVD est actif, le port correspondant émet une radiation
laser visible. Évitez toute exposition et ne regardez pas directement
le faisceau. Protégez tous les ports non utilisés avec un capuchon.
Pour plus de renseignements sur votre LVD, reportez-vous au guide
d'utilisation correspondant.
138
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Création de rapports
Création de rapports
Vous pouvez créer un rapport basé sur l'inspection en cours et les résultats
de l'analyse en le personnalisant avec divers éléments, puis en
l'enregistrant dans différents formats. Vous pouvez configurer l'application
pour qu'elle génère un rapport automatiquement après une capture et
l'envoie dans un dossier que vous avez déterminé. Vous pouvez sinon
générer des rapports manuellement.
IMPORTANT
Votre application a été conçue pour un affichage optimal des
polices utilisées dans les rapports pour toutes les langues
supportées. Assurez-vous que les paramètres de langue pour les
applications non Unicode sont bien l'anglais (États-Unis).
Pour personnaliser les rapports :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
2. Sélectionnez l'onglet Rapport.
3. Sélectionnez le type de fichier souhaité.
Sonde d'inspection de fibre
139
Inspection des extrémités de fibre
Création de rapports
4. Sélectionnez les d'éléments que vous souhaitez inclure dans les
rapports.
5. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre.
140
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Création de rapports
Pour activer la création automatisée de rapport :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
2. Sélectionnez l'onglet Général.
3. Dans Fonctionnalités du fichier, sélectionnez Générer le rapport à
l'enregistrement.
4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre.
Sonde d'inspection de fibre
141
Inspection des extrémités de fibre
Création de rapports
Pour créer un rapport manuellement :
1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur le bouton
.
OU
Dans le Menu principal, appuyez sur Fichier, puis sur Rapport.
2. Dans la boîte de dialogue Enregistrer sous, sélectionnez un dossier et
créez-en un pour enregistrer votre fichier.
3. Si vous le souhaitez, modifiez le nom de fichier et le type de fichier.
4. Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer le rapport.
142
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Mise à jour du micrologiciel et du logiciel
Mise à jour du micrologiciel et du logiciel
La Série FIP-400B est conçue pour informer automatiquement des mises à
jour du logiciel et effectuer automatiquement les mises à jour du
micrologiciel lorsque c'est nécessaire. Cela vous permet de bénéficier des
mises à jour de votre appareil à chaque fois que vous l'utilisez. Les mises à
jour du micrologiciel et du logiciel peuvent être recommandées ou
obligatoires.
Pour vous en informer, un message apparaît à chaque fois qu'une mise à
jour du micrologiciel ou du logiciel est recommandée.
Lorsqu'une mise à jour du micrologiciel est nécessaire, l'application
indique une erreur si vous choisissez de ne pas mettre à jour la Série
FIP-400B. Si la mise à jour du micrologiciel échoue, le ConnectorMax2
effectuera une procédure de récupération de défaut la prochaine fois que
la Série FIP-400B sera connectée.
La Série FIP-400B n'est pas disponible lorsqu'une mise à jour du logiciel est
requise ou lorsqu'une mise à jour du micrologiciel est en cours. Le bouton
Vidéo en direct devient inactif dans la vue Capture, et dans la vue Vidéo. Le
bouton Capture est également désactivé.
MISE EN GARDE
Ne déconnectez pas la sonde et ne coupez pas l'appareil lorsqu'une
mise à jour est en cours.
Lorsqu'une mise à jour a démarré, suivez les indications pour terminer la
procédure.
IMPORTANT
Pendant la mise à jour automatique du micrologiciel de votre sonde
Série FIP-400B, il vous sera peut-être demandé d'installer les lecteurs
USB pour votre instrument. Dans ce cas, vous devrez peut-être
mapper votre sonde d'inspection de fibre avec le lecteur nécessaire.
Sonde d'inspection de fibre
143
Inspection des extrémités de fibre
Mise à jour du micrologiciel et du logiciel
Pour être informé automatiquement des mises à jour du
micrologiciel ou du logiciel :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
2. Sélectionnez l'onglet Général.
3. Dans Mises à jour, sélectionnez l'option appropriée.
Note : Par défaut, les deux cases sont sélectionnées.
4. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix et fermez la fenêtre.
144
Série FIP-400B
Inspection des extrémités de fibre
Mise à jour du micrologiciel et du logiciel
Pour configurer le lecteur USB pour votre sonde :
1. Confirmez la mise à jour du micrologiciel lorsque le ConnectorMax2
vous le demande.
2. Durant le processus de mise à niveau, l'assistant Nouveau matériel
détecté peut s'afficher. Dans ce cas, si l'application vous demande de
vous connecter à Mise à jour de Windows pour chercher le logiciel,
sélectionnez Non, pas pour cette fois, puis cliquez sur Suivant.
3. Assurez-vous que l'option Installer le logiciel automatiquement
(recommandé) est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant.
Sonde d'inspection de fibre
145
Inspection des extrémités de fibre
Mise à jour du micrologiciel et du logiciel
4. L'assistant peut afficher un message d'avertissement indiquant que le
matériel a échoué au test du logo Windows. Dans ce cas, comme il a
été vérifié que les lecteurs fonctionnent avec Windows, cliquez sur
Continuer quand même.
5. Suivez les instructions à l'écran, puis cliquez sur Terminer une fois
l'installation terminée.
6. Lorsque l'application affiche un message d'erreur indiquant que la
mise à jour du micrologiciel de la FIP a échoué, cliquez sur OK pour
fermer le message.
La mise à jour automatique va se poursuivre normalement puisque le
lecteur a déjà été associé à votre sonde d'inspection de fibre.
Note : Si l'application continue à afficher un message d'erreur de mise à jour du
micrologiciel même après que le lecteur a été associé correctement à votre
sonde d'inspection de fibre, contactez l'assistance technique.
146
Série FIP-400B
5
Entretien
Entretien général
Pour garantir un fonctionnement durable de votre appareil dans des
conditions optimales :

Inspectez toujours les connecteurs à fibres optiques avant de les
utiliser et nettoyez-les si nécessaire.

Conservez l'appareil à l'abri de la poussière.

Nettoyez le boîtier de l'appareil à l'aide d'un chiffon légèrement
humide.

Entreposez l'appareil dans un endroit propre, sec et à température
ambiante. Évitez toute exposition directe aux rayons du soleil.

Évitez d'exposer l'appareil à un taux d'humidité élevé ou à des
variations importantes de température.

Dans la mesure du possible, évitez les chocs et les vibrations.

En cas de déversement de liquide sur l’appareil ou à l’intérieur de
celui-ci, éteignez immédiatement l'appareil, déconnectez-le de toute
source d'alimentation externe, enlevez les batteries et laissez-le sécher
complètement.
AVERTISSEMENT
L'utilisation de commandes, réglages et procédures, pour faire
fonctionner ou entretenir l'appareil, autres que ceux indiqués dans
le présent document peut entraîner une exposition dangereuse à
des rayonnements ou provoquer une défaillance de la protection
inhérente à l'appareil.
Sonde d'inspection de fibre
147
Entretien
Recommandations de sécurité concernant la pile
Recommandations de sécurité concernant la
pile
AVERTISSEMENT
RISQUE D'EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UNE PILE D'UN
TYPE INCORRECT. METTEZ AU REBUT LES PILES USAGÉES
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT.
AVERTISSEMENT
Ne jetez pas les piles au feu ni dans l'eau et ne court-circuitez pas
leurs contacts électriques. Ne tentez pas de la démonter.
IMPORTANT
Recyclez ou mettez au rebut les piles usagées correctement en vous
conformant aux réglementations locales. Ne les jetez pas dans les
bacs à ordures ordinaires. Pour plus d'informations, consultez la
section consacrée au recyclage et à la mise au rebut dans cette
documentation utilisateur.
148
Série FIP-400B
Entretien
Nettoyage des connecteurs de type MPO
Nettoyage des connecteurs de type MPO
Les connecteurs de type MPO sont fixés sur votre appareil et peuvent être
nettoyés à l'aide d'un nettoyeur mécanique multifibre.
AVERTISSEMENT
Ne regardez jamais directement une fibre active. Cela pourrait
provoquer des lésions oculaires graves. Utilisez toujours votre
Sonde d’inspection de fibre série FIP-400B.
Pour nettoyer un connecteur de type MPO à l'aide d'un nettoyeur
mécanique multifibre :
1. Insérez le pointe de nettoyage dans l'adaptateur optique puis poussez
la coque extérieure dans le nettoyeur.
Note : Le nettoyeur émet un son de clic pour indiquer que le nettoyage est
terminé.
2. Vérifiez la surface du connecteur à l'aide d'une Sonde d'inspection de
fibre (par exemple, une sonde FIP d'EXFO).
Sonde d'inspection de fibre
149
Entretien
Nettoyage des lentilles
Nettoyage des lentilles
Les lentilles font partie de la Sonde d'inspection de fibre. Pour vous aider
dans le processus de nettoyage :
150

En utilisant une soufflette avec filtre ou une brosse à soies souples,
retirez autant de poussières et saletés que possible.

Sur un tissu pour objectif, un chiffon de nettoyage ou un coton-tige,
appliquez quelques gouttes d'une solution de nettoyage utilisée pour le
nettoyage des objectifs d'appareil photo. Vous pouvez utiliser en toute
sécurité une solution de nettoyage pour objectifs spécialement conçue
par les fabricants d'objectifs d'appareil photo. Vous pouvez utiliser en
toute sécurité de l'alcool isopropylique de qualité réactive ainsi que de
l'eau déionisée.

Retirez avec précaution la graisse, les traces de doigt et les salissures
en procédant du centre vers l'extérieur dans un mouvement circulaire.
Série FIP-400B
Entretien
Rechargement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement)
Rechargement de la pile (modèles
FIP-415B/425B/435B uniquement)
La pile utilisée dans votre Sonde d'inspection de fibre est une pile Li-ion
polymère au format trois cellules. L'état de la charge est indiqué par des
témoins lumineux DEL sur la Sonde d'inspection de fibre. L'application
indique également l'état de la charge.
MISE EN GARDE
Chargez la pile uniquement avec le câble USB et l'adaptateur
d'alimentation USB fournis par EXFO avec votre appareil.
Vous pouvez vous procurer une nouvelle pile auprès d'EXFO.
IMPORTANT

La pile n'est pas chargée à sa sortie d'usine. Vous devez la
charger complètement avant la première utilisation de
l'appareil. La pile est totalement rechargée après quelques
heures ou lorsque le témoin lumineux DEL arrête de clignoter
(voir DEL de la sonde à la page 8 pour plus de détails). Le cycle
de charge démarre et se termine automatiquement.

Le temps nécessaire pour charger les piles dépend de divers
facteurs tels que la température ambiante.

Pour s'assurer que la pile fonctionne ou se charge correctement,
respectez la plage de températures d'utilisation et
d'entreposage.
Sonde d'inspection de fibre
151
Entretien
Remplacement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement)
L'adaptateur d'alimentation micro-USB recharge la pile de la sonde si elle
est faiblement chargée. Vous pouvez recharger la pile à l'aide du câble USB
et de l'adaptateur d'alimentation USB fournis que vous connectez à une
prise de courant. Vous pouvez également utiliser le câble USB fourni tout
seul en le connectant au port USB d'un ordinateur. Il est possible de
recharger la pile de la sonde lorsqu'elle est connectée au port USB d'un
ordinateur (500 mA).
Lorsque la sonde est connectée à une prise de courant ou à un port USB,
elle continue de fonctionner par Wi-Fi.
Remplacement de la pile (modèles
FIP-415B/425B/435B uniquement)
Votre sonde est alimentée par une pile Li-ion polymère rechargeable.
AVERTISSEMENT

Votre appareil utilise une pile à trois cellules qui a été
spécialement conçue pour EXFO. Pour cette raison, vous ne
pouvez la remplacer qu'avec une pile du même type et modèle.
L'utilisation d'autres piles peut endommager votre appareil et
compromettre votre sécurité.

Le remplacement de la pile doit uniquement être réalisé par un
technicien qualifié disposant des outils appropriés sur une table
pour équipement électronique ou dans un environnement
similaire.
MISE EN GARDE
Afin d'éviter des dégâts irrémédiables à la pile, retirez toujours le
compartiment à piles avec soin en vous assurant que la pile ne
tombe pas.
152
Série FIP-400B
Entretien
Remplacement de la pile (modèles FIP-415B/425B/435B uniquement)
Pour remplacer la pile :
1. Éteignez la sonde.
2. Déconnectez les câbles d'alimentation et les fibres.
3. À l'aide d'un tournevis, retirez les deux piles qui se trouvent sur le côté
de la sonde.
Vis
Cache du compartiment à piles
4. Retirez le cache du compartiment à piles.
MISE EN GARDE
Veillez à retirer la pile avec précaution pour ne pas endommager les
fils.
Sonde d'inspection de fibre
153
Entretien
Recyclage et mise au rebut
5. Retirez la pile.
Fils
Pile
6. Remplacez la pile en respectant la polarité (fils noir, jaune, et rouge).
7. Fermez le cache du compartiment à piles.
8. À l'aide d'un tournevis, remettez en place les vis que vous avez retirées
à l'étape 3.
Recyclage et mise au rebut
Ce symbole apposé sur le produit signifie que vous devez
recycler ou mettre votre produit au rebut (accessoires
électriques et électroniques inclus) conformément aux
réglementations locales en vigueur. Ne le jetez pas dans les
bacs à ordures ordinaires.
Pour en savoir plus sur le recyclage/la mise au rebut, consultez le site Web
d'EXFO à l'adresse www.exfo.com/recycle.
154
Série FIP-400B
6
Dépannage
Résolution des problèmes courants
Le tableau ci-dessous présente les problèmes courants et leurs solutions.
Problème
Je ne peux pas analyser
une image
Solution
 La mise au point de l'image n'est pas bonne ; utilisez le
bouton de mise au point de la sonde jusqu'à ce que
l'indicateur de mise au point affiche la meilleure valeur
disponible. Le jaune indique une plage acceptable et le
vert la plage préférentielle.
 Vérifiez que le connecteur est correctement aligné.
Lorsque vous testez un connecteur multifibre avec une
sonde MF-Ready, assurez-vous que le repère de l'embout
est correctement aligné avec le cran de la pointe
d'inspection (voir Changer l'embout FIP (sondes
MF-Ready uniquement) à la page 29 pour plus de détails).
 Vérifiez que la valeur de la mise au point est suffisante
pour réaliser l'analyse.
 Assurez-vous que vous utilisez une valeur
d'agrandissement élevée.
Je ne peux pas voir la
fibre à l'écran
 Connectez la sonde sur le port USB de l'appareil.
 Vérifiez l'état de connexion de la sonde pour voir si le
ConnectorMax2 détecte correctement la sonde. Si la
sonde est correctement connectée, fermez le
ConnectorMax2 et ouvrez-le à nouveau.
 Assurez-vous que le Wi-Fi est activé.
 Assurez-vous que la sonde est allumée.
La température interne Laissez refroidir la FIP.
de la FIP est trop élevée
La FIP a rencontré une
erreur interne critique
Sonde d'inspection de fibre
Contactez EXFO pour une assistance technique.
155
Dépannage
Résolution des problèmes courants
Problème
Le centrage auto ne
fonctionne pas
correctement
Solution
 Nettoyez le connecteur.
 Réglez la mise au point de l'image.
 Lorsque vous utilisez l'extrémité de balayage manuel,
assurez-vous de sélectionner le connecteur approprié
entre les modèles MPO/MTP ou OptiTip.
L'analyse a été
interrompue avant son
achèvement
FIP_ERROR_CODE_101
 Assurez-vous que le mode Vidéo en direct est
sélectionné.
 Ajustez les paramètres de l'image.
Une erreur de connexion  Vérifiez que la sonde n'est pas utilisée par une autre
est survenue
application.
 Sur un MAX-700B, assurez-vous que la communication
Wi-Fi avec la sonde n'est pas cryptée dans les paramètres
de la plate-forme. Pour plus d'informations sur la
définition des configurations manuelles, reportez-vous au
guide d'utilisateur de la série MaxTester. Vous trouverez
des informations dans la section décrivant la connexion à
un réseau sans fil, dans la procédure relative aux
configurations manuelles.
 Sur un MAX-700B, vérifiez que la connexion avec la sonde
a été effectuée comme décrit dans Connexion ou
déconnexion de la sonde sans fil à la page 23, et non via
la connexion Wi-Fi de la plate-forme.
 La sonde est peut-être hors de la plage de
fonctionnement.
 Essayez de connecter la sonde à nouveau.
Une fibre APC est
connectée à une sonde
FIP-415B, FIP-430B ou
FIP-435B, le témoin
lumineux DEL bleu
clignote et le moteur ne
fonctionne pas
156
Essayez de remettre la fibre en place.
Série FIP-400B
Dépannage
Résolution des problèmes courants
Problème
Solution
La fréquence de
 Assurez-vous que la gestion dynamique de fréquence du
rafraîchissement est très
CPU n'est pas en mode dégradé.
faible
 Choisissez une autre gestion d'alimentation que Max
Battery. Pour avoir plus d'informations sur la gestion
d'alimentation, consultez la section des options de
gestion d'alimentation dans votre guide d'utilisation sur la
plate-forme.
 Réduisez le nombre de sondes en activité à proximité.
Le témoin lumineux DEL Essayez de remettre la fibre en place.
de la FIP clignote en
rouge pendant 2
secondes en mode
Vidéo en direct et,
depuis l'état éteint,
s'allume en bleu
(expiration du délai de
focus auto)
Le témoin lumineux DEL Il y a eu une erreur d'analyse. Répétez le processus
d'inspection.
de la FIP clignote en
rouge pendant 2
secondes en mode
Capture et aucun résultat
d'analyse n'est
disponible
Tapez n'importe où dans la fenêtre de l'application pour la
Sur un ordinateur, en
mode Vidéo en direct, la ramener au premier plan.
sonde n'est plus
opérationnelle
lorsqu'elle perd sa mise
au point
Sonde d'inspection de fibre
157
Dépannage
Résolution des problèmes courants
Problème
La mise à jour du
micrologiciel échoue
lorsque l'installation du
lecteur prend trop de
temps.
Solution
Déconnectez la sonde, puis reconnectez-la.
Sur un ordinateur Dell, la Vérifiez que l'option Montrer la vidéo originale est bien
désactivée.
même image est
affichée deux fois, l'une
au-dessus de l'autre,
lorsque le logiciel Dell
Webcam Central est
installé et que l'option
Montrer la vidéo
originale est activée.
Vous devez installer au minimum la version .NET Framework
Un message d'erreur
concernant l'initialisation 3.5 SP1 sur votre appareil.
de l'application peut
apparaître lorsque vous
démarrez l'application
ConnectorMax2.
La liste des FIP
disponibles est vide.
 Assurez-vous que le Wi-Fi est activé.
 Assurez-vous que la sonde est allumée.
Une sonde n'apparaît
 Attendez quelques minutes pour que la sonde s'affiche
plus sur la liste dans la
dans la liste des FIP disponibles.
liste des FIP disponibles  Connectez la sonde Wi-Fi à l'aide d'un câble USB.
pouvant être
 Redémarrez la plate-forme.
connectées.
Le témoin DEL d'état
clignote en magenta au
démarrage.
158
La sonde est en état autonome. Depuis ConnectorMax2,
connectez-vous à la sonde pour revenir au mode standard.
Série FIP-400B
Dépannage
Modification du contenu des fichiers (inspections en 3 étapes uniquement)
Modification du contenu des fichiers
(inspections en 3 étapes uniquement)
Lorsque vous inspectez les connexions multifibre, l'application vous
permet de choisir entre deux formats de fichiers différents lors de
l'enregistrement de vos fichiers. Chaque format est utilisé à des fins
différentes.

format amélioré : utilisé pour résoudre les problèmes. Vous ne devriez
sélectionner ce format que si le support technique vous le conseille,
étant donné qu'il augmente considérablement la taille des fichiers.

format normal : sélectionné par défaut.
Pour modifier le contenu des fichiers :
1. Dans le Menu principal, appuyez sur Préf. utilisateur.
2. Sélectionnez l'onglet Connecteur MF.
3. Sous Inspection en 3 étapes, sélectionnez le format de fichier à
utiliser.
4. Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre.
Sonde d'inspection de fibre
159
Dépannage
Contacter l'équipe d'assistance technique
Contacter l'équipe d'assistance technique
Pour obtenir un service après-vente ou une assistance technique
concernant ce produit, contactez EXFO à l'un des numéros suivants. Le
service d'assistance technique répond à vos appels du lundi au vendredi,
de 8h00 à 19h00 (heure de l'est en Amérique du Nord).
l'équipe d'assistance technique
400 Godin Avenue
Québec(Québec) G1M 2K2
CANADA
1 866 683-0155 (États-Unis et Canada)
Tél. : 1 418 683-5498
Fax : 1 418 683-9224
support@exfo.com
Pour des informations détaillées sur l'assistance technique et la liste des
autres bureaux à travers le monde, consultez le site Web EXFO sur
www.exfo.com.
Si vous avez des commentaires ou des suggestions concernant cette
documentation utilisateur, vous pouvez les envoyer à
customer.feedback.manual@exfo.com.
Afin d'accélérer le processus, munissez-vous des informations nécessaires,
telles que le nom et le numéro de série du produit (voir l'étiquette
d'identification du produit), et préparez une description du problème
rencontré.
160
Série FIP-400B
Dépannage
Affichage des informations concernant ConnectorMax2
Affichage des informations concernant
ConnectorMax2
Vous pouvez afficher des informations concernant ConnectorMax2,
comme le numéro de version et les coordonnées de contact pour une
assistance technique dans la fenêtre.
Pour afficher des informations concernant ConnectorMax2 :
Dans la fenêtre principale, appuyez sur
.
Affichage de l'aide en ligne
Vous pouvez à tout moment afficher l'aide en ligne concernant le
ConnectorMax2.
Pour afficher l'aide en ligne :
Dans la fenêtre principale, appuyez sur
.
Transport
Lors du transport de l'appareil, respectez la plage de température indiquée
dans les caractéristiques. Les dommages survenant au cours du transport
peuvent être occasionnés par une manipulation inappropriée. La
procédure suivante est recommandée afin de réduire autant que possible
les risques de dommages :

Placez l'appareil dans l'emballage d'origine ayant servi à son
expédition.

Évitez l'exposition à un taux d'humidité élevé ou à d'importantes
variations de température.

Évitez toute exposition directe aux rayons du soleil.

Dans la mesure du possible, évitez les chocs et les vibrations.
Sonde d'inspection de fibre
161
7
Garantie
Informations générales
EXFO Inc. (EXFO) offre une garantie contre les défauts de matériaux ou de
fabrication pendant une période de un an à compter de la date
d'expédition d'origine. EXFO garantit également que l'équipement sera
conforme aux spécifications applicables s'il est utilisé normalement.
Pendant la période de garantie, EXFO procédera, à sa seule discrétion, à la
réparation, au remplacement de l'appareil ou à l'émission d'un avoir en cas
de produit défectueux. Le produit sera vérifié et étalonné gratuitement si
une réparation s'avère nécessaire ou si l'étalonnage d'origine est incorrect.
Si l'appareil est retourné pour vérification de l'étalonnage au cours de la
période de garantie et qu'il est conforme à toutes les spécifications
publiées, EXFO facturera les frais standard d'étalonnage.
IMPORTANT
La garantie est nulle et non avenue si :

l'appareil a été altéré, réparé ou utilisé par des personnes non
autorisées par EXFO ou non liées à son personnel.

l'étiquette de garantie a été retirée.

des vis du boîtier, autres que celles spécifiées dans le présent
guide, ont été retirées.

le boîtier a été ouvert sans respecter les indications du présent
guide.

le numéro de série de l'appareil a été modifié, effacé ou
supprimé.

l'appareil a été négligé, endommagé ou soumis à un mauvais
usage.
Sonde d'inspection de fibre
163
Garantie
Responsabilité
CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES
EXPLICITES, IMPLICITES OU RÉGLEMENTAIRES, Y COMPRIS, MAIS NON
EXCLUSIVEMENT, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE. EXFO NE SAURAIT EN AUCUN
CAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES
PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS.
Responsabilité
EXFO décline toute responsabilité quant aux dommages résultant de
l'utilisation du produit et aux performances ou fonctionnement d'autres
appareils ou systèmes auxquels le produit serait relié.
EXFO décline toute responsabilité quant aux éventuels dommages
résultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil ou d'une modification non
autorisée de ce dernier, de ses accessoires ou de son logiciel.
164
Série FIP-400B
Garantie
Exclusions
Exclusions
EXFO se réserve le droit d'apporter des modifications à la conception ou à
la fabrication de ses produits à tout moment, sans obligation d'effectuer
ces modifications sur les appareils déjà vendus. Les accessoires,
notamment les fusibles, les voyants, les batteries et les interfaces
universelles (EUI) utilisés avec les produits EXFO ne sont pas couverts par
cette garantie.
Cette garantie exclut les défaillances causées par : une mauvaise
utilisation ou une installation inadéquate, l'usure normale, un accident, un
abus, la négligence, un incendie, l'eau, la foudre ou toute autre calamité
naturelle, des causes sans lien direct avec le produit ou tout autre facteur
qui ne dépend pas de la volonté d'EXFO.
IMPORTANT
Concernant les produits équipés de connecteurs optiques, EXFO va
exiger des frais pour le remplacement de connecteurs qui ont été
endommagés en raison d'une mauvaise utilisation ou d'un
nettoyage inadapté.
Certification
EXFO certifie que le présent appareil répondait aux caractéristiques
annoncées à sa sortie d'usine.
Sonde d'inspection de fibre
165
Garantie
Entretien et réparations
Entretien et réparations
EXFO s'engage à assurer des opérations d'entretien et des réparations des
produits pendant cinq ans suivant la date d'achat.
Pour envoyer un équipement en vue d'un entretien ou d'une
réparation :
1. Contactez l'un des centres d'entretien agréés d'EXFO (voir Centres
d'entretien EXFO dans le monde à la page 168). Le personnel
d'assistance déterminera si l'équipement nécessite un entretien, des
réparations ou un étalonnage.
2. Si vous devez retourner l'appareil à EXFO ou à un centre d'entretien
agréé, il vous transmettra un numéro d'autorisation de retour de
marchandise (RMA) ainsi que l'adresse du retour.
3. Si possible, sauvegardez vos données avant de confier l'appareil à un
réparateur.
4. Emballez l'équipement dans son emballage d'origine. Veillez à inclure
un relevé ou un rapport décrivant de manière détaillée le défaut et les
conditions dans lesquelles ce dernier a été décelé.
5. Retournez l'appareil, en port payé, à l'adresse indiquée par le
personnel d'assistance. Veillez à écrire le numéro RMA sur le
bordereau d'expédition. EXFO refusera puis retournera à l'expéditeur
tout colis qui n'affiche pas un numéro RMA.
Note : Des frais de configuration de test s'appliqueront pour tout appareil retourné
qui, à l'issue du test, s'avérerait satisfaire aux caractéristiques applicables.
166
Série FIP-400B
Garantie
Entretien et réparations
Une fois les réparations terminées, l'équipement est retourné,
accompagné d'un rapport de réparation. Si l'équipement n'est pas sous
garantie, l'utilisateur recevra une facture pour les frais inscrits dans ce
rapport. EXFO prendra en charge les frais de retour au client de
l'équipement sous garantie. Les frais d'assurance pour le transport sont à
votre charge.
Aucune des garanties ne prévoit de réétalonnage périodique. Les
étalonnages et les vérifications n'étant couverts ni par les garanties de
base, ni par les extensions de garantie, vous pouvez souscrire un forfait
d'étalonnage et de vérification FlexCare pour une période définie.
Contactez votre centre d'entretien agréé (voir Centres d'entretien EXFO
dans le monde à la page 168).
Sonde d'inspection de fibre
167
Garantie
Centres d'entretien EXFO dans le monde
Centres d'entretien EXFO dans le monde
Si votre produit a besoin d'une réparation, contactez le centre d'entretien le
plus proche de chez vous.
Centre d'entretien du siège social
d'EXFO
400 Godin Avenue
Québec (Québec) G1M 2K2
CANADA
Centre d'entretien EXFO Europe
Winchester House, School Lane
Chandlers Ford, Hampshire S053 4DG
ANGLETERRE
EXFO Telecom Equipment
(Shenzhen) Ltd.
3rd Floor, Building C,
FuNing Hi-Tech Industrial Park,
No. 71-3, Xintian Avenue,
Fuhai, Bao’An District,
Shenzhen, Chine, 518103
1 866 683-0155 (États-Unis et
Canada)
Tél. : 1 418 683-5498
Fax : 1 418 683-9224
support@exfo.com
Tél. : +44 2380 246800
Fax : +44 2380 246801
support.europe@exfo.com
Tél. : +86 (755) 2955 3100
Fax : +86 (755) 2955 3101
support.asia@exfo.com
Pour afficher le réseau EXFO des centres d'entretien agréés gérés par nos
partenaires près de chez vous, consultez le site Web d'EXFO pour obtenir
la liste complète des partenaires de service :
http://www.exfo.com/support/services/instrument-services/
exfo-service-centers.
168
Série FIP-400B
A
Tableau de compatibilité des
pointes de la Sonde
d'inspection de fibre
Comme certaines pointes comportent des lentilles, avant de réaliser un
focus automatique, vous devez régler manuellement la mise au point pour
la première inspection.
Note : Les pointes pour lesquelles la sonde nécessite une mise au point manuelle
avant la première inspection sont listées dans le tableau ci-dessous.
Pour atteindre manuellement le niveau de mise au point :
1. Placez manuellement le focus près du point focal.
2. Activez le focus auto ou appuyez sur le bouton de contrôle de
l'agrandissement sur la sonde et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que
le focus auto soit à nouveau activé.
Le tableau ci-dessous indique la compatibilité des pointes de la Sonde
d'inspection de fibre avec les différentes opérations – inspection de fibre,
analyse auto (option), focus auto (option) et détection auto (option) –
fournies avec l'application ConnectorMax2.
Note : Vous pouvez installer les pointes décrites ci-dessous sur les sondes
FIP-415B, FIP-425B et FIP-435B MF-Ready. Pour plus d'informations sur les
fonctions disponibles pour votre sonde, consultez Modèles de sonde
disponibles à la page 6.
Sonde d'inspection de fibre
169
Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre
Description de la
pointe
Code de la
pointe
Analyse
(FIP-415B/
Inspection
FIP-420B/
(tous les
FIP-425B/
modèles)
FIP-430B/
FIP-435B)
Focus
auto
(FIP-415B/
FIP-430B/
FIP-435B)
Connecteur
Détection
auto
(FIP-415B/
FIP-430B/
FIP-435B)
Uni.2,5mm pour
connecteur PC
FIPT-400-U25M
OK
OK
OK
OK
Uni.2.5mm pour
connecteur APC
FIPT-400-U25MA
OK
OK
OK
OK
Uni.1.25mm pour
connecteur PC
FIPT-400-U12M
OK
OK
OK
OK
Uni.1.25mm pour
connecteur APC
FIPT-400-U12MA
OK
OK
OK
OK
Pointe FC APC
pour adaptateur
traversant
FIPT-400-FC-APC
OK
OK
OK
OK
Pointes FC et SC
pour adaptateur
traversant
FIPT-400-FC-SC
OK
OK
OK
OK
ST pour
adaptateur
traversant UPC
FIPT-400-ST
OK
OK
OK
OK
E-2000 pour
adaptateur
traversant PC
FIPT-400-E2000
OK
OK
OK
OK a
E-2000 pour
adaptateur
traversant APC
FIPT-400-E2000APC
OK
OKa
OK
OKa
Adaptateur
FIPT-400-FC-SCtraversant
A6
FIPT-400-FC-SC-A6
OK
OK
OK
NON
170
Série FIP-400B
Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre
Description de la
pointe
Code de la
pointe
Analyse
(FIP-415B/
Inspection
FIP-420B/
(tous les
FIP-425B/
modèles)
FIP-430B/
FIP-435B)
Focus
auto
(FIP-415B/
FIP-430B/
FIP-435B)
Connecteur
Détection
auto
(FIP-415B/
FIP-430B/
FIP-435B)
MU pour
adaptateur
traversant UPC
FIPT-400-MU
OK
OK
OK
OK
MU-L pour
adaptateur
traversant UPC
FIPT-400-MU-L
OK
OK
OK
OK
Pointe MU
rallongée de
149 mm pour
adaptateur
traversant PC
FIPT-400-MU-L149
OK
OK
OKb
NON
FIPT-400-ODCEmbout de
4PIN-P
guidage du
connecteur à
broches (femelle)
ODC 4
OK
OK
OK
OK
Embout de fiche
ODC (mâle)
FIPT-400-ODC-S
OK
OK
OK
OK
Embout de
guidage universel
ODC
FIPT-400-ODC-U
OK
OK
OK
OK
FIPT-400-ODCEmbout de
2PIN-P
guidage du
connecteur à
broches (femelle)
ODC 2
OK
OK
OK
OK
Adaptateur
traversant D4
OK
OK
OK
OK
FIPT-400-D4
Sonde d'inspection de fibre
171
Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre
Description de la
pointe
Code de la
pointe
Analyse
(FIP-415B/
Inspection
FIP-420B/
(tous les
FIP-425B/
modèles)
FIP-430B/
FIP-435B)
Focus
auto
(FIP-415B/
FIP-430B/
FIP-435B)
Connecteur
Détection
auto
(FIP-415B/
FIP-430B/
FIP-435B)
Le
FIPT-400-U20M2
correspond au
connecteur à
férule mâle
FIPT-400-U20M2
OK
OK
OK
OK
FIPT-400-Lemo
pour adaptateur
traversant
FIPT-400-Lemo
OK
OK
OK
OK
OptiTap pour
adaptateur
traversant APC
FIPT-400-OTAPAPC
OK
OK
OK
OK
FIPT-400-OTAPAdaptateur
multifibre MT/APC MTP-APC
type OptiTip et
OptiTap pour
connecteurs
mâles et femelles
OK
OK
OK
OK
LC pour
adaptateur
traversant PC
FIPT-400-LC
OK
OK
OK
OK
LC pour
adaptateur
traversant APC
FIPT-400-LC-APC
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
NON
FIPT-400-LC-A6
LC pour
adaptateur
traversant avec un
angle de 60°
172
Série FIP-400B
Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre
Description de la
pointe
Code de la
pointe
Analyse
(FIP-415B/
Inspection
FIP-420B/
(tous les
FIP-425B/
modèles)
FIP-430B/
FIP-435B)
Focus
auto
(FIP-415B/
FIP-430B/
FIP-435B)
Connecteur
Détection
auto
(FIP-415B/
FIP-430B/
FIP-435B)
Embout rallongé
LC pour
adaptateur
traversant PC
FIPT-400-LC-L
OK
OK
OKb
OKa
Embout rallongé
LC de 137 mm
pour adaptateur
traversant PC
FIPT-400-LC-L137
OK
OK
OKb
NON
LX5 pour
adaptateur
traversant UPC
FIPT-400-LX.5
OK
OK
OK
OK
LX5 pour
adaptateur
traversant APC
FIPT-400-LX5APC
OK
NON
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Embout MTP/APC FIPT-400-MTPA2
pour adaptateur
traversant –
Rallongé et
amélioré
Adaptateur
traversant
FIPT-400-MTP2
FIPT-400-MTP2
OK
OK
OK
OK
Adaptateur
traversant
Westover
FIPT-400ADAPTER
OK
S.O.
S.O.
S.O.
Adaptateur
traversant SMA
FIPT-400-SMA
OK
NON
OKc
OKc
Sonde d'inspection de fibre
173
Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre
Description de la
pointe
Code de la
pointe
Analyse
(FIP-415B/
Inspection
FIP-420B/
(tous les
FIP-425B/
modèles)
FIP-430B/
FIP-435B)
Focus
auto
(FIP-415B/
FIP-430B/
FIP-435B)
Connecteur
Détection
auto
(FIP-415B/
FIP-430B/
FIP-435B)
Connecteur mâle
SMA
FIPT-400-SMAM
OK
NON
OKc
OKc
Uni. 1.6 pour
connecteur PC
FIPT-400-U16M
OK
NON
OK
OK
Adaptateur
traversant MTRJ
FIPT-400-MTRJ
OK
NON
NON
NON
SC APC pour
adaptateur
traversant
FIPT-400-SC-APC
OK
OK
OK
OK
Embout rallongé
SC pour
adaptateur
traversant PC
FIPT-400-SC-L
OK
OK
OKb
OKa
174
Série FIP-400B
Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre
Description de la
pointe
Code de la
pointe
Analyse
(FIP-415B/
Inspection
FIP-420B/
(tous les
FIP-425B/
modèles)
FIP-430B/
FIP-435B)
Focus
auto
(FIP-415B/
FIP-430B/
FIP-435B)
Connecteur
Détection
auto
(FIP-415B/
FIP-430B/
FIP-435B)
Embout rallongé
SC de 149 mm
pour adaptateur
traversant PC
FIPT-400-SC-L149
OK
OK
OKb
NON
SC pour
adaptateur
traversant APC –
rallongé
FIPT-400-SCAPC-L
OK
OKa
OK
OKa
a.
b.
c.
Utilisez la version B de la pointe ou version supérieure.
Une mise au point manuelle est nécessaire pour la première inspection.
Uniquement avec une férule de 125 μm.
Contactez votre revendeur pour de plus amples informations sur les
pointes de Sonde d'inspection de fibre les plus récentes qui ne sont pas
listées ci-dessus.
Sonde d'inspection de fibre
175
Index
Index
A
activation
fonctions d'analyse .............................. 128
inspection multifibre par lots................. 66
activation de fonctions
analyse auto .................... 79, 89, 100, 110
capture auto ............................ 79, 89, 100
centrage auto .......................... 79, 89, 100
création automatisée de rapport ......... 141
focus auto ....................... 79, 89, 100, 110
adaptateur d'alimentation micro-USB... 3, 4, 5,
152
adhésif, zone d'inspection ......................... 126
affichage
aide en ligne ........................................ 161
contrôles du LVD ................................. 133
contrôles du wattmètre ....................... 133
informations sur ConnectorMax2 ........ 161
recouvrement des connecteurs
multifibre ............................... 68
résultats avec l'extrémité de balayage
manuel ................................. 132
résultats avec la pointe d'inspection
en 3 étapes........................... 132
résultats monofibre ............................. 131
résultats transcepteurs......................... 131
résultats wattmètre ............................. 136
agrandissement
bouton de commande .............. 2, 3, 4, 92,
103, 117
niveau.................................... 90, 101, 115
aide ........................................................... 161
aide en ligne.............................................. 161
analyse
activation des fonctions....................... 128
arrêt dès le premier échec...................... 70
de captures.......................................... 125
désactivation des fonctions ................. 128
Sonde d'inspection de fibre
état ................................................ 11, 130
mode ..................................................... 50
zones ................................................... 130
aperçu du nom de fichier ...................... 39, 42
arrêt de l'analyse dès le premier échec......... 70
assistance technique.................................. 160
atteindre manuellement le niveau de mise
au point....................................... 169
attribution automatique de noms aux
fichiers................................... 39, 119
auto
analyse..................... 79, 89, 100, 110, 126
capture ............................ 79, 89, 100, 126
centrage........................... 79, 89, 100, 125
focus ........................ 79, 89, 100, 110, 125
autorisation de retour de marchandise
(RMA) .......................................... 166
B
bouton
capture, dans l'application ........ 11, 12, 92,
103, 111, 112, 113, 118
capture, sur la sonde ....................... 2, 3, 4
commande d'agrandissement ......... 2, 3, 4,
92, 103, 117
description ............................................. 11
traitement.............................................. 93
vidéo en direct ....................................... 11
bouton de traitement .................................. 93
177
Index
C
capture
analyse ................................................ 125
avec la pointe d'inspection
en 3 étapes........... 111, 112, 113
bouton, dans l'application ........ 11, 12, 92,
103, 111, 112, 113, 118
commande, sur la sonde ................. 2, 3, 4
mode ............................................... 75, 81
modification des informations
sur la fibre .............................. 74
nommage .............................................. 39
captures existantes, modification des
informations sur la fibre................ 74
capuchon de protection ................................ 6
caractéristiques nominales .................... 20, 21
caractéristiques techniques ......................... 13
caractéristiques, produit.............................. 13
centres d'entretien..................................... 168
changement
contenu des fichiers............................. 159
dossier par défaut.................................. 65
embout............................................ 29, 32
informations sur la fibre, captures
existantes ............................... 74
pointes .................................................. 28
choix
configuration de test ... 46, 79, 88, 99, 109
connecteur monofibre ........................... 77
connecteur multifibre .............. 86, 97, 105
connecteur transcepteur........................ 77
connexion automatique................... 26, 27
extrémité de connecteur........................ 78
extrémité de multifibre ............. 35, 36, 85,
96, 107
sous-type de connecteur.......... 86, 97, 107
configuration
lecteur USB .......................................... 145
nom de fichier ....................................... 41
nom de la configuration ........................ 50
nommage automatique......................... 39
178
seuils pour les zones d'inspection .......... 52
test ........................................................ 46
configuration des fibres............................. 108
configurations de test
création ................................................. 48
duplication............................................. 49
exportation ............................................ 61
gestion................................................... 46
importation............................................ 59
modification .......................................... 54
sélection ...................... 46, 79, 88, 99, 109
suppression............................................ 56
wattmètre.............................................. 71
configurations personnalisées
création ........................................... 46, 48
duplication............................................. 49
exportation ............................................ 61
importation............................................ 59
modification .......................................... 54
suppression............................................ 56
connecteur
état global ..................................... 11, 130
extrémité de balayage manuel ... 81, 85, 96
monofibre.............................................. 77
multifibre ......................................... 86, 97
orientation du repère........................... 108
pointe d'inspection en 3 étapes ..... 81, 107
sous-type ................................. 86, 97, 107
transcepteur........................................... 77
ConnectorMax2, introduction ..................... 11
connexion automatique......................... 26, 27
connexion de la sonde........................... 23, 24
connexion perdue........................................ 24
connexion, perdue....................................... 24
contact, zone d'inspection ......................... 126
conventions, sécurité................................... 13
cœur, zone d'inspection ............................ 126
cran de la pointe d'inspection............... 28, 30,
31, 32, 155
Série FIP-400B
Index
création
configurations de test............................ 48
rapport, automatiquement.................. 141
rapport, manuellement........................ 142
création automatisée de rapport............... 141
création de rapport
automatiquement................................ 141
manuellement ..................................... 142
création de rapports
personnalisation avec des éléments..... 139
D
déclencheur................................... 4, 5, 31, 34
déconnexion de la sonde....................... 23, 25
décrémentation du nom de fichier ...... 39, 119
défauts détectés sur l'extrémité
de la fibre.................................... 130
définition
dossier d'enregistrement par défaut ...... 65
DEL
état.............................. 2, 3, 4, 5, 8, 9, 157
pile, sonde ..................... 3, 4, 5, 9, 10, 151
Wi-Fi ...................................... 3, 4, 5, 9, 10
désactivation des fonctions d'analyse........ 128
détection des défauts de fibre................... 137
diamètre des zones ..................................... 51
disponible
fonctions ................................................. 6
modèles ................................................... 6
documentation, utilisateur ........................ 161
duplication de configurations de test.......... 49
E
écrou de maintien ........................... 2, 3, 4, 28
effacement
mesures du wattmètre......................... 134
valeurs ................................................... 45
effacement des valeurs................................ 45
égratignures détectées sur l'extrémité
de la fibre.................................... 130
Sonde d'inspection de fibre
embout
changement........................................... 29
installation ............................................. 32
repère pour l'installation ................ 30, 155
repère vers le bas ................................. 108
repère vers le haut ............................... 108
embout amovible ................................ 4, 5, 29
embouts d'adaptateur interchangeables .. 2, 3,
5, 7
enregistrement des fichiers
automatique ........................................ 119
manuel......................................... 119, 121
entretien
informations générales ........................ 147
entretien et réparations ............................. 166
état
de l'analyse .................................... 11, 130
DEL .............................. 2, 3, 4, 5, 8, 9, 157
fonctions.............................................. 127
par zone............................................... 130
état d'échec détecté sur la fibre ................... 70
état de la charge ................................... 5, 151
état global
affiché dans l'application ....................... 11
du connecteur...................................... 130
étiquette d'identification ........................... 160
étiquette, identification ............................. 160
exécution
première capture ................................. 111
seconde capture................................... 112
troisième capture ................................. 113
expédition à EXFO ..................................... 166
exportation de configurations de test ......... 61
extrémité
balayage manuel.............................. 35, 36
extrémité de balayage manuel
affichage des résultats ......................... 132
inspection de fibres séparément ............ 94
inspection multifibre............ 35, 36, 85, 96
inspection par lots ........................... 66, 83
molette X ............................... 91, 102, 116
molette Y ............................... 91, 102, 116
179
Index
recouvrement .................. 68, 91, 102, 116
retester des fibres ................................ 114
F
fenêtre à propos........................................ 161
fibre
configuration dans le connecteur ........ 108
détection des défauts .......................... 137
extrémité ............................................. 130
inactive ................................................ 109
modification des informations
existantes ............................... 74
retester ................................................ 114
type ....................................................... 50
fibre inactive ............................................. 109
fichiers
décrémentation du nom ................ 39, 119
enregistrement automatique ............... 119
enregistrement manuel ............... 119, 121
incrémentation du nom................. 39, 119
modification du contenu ..................... 159
nommage .............................................. 39
ouverture..................................... 123, 124
traditionnels ........................................ 123
fichiers d'images traditionnels ................... 123
filigrane................................................. 75, 81
filigrane numérique............................... 75, 81
fonction
activation............................................. 128
connexion automatique................... 26, 27
contenu des fichiers............................. 159
désactivation ....................................... 128
état avec la couleur ............................. 127
fonction d'inspection par lots............... 66, 83,
84, 114
fonctions de la sonde
analyse auto ........................................ 126
capture auto........................................ 126
centrage auto ...................................... 125
focus auto ........................................... 125
fréquence, Wi-Fi .............................................x
180
G
gaine
diamètre ................................................ 51
zone d'inspection ................................. 126
garantie
certification.......................................... 165
exclusions ............................................ 165
généralités ........................................... 163
nulle et non avenue ............................. 163
responsabilité....................................... 164
génération de rapport
automatiquement ................................ 141
manuellement...................................... 142
gestion des configurations de test............... 46
I
importation de configurations de test ......... 59
incrémentation du nom de fichier ....... 39, 119
indicateur jaune............................. 76, 82, 155
indicateur rouge .................................... 76, 82
indicateur vert, mise au point........ 76, 82, 155
informations réglementaires........................viii
informations relatives à la sécurité
électrique ...................................... 18
informations sur ConnectorMax2 .............. 161
insertion de la pointe .................................. 28
inspection des extrémités de fibre
avec la pointe d'inspection
en 3 étapes........................... 104
monofibre........................................ 75, 77
par lots ............................................ 66, 83
séparément............................................ 94
transcepteur..................................... 75, 77
installation
embout .................................................. 32
pointe d'inspection sur la sonde....... 28, 30
Série FIP-400B
Index
L
lentilles, nettoyage .................................... 150
luminosité ............................................. 37, 38
LVD
affichage des contrôles........................ 133
détection des défauts de fibre ............. 137
M
maintenance
rechargement de la pile, sonde............ 151
remplacement de la pile, sonde ... 152, 153
masquage
contrôles du LVD ................................. 133
contrôles du wattmètre ....................... 133
recouvrement ...................................... 130
meilleur niveau de mise au point .......... 76, 82
mesure
perte d'insertion................................... 135
perte de puissance............................... 135
mise à jour
logiciel ......................................... 143, 144
micrologiciel ........................ 143, 144, 158
mise à jour du micrologiciel ...... 143, 144, 158
mise au point
bouton ........................................ 3, 4, 155
indicateur .................... 11, 12, 76, 82, 155
meilleur niveau ................................ 76, 82
niveau.......................................... 126, 169
mise en garde
danger produit ...................................... 13
danger utilisateur .................................. 13
mode auto, wattmètre .............................. 135
mode d'inspection
capture ............................................ 75, 81
vidéo en direct............. 77, 81, 83, 94, 104
mode veille.................................................. 24
modèles disponibles...................................... 6
modification
configurations de test............................ 54
configurations de test du wattmètre ..... 71
contenu des fichiers............................. 159
Sonde d'inspection de fibre
dossier par défaut .................................. 65
informations existantes sur la fibre ........ 74
nom par défaut...................................... 39
paramètre de revêtement antireflet ....... 51
paramètres de configuration
de test .............................. 50, 51
seuils des zones d'inspection.................. 52
molette X..................................... 91, 102, 116
molette Y..................................... 91, 102, 116
monofibre
affichage des résultats ......................... 131
connecteur............................................. 77
inspection ........................................ 75, 77
MPO, nettoyage des connecteurs .............. 149
multifibre
inspection d'extrémité de balayage
manuel ........... 35, 36, 81, 83, 94
inspection par lots ................................. 66
pointe d'inspection
en 3 étapes ............... 35, 36, 104
recouvrement................... 68, 91, 102, 116
retester des fibres ................................ 114
sélection de l'extrémité 35, 36, 85, 96, 107
sélection du connecteur ........... 86, 97, 105
N
nettoyage
connecteurs MPO................................. 149
lentilles ................................................ 150
niveau d'agrandissement ......... 4, 90, 101, 115
niveau de mise au point manuel................ 169
nom de fichier
aperçu.............................................. 39, 42
configuration ......................................... 41
nommage automatique
aperçu.............................................. 39, 42
configuration ......................................... 41
fonction ................................................. 39
nouveau test de fibres ............................... 114
181
Index
O
Onglet Image ............................................ 129
Onglet Résultats ........................................ 131
onglet Wattmètre...................................... 136
onglets
Image .................................................. 129
Résultats .............................................. 131
Wattmètre ........................................... 136
orientation du repère ................................ 108
ouverture de fichiers ......................... 123, 124
P
par défaut
dossier de fichiers .................................. 65
réglages................................................. 73
partie amovible de la pointe
d'inspection............................. 31, 34
période de préchauffage ................... 6, 75, 81
personnalisation
diamètre de la gaine.............................. 51
diamètre des zones................................ 51
nom de la configuration de test ............ 50
rapports............................................... 139
revêtement antireflet ............................. 51
seuils des zones d'inspection ................. 52
perte d'insertion, mesure........................... 135
perte de puissance, mesure....................... 135
pile
cache du compartiment, sonde .......... 3, 4,
5, 153
DEL, sonde..................... 3, 4, 5, 9, 10, 151
informations sur la sécurité ................. 148
rechargement, sonde....................... 5, 151
remplacement, sonde .................. 152, 153
Pile Li-ion polymère ........................... 151, 152
point d'inspection en 3 étapes
arrêt de l'analyse dès le premier échec... 70
pointe
changement .......................................... 28
inspection en 3 étapes..................... 35, 36
tableau de compatibilité...................... 169
182
pointe d'inspection
cran ............................. 28, 30, 31, 32, 155
emplacement sur la sonde ....................... 4
installation ............................................. 28
partie amovible ...................................... 31
retrait..................................................... 34
pointe d'inspection en 3 étapes
affichage des résultats ......................... 132
inspection multifibre........ 35, 36, 104, 107
position affichée sur la pointe
d'inspection ................................. 112
première capture avec la pointe d'inspection
en 3 étapes.................................. 111
produit
caractéristiques ...................................... 13
étiquette d'identification...................... 160
R
rechargement de la pile, sonde ............. 5, 151
recouvrement ................ 68, 91, 102, 116, 130
réglage
luminosité ........................................ 37, 38
réglage de la luminosité ........................ 37, 38
réglages d'usine........................................... 73
remplacement de la pile, sonde..... 5, 152, 153
repère
de l'embout.................. 28, 30, 31, 32, 155
vers le bas ................................ 30, 32, 108
vers le haut .............................. 30, 32, 108
restauration des paramètres par défaut ...... 73
résultats, wattmètre .................................. 136
retours d'équipement ................................ 166
retrait
embout .................................................. 32
pointe d'inspection .......................... 28, 34
revêtement antireflet................................... 51
Série FIP-400B
Index
S
seconde capture avec la pointe d'inspection
en 3 étapes.................................. 112
sécurité
avertissement ........................................ 13
conventions ........................................... 13
informations relatives à la sécurité
électrique ............................... 18
mise en garde ........................................ 13
sélection
configuration des fibres....................... 108
configurations de test.. 46, 79, 88, 99, 109
connexion automatique................... 26, 27
contenu des fichiers............................. 159
extrémité de multifibre ........ 35, 36, 85, 96
pointe d'inspection en 3 étapes ........... 107
sélection de fonctions
analyse auto .................... 79, 89, 100, 110
capture auto ............................ 79, 89, 100
centrage auto .......................... 79, 89, 100
focus auto ....................... 79, 89, 100, 110
séparateur dans le nom de fichier ......... 39, 42
séquences de tests avec TestFlow................ 10
service après-vente .................................... 160
service clients ............................................ 166
sonde
adaptateur d'alimentation micro-USB ..... 3,
4, 5, 152
bouton de commande
d'agrandissement ............ 2, 3, 4,
92, 103, 117
bouton de commande de capture ... 2, 3, 4
bouton de mise au point ............. 3, 4, 155
cache du compartiment à piles........... 3, 4,
5, 153
capuchon de protection .......................... 6
clé.......................................................... 31
connexion ........................................ 23, 24
déclencheur ............................. 4, 5, 31, 34
déconnexion .................................... 23, 25
DEL d'état ............................ 2, 3, 4, 5, 8, 9
Sonde d'inspection de fibre
DEL de la pile ......................... 3, 4, 5, 9, 10
DEL Wi-Fi................................ 3, 4, 5, 9, 10
écrou de maintien...................... 2, 3, 4, 28
embout .......................................... 4, 5, 29
embouts d'adaptateur
interchangeables .......... 2, 3, 5, 7
lecteur USB .......................................... 145
pointe d'inspection ........................ 4, 5, 29
préchauffage ............................... 6, 75, 81
rechargement de la pile ....................... 151
sonde sans fil
connexion ........................................ 23, 24
déconnexion .................................... 23, 25
spécifications de stockage ......................... 147
spécifications de transport ................ 147, 161
stockage des fichiers.......................... 119, 121
suppression des configurations de test........ 56
symboles, sécurité ....................................... 13
T
température de stockage........................... 147
température interne .................. 6, 75, 81, 155
TestFlow ...................................................... 10
transcepteurs
affichage des résultats ......................... 131
connecteur............................................. 77
inspection ........................................ 75, 77
troisième capture avec la pointe d'inspection
en 3 étapes .................................. 113
type de polissage......................................... 50
types de séparateur ............................... 39, 42
U
USB
adaptateur d'alimentation ........... 151, 152
câble ........................................ 5, 151, 152
configuration du lecteur ...................... 145
périphérique .......................................... 65
183
Index
V
vidéo en direct
bouton, dans l'application ..................... 11
mode d'inspection ....... 77, 81, 83, 94, 104
visualisation
extrémités de monofibre ....................... 75
fibres avec la pointe d'inspection
en 3 étapes........................... 104
fibres par lots ........................................ 83
fibres séparément .................................. 94
transcepteurs......................................... 75
zone ................................................ 11, 12
W
wattmètre
affichage des contrôles........................ 133
configuration......................................... 71
effacement automatique des
mesures................................ 134
état de l'analyse ..................................... 11
mode auto........................................... 135
résultats............................................... 136
Wi-Fi
DEL ........................................ 3, 4, 5, 9, 10
données de bande de fréquences .............x
Z
zone d'inspection
adhésif................................................. 126
contact ................................................ 126
cœur .................................................... 126
défauts .................................................. 52
égratignures .......................................... 52
gaine ................................................... 126
seuils ..................................................... 52
184
Série FIP-400B
P/N : 1076266
www.EXFO.com · info@EXFO.com
SIÈGE DU GROUPE
400 Godin Avenue
Québec (Québec) G1M 2K2 CANADA
Tél. : 1 418 683-0211 · Fax : 1 418 683-2170
APPEL GRATUIT
(États-Unis et Canada)
1 800 663-3936
© 2019 EXFO Inc. Tous droits réservés.
Imprimé au Canada (2019-11)


Manuels associés