▼
Scroll to page 2
of
23
1 | razer™ TABLE DES MATIÈRES 1. CONTENU DE LA BOÎTE / CONFIGURATION SYSTÈME ................................. 3 2. ENREGISTREMENT / ASSISTANCE TECHNIQUE ............................................ 4 3. UTILISATION DE VOTRE RAZER NABU ......................................................... 5 4. CONFIGURER VOTRE NABU X VIA L'APPLICATION NABU .......................... 10 5. SÉCURITÉ ET ENTRETIEN ........................................................................... 20 6. LEGALESE .................................................................................................. 22 2 | For gamers. by gamers™ 1. CONTENU DE LA BOÎTE / CONFIGURATION SYSTÈME CONTENU DE LA BOÎTE Razer Nabu Guide des informations importantes du produit Câble de rechargement 2 fermoirs interchangeables CONFIGURATION SYSTÈME iPhone 5 / 5S / 5C / 6 / 6 Plus avec iOS 7 (ou supérieur) Appareil sous Android 4.3 (ou supérieur) avec capacité Bluetooth Low Energy (BT 4.0 ou supérieur) 3 | razer™ 2. ENREGISTREMENT / ASSISTANCE TECHNIQUE ENREGISTREMENT Rendez-vous sur www.razerzone.com/fr-fr/razer-id pour obtenir votre identifiant Razer afin de bénéficier d'une vaste gamme d'avantages Razer. Par exemple, vous pouvez obtenir des informations en temps reel sur le statut de la garantie de votre produit via Razer Synapse. Pour en savoir plus sur Razer Synapse et toutes ses fonctionnalités, rendez-vous sur www.razerzone.com/fr-fr/synapse. Si vous avez déjà un identifiant Razer, enregistrez votre produit en cliquant sur votre adresse e-mail dans l'application Razer Synapse et sélectionnez Statut de la garantie dans le menu déroulant. (Le numéro de série de votre produit est disponible ici) Pour enregistrer votre produit en ligne, rendez-vous sur www.razerzone.com/enregistrement. Remarque : vous ne pourrez pas consulter le statut de votre garantie si vous vous enregistrez sur le site Web. Le numéro de série de votre produit est disponible ici. ASSISTANCE TECHNIQUE Vous bénéficierez des avantages suivants : 1 an de garantie limitée du fabricant. Support technique gratuit sur www.razersupport.com. 4 | For gamers. by gamers™ 3. UTILISATION DE VOTRE RAZER NABU CHARGER LE NABU Connectez le câble de rechargement du Razer Nabu à un PC ou un chargeur USB. RAPPEL: retirez le Razer Nabu de votre poignet avant de le charger. La durée approximative de charge complète du Razer Nabu est de 90 minutes. CHANGER LES FERMOIRS 1. Tournez le fermoir à 90 degrés et retirez-le doucement du bracelet. 5 | razer™ 2. Insérez le petit fermoir dans le bracelet puis tournez-le à 90 degrés. PORTER LE RAZER NABU 1. Tenez fermement le bracelet d'une main et ouvrez le fermoir avec votre autre main. ATTENTION: n'étirez pas le bracelet au-delà de ses limites physiques. Cela pourrait annuler votre garantie. 6 | For gamers. by gamers™ 2. Tout en tenant votre bracelet avec une main, faites-le glisser le long de votre autre poignet. 3. Verrouillez le fermoir avec vos doigts et assurez-vous que les deux bouts du bracelet sont alignés. 7 | razer™ 4. Avec votre pouce et votre index, appuyez sur le bouton pendant au moins 3 secondes pour allumer le Nabu. 5. Téléchargez l'appli Nabu sur votre iPhone ou votre appareil Android, démarrez-la et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 8 | For gamers. by gamers™ ENLEVER LE RAZER NABU 1. Ouvrez le fermoir en séparant les extrémités du bracelet. 2. Tenez fermement le bracelet d'une main et retirer le doucement de votre poignet. 9 | razer™ 4. CONFIGURER VOTRE NABU X VIA L'APPLICATION NABU Avis de non-responsabilité : Les fonctionnalités mentionnées ici nécessitent une connexion à Razer Synapse 2.0. Ces caractéristiques sont également soumises à des changements selon la version logicielle actuelle et votre système d'exploitation. ÉCRAN DE BIENVENUE L'écran de bienvenue présente certaines des fonctions disponibles sur le Razer Nabu X. Lorsque vous êtes prêt à configurer votre Razer Nabu, tapez « Rejoindre Razer » ou « Connexion”. » 10 | For gamers. by gamers™ ÉCRAN REJOINDRE RAZER Pour créer un compte d'identification Razer, vous devrez fournir une adresse e-mail, un mot de passe et vous devrez aussi accepter les conditions de service et la politique de confidentialité. Une fois que vous avez rempli les champs nécessaires, tapez sur « SUIVANT » pour continuer. 11 | razer™ ÉCRAN DE PERSONNALISATION L'écran de personnalisation vous permet également de configurer votre profil utilisateur pour qu'il soit utilisé par les applications de santé supportées par le Razer Nabu X. 12 | For gamers. by gamers™ ÉCRAN SE CONNECTER Si vous disposez déjà d'un identifiant Razer, tapez sur « SE CONNECTER » et saisissez votre e-mail et votre mot de passe. 13 | razer™ ÉCRAN TABLEAU DE BORD L'écran Tableau de bord vous permet de synchroniser un Razer Nabu avec votre compte, ainsi que de configurer des paramètres en rapport avec votre bracelet intelligent Razer Nabu. 14 | For gamers. by gamers™ Synchronisation Pour synchroniser un Razer Nabu avec votre compte, tapotez sur l'icône de l'écran du tableau de bord. L'écran de synchronisation vous guidera pour synchroniser le Razer Nabu avec votre smartphone. Il vous suffit de suivre les instructions s'affichant à l'écran jusqu'à ce que l'application trouve votre Razer Nabu. 15 | razer™ Une fois que l'application a trouvé votre Razer Nabu, un code à 4 chiffres s'affiche sur votre bracelet. Tapez ce code dans l'application pour authentifier votre Razer Nabu. 16 | For gamers. by gamers™ Lorsque la synchronisation de votre Razer Nabu avec votre compte est effective, un bref tutoriel vous présente certaines des fonctionnalités de votre bracelet intelligent. Quand vous avez fini, tapez sur « Terminé ». 17 | razer™ Paramètres Sur l'écran Tableau de bord, vous pouvez tapoter sur l'image du Razer Nabu pour accéder à de nombreux paramètres, tels que les notifications, l'affichage et les alarmes. Vous trouverez ci-dessous les paramètres et leurs fonctions correspondantes : Détails - Affichez les informations sur votre Razer Nabu, mettez à jour le firmware de votre bracelet ou désynchronisez votre bracelet de votre téléphone. Paramètres des notifications - Choisissez dans quels cas vous souhaitez être notifié. Paramètres de l'affichage - Personnalisez la luminosité des LED de votre Razer Nabu, son orientation, son style et bien plus encore. Alarmes - Créez des alarmes silencieuses pour des annonces discrètes. Paramètres sociaux - Activez ou désactivez les fonctions Handshake et Pulse. 18 | For gamers. by gamers™ MENU À TIROIRS Le menu à tiroirs offre une large variété d'informations sur vous, votre Razer Nabu et l'application. Vous trouverez ci-dessous les options du menu et leurs fonctions correspondantes: Tableau de bord - Ceci est votre écran par défaut, où vous pouvez voir vos progrès et à partir duquel vous pouvez accéder aux paramètres de votre bracelet. Objectifs - Ceci vous permet de personnaliser les paramètres de vos objectifs de fitness. Appareils - Affichez les détails concernant tous les appareils Razer qui sont associés à votre application. Aide - Accédez à la base de données FAQ pour vous aider à dépanner votre Razer Nabu X À propos de - Visualisez la version de l'application utilitaire, ainsi que la documentation légale Déconnexion - Ceci vous permet de vous déconnecter de l'application. 19 | razer™ 5. SÉCURITÉ ET ENTRETIEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ Afin d'utiliser votre Nabu dans des conditions de sécurité optimales, nous vous recommandons de suivre les consignes suivantes : 1. Si vous rencontrez des difficultés pour faire fonctionner l'appareil correctement, débranchez-le et/ou retirez-le et contactez la hotline Razer ; ou rendez-vous sur le site www.razersupport.com pour obtenir une assistance. N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil. 2. Ne démontez pas l'appareil (ceci annulerait la garantie) et n'essayez pas de le faire fonctionner avec une charge de courant anormale. 3. Chargez le Nabu conformément au temps de charge recommandé et ne le laissez pas charger la nuit entière. Ne portez pas le Nabu lorsqu'il est en charge. 4. N'exposez pas le Nabu à des liquides pendant qu'il est en charge. L'exposition du Nabu à ces confitions peut entraîner un risque d'électrocution. 5. Le Nabu résiste à l'eau, cependant ne le plongez pas dans du liquide pendant plus de 30 minutes à une profondeur de plus d'un mètre. 6. N'altérez pas et ne malmenez pas le Nabu ; cela comprend entre autres les chutes, l'écrasement, la courbure excessive, la perforation, la destruction, la mise au micro-ondes, l'incinération, ou l'insertion d'objets étrangers dans le Nabu. 7. N'utilisez pas de nettoyant abrasif et/ou d'agent nettoyant agressif pour nettoyer le Nabu. 8. N'exposez pas le Nabu à des températures extrêmement élevées ou basses et ne le laissez pas à la lumière directe du soleil ou par temps de neige durant des périodes prolongées. 9. Ne placez pas le Nabu à proximité de flammes nues telles que les cuisinières, bougies, ou cheminées. 20 | For gamers. by gamers™ 10. N'exposez pas la bande intérieure à des solvants organiques tels que l'alcool, l'acétone et les détergents. 11. Utilisez le produit conformément à vos lois et directives locales sur l'environnement. Un usage continu même après la disparition des symptômes peut entraîner un retour ou une augmentation des irritations. Si les symptômes persistent, veuillez consulter votre médecin. Merci de suivre ces conseils pour l'utilisation et l'entretien : 1. Nettoyez et séchez régulièrement votre bracelet Razer, en particulier les zones en contact avec la peau. Utilisez un chiffon propre et doux. Ne lavez pas le bracelet sous un robinet. 2. Portez votre bracelet Razer de manière assez lâche pour permettre à l'air de circuler. Consultez le guide des tailles. 3. Utilisez les produits de soin de la peau de manière parcimonieuse sur les endroits où la peau est couverte par votre bracelet Razer. 4. Éteignez le bracelet de temps à autre pour le nettoyer et permettre à votre peau de respirer. BATTERIE Le Nabu contient une batterie interne au lithium-ion polymère rechargeable. En général, la durée de vie de cette batterie dépend de son utilisation. Si la batterie ne se charge pas après plusieurs tentatives, il se peut qu'elle soit hors d'usage et que vous deviez prendre contact avec le support client. N'essayez pas de remplacez vous-même la batterie du Nabu. SUIVI La précision de nos capteurs et des calculs associés (c.-à-d. la distance parcourue et les calories brûlées) variera en fonction de l'utilisation. 21 | razer™ 6. LEGALESE INFORMATIONS DE DROITS D’AUTEUR ET D’AUTRES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE © 2015 Razer Inc. Tous droits réservés. Razer, For Gamers By Gamers, et le logo du serpent à trois têtes sont des marques de commerce ou des marques déposées de Razer Inc. et/ou de sociétés affiliées aux États-Unis ou dans d'autres pays. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Le produit réel peut différer de celui affiché sur les photos. Les informations sont correctes au moment de l'impression. iOS est une marque de commerce ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays et est utilisé sous licence. Android est une marque de commerce de Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Razer is under license. Razer Inc. (« Razer ») peut disposer d'un droit d'auteur, de marques de commerce, de secrets industriels, de brevets, de demandes de brevet, ou d'autres droits de propriété intellectuelle (enregistrés ou non) concernant le produit de ce guide. Ce guide ne vous donne pas de licence de ce droit d'auteur, marque déposée, brevet ou autre droit de propriété intellectuelle. Le Razer Nabu (le « Produit ») peut différer des images de l'emballage ou autre. Razer n'assume aucune responsabilité concernant de telles différences ou toute erreur pouvant apparaître. Les informations contenues dans le présent guide peuvent être modifiées sans préavis. GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Pour consulter les dernières conditions actuelles de la Garantie Limitée du Produit, rendez-vous sur www.razerzone.com/garantie. 22 | For gamers. by gamers™ LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Razer ne sera en aucun cas tenu responsable de toute perte de profit, d'informations ou de données, de dommages et intérêts spéciaux, fortuits, indirects, punitifs ou consécutifs, surgissant de quelque façon que ce soit en dehors de la distribution, la vente, la revente, l'utilisation, ou l'incapacité d'utiliser le Produit. En aucun cas la responsabilité de Razer ne peut excéder le prix d'achat au détail du Produit. COÛT D'ACQUISITION Afin d'éviter toute ambiguïté, la société Razer ne peut, sous aucune circonstance, être tenue responsable de quelque coût d'acquisition sauf si elle avait été avisée de la possibilité de ces dommages, et la société Razer ne peut, en aucun cas, être responsable de coûts d'acquisition dépassant le prix d'achat au détail du produit. GÉNÉRAL Ces conditions sont interprétées et régies en vertu des lois de la juridiction dans laquelle le Produit a été acheté. Si l'une des conditions définies ici est jugée invalide ou inapplicable, cette condition (dans la mesure où elle est invalide ou inapplicable) n'aura alors aucun effet et sera considérée comme exclue sans invalider aucune des conditions restantes. Razer se réserve le droit de modifier toute condition à tout moment et sans préavis. 23 | razer™