▼
Scroll to page 2
of
11
Téléviseur LCD Philips Hospitality : Série Pro+ EN 19HFL3340D/10 Pour toute information supplémentaire relative à l’installation et au positionnement de votre téléviseur, ainsi qu’aux accessoires complémentaires, contactez l’assistance technicocommerciale locale. DFU-AUG2008 PB1 Sommaire 1 INTRODUCTION AU MODE PBS 2 2 TÉLÉCOMMANDE 2.1 Télécommande 2573 de paramétrage PBS (en option) 2.2 Télécommande client 22AV110410 3 3 3 3 PARAMÉTRAGE INITIAL 3.1 Mode Vierge - Paramètres d’usine 5 5 4 MENU PARAMÉTRAGE ET UTILISATION EN MODE PBS 4.1 LE MODE PBS 4.2 APPLICATION 4.3 PARAMÈTRES À LA MISE EN MARCHE 4.4 PARAMÈTRES DE COMMANDE 4.5 CHAÎNE SANS IMAGE 4.6 DE LA MÉMOIRE À LA TÉLÉVISION 4.7 DE LA TÉLÉVISION À LA MÉMOIRE 4.8 Sélection des réglages applicables à la télécommande 4.9 Smart RC (Télécommande Smart) 5 STORE (MÉMORISATION) 6 6 7 7 8 8 8 9 10 10 6 COMMENT PLACER VOTRE TÉLÉVISEUR 11 PB2 1 INTRODUCTION AU MODE PBS Le mode PBS (Professional Business Solutions) définit un mode télévision ou écran spécifique (semblable au mode Hôtel). Ce mode limite le nombre de commandes télévision (ex. limitation du volume) accessible à un utilisateur normal (ex. client de l'hôtel). La quantité peut être configurée dans le menu Paramétrage par un super-utilisateur (ex. l'installateur de l'hôtel). Ce manuel décrit comment paramétrer les chaînes de télévision en utilisant le mode Vierge, comment configurer d'autres paramètres de la télévision et comment activer le mode PBS. 2.2 Télécommande client 22AV110410 2 TÉLÉCOMMANDE 2.1 Télécommande 2573 de paramétrage PBS (en option) Remarque : le mode Paramétrage doit être sélectionné pour l'installateur de l'hôtel. PB3 1. On/Standby (Allumé/En veille) Permet d’allumer le téléviseur ou de le mettre en mode veille. (DVB-T) 2. GUIDE Affiche ou masque le Guide électronique de Programme (EPG). Ne fonctionne qu'avec les chaînes numériques. 3. SOURCE Sélectionne les appareils connectés. 4. SUBTITLE (SOUS-TITRAGE) (DVB-T) Affiche ou masque le sous-titrage. 5. COLOUR KEYS (TOUCHES COLORÉES) Sélectionne les tâches ou les pages de télétexte. 6. ALARM OFF (ALARME ÉTEINTE) Désactive l'état Alarme - Ne s'applique pas à ce modèle. 7. OK Permet d’accéder au menu All channels (Toutes les chaînes) ou d’activer un paramètre. 8. Permet de naviguer dans le menu. 9. SLEEP (MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE) Affiche le menu Sleep timer (Mise en veille automatique) pour sélectionner au bout de combien de temps l’appareil se mettra automatiquement en veille. 10. P +/Passe à la chaîne suivante ou précédente. 11. TOUCHES NUMERIQUES Sélectionne une chaîne, une page ou un paramètre. 12. Sélectionne un format d'image. 13. MHEG CANCEL (EFFACER MHEG) Efface le texte numérique ou les services interactifs (seulement au R.-U.). 14. Coupe ou rétablit le son. 15. Augmente ou diminue le volume. 16. MENU/EXIT (MENU/QUITTER) Affiche ou masque le menu. 17. ALARM ON (ALARME ALLUMÉE) Affiche le menu Alarme - Ne s'applique pas à ce modèle. 18. TELETEXT (TÉLÉTEXTE) Affiche ou masque le télétexte. 19. Divise l'écran en conservant la chaîne en cours dans la moitié gauche. Le télétexte apparaît dans la moitié droite. S FR PB4 3 PARAMÉTRAGE INITIAL 3.1 Mode Vierge - Réglage d’usine et Paramétrage initial Cette télévision contient une fonction d'installation qui, lors du paramétrage initial de l'appareil, vous guide dans le menu Installateur afin de vous permettre d'appliquer les paramètres d'installation corrects. Cette fonction, appelée mode Vierge, est active lorsque la télévision est déballée et allumée pour la première fois ; elle sert habituellement à régler le premier appareil. Afin de gagner du temps lors d'une installation complète dans une structure d'accueil comportant plusieurs télévisions, les paramètres de ce premier appareil peuvent être reproduits sur d'autres télévisions en utilisant le mécanisme de clonage (décrit aux chapitres 4.6 et 4.7). À la fin de l'installation/du paramétrage, le menu mode Vierge n'apparaîtra plus automatiquement en allumant la télévision. Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de la télévision. Les paramètres d’image et de son préférés du client seront utilisés à la mise en marche de la télévision, que celle-ci ait été éteinte ou mise en veille en mode PBS. Veuillez sélectionner votre langue Appuyez sur OK ou sur la touche verte de votre télécommande pour confirmer Cela peut être obtenu en faisant apparaître le menu de paramétrage client de la télévision comme ci-dessous et en réglant correctement les paramètres Picture/Sound (Image/Son) et Channel Installation (Installation des chaînes) : n plus du réglage manuel des paramètres image, vous pouvez utiliser Smart settings (Paramétrage intelligent) pour régler votre télévision sur une image/un son prédéfini. Avant d'activer le mode PBS, si vous n'utilisez pas le mécanisme de clonage pour la configurer, la télévision devra être paramétrée manuellement. Remarque : si vous utilisez le mécanisme de clonage des paramètres du téléviseur, vous pouvez ignorer le mode Vierge en appuyant à deux reprises sur la touche « Menu » de la télévision. Suivez le guide du mode Vierge pour régler toutes les chaînes/tous les programmes Les chaînes numériques commencent au n°1, les chaînes analogiques au nº900. Remarque :la liste des chaînes peut être personnalisée par l’installateur de l’établissement à l’aide de la fonction de réorganisation des chaînes, comme décrit ci-dessous. La réorganisation des chaînes peut aussi être facilement réalisée à l'aide de la fonction Rename channels (Renommer les chaînes) en saisissant directement les numéros des chaînes et, si besoin, leur nom. PB5 Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de la télévision. L'installateur devra faire passer la télévision en mode Home (Maison) en sélectionnant Install(Installer) > Preferences (Préférences) > Location (Localisation) 4 MENUS DE PARAMÉTRAGE DE L'AFFICHAGE La télévision peut afficher le menu PBS Setup (Paramétrage PBS) en appuyant sur la touche MENU de la télécommande 2573 en mode SETUP (Paramétrage) ou en saisissant en moins de 10 secondes la séquence de touches « 319753 » sur la télécommande usager si le mode High security (Sécurité élevée) est désactivé. 4.1 LE MODE PBS Pour activer le mode PBS, sélectionner ON (Allumer). 4.2 APPLICATION Deux types d’application sont disponibles : Hotel/Hospital (Hôtel/Hôpital) ou Business Monitor (Administrateur). Le choix de l’application appropriée est fonction des besoins de l’installateur. Le menu suivant apparaît. Lorsque l'APPLICATION est Hotel/Hospital (Hôtel/Hôpital), le menu limité pour l’utilisateur de la télévision est accessible aux utilisateurs comme suit : Consultez le Mode d'emploi de la télévision pour la description de chaque entrée du menu. Lorsque l'APPLICATION est BUSINESS MONITOR (Administrateur), le menu normal d'installation télé pour l'utilisateur est accessible en utilisant la touche Menu de la télécommande usager et les fonctions de commande supplémentaires énumérées dans le menu paramétrage PBS. PB6 4.3 PARAMÈTRES À LA MISE EN MARCHE • SWITCH ON VOLUME (VOLUME À LA MISE EN MARCHE) - La télévision s'allumera toujours à ce volume (si elle est éteinte ou en veille). Le réglage On volume (Volume à la mise en marche) ne peut dépasser le volume maximum. Le volume en cours suit le volume à la mise en marche et les modifications du volume affecteront le volume en cours. • MAXIMUM VOLUME (VOLUME MAXIMUM) - Définit le volume maximum de la télévision réglable par l’usager. • SWITCH ON CHANNEL (CHAÎNE DE DÉPART) choix du numéro de chaîne (analogique ou numérique) ou de la source vidéo externe à diffuser lorsque la télévision est mise en marche depuis la position éteinte ou veille. Si LAST STATUS (dernier en date) est sélectionné, la télévision diffusera la dernière chaîne ou source externe diffusée avant de l'éteindre ou de la mettre en veille. Le réglage LAST STATUS (dernier en date) a priorité sur les paramètres de l'APPLICATION. • POWER ON (ALLUMAGE) - Définit l’état du téléviseur à sa mise sous tension. ON (allumé) signifie que l'appareil doit s'allumer dès que l'alimentation est allumée, Standby (veille) signifie qu'il se met en veille. LAST STATUS (dernier en date) signifie que l'appareil doit revenir comme il était avant de s'éteindre. • DISPLAY MESSAGE (Affichage des messages) Active l'affichage du message d'accueil pendant 30 secondes après avoir allumé l'appareil depuis la position éteinte ou veille. Cependant, si l'affichage à l'écran (OSD) est éteint, l'affichage du message d'accueil est toujours désactivé, indépendamment du paramètre Display message (affichage du message). PB7 • WELCOME MESSAGE (MESSAGE D’ACCUEIL) Permet de saisir le message d’accueil composé de 2 lignes de 20 caractères alphanumériques chacune. Les caractères utilisés dépendent de la langue sélectionnée pour le fonctionnement utilisateur. Les lettres sont saisies et on navigue à l'aide des touches du curseur et du pavé numérique. 4.4 PARAMÈTRES DE COMMANDE • TELEVISION BUTTONS LOCKED (BOUTONS DU TÉLÉVISEUR VERROUILLÉS) - Active ou désactive le verrouillage des boutons du téléviseur. ON (allumé) signifie que tous les boutons de la télévision sont verrouillés sauf celui de l'alimentation, OFF (éteint) signifie que tous les boutons sont déverrouillés, alors que ALL (tous) signifie que tous les boutons, y compris celui de l'alimentation, sont verrouillés. REMOTE CONTROL LOCKED (TÉLÉCOMMANDE VERROUILLÉE) - Autorise ou interdit le fonctionnement de la télécommande normale. Cependant, lorsque le mode High security (Sécurité élevée) est éteint, pour accéder au menu du mode PSB, l'utilisation de la séquence de touches “319753” n'est pas verrouillée, même lorsque la télécommande est verrouillée elle aussi. • OSD DISPLAY (AFFICHAGE À L’ÉCRAN)- Active ou désactive l’affichage à l’écran (numéro ou nom de la chaîne, mode audio, barre de réglage du volume, horloge, etc.). HIGH SECURITY MODE (MODE SÉCURITÉ ÉLEVÉE) Permet de choisir entre les télécommandes utilisateur normale ou paramétrage PBS pour afficher le menu d'installation. Lorsque l'option est sélectionnée, seule la touche menu de la télécommande administrateur peut afficher le menu d'installation. Lorsqu'elle ne l'est pas, le menu d’installation peut être affiché aussi bien par la touche menu de la télécommande administrateur que par la séquence “319753 ” de la télécommande utilisateur. • AUTO SCART (COMMUTATION PÉRITEL AUTO) Active (ON) ou désactive (OFF) la commutation péritel automatique ou la détection en mode PBS. • LOW POWER STANDBY (VEILLE ÉCONOMIQUE) Définit le mode d'alimentation lorsque le téléviseur passe en veille en appuyant sur la touche alimentation de la télécommande ou celle de l'appareil - Green (Éco) : La télévision passe en mode veille économique afin de réduire au minimum la consommation d'énergie ; Fast (Rapide) : L'appareil entre en mode semi-veille pour permettre un rallumage rapide. 4.5 CHAÎNE SANS IMAGE • BLANK CHANNEL (CHAÎNE SANS IMAGE) - Permet d’afficher un écran sans ou avec image pour la chaîne en cours. En application PBS, la chaîne sans image est utilisée pour les transmissions radio , ex. la radio FM, les CD de musique. Le mode sans image en cours doit correspondre à l'état sans image de la chaîne et un changement de chaîne doit correspondre à un changement du mode sans image en cours. Remarque : la chaîne sans image s'applique à la chaîne en cours ; pour naviguer et afficher d'autres chaînes sans image, vous devez sélectionner le sous-menu Blank channel (Chaîne sans image) en cliquant sur la flèche droite comme suit : PB8 4.6 DE LA MÉMOIRE À LA TÉLÉVISION (via USB) Cela permet de copier les données de configuration de la télé (vidéo, audio, Tableau des chaînes, paramètres du mode PBS) d’une clé USB à la télévision. Lorsque la copie est terminée un message d'indication apparaît à l’utilisateur du PBS (“Settings copied to TV” [paramètres copiés sur la télévision]). Remarque : au cours de la copie, la clé USB ne doit pas être déconnectée afin d’assurer un bon fonctionnement de la télévision. Remarque : pendant ce processus, les fichiers de clonage NVM_MTK_2K8_EU.BIN et CH_MTK_2K8_EU.BIN sont sélectionnés par la télévision et mettent à jour intelligemment la mémoire et le paramétrage des chaînes de la télévision. Remarque : toutes les touches de la télécommande et du téléviseur sont désactivées pendant le processus de copie. Remarque : il est recommandé d'éteindre et de rallumer la télévision à la fin du clonage. 4.7 DE LA TÉLÉVISION À LA MÉMOIRE (via USB) Cela permet de copier les données de configuration (Vidéo, Audio, Tableau des chaînes, paramètres du mode PBS [ex. message d'accueil,…]) de la télévision à la clé USB. • La fin du processus de copie est indiquée à l’usage PBS via l’affichage du message « Settings copied to USB » (Paramètres copiés sur le périphérique USB). Il est conseillé d'utiliser une clé USB de 128 Mo avec au moins 10 Mo d'espace mémoire libre. Remarque : au cours de la copie, la clé USB ne doit pas être déconnectée afin d’assurer un bon fonctionnement de la télévision. Remarque : après la copie, deux fichiers sont créés dans le répertoire racine de la clé USB. Le fichier NVM_MTK_2K8_EU.BIN comporte les principaux paramètres (par exemple, les réglages Vidéo/Audio, etc.) et le CH_MTK_2K8_EU.BIN contient les paramètres d’installation des chaînes (par exemple, la liste des chaînes, etc). Permet d’accéder au menu BDS Hotel Mode Setup (Configuration du mode BDS Hotel) via la télécommande de configuration uniquement . ‧Off (Désactivé) Permet d’accéder au menu BDS Hotel Mode Setup (Configuration du mode BDS Hotel) via la télécommande de configuration ou la télécommande usager. Réglage de la commutation péritel automatique Ce réglage permet de définir la source vers laquelle le téléviseur doit commuter lors de la détection du signal péritel. 1. Affichez le menu Setup (Configuration). 2. Appuyez sur ▼ pour sélectionner l’option Auto scart (Commutation péritel auto). Remarque : toutes les touches de la télécommande et du téléviseur sont désactivées pendant le processus de copie. Remarque : normalement, la première télévision est configurée manuellement par l'installateur de l'hôtel, puis toutes les données sont clonées sur la clé USB avec la fonction « TV to Smartloader » (Copie de la télévision à la mémoire). Par la suite, les autres télévisions peuvent être mises à jour en utilisant la même clé USB. Cette fonction de clonage évite de devoir effectuer des installations manuelles sur toutes les télévisions et accélère par conséquent le processus d'installation de l'hôtel. 4.8 Sélection des réglages applicables à la télécommande 1. Affichez le menu Setup (Configuration). 2. Appuyez sur ▼ sour sélectionner Remote control (Télécommande). 3. Appuyez sur ► pour accéder aux réglages associés à l’option Auto scart (Commutation péritel auto). 4. Appuyez sur ▲ou ▼ pour sélectionner l’option souhaitée. ‧ Off (Désactivé) Désactive cette fonction. ‧On (Activé) Active cette fonction. ‧ Power SCART (Commutation péritel à l’allumage) Permet de rallumer le téléviseur en mode veille lorsque le signal péritel est détecté ou, en l’absence de signal péritel, de faire passer l’appareil en mode veille. 3. Appuyez sur ► pour accéder aux réglages de la télécommande. 4. Appuyez sur ▼ ou ▲ pour sélectionner un réglage. 5. Appuyez sur ► pour valider. High security mode (Mode Sécurité élevée) ‧ On (Activé) PB9 5. Appuyez sur ▼ pour sélectionner Store ‐ go right (Mémoriser ‐ curseur droite),puis appuyez sur ► pour mémoriser le réglage. ‧ Muti RC (Télécommandes multiples) ‧ Multi remote control (Télécommandes multiples) ‧ Off (Désactivé) Désactive la fonction de prise en charge de plusieurs télécommandes. ‧Blue (Bleue) 6 COMMENT PLACER VOTRE TÉLÉVISEUR Permet d’utiliser la télécommande hôte bleue. L’ANGLE DE VISION est l’angle permettant de regarder un écran de la façon la plus commode avec de bonnes performances visuelles. ‧Red (Rouge) Permet d’utiliser la télécommande hôte rouge . ‧Green (Verte) Permet d’utiliser la télécommande hôte verte. ‧Yellow (Jaune) Permet d’utiliser la télécommande hôte jaune . 4.9 Smart RC (Télécommande Smart) Comment sont conçus une télévision et un panneau : ‧ On (Activé) Active l’utilisation de la télécommande Smart. ‧ Off (Désactivé) Désactive l’utilisation de la télécommande Smart. Ajout de la chaîne active à l’offre de chaînes de télévision payantes Sélectionnez R0, R1 ou R2 pour accéder aux différentes chaînes de télévision payantes . Que faire si l'angle de vision n'est pas satsifaisant : • • 5 STORE (MÉMORISATION) L'activation de cette fonction enregistrera les paramètres PBS. Les paramètres du mode PBS prendront effet après avoir mis l'appareil en veille. Important : Le clonage du système et des paramètres de configuration en utilisant l'USB ou la SerialXpress ne sont possibles que dans le cas où les télévisions sont identiques. PB10 Inclinez l’appareil verticalement ou faites-le pivoter horizontalement de façon à le placer dans une position optimale. Si le téléviseur est placée au-dessus d'une certaine hauteur, il est conseillé de toujours l'incliner verticalement. Philips propose des supports muraux inclinables pour les télévisions d'hôtels parmi les accessoires en option. Philips recommande de positionner le téléviseur comme indiqué ci‐dessus. Un positionnement différent pourrait influer sur l'angle de vision. Philips n’est pas responsable d'une vision insatisfaisante due à un mauvais angle de vision si le téléviseur n'est pas disposé selon ses recommandations. PB11