▼
Scroll to page 2
of
12
0 72259 {l lij ,1 [ffi{ï _l { 02 T I 1. ErrQurrrE srcNAlÉuQus TECHNIcAL LABEL KENPLAATJE - - crnÂrrscHllD - ETIQUETA DESCRIPTIVA IP44 ,R I ',fi; . ETYKIETA ZNAMIONOWA H EC€ l:t-t rY ETIcHETTA SEGNALETICA Type d'appareil - Modet type -Gerâtetr Typo di apparechio - Type apparaat Tipo de aparat -Typ urqdzenia 23ov - xxxxw XXX-XXX-XXX-XX oF: XXXXXXX N" de série 0F - Serial number - No di fabbricazione 0F - Nûmero de fabricaciôn N'CONSTRUCTEUR XXX Serienummer Serienummer Nr serii 2. ScHÉtqA D'INsTALLATIoN DE LhppAREIL DEVICE INSTALLATION DIAGRAM - ANLAGESCHEMA DES GERÀTES - SCHEMA D'INSTALLAZIONE DELLîPPARECCHIO - INSTALLATIESCHEMA VAN HET APPARAAT ESQUEMA DE INSTALACIôN DEL APARATO . DIAGRAM INSTALACYJNY GRZEJNIKA 20 m mini ---t k- tl|k---'l: I l-1 -l Ir z EI 'I =r { E Madame, Monsieur 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. srennlÉrrQuE............... l,npplnrIl Mrsr en GARDE EMpLncrmrNT ET RAccoRDEMENT DU RADIATEUR RÈelrs o'tHstrttlnoN............. EnQurne ........P.2 . . . .. . ...P.7 ............P.7 .. .. rÉlÉc0mmnNDE............ rÉlÉc0mmnN0E............ DE LA rÉLÉc0MmnN0E............ DE LA ..P.9 IHsTRLLATToN ..P.9 INFRA-RouGE.............. DEs MoDEs o'urrrrsrrroN DE Ln proximité de votre appareit. Merci de votre confiance. lr llr I lfcv% I ...P.10 ....P.10 CorrrGuRATroN DE LA rÉlÉcommnNDE 14. SÉucrroN I Pour profiter pleinement de toutes ses possibi[ités, nous vous invitons à lire attentivement cette notice et à [a conserver à P.9 GRRRHnT DE LA pRoGRAMMABLE TRsLenu nÉeuces coNFrGuRATroN NIVEAU t er 2 13. ÉcnnH 0hrncrleE................. I .P.8 ..P.8 en souhaitons une entière satisfaction. ...P.6 Mrsr rr sERvrcE EI INsTALLATToN DE LA rÉLÉc0mMnNDE............ . . FuRnon MURALE DE LA rÉLÉc0Mm1N0E............ TÉr-ÉcouMANDE pRoGRAMMnaLr À Émrsslor ptus grand soin selon notre charte qualité, nous vous . ....... ......P.2 ScxÉmn D'INsTALLRTIoN DE Enrnrurn Nous vous remercions d'avoir choisi ce radiateur. Elaboré avec [e ..........P.f, ............P.1.2 rÉLÉcoMMANDE....... -: ........P.12 ................P.12 15. Mrsr EN MARcHE - annÊr cHAUFFAGE ...............P.13 16. Boosr .......P.13 17. RÉcur-AnoN ÉlrcrnonrouE Du SoUFFLANT ..............P.14 18. DÉrnur DE suRcHAUFFE........ ..................P.1,4 19. EHrnrTrEN Du SoUFFLANT ...P.1,6 20. PnoeRAMME HEBDoMADAIRE ......... pR0GRAMME................. ...P.1,6 21. ExrmpLE DE 22. VrsunLrsER uN pRoGRAMME HEBDoMADArRE......... ...............P.17 ........P.17 23. MoorrIER uN pRoGRAMME HEBDoMADAIRE 24.BofircR ÉlrcrRorrQUE DE nÉcuunon DU RADrATEuR............ ............P.18 ....P.1,9 25. PnocnAMMATroN pAR FrL prLoTE 6 ononrs.. 26. PouR connRîrnr ET pRoFITER AU MrEUx DE vorRE RADIATEUR ..........P.20 ...............P.21 27. CoHsrILs o'ENTRETIEN......... 28. VÉmrIcATIoNs EN cAs DE NoN FoNcnoNNEMENT ou o'nn0uA1lEs......................P.21 .............P.21 29. Snv (senvrcr npnÈs venre) ..............P.22 30. GnnnnrrE.............. ...P.22 31. Cns ohnnuurloN DE LA G4RANrIE................ 32. RÉcITMENTATIoN ENvIRoNNEMENTALE .. ........P.22 Version mixte I. I l'**' I ï Version étectrioue I I Jn Version électrique fixe Version eau chaude 4. EmpUcEMENT ET RAccoRDEMENT Du RADIATEUR MP0RTANT : cet appareiI ne dojt jamais être instaltê avec son boîtier en position haute. Le boîtier ne [i nsta llatio n. doit pas reposer sur [e sot. Prévoyez THenmosrRr Pour profiter pteinement de votre appareiI INFRAROUGE nous vous recommandons TÉlÉcommnNDE PRoGRAMMABLE Sourrutlr INFRA.ROUGE (Version étectrique uniquement) CnnncrÉnlsrlQuE DE LA rÉlÉcommnNDE PRoGRAMMABLE Indjce de protection 3 piles atcalines LR03 (AAA) A[imentation 1.5 V Portée en champ [ibre -l,0oC + 70oC Température de stockage mm x 16 x 80 L30 Dimensions IP3O 8m E utitisé par des personnes (y compris tes enfants) dont les capacités physiques, sensoriettes ou mentates sont réduites, ou des personnes dénuées d'une d,expér.ience ou-de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par fintermédiaire p.rr'onn. responsabte de [eur sécurité, d'une surveittance ou d'instructions préa[abtes pour s assurer qu'ils ne jouent Pas avec lapparei[. pour êviter tout danger pour tes très jeunes enfants, il. est recommandé d'instalter cet mm au appareil de façon tette que [e barreau chauffant [e plus bas soit au moins à 600 dessus du so[. : votre sèche-serviettes est muni d'une régutation étectronique intégrée, nous dégageons toute responsabilité en cas d'utitisation avec des centrates de commande par coupure de tension d'atimentation (consulter la notice de TTENTI0N votre centrale). : signatétiqu.. Merci d'en prendre note préatabtement à toute demande d'intervention Cet appare.il n'est pas prévu pour être Il" convient de survei[[er les enfants pour votre p[us grand confort, : Les caractéristiques techniques de votre radiateur sont indiquées sur son étiquette EN GARDE concernant [utitisation de [appareit. de o de réatiser [instattation si possib[e à proximité des emp[acements à fortes (fenêtres, portes...) . de ne pas disposer tout objet (meubtes, fauteui[s,...) pouvant perturber l'émission ou [a réception INFRAR0UGE. o de positionner [e bas du boîtier au minimum à ].5 cm du so[. o de ne pas placer [appareil de chauffage juste en dessous d'une prise de courant. o d'utitiser des vis de fixation adaptées à [a nature de votre mur. Raccordement Produit conforme aux exigences des directives : CtE 99/3 96 (compatibil,ité étectromagnéitique) CEE 79 /?9 modifi ée CEE 93168 3. M$r et tout simptement des cates lors Le raccordement au réseau électrique doit être effectué en respectant o |'a tension indiquée sur cette étiquette o les couleurs conventionneltes SAV. : fiL pilote classe II pour raccordement à une centrate de programmation (facuttatif) : Marron = phase, Bteu ou Gris = neutre, Noir : fit pil,ote (version électrique). Si Le câbte d'alimentation est endommagé, i[ doit être remplacé par [e fabricant, son Apparei[ service après-vente ou une personne de quatification similaire afin d'éviter un danger. Le câbte soupte monté d'origine est destiné à être retié au réseau par [intermédiaire d'une boîte de connexion qui devra être placée derrière fappareil, sans interposition d'une fiche prise de courant. Dans une cuisine ou une salte de bains, [a boîte de connexion sera placée au moins à 25 cm du so[. 5. RÈelrs D'INsTALLATIoN Instructions pour [a France (en apptication de [a norme NFC 15.100) Au detà des règtes prescrites dans cette notjce, l'instattation doit être conforme NFC 15.100. et aux règles de ['art. à [a norme Cet appareil est de ctasse II. I[ est protégé contre les projections d'eau et peut être instalté dans les votumes 2 el3, sous réserve que les organes de régulation étectrique ne puissent être touchés par une personne utitisant [a baignoire ou |.a douche. I[ ne doit pas être raccordé à une borne de terre. It est rappelé qu'un dispositif de coupure omnipolaire conformément à ta norme 15.100 est obligatoire. Dans une satle de bain ou de douche, vei[[ez à protéger [a Ligne électrique par un dispositif différentiel, haute sensibitité 30 mA. NFC Instructions pour les autres pays [instaltation doit être conforme aux normes en vigueur et aux règtes de [art du pays dans lequel iI est mis en æuvre. 8. ErurRrrrEN DE LA TÉLÉcoMMANDE Pour [e nettoyage de l'écran et du boîtier, utilisez un chiffon doux N'utitisez pas de dissolvants ou d'agents abrasifs. 9. GRRRttrrE DE LA TÉLÉcoMMANDE Avant toute réctamation, veui[[ez vérjfier ou remplacer les pites. N'effectuez en aucun cas des réparations par vos propres moyens. Nous déchnons toute responsabilité en cas de manipulation incompétente ou d'ouverture de l'appareit. Ne laissez pas les piles usées séjourner dans ['appareil. (ta garantie ne couvre pas [es dégradations dues à des pil.es ayant coutées). Pour toute réclomation veuillez vérifier la de votre niveau 6. Mrsr EN sERVIcE ET INSTALLATIoN DE LA rÉLÉcoMmANDE et légèrement humide. 10. télécommonde 1 --, Lt.t7) versjon r-----I t t ln (voir configuration ', ,!-:,!!j i ^-i | !E!sJ-olo!\ IrusrnLLATIoN DE LA rÉr-Écorr,lvtANDE La portée du rayon infrarouge de [a télécommande est [imjtée à environ 8 mètres en visée directe. Nous vous conseillons de vérifier, avant [a fixation définitive de La téLécommande, que ['emptacement retenu, de préférence sur une cloison interne, permet d'assurer une transmjssion correcte des rayons infrarouges. Position de la tétécommande. Les vieux appareils electroniques et piles usagées ne doivent pos etre jetées avec les ordures ménagères. Dons Ie souci de protéger l'environnement veuillez les emmener dan'' un site approprié de récupération ou chez votre revendeur selon les spécifications nationales ou locales. Vous pouvez insta[[er votre tétécommande sur son socte posé sur un meuble à une hauteur d'environ 150 cm et hors de [a portée d'enfants ou en fixation mura[e. DE LA TELECOMMANDE nl Instarrez,\ Retirez [e support muraI sur [a face arrière de ta tétécommande. support au mur. (vis non fournies) ti*l' r i"*.i+ Instaltez [a tétécommande sur son support mura[. [| Pour que [a sonde du thermostat du radiateur réagisse correctement, [a téLécommande doit être placé sensibtement à 150 cm du sot, 50 cm minimum du radiateur et de tout élément produisant de [a chateur (canalisation d'eau chaude, éclairage, etc.). ,I [*] Dans tous les cas de figure, veittez à vous assurer Que Le rayon reliant [a cel[ule infrarouge émettrice @ a [a cellule infrarouge réceptrice @ Rtacée sur [e radiateur ne soit pàs tnterrompu par un obstacte (meub[e, drap de bain etc.). cm @ ll Si te récepteur du radiateur est privé d'informations de La tétécommande pour une raison quetconque (pites usées, émetteur masqué, etc.), it fonctionnera avec [a dernière information reçue jusqu'à réception d'une nouvelle information. 11. TÉlÉcoMMANDE pRoGRAMMneLr À Émrston INFRA-RouGE TnsLenu Émetteur infra-rouge Écran affichage LCD a- NO , Bouton de sélection du mode de fonctionnement et \noae) arrêt chauffage. (- , Bouton de [ancement d'une marche forcée du '*") soufflant, du radiateur ou des deux. d'accès aux modes configuration niveau O \t ) rBouton tou2. d-,ft ' )' É) .) Bouton d'incrémentation ou décrémentation d'une consigne. 12. TYPE DE RÉGLAGE U.OP u.0l Réglage des minutes u.0q AïTENTION u.05 u.05 Régtage température mode confort De 5"C à 37'C (pas 0,5"C) Régtage température mode économie De 5oC à 37oC (pas 0,5.C) Régtage température mode hors-gel De 0,5oC à 10"C (pas 0,5oC) Régtage durée du <<boost> De 10 à 120 minutes (pas de 10 Régtage durée de [a dérogation De U,IU tt77 u.t, Version de [a télécommande (SAV) ' Le symbote . ffi REGLBGE UU ctignote pendant toutes les étapes de programmation. Le paramètre J1UR, s'affiche. f nl^t ',i ,_.u,*l _-!1liEW_ ) t, C- + .> .> tl | t- : ,trN = -L.u'11--t | æ C/ quitter Ie mode configuration aprés le réglage d'un paramètre en appuyant 2 la touche ffi de votre télécommande (mise à jour de l'heure et du jour por - ICONES âil oc FARHENHEIT Activer - désactiver [e verrouil.tage des commandes Activer - désactiver [e programme Fil. pitote standard ou modifiable Activer - désactiver ['absence (Absence rêgloble de 0 à 44 jours pos 0,5) HEBD OUI HEBD NON FP STAND Etatonnaoe t.09 Activer - désactiver tes B00ST FP MODIF NON RETOUR CONFORT ABS RETOUR PROG B00ST S (Soufftanl qqq!] R (Marche forcée radiateur) 990_{ SR (Radiateur + soufftantj N0 B00ST (pas de B00ST) t.t0 Mode d'affichage des voyants du boîtier commande du COMPLEXE radiateur c.n Quitter ,& @ o+ m& ABS NON AB5 F c BLOCAGE hebdomadaire c.08 Vatider -. Choix du paramètre directement à un réglage en appuyant plusieurs fois sur Ia touche Vous pouvez également revenir en orière en oppuylnt sur Ia touche exemple). 24H-72H CELSIUS t.t1 #tr Vous pouvez accéder Vous pouvez secondes sur Choix du format horaire FP Vatider = 2 PARAMËTRE Choix de ['unité de température c.05 fr WPE DE REGLAGE E.0e 8.03 puis sur [a touche i------ffi" rl RÉcr-AGEs coNFrGURAnoN NTvEAU Choix de [a [angue t.05 Appuyez sur [e bouton + ou - pour choisir [e paramètre vatider et passer au régtage suivant. - rn7 L.U' C.OLl minj 0 à 120 minutes (pas de 10 min.j Quitter Tnslrnu 2 C/ De0à23 De0à59 u.08 u.09 No Pour accéder aux modes configuration appuyez sur [e bouton r pendant 2 secondes pour accéder au mode configuration niveau 1 o pendant 7 secondes pour accéder au mode configuration niveau 2 lun - mar - mer -jeu - ven - sam - dim Programme hebdomadaire : Pour [e régtage de ce paramètre reportez vous au paragraphe <Régtage programme hebdomadaire> La tétécommande programmabte possède deux niveaux de configuration. U,0l jour Régl.age du ConrrGURATroN DE LA rÉlÉcoumANDE pRoGRAMMABLE Configuration niveau 1 (tabteau 1), configuration niveau 2 (tabteau 2). 1 PARAMËTRE Régtage de [heure ttTn Pour profiter pteinement de votre tétécommande programmabte vous devez ta configurer. Reporter-vous au chapitre configuration. - RÉcrAGEs coNFrGURAnoN NTvEAU u.0t ttnl U.U Bouton de sélection des onglets. (mode d'affichage). 1 COMPLEXE STANDARD ----+ +S # éh ^çr.r irir t?t llt'l e 16. Boosr 13. Ecnnn o'nrncxnee La tétécommande programmable est équipée d'une sonde intégrée permettant [a température ambiante. Trois écrans (ou fenêtres) d'affichage sont appuyant sur [a touche ffi, i*3-r-------- -t ,el[u I rb; | -tg,ilt ; Écran - rul ', 1 14. SÉlrcrroN ,-l rr+> ', _ LUl} _l&ZA) Écran 3 et consignes Temps ou absence (mou" É., ode Éco IT:-,-'\i"[cL5J t, grgrgge_ _ S ) .ù, ffij Programme ru/-i3-E- I îT-- -c1 M | 0 itiJl.\ llg-'0" t;_ Jl. -5 t 'r1 -) | I "J moae Hors-gel 17. RÉeuLATroN ÉlrcrnonlQuE DU souFFLANT 1") VrnsroN RADTATEuR ÉLEcTRTQUE @ vovnnT VERT : Marche du soufflant @ vOvnHT ROUGE : Défaut de surchauffe sur les touches plltpjt:t. .- f.o* S HORS6EL tout moment modifier [a consigne en appuyant fryEFlo_ Vous ffi, i I J-5*Ji i fait passer d'un mode à ['autre en affichant [a consigne en cours. f-o0", f-oa" t- I (Boost - Absence) MANUEL PROGRAMME tout moment, sauf en mode absence démarrer une marche forcée temporisée du radiateur, du soufftant ou des deux à faide de [a touche <B00sT>. chaque appui sur cette touche fait passer d'un mode B00sT à [,autre. fi*o",, Sélectionner la durée avec les touches :+ DEs MoDES D'urILIsArroN DE LA rÉlÉcommANDr Chaque appui sur [a touche mode Vous pouvez à accessibtes en i+-aT", -turJg.llj Écran 2 Modes Température ambiante et modes de fonctionnement de r--- i+-----,,2.r- -r i [ctL-5"1 faffichage Vous pouvez à t- O Bobsence i,F_arn, rg*',ll.tl.ft I aùgÉ-) ) lytt_oy_ I 2') i tliq'nÉ-i VrnsroN RADTATEUR MrxrE Ln vrRsroN MrxrE DU souFFLANT N'Esr pAs pRÉvuE pouR ÊrRr unlrsÉe AVEC UN FIL PILOTE. LE FIL NOIR N'A DONC PAS DE FONCTION ET PAR sÉcunnÉ rL Dorr Êrnr rsolÉ. NE DoIT EN AUcuN cAs Êrnr RACCORDÉ ne pouvez pls modifier directement Ia consigne en mode progromme mois uniquement dons Io configurotion niveoul' ""_ @ + Raccordement À Il TA TrRRr. ; MARR0N = phase, BLEU ou GRIS = Neutre, N0IR = À restant, [e jour absence, mode OgOufON et fécran affiche [e temps d'absence En l'heure de fin d'absence, ainsi que [e mode de retour. (clignotant selon paramètre configuration niveau 2 C0.7). Vous pouvez modifier [e temps d'absence avec [a touche fonctionnement normal avec [a touche mode q]F-.'" 15. Mrsr EN MARcHE - ARRÊT cHAUFFAGE Pour mettre votre radiateur C- + ou revenir en Ô arrêt chauffage appuyez pendant Appuyez de nouveau 3 secondes sur 3 secondes sur [a touche cette même touche pour remettre en marche votre radiateur. f-* en tsolrn f* : Marche - Arrêt - Initialiser VOVnnf i.:1i.,,;.t.: Alerte nettoyage fittre @ vOvnHTS VERTS POUSSOIR : Marche du soufftant mode -;<---_| t l' '-------r i tJL0 ll i ô PRPEr- -iin-"-' ! /f VOVnnT ûftANirË : Aterte nettoyage fittre aOUfON P0USSOIR : Marche - Arrêt - Initiatiser arrêt chauffage i' :::S** 1 fois o : 1./4 heure I #.*o ,: 2 fois : 1/2 heure ,1' r-.tl i i* rr I)*.. . o rtôfiu: 3fois:lheure 4fois:2heures rr ttçtrùp Pour mettre en marche [e soufflant, appuyez sur [e bouton de marche désirée- Pour l'éteindre appuyez ptusieurs l'extinction des voyants verts. .".;,or'".i.i..fi! td*...O ô O: autant de fois se[on [a durée foiisur .. rÀr. làuton jusqu,à 18. DÉrnur DE SURcHAUFFE aMP0RTANT : Le soufflant de votre radiateur est muni d'une détection < présence | fiLtre >. Si [e fiLtre est absent ou mal positionné sur [e soufflant, ceLui-ci ne peut Lorsque tous les voyants pour [a version mixte ou [e voyant @ pour [a version électrique clignotent, Le soufftant est en surchauffe. Eteignez le souffLant à t'aide du bouton I $ o Vérifiez ['état du fittre. . Vérifiez qu'une serviette ou un autre objet quelconque ne vienne pas obstruer |''entrée d'air dans [e soufftant. 1") 19. O pout réinitiaLiser. RADTATEUR ÉLEcTRTQUE d'obsence ou de mauvois position nement d u fi ltre Si [e fittre est absent ou mal positionné [e voyant orange RLTER ctignote. Le soufflant est ators en mode EnTRETIEN DU SoUFFLANT A //-\ ! \ VensroN . Indication Attendre une dizaines de minutes avant d'a[[umer [e soufflant puis appuyez 5 secondes sur le bouton p35 fonctionner. Après une utilisation en temps réel d'environ 200 heures, [e voyant *r$ ou s'atl.ume fixe pour vous indiquer [a nécessité de nettoyer [e fiLtre. f] - Repositionner bouton Q REMETTRE EN PLACE LE FILTRE EN Vi-, ASSURANT QUE LA GRILLE EST POSITION HAUTE. 2") VrnsloN Q Q ctignote. jusqu'à l'extinction du voyant rouge A pendant cHAUFFAGE cENTRAL, MIXTE pAR souFFLERIE Si [e filtre est absent ou maI positionné [e voyant orange FnïER clignote. : @ s& ]çO 2h th 12h1l4h : Ie soufflont n'est pas en mode sécuité dans ce cas. o Procédure de redémarroge du soufflant - après indicatîon 1 te nettoyage, vous devez réinitial,iser [e soufftant en appuyant A FtTER Indication d'absence ou de mauvais position nement d u fi ltre Remarque 5 secondes sur [e bouton : a o Après RLTER correctement [e filtre propre (décoLmaté de toute poussière) jusqu'à L'ar- 2 - Appuyer 5 secondes sur [e bouton Tirez |.e filtre situé à l'arrière du soufftant et [e nettoyer L'eau tiède ou à ['aide d'un aspirateur. æ Â soufflant - sortie du mode sécurité rêt du ctignotement du voyant orange Eteignez le soufftant à L'aide du O sécurité: [e voyant rouge o Procédure de redémarroge du 1 Sr ON FILTER << obsence filtre > - Repositionner correctement [e filtre propre (décotmaté de toute poussière) jusqu'à ['arrêt du ctignotement du voyant orange FLîEB 2 - Appuyer sur [e bouton C pour sélectionner [a durée de chauffe souhaitée. -ï---1 .\-,-'-20. Atlez dans [e menu configuration niveau 1, en appuyant pendant 2 secondes sur [a touche. / A[[ez directement dans [e paramètre ( PR0SRFI HEBDÛ > U.tLi en appuyant plusieurs * pour sélectjonner. fois sur La touche b puis sur Appuyez sur Fr et sétectionnez U..rf i-REER puis sur - + pour valider. zô = -J Mode Boost (r1 n 1 ç@* ec* 2 4 3 5 6 c@* lcc qç ç@* ffië ffi)ë ffië trcô ffiii ec* c@* 00:00 17:00 07:30 08:30 1.2:00 L3:30 GDU programme. 8 7 10 9 qG* v\ÎiF +GTF tru ffië ffië tru ffië ?2:30 r-- r-- r-- fin de cette notice pour établ.ir votre Vous pouvez utitiser [e tabteau à [a PnocRAMME HEBDoMADAIRE 22. , ,,N LUI I @ nppuyez sur pour entrer dans * @ nppuyez pour sur séLectionner ce jour / La programmation r-- ;f* nn I l- n7 {#l 1-\,u1,,À _J F--ig3r.tgg I ,,tN nnnn _ru,,_uuty L t--- {*l tuul LUIIçEL @ Appuyez J sur b VtsuALrsER uN pRoGRAMME HEBDoMADAIRE Atlez dans te menu configuration niveau L, en appuyant pendant 2 secondes sur [a touche Altez directement dans [e paramètre K PR06Rfln HEBBT > lJ.}Ll en appuyant plusieurs fois sur [a touche h puis sur f pour sétectionner. pour valider ce jour uniquement ou sur + Appuyez pour programmer ptusieurs jours en Appuyez même temps MAR SEL MAR LUN LUN SEL MER Z MER SEL TT Lundi, mardi, mercredi seront programmés en même temps + / / @ nppuyez sur + ou - pour choisir l'heure (clignotant) @ Choiritrez le B00SI avec [a touche "".., , [e mode avec La touche [a touche ** et appuyez sur b pour passer au @ nppuy.z sur [a touche b pour valider et passer au jalon 2 jalon 1 Pour terminer [a programmation de [a journée appuyer 2 fois sur tr Mode I l I rALoN rALoN €) Le mode 1, Le mode I Le mode 3 Le mode 4 Le mode 5 Le mode 6 Le mode i_,ltrirq _l i_:,r_tsjc_ -u, ) JALoN O it ft+ IALoN d ;,: O JAL0N r-----r"l €) JAL,;, l- t,' Appuyez i_=1l1rt_i i_l.iryt:t_ .l l_ry1rr_ca_ _.1 | _t!t économie démarre à 00H00 confort et Le soufflant démarrent à 07H30 économique sans soufflant démarre à 08H30 confort et marche forcée du radiateur démarrent à 12H00 économie sans soufftant démarre à 13H30 confort et [e soufftant démarrent à 17H00 économie sans soufflant démarre à 22H30 jusqu'à 23H59 (Dernier jaton) sur sur ':, i,l i\-d, il5 i'," [lh.'.'.,' ffir _u! !1fc__j b --+ i,; ', ii -*,, Etc ; -'Y!t-t9- -j sur -d. MoorFrER uN pRoGRAMME HEBDoMADAIRE Appuyez iri q i"'t:[ #l i,- t:t] i. _L!n00_::n0_j 0 O -*-, de programmation 23. Exrr'rPLE PRoGRAMME O I *U, * Altez dans [e menu configuration niveau 1, en appuyant pendant 2 secondes sur [a touche Atlez directement dans [e paramètre < PR06Rfll7 HEE00> lJ.CLl en appuyant ptusieurs fois sur [a touche puis sur pour sélectionner. JOURNEE DE LUNDI - i+- [a visuatisation, appuyez pendant 2 secondes Procédez de |'a même manière pour Les jatons suivants. Une fois [e programme terminé appuyez pendant 2 secondes sur -.d" pour quitter. rALoN utlR puis validez en appuyant sur pour visuatiser [e programme hebdomadaire. et sétectionnez U.?'i -+ Sétectionner [e mode (clignotant) avec t- b h r:r @ 21. sur sur Èr ' b tl b * pour modifier [e programme hebdomadajre. ir tin - | | ..--. | 't * et sélectionnez U.?? n]CFlER puis validez en appuyant sur -- -- _L!n!0:cc_ _) *'ï u e t:tl- tri : r .-\-\ '\ ' '' ---l l=_t!ry 03i1:- * . {> t_r - -l- --f> tl Etc... Vous pouvez modifier [e mode, ['heure, modifier ou supprimer un B00ST de chaque ja[on sauf pour le jaton 00 où ['heure n'est pas modifiabte. Vous pouvez atler directement à un jaton à modifier en appuyant ptusieurs fois sur [a touche h 24. QUE DE @ 25. PnocRAMMATToN pAR FrL prLoTE 6 ononrs (rncuunur) votre radjateur peut être régul.é par une centrate de programmatjon fonctionnant sur [e principe suivant: RÉcuunoN DU RADIATEUR voyant S voyarrt $]} i,',oiarrl de ce tobleou correspondent oux voleurs obtenues avec Ie parométrage (configuration de lo téLécontnonde niveou 2 [.L18) L_e; r$o_rnrytions FP Slfiil7 Bouton poussoir ORDRES DE FONCTIONNFMI NT BOUTON POUSSOIR. Pour éviter les risques d'appuis involontaires, La durée d'appui dojt être supérieure 1 seconde pour être prise en compte. Mise en fonctionnement ou arrêt chauffage de La régulation du radiateur. En mode arrêt chauffage, [e soufftant reste contrôtable par [a télécommande. Absence de courant confort Fonction associé au bouton poussoir:affjche ['état de [a régulation, Fonctionnement ou arrêt chauffage . .l(.,,, .rrj I régulation en marche . Éteint t réqutation en arrêt chauffage La température obtenue est cette qui est régtée sur ta têtécom En atternance Absence de courant : 4'57" confort La température obtenue est cette qui est régtée sur {,* VOVnruT , En atternance Phase230V:3" r'' Absence de courant Mode standard. o 'ii:;r:; r',,' 'l . Éteint { - : confort 4'53" - 2"C Phase230V:7" mOde COnfOft 10c [a tétécommande - 1'C La température obtenue est cette qui est régtée sur [a télécommande - 2"C autre mode (Eco dans une utilisation norma|"e) ,- \ Mode complexe. (Voir configuration de [a té|.écommande niveau 2 L.'U ) Fonction : Affiche te mode confort reçu par la télécommande ou par une centrale programmation sur Le fil piLote. Signalisation voyant Alternance comptète 230 Demi alternance négative nfort Confort -1'C Co Mode complexe. 7,'? FHffiT^Tj$!ffi - rLf ldfiFi,'.4::i.ïffi 9qfl M v +115V ^ - Eco il____Ltu _ffi___ ,,:r VoYANT ; ,.iUCf Fonction : indique le fonctionnement de [a résistance + sonde . :\i,-rrj'.: f;xr: { résistance 0N o Eteint { résistance 0FF Signatisation voyant En chauffe Défaut '-v Demi atternance positive Confort -2'C Hors-gel Tem pérature économique régtée sur [a télécommande - 3"C V -' Hors gel Température hors gel d'environ 7o C Peut être utitisé pour [e délestage Arrêt instantané de IappareiI N0TA : vous pouvez utitiser ['ordre < Hors Get> du thermostat étectronique équipant votre appareiI pour effectuer [e détestage (option possibl"e avec certaines centrates de programmation). Lorsque ['on utitise [a fonction programmatjon, itest indispensab[e, pour obtenir un confort optimum, de posséder des appareits de même technotoqie. A Le fit pitote n'est pas raccordé, [a sécurjté impose de l'isoter. cas être raccordé à [a terre. Si I[ ne dojt en aucun 26. POUR COnnnîrnE ET PRoFITER AU MIEUX DE voTRE RADIATEUR Cet apparei[ é[ectrique à circulation de ftuide est livré prêt à [emptoi. It est bouihonné et rempti en usine d'une huite minérate thermique haute performance. Ce ftuide, spécialement élaboré pour cet usage, est inaltérable nécessite aucun entretien particutier. et ne Lorsque [appareil de chauffage est mis au rebut, respecter les régtementations concernant tiétimination de fhuite. Dès [a mise en chauffe de l'appareit, vous constaterez des phénomènes différents de ceux générés par un chauffage étectrique conventjonnel: o La résistance étectrique réchauffe [e ftuide qui se met progressivement et de façon naturette en circutation à ['intérieur du radiateur. Les propriétés d'inertie du fl.uide font que |'a température de surface du radiateur n'atteint un niveau optimal qu'au bout de L0mn au minimum, en chauffe de [appareit. .. Renseignez vous auprès de votre instattateur ou revendeur. /l\ /.\ 27. nttention de ne pas recouvrir l'entrée d'air du soufflant avec une serviette. CoHsEILS D'ENTRETIEN Avant toute opératjon d'entretien, prenez soin d'arrêter l,appareit. Le choix des meilleurs matériaux et [a quatité du doubte traitement de surface protègent votre radiateur de [a corrosion et des chocs . Pour garantir par un entretien simple [a recommandons de suivre les conseils suivants Longévité de votre apparei[, nous vous : o Pour l'entretien des parois extérieures du radiateur, ne pas utiliser de produit abrasif ou corrosif, utilisez de préférence de ['eau savonneuse tiéde. o Pour [e corps du boîtier de régutation, utiliser un chiffon sec (sans solvant). o C'est cette inertie qui à l'inverse garantit [a constance et |'a durée de [a chateur émise, même lorsque [a résistance n'est plus atimentée. o I[ est normal de constater que les parties supérieure et inférieure du radiateur sont moins chaudes que [e reste du corps de chauffe. En effet, pour permettre [a ditatation nécessaire du fl'uide [orsqu'iI chauffe, [e radiateur n'est pas tota[ement rempti. Le votume d'air se situant naturellement en partie haute, i[ est normal que certains éléments supérieurs paraissent moins chauds. D'autre part,en circu[ant à t'intérieur des étéments [e ftuide dissipe sa chaleur et se refroidit, lajssant par conséquent les parties basses du radiateur à température moins é[evée. En cas de vidange d'un modète tout étectrique, te ftuide chez un cotlecteur d'huile usagée. doit obtigatoirement être déposé 28. VÉnrFrcATroNs EN cAs DE NoN FoNcTToNNEMENT ou DîNoMALTEs En cas de non-fonctionnement de votre apparei[, vous pouvez procéder vous-même aux vérifications sujvantes, en vous assurant que : o Votre radiateur est convenabtement connecté et atimenté. o llinterrupteur est bjen en position marche, voyant atlumé. o La télécommande est en mode marche et qu'e[[e commande bien [a mise en chauffe du radiateur (voir page 13 de [a notice). Si votre radiateur est relié à un appareil < maître )), une horloge ou une centrate de o Votre radiateur est constitué d'une large surface de chauffe, ce qui permet de façon autorégutée l'adaptation de [a quantité de chaleur émjse aux besoins. I[ est donc normal qu'en intersaison, [ors d'un fonctionnement modéré de [appare'it, les écarts disposer d'un support porte serviettes comp[émentaire, nous vous de préférence les accessoires prévus à cet effet: barre porte-serviettes, patères. nécessitant [ouverture du réservoir d'huite ne doivent être effectuées que par [e fabricant ou son service après-vente qui normalement doit être contacté en cas de fuite d'huite. ceci suivant les modètes et ta température d'ambiance de [a pièce lors de [a mise 5i vous souhaitez consei[[ons d'utihser Cet appareil de chauffage est rempti d'une quantité précise d'huite spéciale. Les réparations o Pour garantir un fonctionnement efficace de votre appareil, it est toutefois recommandé de ne pas le couvrir entièrement. Du fait de ['élévation de température et grâce au coupe circuit interne, iI peut dans ce cas interrompre son fonctionnement. de température de surface du radiateur soient plus perceptibtes. o Les radiateurs sèche-serviettes étectriques sont conçus pour êtres recouverts sans danger. programmation, veuittez vous reporter à [a notice du constructeur. 29. Snv (srnvlcr ApRÈs vENrE) En cas de non fonctionnement persistant, d'incidents répétitifs (fuite, disjonction étectrique...) ou besoin de pièces détachées, contactez votre instattateur ou votre revendeur. Au préatable, pour permettre [a bonne compréhension et un traitement rapide du probtème, assurez vous d'avoir bien relevé : o Les é[éments figurant sur ['étiquette signa[étique de [,appareit E o La référence commerciale de votre radiateur figurant sur votre facture d'achat datée. ---'-- lz---J 30. GRRRnnr (Vorn coNDrrroNs cÉHÉRnlrs Dt vENTE DANs LE v rnvs concenNÉ) '/\, 1/ Votre radiateur est conforme à La directive 89/336/CEE modifiée par [a 92/31'/CEE reLative à La [imitation des perturbations radioé|,ectriques EN 60.335.1, / 60.335.2.30 Le radiateur ne / v Cns D'ANnutnrIoN oo revenoeur. " Les radiateurs et sèche-serviettes doivent être utiLisés conformément à [usage auxqueLs i[s sont destinés et non comme conso[e, chajse, jeu, échelle... ". " Le radiateur doit être utitisé conformément à [a notice d'uti[isation et d'entretien fournie avec votre appareil ". Les précautions normates de [a vie domestique doivent être prises pour éviter tout dommage aux personnes et notamment celle retative à [a surveitlance d'âge ". Mise en garde pour t'utilisation des appareils chromés. " I[ est conseillé de ne pas s'appuyer sur |.a façade de l'appareit lorsque celui-ci est en fonctionnement afin d'éviter tout risque de brûlures, notamment sur [es finitions chromées. l-- 2. DEEE I v -.ur * =C 8= v -.ur =a-\ \-4 -o; *= -a'- v =C v -v- x \o LN =a) v *= '/a -,v,.- * v =o *= -.vf * =f) \/ 8= -o; =c 8= v RÉct-EMENTATIoN ENvIRoNNEMENTALE : Conforme à la directive 200?/95/CE : Conforme à [a directive 2002/96/CE Traitement des appareits étectriques et électroniques en fin de vie. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. IL doit être remis à un point de co[ecte approprié qui se chargera de son recyclage. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebus de maniere appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentieLtes v v -v- * co v -v- * \-, *= =f\ *= =A *= ='\ *= =fl A, ;v.- *= v =A -_uf * ,i. * -ô- =A-\ v N-, -v- .\T *= =f) t-, .,\ .IJ, : c\l R0HS L, * =f) v -)/ rJ -lJ- *= =c 8= v =A ='\ |# 8= h *= a/ =f\ * =f\ A, -v.: 8= (u P oour ['environnement et |'a santé humaine. = IONN -.u,.' =fi v 8= *= =f\ L, =c -A tr= * L, =o -ô- #= tt,, 8= v =o -ôi- *= * =.-1 v \-, =o -v.- -ô- #= -ô- * =.^\ L-, *= v * I #= 0.) E E /1'\ L; I UVt/'l o) #= =A V *= =A-l * =f\ v \r' *= -v- =f\ \r' *= *= =É.\ *= \r' =o *= *= * v =C -v.- v =C # =.\ v v \r' æ \r' -o; =.-\ 8= -IJ- \r' *= ./\, v -.v,.- * \-, 8= v #= * =A \r' .À #= -v|# =A 8= I =C -\rr ff= \r' =o \r' -,vf -w- *= =o I v =C *= =f) *= Y.- -ô- *= =.-r 8= v \r' r\- x ;a\ ô. 8= v =A =c *= =f\ =o #= =f\ #= =A 8= =f\ *= * =A 8= \r' \/ 8= -'^- =f\ 8= 8= =.^) -!/ |# =o *= -a' v æ =f1 v -,vf =o 8= * \/ =o 'a 8= * v #= .4, -,v..- =o 8= {Tr =a\ =A \r' 8= /î\ ulut !{ \, *= qJ :vr /f\ t+ E IO =A ff= FH t t, *= -,ur \r' *= =o |# =fi v -IJ. .- \r' =C *= x v *= |# v =o *= \r' =c -,vf =fl -,v- *= v #= \/ =f\ t-, x *= N-, #= =f\ .A _,vr DE LA GARANTIE suivantes : o Mise en æuvre, installation ou entretien non conforme à [a norme en vigueur du pays, aux règles de ['art et à |.a notice d'utiLisation du constructeur. Pour toute autre question concernant [a garantie. contactez votre instaltateur ou votre 3 x doit pas être soumis ù une humîdité ambiante intensive ou permonente La garantie ne s'app[ique pas notamment dans [es conditions d'insta|.[ation ou d'utilisation " *= * et aux normes européennes 60.335.2.43. (douche, piscine, etc). 31. =A I nl OJ =A *= P E IO UON A v -À- =.^l \r' ff= OJ :v- /P\ cÊ = IC t; It{VS =..r 8= 0.,) E ] H]NVt/,JIO