Manuel du propriétaire | Acova TSX100-0501IFS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Acova TSX100-0501IFS Manuel utilisateur | Fixfr
0
72259
{l
lij
,1
[ffi{ï
_l
{
02
T
I
1.
ErrQurrrE srcNAlÉuQus
TECHNIcAL LABEL
KENPLAATJE
-
- crnÂrrscHllD -
ETIQUETA DESCRIPTIVA
IP44
,R
I
',fi;
.
ETYKIETA ZNAMIONOWA
H
EC€
l:t-t
rY
ETIcHETTA SEGNALETICA
Type d'appareil - Modet type -Gerâtetr
Typo di apparechio - Type apparaat
Tipo de aparat -Typ urqdzenia
23ov - xxxxw
XXX-XXX-XXX-XX
oF:
XXXXXXX
N" de série 0F - Serial number
- No di fabbricazione 0F
- Nûmero de fabricaciôn
N'CONSTRUCTEUR XXX
Serienummer
Serienummer
Nr serii
2.
ScHÉtqA D'INsTALLATIoN DE LhppAREIL
DEVICE INSTALLATION DIAGRAM
-
ANLAGESCHEMA DES GERÀTES
-
SCHEMA
D'INSTALLAZIONE DELLîPPARECCHIO - INSTALLATIESCHEMA VAN HET APPARAAT ESQUEMA DE INSTALACIôN DEL APARATO . DIAGRAM INSTALACYJNY GRZEJNIKA
20
m
mini
---t k-
tl|k---'l:
I
l-1
-l
Ir
z
EI
'I =r
{
E
Madame, Monsieur
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
srennlÉrrQuE...............
l,npplnrIl
Mrsr en GARDE
EMpLncrmrNT ET RAccoRDEMENT DU RADIATEUR
RÈelrs o'tHstrttlnoN.............
EnQurne
........P.2
.
.
. ..
.
...P.7
............P.7
.. ..
rÉlÉc0mmnNDE............
rÉlÉc0mmnN0E............
DE LA rÉLÉc0MmnN0E............
DE LA
..P.9
IHsTRLLATToN
..P.9
INFRA-RouGE..............
DEs MoDEs
o'urrrrsrrroN
DE Ln
proximité de votre appareit.
Merci de votre confiance.
lr
llr
I
lfcv%
I
...P.10
....P.10
CorrrGuRATroN DE LA rÉlÉcommnNDE
14. SÉucrroN
I
Pour profiter pleinement de toutes ses possibi[ités, nous vous
invitons à lire attentivement cette notice et à [a conserver à
P.9
GRRRHnT DE LA
pRoGRAMMABLE
TRsLenu nÉeuces coNFrGuRATroN NIVEAU t er 2
13. ÉcnnH 0hrncrleE.................
I
.P.8
..P.8
en
souhaitons une entière satisfaction.
...P.6
Mrsr rr sERvrcE EI INsTALLATToN DE LA rÉLÉc0mMnNDE............
. .
FuRnon MURALE DE LA rÉLÉc0Mm1N0E............
TÉr-ÉcouMANDE pRoGRAMMnaLr À Émrsslor
ptus grand soin selon notre charte qualité, nous vous
. ....... ......P.2
ScxÉmn D'INsTALLRTIoN DE
Enrnrurn
Nous vous remercions d'avoir choisi ce radiateur. Elaboré avec [e
..........P.f,
............P.1.2
rÉLÉcoMMANDE.......
-:
........P.12
................P.12
15. Mrsr EN MARcHE - annÊr cHAUFFAGE
...............P.13
16. Boosr
.......P.13
17. RÉcur-AnoN ÉlrcrnonrouE Du SoUFFLANT
..............P.14
18. DÉrnur DE suRcHAUFFE........
..................P.1,4
19. EHrnrTrEN Du SoUFFLANT
...P.1,6
20. PnoeRAMME HEBDoMADAIRE .........
pR0GRAMME.................
...P.1,6
21. ExrmpLE DE
22. VrsunLrsER uN pRoGRAMME HEBDoMADArRE......... ...............P.17
........P.17
23. MoorrIER uN pRoGRAMME HEBDoMADAIRE
24.BofircR ÉlrcrRorrQUE DE nÉcuunon DU RADrATEuR............ ............P.18
....P.1,9
25. PnocnAMMATroN pAR FrL prLoTE 6 ononrs..
26. PouR connRîrnr ET pRoFITER AU MrEUx DE vorRE RADIATEUR ..........P.20
...............P.21
27. CoHsrILs o'ENTRETIEN.........
28. VÉmrIcATIoNs EN cAs DE NoN FoNcnoNNEMENT ou o'nn0uA1lEs......................P.21
.............P.21
29. Snv (senvrcr npnÈs venre)
..............P.22
30. GnnnnrrE..............
...P.22
31. Cns ohnnuurloN DE LA G4RANrIE................
32. RÉcITMENTATIoN ENvIRoNNEMENTALE
.. ........P.22
Version mixte
I.
I l'**'
I
ï
Version étectrioue
I
I
Jn
Version électrique fixe
Version eau chaude
4.
EmpUcEMENT ET RAccoRDEMENT Du RADIATEUR
MP0RTANT
: cet appareiI ne dojt jamais être instaltê avec son boîtier en position haute.
Le boîtier ne
[i nsta llatio n.
doit pas reposer sur [e sot.
Prévoyez
THenmosrRr
Pour profiter pteinement de votre appareiI
INFRAROUGE
nous vous recommandons
TÉlÉcommnNDE PRoGRAMMABLE
Sourrutlr
INFRA.ROUGE
(Version étectrique uniquement)
CnnncrÉnlsrlQuE DE LA rÉlÉcommnNDE PRoGRAMMABLE
Indjce de protection
3 piles atcalines LR03 (AAA)
A[imentation
1.5 V
Portée en champ [ibre
-l,0oC + 70oC
Température de stockage
mm
x
16
x
80
L30
Dimensions
IP3O
8m
E
utitisé par des personnes (y compris tes enfants) dont
les capacités physiques, sensoriettes ou mentates sont réduites, ou des personnes dénuées
d'une
d,expér.ience ou-de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par fintermédiaire
p.rr'onn. responsabte de [eur sécurité, d'une surveittance ou d'instructions préa[abtes
pour s assurer
qu'ils ne jouent Pas
avec
lapparei[.
pour êviter tout danger pour tes très jeunes enfants, il. est recommandé d'instalter cet
mm au
appareil de façon tette que [e barreau chauffant [e plus bas soit au moins à 600
dessus du so[.
: votre sèche-serviettes est muni d'une régutation étectronique intégrée,
nous dégageons toute responsabilité en cas d'utitisation avec des centrates de
commande par coupure de tension d'atimentation (consulter la notice de
TTENTI0N
votre centrale).
:
signatétiqu..
Merci d'en prendre note préatabtement à toute demande d'intervention
Cet appare.il n'est pas prévu pour être
Il" convient de survei[[er les enfants
pour votre p[us grand confort,
:
Les caractéristiques techniques de votre radiateur sont indiquées sur son étiquette
EN GARDE
concernant [utitisation de [appareit.
de
o de réatiser [instattation si possib[e à proximité des emp[acements à fortes
(fenêtres, portes...)
. de ne pas disposer tout objet (meubtes, fauteui[s,...) pouvant perturber l'émission ou [a
réception INFRAR0UGE.
o de positionner [e bas du boîtier au minimum à ].5 cm du so[.
o de ne pas placer [appareil de chauffage juste en dessous d'une prise de courant.
o d'utitiser des vis de fixation adaptées à [a nature de votre mur.
Raccordement
Produit conforme aux exigences des directives : CtE 99/3 96
(compatibil,ité étectromagnéitique) CEE 79 /?9 modifi ée CEE 93168
3. M$r
et
tout simptement des cates lors
Le raccordement au réseau électrique doit être effectué en respectant
o |'a tension indiquée sur cette étiquette
o les couleurs conventionneltes
SAV.
:
fiL pilote classe II pour raccordement à une centrate de programmation
(facuttatif) : Marron = phase, Bteu ou Gris = neutre, Noir : fit pil,ote (version électrique).
Si Le câbte d'alimentation est endommagé, i[ doit être remplacé par [e fabricant, son
Apparei[
service après-vente ou une personne de quatification similaire afin d'éviter un danger.
Le câbte soupte monté d'origine est destiné à être retié au réseau par [intermédiaire d'une
boîte de connexion qui devra être placée derrière fappareil, sans interposition d'une fiche
prise de courant.
Dans une cuisine ou une salte de bains, [a boîte de connexion sera placée au moins à 25
cm du so[.
5. RÈelrs D'INsTALLATIoN
Instructions pour [a France (en apptication de [a norme
NFC
15.100)
Au detà des règtes prescrites dans cette notjce, l'instattation doit être conforme
NFC 15.100. et aux règles de ['art.
à
[a norme
Cet appareil est de ctasse II. I[ est protégé contre les projections d'eau et peut être
instalté dans les votumes 2 el3, sous réserve que les organes de régulation étectrique ne
puissent être touchés par une personne utitisant [a baignoire ou |.a douche. I[ ne doit pas
être raccordé à une borne de terre.
It est rappelé qu'un dispositif de coupure
omnipolaire conformément
à ta
norme
15.100 est obligatoire. Dans une satle de bain ou de douche, vei[[ez à protéger [a Ligne
électrique par un dispositif différentiel, haute sensibitité 30 mA.
NFC
Instructions pour les autres pays
[instaltation doit être conforme aux normes en vigueur et aux règtes de [art du pays dans
lequel iI est mis en æuvre.
8.
ErurRrrrEN DE LA TÉLÉcoMMANDE
Pour [e nettoyage de l'écran et du boîtier, utilisez un chiffon doux
N'utitisez pas de dissolvants ou d'agents abrasifs.
9.
GRRRttrrE DE LA TÉLÉcoMMANDE
Avant toute réctamation, veui[[ez vérjfier ou remplacer les pites. N'effectuez en aucun cas
des réparations par vos propres moyens. Nous déchnons toute responsabilité en cas de
manipulation incompétente ou d'ouverture de l'appareit. Ne laissez pas les piles usées
séjourner dans ['appareil. (ta garantie ne couvre pas [es dégradations dues à des pil.es ayant
coutées).
Pour toute réclomation veuillez vérifier la
de votre
niveau
6. Mrsr EN sERVIcE ET INSTALLATIoN DE LA rÉLÉcoMmANDE
et légèrement humide.
10.
télécommonde
1 --,
Lt.t7)
versjon
r-----I t t ln
(voir configuration ', ,!-:,!!j
i
^-i
| !E!sJ-olo!\
IrusrnLLATIoN DE LA rÉr-Écorr,lvtANDE
La portée du rayon infrarouge de [a télécommande est [imjtée à environ 8 mètres en visée
directe. Nous vous conseillons de vérifier, avant [a fixation définitive de La téLécommande,
que ['emptacement retenu, de préférence sur une cloison interne, permet d'assurer une
transmjssion correcte des rayons infrarouges.
Position de la tétécommande.
Les vieux appareils electroniques et piles usagées ne doivent pos etre jetées avec les
ordures ménagères. Dons Ie souci de protéger l'environnement veuillez les emmener dan''
un site approprié de récupération ou chez votre revendeur selon les spécifications
nationales ou locales.
Vous pouvez insta[[er votre tétécommande sur son socte posé sur un meuble
à
une hauteur d'environ 150 cm et hors de [a portée d'enfants ou en fixation
mura[e.
DE LA TELECOMMANDE
nl
Instarrez,\
Retirez [e support muraI sur [a
face arrière de ta tétécommande.
support au mur.
(vis non fournies)
ti*l'
r
i"*.i+
Instaltez [a tétécommande
sur son support mura[.
[|
Pour que [a sonde du thermostat du radiateur réagisse correctement, [a téLécommande doit
être placé sensibtement à 150 cm du sot, 50 cm minimum du radiateur et de tout élément
produisant de [a chateur (canalisation d'eau chaude, éclairage, etc.).
,I
[*]
Dans tous les cas de figure, veittez à vous assurer Que Le rayon reliant [a cel[ule infrarouge
émettrice @ a [a cellule infrarouge réceptrice
@ Rtacée sur [e radiateur ne soit pàs
tnterrompu par un obstacte (meub[e, drap de bain etc.).
cm
@
ll
Si te récepteur du radiateur est privé d'informations de La tétécommande
pour une raison quetconque (pites usées, émetteur masqué, etc.), it
fonctionnera avec [a dernière information reçue jusqu'à réception d'une
nouvelle information.
11.
TÉlÉcoMMANDE pRoGRAMMneLr À
Émrston
INFRA-RouGE
TnsLenu
Émetteur infra-rouge
Écran affichage LCD
a-
NO
, Bouton de sélection du mode de fonctionnement et
\noae) arrêt chauffage.
(- , Bouton de [ancement d'une marche forcée du
'*") soufflant, du radiateur ou des deux.
d'accès aux modes configuration niveau
O
\t ) rBouton
tou2.
d-,ft
' )'
É)
.)
Bouton d'incrémentation ou décrémentation
d'une consigne.
12.
TYPE DE RÉGLAGE
U.OP
u.0l
Réglage des minutes
u.0q
AïTENTION
u.05
u.05
Régtage température mode confort
De 5"C à 37'C (pas 0,5"C)
Régtage température mode économie
De 5oC à 37oC (pas 0,5.C)
Régtage température mode hors-gel
De 0,5oC à 10"C (pas 0,5oC)
Régtage durée du <<boost>
De 10 à 120 minutes (pas de 10
Régtage durée de [a dérogation
De
U,IU
tt77
u.t,
Version de [a télécommande (SAV)
'
Le symbote
.
ffi
REGLBGE UU
ctignote pendant toutes les étapes de programmation. Le paramètre
J1UR, s'affiche.
f nl^t
',i ,_.u,*l
_-!1liEW_ )
t,
C-
+
.>
.>
tl
|
t-
: ,trN =
-L.u'11--t
|
æ
C/
quitter Ie mode configuration aprés le réglage d'un paramètre en appuyant 2
la touche ffi
de votre télécommande (mise à jour de l'heure et du jour por
-
ICONES
âil
oc
FARHENHEIT
Activer - désactiver [e verrouil.tage
des commandes
Activer - désactiver [e programme
Fil.
pitote standard ou modifiable
Activer - désactiver ['absence
(Absence rêgloble de 0 à 44 jours pos 0,5)
HEBD OUI
HEBD NON
FP STAND
Etatonnaoe
t.09
Activer - désactiver tes B00ST
FP MODIF
NON
RETOUR CONFORT
ABS RETOUR
PROG
B00ST S (Soufftanl
qqq!]
R (Marche forcée radiateur)
990_{ SR (Radiateur + soufftantj
N0 B00ST (pas de B00ST)
t.t0
Mode d'affichage des voyants du boîtier
commande du COMPLEXE radiateur
c.n
Quitter
,&
@
o+
m&
ABS NON
AB5
F
c
BLOCAGE
hebdomadaire
c.08
Vatider
-.
Choix
du paramètre
directement à un réglage en appuyant plusieurs fois sur Ia touche
Vous pouvez également revenir en orière en oppuylnt sur Ia touche
exemple).
24H-72H
CELSIUS
t.t1
#tr
Vous pouvez accéder
Vous pouvez
secondes sur
Choix du format horaire
FP
Vatider
=
2
PARAMËTRE
Choix de ['unité de température
c.05
fr
WPE DE REGLAGE
E.0e
8.03
puis sur [a touche
i------ffi"
rl
RÉcr-AGEs coNFrGURAnoN NTvEAU
Choix de [a [angue
t.05
Appuyez sur [e bouton + ou - pour choisir [e paramètre
vatider et passer au régtage suivant.
-
rn7
L.U'
C.OLl
minj
0 à 120 minutes (pas de 10 min.j
Quitter
Tnslrnu 2
C/
De0à23
De0à59
u.08
u.09
No
Pour accéder aux modes configuration appuyez sur [e bouton
r pendant 2 secondes pour accéder au mode configuration niveau 1
o pendant 7 secondes pour accéder au mode configuration niveau 2
lun - mar - mer -jeu - ven - sam - dim
Programme hebdomadaire
: Pour [e régtage de ce paramètre reportez vous au paragraphe
<Régtage programme hebdomadaire>
La tétécommande programmabte possède deux niveaux de configuration.
U,0l
jour
Régl.age du
ConrrGURATroN DE LA rÉlÉcoumANDE pRoGRAMMABLE
Configuration niveau 1 (tabteau 1), configuration niveau 2 (tabteau 2).
1
PARAMËTRE
Régtage de [heure
ttTn
Pour profiter pteinement de votre tétécommande programmabte vous devez
ta configurer. Reporter-vous au chapitre configuration.
- RÉcrAGEs coNFrGURAnoN NTvEAU
u.0t
ttnl
U.U
Bouton de sélection des onglets. (mode d'affichage).
1
COMPLEXE
STANDARD
----+
+S
#
éh
^çr.r
irir t?t
llt'l
e
16. Boosr
13. Ecnnn o'nrncxnee
La tétécommande programmable est équipée d'une sonde intégrée permettant
[a température ambiante. Trois écrans (ou fenêtres) d'affichage sont
appuyant sur [a touche
ffi,
i*3-r-------- -t
,el[u I rb;
|
-tg,ilt ;
Écran
- rul
',
1
14. SÉlrcrroN
,-l
rr+>
',
_
LUl} _l&ZA)
Écran 3
et consignes
Temps ou absence
(mou"
É.,
ode Éco
IT:-,-'\i"[cL5J
t,
grgrgge_
_
S
)
.ù,
ffij Programme
ru/-i3-E- I
îT--
-c1
M
|
0
itiJl.\ llg-'0" t;_ Jl. -5
t
'r1
-)
|
I
"J
moae Hors-gel
17.
RÉeuLATroN ÉlrcrnonlQuE DU souFFLANT
1")
VrnsroN
RADTATEuR ÉLEcTRTQUE
@ vovnnT VERT : Marche du soufflant
@ vOvnHT ROUGE : Défaut de surchauffe
sur les touches
plltpjt:t.
.-
f.o*
S
HORS6EL
tout moment modifier [a consigne en appuyant
fryEFlo_
Vous
ffi, i I J-5*Ji
i
fait passer d'un mode à ['autre en affichant [a consigne en cours.
f-o0",
f-oa"
t-
I
(Boost - Absence)
MANUEL
PROGRAMME
tout moment, sauf en mode absence démarrer une marche forcée temporisée
du radiateur, du soufftant ou des deux à faide de [a touche <B00sT>.
chaque appui sur cette touche fait passer d'un mode B00sT à [,autre.
fi*o",,
Sélectionner la durée avec les touches
:+
DEs MoDES D'urILIsArroN DE LA rÉlÉcommANDr
Chaque appui sur [a touche mode
Vous pouvez à
accessibtes en
i+-aT",
-turJg.llj
Écran 2
Modes
Température ambiante et
modes de fonctionnement
de
r---
i+-----,,2.r- -r
i [ctL-5"1
faffichage
Vous pouvez à
t-
O Bobsence
i,F_arn,
rg*',ll.tl.ft
I
aùgÉ-)
)
lytt_oy_
I
2')
i
tliq'nÉ-i
VrnsroN RADTATEUR MrxrE
Ln vrRsroN MrxrE DU souFFLANT N'Esr pAs pRÉvuE pouR ÊrRr unlrsÉe
AVEC UN FIL PILOTE. LE FIL NOIR N'A DONC PAS DE FONCTION
ET PAR
sÉcunnÉ rL Dorr Êrnr rsolÉ.
NE DoIT EN AUcuN cAs Êrnr
RACCORDÉ
ne pouvez pls modifier directement Ia consigne en mode progromme mois uniquement dons Io configurotion niveoul'
""_
@
+
Raccordement
À
Il
TA TrRRr.
; MARR0N = phase,
BLEU ou GRIS = Neutre, N0IR = À
restant, [e jour
absence,
mode
OgOufON
et
fécran affiche [e temps d'absence
En
l'heure de fin d'absence, ainsi que [e mode de retour. (clignotant selon
paramètre configuration niveau 2 C0.7).
Vous pouvez modifier [e temps d'absence avec [a touche
fonctionnement normal avec [a touche mode q]F-.'"
15. Mrsr EN MARcHE
-
ARRÊT cHAUFFAGE
Pour mettre votre radiateur
C-
+
ou revenir en
Ô
arrêt chauffage appuyez
pendant
Appuyez de nouveau 3 secondes sur
3 secondes sur [a touche
cette même touche pour remettre en marche votre radiateur.
f-*
en
tsolrn
f*
: Marche - Arrêt - Initialiser
VOVnnf i.:1i.,,;.t.: Alerte nettoyage fittre
@
vOvnHTS VERTS
POUSSOIR
:
Marche du soufftant
mode
-;<---_|
t l' '-------r
i tJL0 ll
i ô PRPEr-
-iin-"-'
!
/f
VOVnnT ûftANirË : Aterte nettoyage fittre
aOUfON P0USSOIR : Marche - Arrêt - Initiatiser
arrêt chauffage
i'
:::S**
1 fois
o
: 1./4 heure
I #.*o
,:
2 fois
: 1/2 heure
,1'
r-.tl
i
i*
rr
I)*..
. o rtôfiu:
3fois:lheure
4fois:2heures
rr ttçtrùp
Pour mettre en marche [e soufflant, appuyez sur [e bouton
de marche désirée- Pour l'éteindre appuyez ptusieurs
l'extinction des voyants verts.
.".;,or'".i.i..fi!
td*...O
ô
O: autant de fois se[on [a durée
foiisur .. rÀr. làuton jusqu,à
18.
DÉrnur
DE SURcHAUFFE
aMP0RTANT : Le soufflant de votre radiateur est muni d'une détection < présence
| fiLtre >. Si [e fiLtre est absent ou mal positionné sur [e soufflant, ceLui-ci ne peut
Lorsque tous les voyants pour [a version mixte ou [e voyant @ pour [a version électrique
clignotent, Le soufftant est en surchauffe.
Eteignez le souffLant à t'aide du bouton
I
$
o Vérifiez ['état du fittre.
.
Vérifiez qu'une serviette ou un autre objet quelconque ne vienne pas obstruer |''entrée
d'air dans [e soufftant.
1")
19.
O
pout réinitiaLiser.
RADTATEUR ÉLEcTRTQUE
d'obsence ou de mauvois
position nement d u fi ltre
Si [e fittre est absent ou mal positionné
[e voyant orange RLTER ctignote.
Le soufflant est ators en mode
EnTRETIEN DU SoUFFLANT
A
//-\ ! \
VensroN
. Indication
Attendre une dizaines de minutes avant d'a[[umer [e soufflant puis appuyez 5 secondes sur
le bouton
p35 fonctionner.
Après une utilisation en temps réel d'environ 200 heures, [e voyant *r$ ou
s'atl.ume fixe pour vous indiquer [a nécessité de nettoyer [e fiLtre.
f]
- Repositionner
bouton
Q
REMETTRE EN PLACE LE FILTRE EN Vi-,
ASSURANT QUE LA GRILLE EST
POSITION HAUTE.
2")
VrnsloN
Q
Q
ctignote.
jusqu'à l'extinction du voyant rouge
A
pendant
cHAUFFAGE cENTRAL, MIXTE pAR souFFLERIE
Si [e filtre est absent ou maI positionné
[e voyant orange FnïER clignote.
:
@ s& ]çO
2h th
12h1l4h
: Ie soufflont n'est pas
en mode sécuité dans ce cas.
o Procédure de redémarroge du
soufflant - après indicatîon
1
te nettoyage, vous devez réinitial,iser [e soufftant en appuyant
A
FtTER
Indication d'absence ou de mauvais
position nement d u fi ltre
Remarque
5 secondes sur [e bouton
:
a
o
Après
RLTER
correctement [e filtre propre (décoLmaté de toute poussière) jusqu'à L'ar-
2 - Appuyer 5 secondes sur [e bouton
Tirez |.e filtre situé à l'arrière du soufftant et [e nettoyer
L'eau tiède ou à ['aide d'un aspirateur.
æ
Â
soufflant - sortie du mode sécurité
rêt du ctignotement du voyant orange
Eteignez le soufftant à L'aide du
O
sécurité: [e voyant rouge
o Procédure de redémarroge du
1
Sr
ON
FILTER
<<
obsence
filtre
>
-
Repositionner correctement [e filtre propre (décotmaté de toute poussière) jusqu'à
['arrêt du ctignotement du voyant orange FLîEB
2 - Appuyer sur [e bouton
C
pour sélectionner [a durée de chauffe souhaitée.
-ï---1
.\-,-'-20.
Atlez dans [e menu configuration niveau 1, en appuyant pendant 2 secondes sur [a
touche. /
A[[ez directement dans [e paramètre ( PR0SRFI HEBDÛ > U.tLi en appuyant plusieurs
* pour sélectjonner.
fois sur La touche b puis sur
Appuyez sur Fr et sétectionnez U..rf i-REER puis sur - + pour valider.
zô
=
-J
Mode
Boost
(r1
n
1
ç@*
ec*
2
4
3
5
6
c@* lcc qç ç@*
ffië ffi)ë ffië trcô ffiii
ec*
c@*
00:00
17:00
07:30
08:30
1.2:00
L3:30
GDU
programme.
8
7
10
9
qG*
v\ÎiF
+GTF
tru ffië ffië tru ffië
?2:30
r--
r--
r--
fin de cette notice pour établ.ir votre
Vous pouvez utitiser [e tabteau à [a
PnocRAMME HEBDoMADAIRE
22.
, ,,N
LUI I
@ nppuyez sur
pour entrer dans
*
@ nppuyez
pour
sur
séLectionner ce jour
/
La
programmation
r--
;f* nn
I
l- n7 {#l
1-\,u1,,À
_J
F--ig3r.tgg
I ,,tN nnnn
_ru,,_uuty
L
t---
{*l
tuul
LUIIçEL
@
Appuyez
J
sur
b
VtsuALrsER uN pRoGRAMME HEBDoMADAIRE
Atlez dans te menu configuration niveau L, en appuyant pendant 2 secondes sur [a touche
Altez directement dans [e paramètre K PR06Rfln HEBBT > lJ.}Ll en appuyant plusieurs
fois sur [a touche h puis sur f pour sétectionner.
pour valider ce
jour uniquement ou sur +
Appuyez
pour programmer ptusieurs jours en
Appuyez
même temps
MAR SEL
MAR
LUN LUN SEL
MER Z MER SEL TT
Lundi, mardi, mercredi seront
programmés en même temps
+
/
/
@ nppuyez sur + ou - pour choisir l'heure (clignotant)
@ Choiritrez le B00SI avec [a touche "".., , [e mode avec La touche
[a touche ** et appuyez
sur b pour passer au
@ nppuy.z sur [a touche b pour valider et passer au jalon 2
jalon 1
Pour terminer [a programmation de [a journée appuyer 2 fois sur tr
Mode
I
l
I
rALoN
rALoN
€)
Le mode
1,
Le mode
I Le mode
3 Le mode
4 Le mode
5 Le mode
6 Le mode
i_,ltrirq
_l i_:,r_tsjc_
-u,
)
JALoN
O
it ft+
IALoN
d ;,:
O
JAL0N
r-----r"l
€)
JAL,;,
l-
t,'
Appuyez
i_=1l1rt_i i_l.iryt:t_
.l
l_ry1rr_ca_
_.1
| _t!t
économie démarre à 00H00
confort et Le soufflant démarrent à 07H30
économique sans soufflant démarre à 08H30
confort et marche forcée du radiateur démarrent à 12H00
économie sans soufftant démarre à 13H30
confort et [e soufftant démarrent à 17H00
économie sans soufflant démarre à 22H30 jusqu'à 23H59 (Dernier jaton)
sur
sur
':,
i,l
i\-d, il5 i'," [lh.'.'.,'
ffir
_u! !1fc__j
b
--+
i,;
',
ii
-*,,
Etc
;
-'Y!t-t9- -j
sur
-d.
MoorFrER uN pRoGRAMME HEBDoMADAIRE
Appuyez
iri q i"'t:[ #l i,- t:t]
i. _L!n00_::n0_j
0
O
-*-,
de programmation
23.
Exrr'rPLE PRoGRAMME
O
I
*U,
*
Altez dans [e menu configuration niveau 1, en appuyant pendant 2 secondes sur [a touche
Atlez directement dans [e paramètre < PR06Rfll7 HEE00> lJ.CLl en appuyant ptusieurs
fois sur [a touche
puis sur
pour sélectionner.
JOURNEE DE LUNDI
-
i+-
[a visuatisation, appuyez pendant 2 secondes
Procédez de |'a même manière pour Les jatons suivants.
Une fois [e programme terminé appuyez pendant 2 secondes sur -.d" pour quitter.
rALoN
utlR puis validez en appuyant sur
pour visuatiser [e programme hebdomadaire.
et sétectionnez U.?'i
-+
Sétectionner [e
mode (clignotant) avec
t-
b
h
r:r
@
21.
sur
sur
Èr
'
b
tl
b
*
pour modifier [e programme hebdomadajre.
ir tin - |
| ..--.
|
't
*
et sélectionnez U.?? n]CFlER puis validez en appuyant sur
-- --
_L!n!0:cc_
_)
*'ï
u
e
t:tl- tri :
r .-\-\ '\ ' '' ---l
l=_t!ry
03i1:-
*
. {>
t_r
- -l- --f>
tl
Etc...
Vous pouvez modifier [e mode, ['heure, modifier ou supprimer un B00ST de chaque ja[on
sauf pour le jaton 00 où ['heure n'est pas modifiabte.
Vous pouvez atler directement à un jaton à modifier en appuyant ptusieurs fois sur [a
touche
h
24.
QUE DE
@
25. PnocRAMMATToN pAR FrL prLoTE 6 ononrs (rncuunur)
votre radjateur peut être régul.é par une centrate de programmatjon
fonctionnant sur [e principe suivant:
RÉcuunoN DU RADIATEUR
voyant
S
voyarrt
$]}
i,',oiarrl
de ce tobleou correspondent oux voleurs obtenues avec Ie parométrage
(configuration de lo téLécontnonde niveou 2 [.L18)
L_e; r$o_rnrytions
FP
Slfiil7
Bouton poussoir
ORDRES DE FONCTIONNFMI NT
BOUTON POUSSOIR.
Pour éviter les risques d'appuis involontaires, La durée d'appui dojt être supérieure
1 seconde pour être prise en compte.
Mise en fonctionnement ou arrêt chauffage de La régulation du radiateur.
En mode arrêt chauffage, [e soufftant reste contrôtable par [a télécommande.
Absence de courant
confort
Fonction associé au bouton poussoir:affjche ['état de [a régulation,
Fonctionnement ou arrêt chauffage
. .l(.,,, .rrj I régulation en marche
. Éteint t réqutation en arrêt chauffage
La température obtenue est cette
qui est régtée sur ta têtécom
En atternance
Absence de courant : 4'57"
confort
La température obtenue est cette
qui est régtée sur
{,* VOVnruT ,
En atternance
Phase230V:3"
r''
Absence de courant
Mode standard.
o 'ii:;r:; r',,' 'l
.
Éteint
{
-
:
confort
4'53"
- 2"C
Phase230V:7"
mOde COnfOft
10c
[a tétécommande
- 1'C
La température obtenue est cette
qui est régtée sur
[a télécommande - 2"C
autre mode (Eco dans une utilisation norma|"e)
,-
\
Mode complexe. (Voir configuration de [a té|.écommande niveau 2 L.'U )
Fonction : Affiche te mode confort reçu par la télécommande ou par une centrale
programmation sur
Le
fil
piLote.
Signalisation
voyant
Alternance comptète 230
Demi alternance négative
nfort
Confort -1'C
Co
Mode complexe.
7,'?
FHffiT^Tj$!ffi
- rLf
ldfiFi,'.4::i.ïffi 9qfl
M
v
+115V
^
-
Eco
il____Ltu
_ffi___
,,:r VoYANT ; ,.iUCf
Fonction : indique le fonctionnement de [a résistance + sonde
. :\i,-rrj'.: f;xr: { résistance 0N
o Eteint { résistance 0FF
Signatisation
voyant
En chauffe
Défaut
'-v
Demi atternance positive
Confort -2'C
Hors-gel
Tem pérature économique
régtée sur [a télécommande - 3"C
V
-'
Hors gel
Température hors gel
d'environ 7o C
Peut être utitisé pour [e délestage
Arrêt instantané de IappareiI
N0TA : vous pouvez utitiser ['ordre < Hors Get> du thermostat étectronique équipant votre
appareiI pour effectuer [e détestage (option possibl"e avec certaines centrates de
programmation). Lorsque ['on utitise [a fonction programmatjon, itest indispensab[e, pour
obtenir un confort optimum, de posséder des appareits de même technotoqie.
A
Le fit pitote n'est pas raccordé, [a sécurjté impose de l'isoter.
cas être raccordé à [a terre.
Si
I[
ne dojt en aucun
26.
POUR COnnnîrnE ET PRoFITER AU MIEUX DE voTRE RADIATEUR
Cet apparei[ é[ectrique à circulation de ftuide est livré prêt à [emptoi.
It est
bouihonné
et rempti en usine d'une huite minérate
thermique haute
performance. Ce ftuide, spécialement élaboré pour cet usage, est inaltérable
nécessite aucun entretien particutier.
et
ne
Lorsque [appareil de chauffage est mis au rebut, respecter les régtementations concernant
tiétimination de fhuite.
Dès [a mise en chauffe de l'appareit, vous constaterez des phénomènes différents de ceux
générés par un chauffage étectrique conventjonnel:
o La résistance étectrique réchauffe [e ftuide qui se met progressivement et de façon
naturette en circutation à ['intérieur du radiateur.
Les propriétés d'inertie du fl.uide font que |'a température de surface
du radiateur n'atteint un niveau optimal qu'au bout de L0mn au minimum,
en
chauffe de [appareit.
..
Renseignez vous auprès de votre instattateur ou revendeur.
/l\
/.\
27.
nttention de ne pas recouvrir l'entrée d'air du soufflant avec une serviette.
CoHsEILS D'ENTRETIEN
Avant toute opératjon d'entretien, prenez soin d'arrêter l,appareit.
Le choix des meilleurs matériaux et [a quatité du doubte traitement de surface protègent
votre radiateur de [a corrosion et des chocs .
Pour garantir par
un entretien simple [a
recommandons de suivre les conseils suivants
Longévité de votre apparei[, nous vous
:
o Pour l'entretien des parois extérieures du radiateur, ne pas utiliser
de produit abrasif ou
corrosif, utilisez de préférence de ['eau savonneuse tiéde.
o Pour [e corps du boîtier de régutation, utiliser un chiffon sec (sans
solvant).
o C'est cette inertie qui à l'inverse garantit [a constance et |'a durée de [a chateur émise,
même lorsque [a résistance n'est plus atimentée.
o I[ est normal de constater que les parties supérieure et inférieure du radiateur sont moins
chaudes que [e reste du corps de chauffe. En effet, pour permettre [a ditatation
nécessaire du fl'uide [orsqu'iI chauffe, [e radiateur n'est pas tota[ement rempti.
Le votume d'air se situant naturellement en partie haute, i[ est normal que certains
éléments supérieurs paraissent moins chauds.
D'autre part,en circu[ant à t'intérieur des étéments [e ftuide dissipe sa chaleur
et se refroidit, lajssant par conséquent les parties basses du radiateur à température moins
é[evée.
En cas de vidange d'un modète tout étectrique, te ftuide
chez un cotlecteur d'huile usagée.
doit obtigatoirement être déposé
28. VÉnrFrcATroNs EN cAs DE NoN FoNcTToNNEMENT ou DîNoMALTEs
En cas de non-fonctionnement de votre apparei[, vous pouvez procéder vous-même aux
vérifications sujvantes, en vous assurant que :
o Votre radiateur est convenabtement connecté et atimenté.
o llinterrupteur est bjen en position marche, voyant atlumé.
o La télécommande est en mode marche et qu'e[[e commande
bien [a mise en chauffe du
radiateur (voir page 13 de [a notice).
Si votre radiateur est relié à un appareil < maître )), une horloge ou une centrate de
o Votre radiateur est constitué d'une large surface de chauffe, ce qui permet de façon
autorégutée l'adaptation de [a quantité de chaleur émjse aux besoins. I[ est donc normal
qu'en intersaison, [ors d'un fonctionnement modéré de [appare'it, les écarts
disposer d'un support porte serviettes comp[émentaire, nous vous
de préférence les accessoires prévus à cet effet: barre
porte-serviettes, patères.
nécessitant [ouverture du réservoir d'huite ne doivent être effectuées que par [e fabricant
ou son service après-vente qui normalement doit être contacté en cas de fuite d'huite.
ceci suivant les modètes et ta température d'ambiance de [a pièce lors de [a mise
5i vous souhaitez
consei[[ons d'utihser
Cet appareil de chauffage est rempti d'une quantité précise d'huite spéciale. Les réparations
o
Pour garantir un fonctionnement efficace de votre appareil, it est toutefois recommandé
de ne pas le couvrir entièrement. Du fait de ['élévation de température et grâce au coupe
circuit interne, iI peut dans ce cas interrompre son fonctionnement.
de
température de surface du radiateur soient plus perceptibtes.
o Les radiateurs sèche-serviettes étectriques sont conçus pour êtres recouverts sans danger.
programmation, veuittez vous reporter à [a notice du constructeur.
29. Snv (srnvlcr ApRÈs vENrE)
En cas de non fonctionnement persistant, d'incidents répétitifs (fuite, disjonction
étectrique...) ou besoin de pièces détachées, contactez votre instattateur ou votre
revendeur.
Au préatable, pour permettre [a bonne compréhension et un traitement rapide du probtème,
assurez vous d'avoir bien relevé :
o Les é[éments figurant sur ['étiquette signa[étique de [,appareit
E
o La référence commerciale de votre radiateur figurant sur votre facture
d'achat datée.
---'-- lz---J
30.
GRRRnnr
(Vorn coNDrrroNs cÉHÉRnlrs Dt
vENTE DANs LE
v
rnvs concenNÉ)
'/\,
1/
Votre radiateur est conforme à La directive 89/336/CEE modifiée par [a 92/31'/CEE reLative
à
La [imitation des perturbations radioé|,ectriques
EN 60.335.1,
/
60.335.2.30
Le radiateur ne
/
v
Cns D'ANnutnrIoN
oo
revenoeur.
" Les radiateurs et sèche-serviettes doivent être utiLisés conformément à [usage auxqueLs
i[s sont destinés et non comme conso[e, chajse, jeu, échelle... ".
" Le radiateur doit être utitisé conformément à [a notice d'uti[isation et d'entretien
fournie avec votre appareil ".
Les précautions normates de [a vie domestique doivent être prises pour éviter tout
dommage aux personnes et notamment celle retative à [a surveitlance d'âge ".
Mise en garde pour t'utilisation des appareils chromés.
" I[ est conseillé de ne pas s'appuyer sur |.a façade de l'appareit lorsque celui-ci est en
fonctionnement afin d'éviter tout risque de brûlures, notamment sur [es finitions chromées.
l--
2.
DEEE
I
v
-.ur
*
=C
8=
v
-.ur
=a-\
\-4
-o;
*=
-a'-
v
=C
v
-v-
x
\o
LN
=a)
v
*=
'/a
-,v,.-
*
v
=o
*=
-.vf
*
=f)
\/
8=
-o;
=c
8=
v
RÉct-EMENTATIoN ENvIRoNNEMENTALE
: Conforme à la directive 200?/95/CE
: Conforme à [a directive 2002/96/CE
Traitement des appareits étectriques et électroniques en fin de vie.
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. IL doit être remis à un point de co[ecte approprié qui se chargera de
son recyclage. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebus de maniere
appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentieLtes
v
v
-v-
*
co
v
-v-
*
\-,
*=
=f\
*=
=A
*=
='\
*=
=fl
A,
;v.-
*=
v
=A
-_uf
*
,i.
*
-ô-
=A-\
v
N-,
-v-
.\T
*=
=f)
t-,
.,\
.IJ,
:
c\l
R0HS
L,
*
=f)
v
-)/
rJ
-lJ-
*=
=c
8=
v
=A
='\
|#
8=
h
*=
a/
=f\
*
=f\
A,
-v.:
8=
(u
P
oour ['environnement et |'a santé humaine.
=
IONN
-.u,.'
=fi
v
8=
*=
=f\
L,
=c
-A
tr=
*
L,
=o
-ô-
#=
tt,,
8=
v
=o
-ôi-
*=
*
=.-1
v
\-, =o
-v.-
-ô-
#=
-ô-
*
=.^\
L-,
*=
v
*
I
#=
0.)
E
E
/1'\
L;
I
UVt/'l
o)
#=
=A
V
*=
=A-l
*
=f\
v
\r'
*=
-v-
=f\
\r'
*=
*=
=É.\
*=
\r' =o
*=
*=
*
v
=C
-v.-
v
=C
#
=.\
v
v
\r'
æ
\r'
-o;
=.-\
8=
-IJ-
\r'
*=
./\,
v
-.v,.-
*
\-,
8=
v
#=
*
=A
\r'
.À
#=
-v|#
=A
8=
I
=C
-\rr
ff=
\r' =o
\r'
-,vf
-w-
*=
=o
I
v
=C
*=
=f)
*=
Y.-
-ô-
*=
=.-r
8=
v
\r'
r\-
x
;a\
ô.
8=
v
=A
=c
*=
=f\
=o
#=
=f\
#=
=A
8=
=f\
*=
*
=A
8=
\r'
\/
8=
-'^-
=f\
8=
8=
=.^)
-!/
|#
=o
*=
-a'
v
æ
=f1
v
-,vf
=o
8=
*
\/
=o
'a 8=
*
v
#=
.4,
-,v..-
=o
8=
{Tr
=a\
=A
\r'
8=
/î\
ulut !{
\,
*=
qJ
:vr
/f\
t+
E
IO
=A
ff=
FH
t
t,
*=
-,ur
\r'
*=
=o
|#
=fi
v
-IJ. .-
\r' =C
*=
x
v
*=
|#
v
=o
*=
\r' =c
-,vf
=fl
-,v-
*=
v
#=
\/
=f\
t-,
x
*=
N-,
#=
=f\
.A
_,vr
DE LA GARANTIE
suivantes :
o Mise en æuvre, installation ou entretien non conforme à [a norme en vigueur du pays, aux
règles de ['art et à |.a notice d'utiLisation du constructeur.
Pour toute autre question concernant [a garantie. contactez votre instaltateur ou votre
3
x
doit pas être soumis ù une humîdité ambiante intensive ou permonente
La garantie ne s'app[ique pas notamment dans [es conditions d'insta|.[ation ou d'utilisation
"
*=
*
et aux normes européennes
60.335.2.43.
(douche, piscine, etc).
31.
=A
I
nl
OJ
=A
*=
P
E
IO UON A
v
-À-
=.^l
\r'
ff=
OJ
:v-
/P\
cÊ
=
IC
t;
It{VS
=..r
8=
0.,)
E
] H]NVt/,JIO

Manuels associés