Castorama HV15GT41A Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Castorama HV15GT41A Manuel utilisateur | Fixfr
Radiateur électrique à inertie
Version : 02
Modèles
EAN
HV10GT41A
1000W
3663602688822
HV15GT41A
1500W
3663602688853
HV10GWT41A
1000W
3663602688877
HV15GWT41A
1500W
3663602688907
C’est
parti...
Ce mode d’emploi est important pour votre sécurité.
Lisez-le attentivement dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil,
et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Pour commencer...
Sécurité
Avant de commencer
Utilisation
3-5
6
7-17
Plus en détail...
Problèmes & solutions
Maintenance et nettoyage
Protection de l’environnement
Spécifications techniques
Garantie
Installation
2
18
19
19
20-22
23
24-26
Sécurité
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
Avertissement : risque d’incendie, de chocs électriques,
de blessures physiques et de dommages matériels.
Avant d’utiliser cet appareil, toujours suivre les consignes
de sécurité lors du montage, de l’utilisation et de la
maintenance.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (Utilisation)
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
- Il convient de maintenir à distance les enfants de moins
de 3 ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance
continue.
- Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement
mettre l’appareil en marche ou à l’arrêt, à condition que ce
dernier ait été placé ou installé dans une position normale
prévue et que ces enfants disposent d’une surveillance
ou aient reçu des instructions quant à l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les
dangers potentiels.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni
brancher, ni régler ni nettoyer l’appareil, et ni réaliser
l’entretien de l’utilisateur.
- ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent
devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut
prêter une attention particulière en présence d’enfants et
de personnes vulnérables.
3
Sécurité
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
MISE EN GARDE : Pour éviter une surchauffe, ne
pas couvrir l’appareil de chauffage.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou
des personnes de qualification similaire afin d’éviter un
danger.
- L’appareil ne doit pas être utilisé à l’extérieur
- L’appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
N’utilisez pas cet appareil à une finalité autre que celle
pour laquelle il a été conçu.
- Ne faites pas fonctionner l’appareil dans une pièce où
sont entreposés des liquides inflammables, solvants,
vernis, et où peuvent exister des vapeurs inflammables.
- L’appareil doit être à une distance minimale d’un mètre
d’objets et matériaux inflammables (rideau, literie, textile,
papier, etc...)
- N’essayez pas de démonter cet appareil, de le réparer ou
d’effectuer vous-même des modifications. Cet appareil
ne contient aucune pièce utilisable séparément.
- Veuillez garder les emballages plastiques hors de portée
des enfants.
- Les orifices d’entrée et de sortie d’air ne doivent en aucun
cas être recouverts ou obstrués. N’insérez aucun objet
dans ces orifices.
- N’exercez pas de pression ni de choc sur les parois de
l’appareil.
-
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (Installation)
- Les informations relatives à l’installation de l’appareil sont
données au chapitre Installation pages 24 à 26.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur le
raccordement du câble électrique, référez-vous dans la
section “RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE’’.
4
Sécurité
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
- Les informations relatives à l’installation de l’appareil sont
données au chapitre Installation pages 24 à 26.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur le
raccordement du câble électrique, référez-vous dans la
section “RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE’’.
- L’appareil ne doit pas être placé juste en dessous d’une
prise de courant.
- AVERTISSEMENT : Un moyen de déconnexion du
réseau d’alimentation ayant une distance d’ouverture
des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la
canalisation fixe conformément aux règles d’installation.
- ATTENTION: Afin d’éviter tout danger dû au réarmement
intempestif du coupe-circuit thermique, cet appareil ne
doit pas être alimenté par l’intermédiaire d’un interrupteur
externe, comme une minuterie, ou être connecté à un
circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors
tension par le fournisseur d’électricité.
- L’appareil doit être alimenté par l’intermédiaire d’un
dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) ayant
un courant différentiel de fonctionnement assigné ne
dépassant pas 30 mA.
- AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être utilisé
uniquement comme appareil fixe. Il doit être fixé
verticalement et solidement sur un mur vertical. Toute
autre position est potentiellement dangereuse.
- AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être installé
uniquement dans les volumes 2 et hors volume de la
salle de bain, conformément aux exigences de la norme
française d’installation électrique NF C 15-100.
- Nous vous suggérons de contacter un électricien
professionnel pour toute aide.
IMPORTANT : CONSERVER CES INFORMATIONS
POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
LIRE ATTENTIVEMENT.
5
Avant de commencer
Points à vérifier avant de commencer
Pour une utilisation domestique uniquement.
Les enfants ou les personnes incapables d’utiliser l’appareil de
façon sûre ne doivent jamais utiliser cet appareil.
Merci de bien vouloir jeter les emballages plastiques et les garder hors de portée des enfants.
Votre produit
1 : Panneau de contrôle
2 : Partie principale
1
2
x04 (Z5x35mm)
x04
x01
Les vis et chevilles fournies sont adaptées
pour des supports de type plein. Pour tout
autre type de support, veuillez utiliser les
vis et chevilles adaptées.
Vous aurez besoin de
1 mètre
(non fournis)
1 tournevis
1 niveau à bulle
1 perceuse + foret
Pour installer votre produit, consultez la notice
d’installation située à la fin du mode d’emploi.
6
Utilisation
Les commandes
Température de consigne
Hors-Gel
Mode Programme
Mode ECO
Mode Confort
Témoin de chauffe
Verrouillage
Absence prolongée
OK ou Marche forcée (3 sec.)
Ouverture fenêtre
Marche /
Mise en veille
Réglage température
ou Sélection menu
Menu
L’icône et la valeur en cours de réglage clignotent. Le clignotement s’arrête
quand le réglage est validé par la touche OK-boost, ou après 30 secondes
d’inaction (la modification du réglage est alors annulée).
MARCHE / MISE EN VEILLE DU CHAUFFAGE
- Appuyez sur la touche
pour mettre en marche ou arrêter le chauffage
(mise en veille).
Deux sons brefs montant dans les aigus sont émis lors de la mise en
marche et trois sons descendant dans les graves sont émis lors de la mise
en veille.
En marche, la température de consigne et le mode en cours s’affichent
alternativement toutes les 3 secondes ;
en veille
L’icône
est le témoin de chauffe. Il s’affiche et s’éteint cycliquement.
7
Utilisation
VERROUILLAGE DES TOUCHES
- Appuyez plus de 3 secondes sur la touche MENU pour verrouiller ou déverrouiller les touches. ; l’icône indique le verrouillage.
La touche n’est jamais verrouillée.
SÉLECTION DU MODE
- Appuyez sur la touche MENU pour afficher Πod, puis sur la touche
OK-boost, puis sur la touche + ou - pour sélectionner successivement un
des modes suivants :
- Con (Confort) : Température constante réglable de 13,5°C à 30°C.
- Pro (Programme) : Programmation hebdomadaire préalablement
enregistrée (voir chapitre Programmation hebdomadaire).
- EcP (Programme Ecopilote) : Programmation simplifiée hebdomadaire.
- FilP (Fil Pilote)* : Programmation par Fil Pilote (la programmation
hebdomadaire est désactivée).
- FrF (Hors Gel) : Température de 7,5°C non réglable.
- Eco (Économique) : Température constante réglable de 13°C à 29,5°C.
- Appuyez sur la touche MENU pour annuler le réglage, ou sur la touche
OK-boost pour valider le mode : le mode et la température s’affichent alternativement toutes les 3 secondes.
* En France : Le Fil Pilote permet de piloter le chauffage à distance en le raccordant à un module radio Fil Pilote ou à un gestionnaire de fil pilote (non
fournis). Il peut transmettre les 6 ordres suivants :
- Confort : température Confort réglée sur l’appareil.
- Confort -1 : température Confort moins 1°C.
- Confort -2 : température Confort moins 2°C.
- Eco : température Eco réglée sur l’appareil.
- FrF : température Hors-gel de 7,5°C.
- StoP : arrêt du chauffage (mise en veille).
8
Utilisation
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE CONFORT
Les températures de consigne Confort et ECO sont
réglables séparément.
La plage de réglage Confort est comprise entre
13,5°C et 30°C réglable par pas de 0,5°C. En cas
de limitation, diminuez la température ECO car la
température Confort est toujours supérieure à la température ECO.
- Durant les horaires Confort (Con), appuyez sur la touche + ou - pour augmenter ou diminuer la température de consigne ; la température clignote.
- Appuyez sur la touche MENU pour annuler le réglage, ou sur la touche
OK-boost pour valider la température Confort choisie.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE ÉCO
Les températures de consigne Confort et ECO sont
réglables séparément.
La plage de réglage ECO est comprise entre 13°C
et 29,5°C réglable par pas de 0,5°C. En cas de limitation, augmentez la température Confort car la
température ECO est toujours inférieure à la température Confort.
- Durant les horaires ECO (Eco), appuyez sur la touche + ou - pour augmenter ou diminuer la température de consigne ; la température clignote.
- Appuyez sur la touche MENU pour annuler le réglage, ou sur la touche
OK-boost pour valider la température ECO choisie.
RÉGLAGE DE LA MARCHE FORCÉE
Le réglage de température est forcé automatiquement à 30°C pendant la Marche forcée
A la fin de la Marche forcée, le thermostat revient
au mode et à la température précédemment réglés.
- Appuyez 3 secondes sur la touche OK-boost pour mettre en marche ou
arrêter la Marche forcée.
- Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner la durée de la Marche forcée : 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60, 90 ou 120 minutes (à défaut de sélection,
la durée est de 60 minutes), puis appuyez sur la touche OK-boost pour
valider la durée ; la durée restante en Marche forcée s’affiche.
9
Utilisation
- Appuyez sur la touche MENU pour arrêter la marché forcée.
En mode Programme, la Marche forcée peut être arrêtée à tout moment
en appuyant 3 secondes sur la touche OK-boost. Après un arrêt manuel
en mode Programme, la Marche forcée ne peut être réactivée par un programme qu’après un délai de 2 heures.
CONSEILS D’UTILISATION
RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE
- Il est inutile de régler la température au maximum car la température de la
pièce ne montera pas plus vite.
- Attendez quelques heures que la température ambiante de la pièce se
stabilise avant d’ajuster le réglage de température.
- Lorsque vous aérez la pièce, arrêtez l’appareil.
COUPURE DE COURANT
- Après une coupure de courant et son rétablissement, l’appareil redémarre
automatiquement avec tous les réglages et programmations utilisés avant
la coupure (s’il était en marche avant la coupure, il reste en marche après
le rétablissement du courant).
- L’horloge du programmateur redémarre au début de l’heure de la coupure. Un décalage de l’heure et du jour peut donc se produire.
- Au rétablissement du courant, la version du logiciel et le nombre d’heures
d’utilisation s’affichent pendant 30 secondes.
10
Utilisation
Programmations et fonctions secondaires
RÉGLAGE DE L’HEURE
- Appuyez sur MENU, puis sur + pour accéder au
menu Hor.
- Appuyez sur OK-boost pour entrer dans ce menu.
- Appuyez sur + ou - pour régler le jour de la semaine
:
d1 = lundi, d2 = mardi,...., d7 = dimanche.
- Appuyez sur OK-boost pour valider
- Appuyez sur + ou - pour régler l’heure.
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- Appuyez sur + ou - pour sélectionner la mise à l’heure automatique (Aut)
ou manuelle (ΠAn).
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
. Le clignotement permanent de l’icône
en mode programme (Pro ou
EcP) indique que l’heure est déréglée après une coupure de courant. Il
clignote tant qu’une mise à l’heure n’a pas été effectuée.
. Après une coupure de courant, l’appareil redémarre automatiquement en
conservant les réglages utilisés avant la coupure (s’il était en veille ou en
marche avant la coupure, il reste en veille ou en marche après la coupure).
. La mise à l’heure automatique n’est pas possible en dehors de la France.
. Choisissez la mise à l’heure manuelle si la mise à l’heure automatique
quotidienne est erronée.
PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE
Le réglage de l’heure doit être effectué avant toute programmation.
Deux programmateurs sont disponibles. Ils comportent 6 programmes Pr1
à Pr6 pour l’un, et 3 programmes Ec1 à Ec3 pour l’autre. La sélection du
mode Pro ou EcP active l’un ou l’autre.
Chaque programme délimite une plage horaire pendant laquelle l’appareil
peut être réglé en mode Confort ou en mode Marche forcée (uniquement
pour les programmes Pr1 à Pr6). En dehors de cette plage horaire, l’appareil est en mode ECO.
11
Utilisation
La plage horaire d’un programme peut chevaucher la plage horaire d’un
autre programme. Dans ce cas, le mode Marche forcée est prioritaire sur
le mode Confort.
Chaque programme est défini par ;
- son nom : Pr1, Pr2, Pr3, Pr4, Pr5, Pr6, Ec1, Ec2 ou Ec3.
- son mode de fonctionnement : Confort (Con) ou Marche forcée
(bSt),
- ses jours d’activation :
Lundi à Dimanche (1-7), ou
Samedi et Dimanche (6-7), ou
Lundi à Vendredi (1-5), ou
un jour de la semaine (d1, d2, d3, d4, d5, d6 ou d7), ou
aucun jour (not).
- son heure de début,
-. son heure de fin.
Exemple de programmation hebdomadaire
Pr 1 : Lundi au Vendredi de 5h20 à 7h00 en mode Confort.
Pr 2 : Lundi au Dimanche de 17h50 à 19h30 en mode Confort.
Pr 3 : Lundi au Vendredi de 7h00 à 7h30 en mode Marche forcée.
Pr 4 : Mercredi de 16h30 à 20h00 en mode Confort.
Pr 5 : Samedi et Dimanche de 8h10 à 20h00 en mode Confort.
Pr 6 : Samedi et Dimanche de 9h20 à 10h10 en mode Marche forcée.
12
Utilisation
- Appuyez sur MENU, puis sur + pour accéder au menu Pro.
- Appuyez sur OK-boost pour entrer dans ce menu.
- Appuyez sur + ou - pour sélectionner le numéro du
programme (Pr1, Pr2, Pr3, Pr4, Pr5, Pr6, Ec1, Ec2
ou Ec3 )
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- (Uniquement pour Pr1 à Pr6) Appuyez sur + ou pour sélectionner le mode de fonctionnement du programme ; Confort Con ou Marche forcée bSt.
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- Appuyez sur + ou - pour sélectionner le ou les jours
d’activation du programme ou sa désactivation (not)
; Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi, Samedi,
Dimanche (d1 ... d7), du lundi matin au dimanche
soir (1-7), du samedi matin au dimanche soir (6-7),
du lundi matin au vendredi soir (1-5).
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- Appuyez sur + ou - pour régler l’heure de début du
programme.
- Appuyez sur OK-boost pour valider l’heure.
- Appuyez sur + ou - pour régler les minutes par pas
de 10 minutes.
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
- De la même manière, appuyez sur + ou - pour régler
l’heure de fin du programme.
L’heure de fin n’est programmable qu’entre l’heure
de début et 23h50
La marche forcée est limitée à une durée maximale
de 2 heures.
- Appuyez sur OK-boost pour valider (le mode Pro est sélectionné par défaut).
- Appuyez sur la touche MENU pour sortir du menu sans valider les dernières modifications.
13
Utilisation
CONSOMMATION
Ce menu affiche la durée de consommation effective du radiateur. Elle est
exprimée en pourcentage du temps total.
- Appuyez sur MENU , puis sur + pour accéder au
menu EnE.
- Appuyez sur OK-boost pour entrer dans ce menu.
- Appuyez sur + ou - pour afficher successivement la
durée de consommation du jour (dAY), d’hier (d-1),
de la semaine (7-d), du mois (30d), de l’année (360d), et la remise à zéro
(rES) de toutes les durées de consommation.
- Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
- dAY : durée de consommation du jour en cours qui débute à 0h et
s’arrêtera à minuit.
- d-1 : durée de consommation de la journée précédente de 0h à minuit.
- 7-d : durée de consommation des 7 jours précédents (exemple ; la
consommation affichée le mercredi 11 débute le mardi 3 à 0h et
s’arrête le mardi 10 à minuit).
- 30d : durée de consommation des 30 jours précédents (exemple ; la
consommation affichée le 11 mai débute le 11 avril à 0h et s’arrête le 10 mai à minuit).
- 360d : durée de consommation des 360 jours précédents (exemple ; la
consommation affichée le 11 mai 2013 débute le 16 mai 2012 à
0h et s’arrête le 10 mai 2013 à minuit).
- rES : appuyez plus de 3 secondes sur OK-boost pour remettre à zéro
les durées de consommation.
Par exemple, un radiateur de 1500 W affiche sa durée de consommation
- de l’année : 360d -> E:06 (1500 W pendant 6% du temps),
soit 777,6 kW.h (= 777600 W.h = 1500 x 360 x 24 x 0,06).
- du mois : 30d -> E:14 (1500 W pendant 14% du temps),
soit 151,2 kW.h (= 151200 W.h = 1500 x 30 x 24 x 0,14).
.
- de la semaine : 7-d -> E:21 (1500 W pendant 21% du temps),
soit 52,9 kW.h (= 52920 W.h = 1500 x 7 x 24 x 0,21).
- d’hier : d-1 -> E:28 (1500 W pendant 28% du temps),
soit 10,1 kW.h (= 10080 W.h = 1500 x 24 x 0,28).
- d’aujourd’hui à 12h45: dAY -> E:32 (1500 W pendant 32% du temps
écoulé depuis 0h),
soit 6,1 kW.h (6120 W.h = 1500 x 12,75 (= 12:45) x 0,32).
14
Utilisation
RÉGLAGE D’ÉCART DE TEMPÉRATURE
Ce réglage compense l’éventuel écart (offset) entre la température affichée
par l’appareil et la température ambiante mesurée dans la pièce d’habitation. Cet écart varie d’une pièce à l’autre car il dépend de l’isolation, de la
configuration de la pièce et de l’emplacement de l’appareil.
Cet écart doit être relevé quand la température ambiante est stabilisée
après au moins 2 heures de chauffage en mode Confort ou Eco.
Ce réglage ne modifie ni la stabilité ni la précision de la régulation en température.
- Appuyez sur MENU , puis sur + pour accéder au menu OFS.
- Appuyez sur OK-boost pour entrer dans ce menu.
- Appuyez sur + ou - pour régler l’écart entre 8°C et
-8°C
- Appuyez sur OK-boost pour valider l’écart.
- Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
Par exemple, si l’appareil est réglé à 20°C et si le
thermomètre ambiant affiche 18°C, l’écart doit être de -2°C.
Par exemple, si l’appareil est réglé à 20°C et si le thermomètre ambiant
affiche 22°C, l’écart doit être de 2°C.
DÉROGATION (Absence prolongée)
Cette fonction maintient en mode Hors-gel à 7.5°C pendant une absence
prolongée puis revient aux réglages initiaux.
- Appuyez sur MENU , puis sur + pour accéder au
menu dEr.
- Appuyez sur OK-boost pour entrer dans ce menu.
- Appuyez sur + ou - pour choisir le nombre de jours
d’absence de 1 à 99 jours (par exemple 5 jours =
05d).
Le jour en cours doit être compté dans les jours d’absence.
- Appuyez sur OK-boost pour activer la dérogation ; le nombre de jours restants s’affiche alternativement avec la température de consigne.
Le mode initial (Confort, Eco ou Programme) est rétabli à minuit du dernier
jour d’absence.
- Appuyez sur MENU pour annuler la dérogation.
Par exemple, si l’absence est programmée dans la journée du lundi pour 3
jours, l’appareil restera en mode Hors-gel jusqu’au mercredi soir minuit.
15
Utilisation
OUVERTURE DE FENÊTRE
Cette fonction passe automatiquement en mode Hors-gel quand une fenêtre est détectée ouverte et revient au mode initial quand la fenêtre est
détectée refermée.
- Appuyez sur MENU , puis sur + pour accéder au
menu Und.
- Appuyez sur OK-boost pour entrer dans ce menu.
- Appuyez sur + ou - pour activer la fonction en permanence (Aut), ou l’activer une fois (ΠAn) ou la
désactiver (OFF).
- Appuyez sur OK-boost pour valider.
La position manuelle (ΠAn) met le radiateur en mode Hors-gel pendant
une durée d’une heure. Pendant cette heure, les réglages initiaux peuvent
être rétablis en appuyant sur la touche MENU.
L’icône
clignote pendant la détection d’ouverture.
Pendant la détection d’ouverture, le radiateur chauffe quelques minutes
toutes les demi heures pour contrôler une éventuelle fermeture de fenêtre
non détectée.
Remarques importantes :
- Les variations anormales de température mesurées par la sonde du radiateur permettent de détecter l’ouverture ou la fermeture d’une fenêtre. La
détection est effective quelques minutes après l’ouverture ou la fermeture
de la fenêtre.
- La détection peut s’avérer inefficace si ces variations de température sont
insuffisantes ou inopportunes. C’est le cas si :
- L’écart de température entre l’intérieur et l’extérieur est insuffisant.
- Le radiateur est trop loin de la fenêtre.
- Le gradient thermique de la pièce ne permet pas de variations significatives de la température au niveau de la sonde du radiateur.
- La température ambiante n’est pas stabilisée depuis au moins une heure
avant l’ouverture de fenêtre.
- Le réglage de température ou le mode ont été modifiés manuellement ou
par un programme avant ou pendant la détection d’ouverture.
AFFICHAGE DES RÉFÉRENCES
Ce menu affiche les références du matériel et du logiciel.
- Appuyez sur MENU , puis sur + pour accéder aux références ; la référence
du matériel et la référence du logiciel s’affichent alternativement.
- Appuyez sur MENU pour sortir du menu.
16
Utilisation
...
Programmations et fonctions secondaires
...
...
SÉLECTION DU MODE
...
...
17
...
L’information
affichée sur cet
écran est différente
selon la référence
de l’appareil.
Problèmes & solutions
Problèmes & solutions
Problème
Solutions
- L’appareil n’affiche rien.
- Vérifiez qu’un disjoncteur ou un délesteur n’a
pas coupé l’alimentation de l’appareil.
- L’appareil ne chauffe pas.
- Sélectionnez le mode confort Con.
- Augmentez le réglage de température.
- Mettez à l’arrêt l’appareil quelques minutes
pour réarmer la sécurité thermique.
- L’appareil chauffe en per- - Arrêtez la Marche forcée.
manence.
- Diminuez le réglage de température.
- Vérifiez l’absence de courant d’air à proximité.
- Les touches ne réagissent - Déverrouillez le clavier en appuyant 3 secondes
pas.
sur la touche MENU.
- Le fil pilote ne marche pas - Sélectionnez le mode FilP.
(fonction disponible uni- - Vérifiez que le fil pilote est raccordé à un moquement en France).
dule radio ou à un gestionnaire de fil pilote.
- L’appareil continue de En dehors des plages horaires, l’appareil n’est
chauffer en dehors des pas à l’arrêt mais en mode Eco.
plages horaires program- - Diminuez la température Eco.
mées.
- Vérifiez qu’une autre plage horaire n’est pas
activée.
- La Marche forcée ne
marche pas en mode Programme.
Si la Marche forcée a été arrêtée manuellement
pendant le mode Programme, elle ne peut se
réactiver automatiquement qu’après un délai
de 2 heures.
- Activez la Marche forcée manuellement.
clignote en per- L’heure est déréglée.
- L’icône
- Réglez l’heure.
manence.
- L’icône
clignote.
- ‘‘Er’’ clignote.
- L’appareil émet une odeur.
- C’est normal pendant la Marche forcée.
- Sonde de température défectueuse (ce défaut
interdit la mise en marche de l’appareil).
- Lors de la première mise en service ou après
un arrêt prolongé, l’appareil peut émettre une
odeur désagréable qui disparaît rapidement.
IMPORTANT : Si le problème persiste, disjonctez ou débranchez
15 secondes l’alimentation de l’appareil, puis vérifiez le fonctionnement.
18
Maintenance et nettoyage
Protection de l’environnement
Maintenance et nettoyage
IMPORTANT : déconnectez toujours la source
d’alimentation avant tout nettoyage ou entretien.
- Avertissement : Ne jamais utiliser de détergent, d’agents chimiques ou
de solvants car cela pourrait endommager les parties plastiques.
- ATTENTION : Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le
manipuler et de le nettoyer.
- Afin d’éviter tout risque d’incendie et/ou d’électrocution, ne faites pas
couler de l’eau ni tout autre liquide à l’intérieur de l’appareil.
- Nettoyez la paroi extérieure de l’appareil en la frottant délicatement avec
un chiffon doux et mouillé, avec ou sans solution savonneuse.
- Nettoyez régulièrement les grilles d’aération de l’appareil.
Protection de l’environnement
Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux
déchets d’équipements électriques et électroniques.
Cela signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec
les déchets ménagers mais doit être pris en charge par un
système de collecte sélective conformément à la directive
européenne 2012/19/UE.
Il sera ensuite soit recyclé soit démantelé afin de réduire
les impacts sur l’environnement, les produits électriques
et électroniques étant potentiellement dangereux pour
l’environnement et la santé humaine en raison de la présence
de substances dangereuses.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre
administration locale ou régionale.
yyWxx : Code de la date de fabrication ; année de fabrication (20yy)
et semaine de fabrication (Wxx).
19
Spécifications techniques
Spécifications techniques
HV10GT41A
HV15GT41A
HV10GWT41A
HV15GWT41A
- Poids :
11,5 kg
13,5 kg
- Puissance :
1000W
1500W
- Dimensions: 62x45,5x12,5cm 77x45,5x12,5cm
(LxHxP)
- Référence :
- Alimentation : 220-240V ~ 50Hz
Classe II
- IP24 : Protégé contre les projections d’eau dans toutes les directions
- Thermostat électronique avec Eco-Programmes
- Arrêt du chauffage par mise en veille
- Sonde de température ambiante
- Disjoncteur thermique de sécurité
- Support mural verrouillable
En France :
- Fil pilote 6 ordres.
- Mise à l’heure et changement d’horaire été/hiver automatiques par
les signaux émis par Enedis*.
* : La mise à l’heure automatique du programmateur est tributaire
de signaux émis sur le réseau électrique français par Enedis. Ces
signaux sont reçus sur toutes les prises électriques de la maison
quelque soit le type d’abonnement souscrit. Certains réseaux électriques indépendants n’émettent pas ces signaux. Dans ce cas, la
mise à l’heure n’est plus automatique.
: Conforme à toutes les directives européennes pertinentes.
20
Spécifications techniques
Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques
Référence(s) du modèle : HV10GT41A / HV10GWT41A
Caractéristique
SymValeur Unité
bole
Caractéristique
Unité
Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de
chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
Puissance thermique
Puissance thermique
Pnom
nominale
0,8
kW
contrôle thermique manuel de la charge avec
thermostat intégré
n.d.
Puissance thermique
Pmin
minimale (indicative)
0
kW
contrôle thermique manuel de la charge avec
réception d’informations sur la température de
la pièce et/ou extérieure
n.d.
Puissance thermique
Pmax,c
maximale continue
0,8
kW
contrôle thermique électronique de la charge
avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure
n.d.
puissance thermique régulable par ventilateur
n.d.
Consommation d’électricité auxiliaire
Type de contrôle de la puissance thermique/de
la température de la pièce (sélectionner un seul
type)
À la puissance thermique nominale
elmax
n.d.
kW
contrôle de la puissance thermique à un palier,
pas de contrôle de la température de la pièce
non
À la puissance thermique minimale
elmin
n.d.
kW
contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels,
pas de contrôle de la température de la pièce
non
En mode veille
elSB
0
kW
contrôle de la température de la pièce avec
thermostat mécanique
non
contrôle électronique de la température de la
pièce
non
contrôle électronique de la température de la
pièce et programmateur journalier
non
contrôle électronique de la température de la
pièce et programmateur hebdomadaire
oui
Autres options de contrôle (sélectionner une ou
plusieurs options)
Coordonnées de
contact
contrôle de la température de la pièce, avec
détecteur de présence
non
contrôle de la température de la pièce, avec
détecteur de fenêtre ouverte
oui
option contrôle à distance
non
contrôle adaptatif de l’activation
non
limitation de la durée d’activation
non
capteur à globe noir
non
Kingfisher International Products Limited
3 Sheldon Square
London W2 6PX
United Kingdom
21
Spécifications techniques
Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques
Référence(s) du modèle : HV15GT41A / HV15GWT41A
Caractéristique
SymValeur Unité
bole
Caractéristique
Unité
Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de
chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
Puissance thermique
Puissance thermique
Pnom
nominale
1,2
kW
contrôle thermique manuel de la charge avec
thermostat intégré
n.d.
Puissance thermique
Pmin
minimale (indicative)
0
kW
contrôle thermique manuel de la charge avec
réception d’informations sur la température de
la pièce et/ou extérieure
n.d.
Puissance thermique
Pmax,c
maximale continue
1,2
kW
contrôle thermique électronique de la charge
avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure
n.d.
puissance thermique régulable par ventilateur
n.d.
Consommation d’électricité auxiliaire
Type de contrôle de la puissance thermique/de
la température de la pièce (sélectionner un seul
type)
À la puissance thermique nominale
elmax
n.d.
kW
contrôle de la puissance thermique à un palier,
pas de contrôle de la température de la pièce
non
À la puissance thermique minimale
elmin
n.d.
kW
contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels,
pas de contrôle de la température de la pièce
non
En mode veille
elSB
0
kW
contrôle de la température de la pièce avec
thermostat mécanique
non
contrôle électronique de la température de la
pièce
non
contrôle électronique de la température de la
pièce et programmateur journalier
non
contrôle électronique de la température de la
pièce et programmateur hebdomadaire
oui
Autres options de contrôle (sélectionner une ou
plusieurs options)
Coordonnées de
contact
contrôle de la température de la pièce, avec
détecteur de présence
non
contrôle de la température de la pièce, avec
détecteur de fenêtre ouverte
oui
option contrôle à distance
non
contrôle adaptatif de l’activation
non
limitation de la durée d’activation
non
capteur à globe noir
non
Kingfisher International Products Limited
3 Sheldon Square
London W2 6PX
United Kingdom
22
Garantie
Garantie
Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat.
La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l’appareil dans
le cadre d’une utilisation conforme à la destination du produit et aux
informations du manuel d’utilisation.
Pour être pris en charge au titre de la garantie, la preuve d’achat est
obligatoire (ticket de caisse ou facture) et le produit doit être complet avec
l’ensemble de ses accessoires.
La clause de garantie ne couvre pas des détériorations provenant
d’une usure normale, d’un manque d’entretien, d’une négligence, d’un
montage défectueux, ou d’une utilisation inappropriée (chocs, non
respect des préconisations d’alimentation électrique, stockage, conditions
d’utilisation…).
Sont également exclues de la garantie les conséquences néfastes dues
à l’emploi d’accessoires ou de pièces de rechange non d’origine, ou non
adaptées, au démontage ou à la modification de l’appareil.
Brico Dépôt et Castorama restent tenues des défauts de conformité du
bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux
articles 1641 à 1649 du Code civil.
23
Installation
IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5
Fixer horizontalement l’appareil sur une paroi verticale
sans l’incliner avec l’afficheur vers l’utilisateur. Toute autre
position de l’appareil est potentiellement dangereuse.
Distances minimales sans obstacle :
200mm
mini.
150
m
mini m
.
150
m
mini m
.
m
0m
100 ini.
m
120mm mini.
x04 (Z5x35mm)
x04
Les vis et chevilles fournies sont adaptées
pour des supports de type plein. Pour tout
autre type de support, veuillez utiliser les
vis et chevilles adaptées.
x01
24
Installation
IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5
Clip
Clip déverrouillé
Clip verrouillé
Passage
câble
1
25
2
3
Installation
IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5.
- MISE EN GARDE : à faire installer par un professionnel
selon la norme d’installation applicable dans chaque pays
(NF C15-100 pour la France ou équivalent pour les autres
pays)
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- ATTENTION : Raccordez les trois conducteurs du câble
d’alimentation à un boîtier de raccordement en respectant
le câblage ci-dessous :
- Phase (220-240V~) : Marron
- Neutre (220-240V~) : Bleu
- Fil pilote : Noir (attention de ne pas le connecter à
la terre).
- Si le fil pilote n’est pas raccordé, isolez son extrémité
dénudée pour éviter tout contact électrique avec les autres
fils ou le mur.
- L’appareil ne doit pas être raccordé sur une prise murale
avec une fiche secteur.
26
Manufacturer/ Fabricant/ Producent/ Fabricante/ Producător
Kingfisher International Products Limited
3 Sheldon Square
London W2 6PX
United Kingdom
Distributeur : Castorama France
FR
C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
Distributeur : BRICO DÉPÔT
30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge
France
www.bricodepot.com
27

Manuels associés