DHD1595X | Manuel du propriétaire | De Dietrich DHD1560X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
DHD1595X | Manuel du propriétaire | De Dietrich DHD1560X Manuel utilisateur | Fixfr
FR
EN
ES
PT
DE
GUIDE D'UTILISATION
GUIDE TO INSTALLATION
MANUAL DE UTILIZACIÓN
GUIA DE UTILIZAÇÃO
BETRIEBSANLEITUNG
Hotte décorative
Decorative Hood
Campana extractora decorativa
Exaustor decorativo
Dekor-Dunstabzugshaube
I
0
0
37
24°
557
900
0.1
1
1.1
II
55* - 180** - 330*** mm
155 mm
520 mm
10* - 130** - 280*** mm
380* - 680** - 980*** mm
1.2
* 600
** 900
*** 1200
1.3
1
2
1
2
4
3
III
2
3
3.2
3.1
4
3
3.3
1
IV
4
5
6
7
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
MADE IN FRANCE
230V ~ 50 Hz
Chère Cliente, cher Client,
Découvrir les produits De Dietrich, c’est éprouver des émotions uniques
que seuls peuvent produire des objets de valeurs.
L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design s’illustre
par l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque
objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres.
Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich
capitalise sur des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est
privilégié.
En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De
Dietrich s’assure la réalisation de produits de haute facture au service de
l’art culinaire, une passion partagée par tous les amoureux de la cuisine.
Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce
nouvel appareil et serons heureux de recueillir vos suggestions et de
répondre à vos questions. Nous vous invitons à les formuler auprès de
notre service consommateur ou sur notre site internet.
Nous vous invitons à enregistrer votre produit sur www.de-dietrich.com
pour profiter des avantages de la marque.
En vous remerciant de votre confiance.
De Dietrich
Retrouvez toutes les informations de la marque sur www.de-dietrich.com
Visitez La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière à Paris VIIIème
Ouvert du mardi au samedi de 10h à 19h.
Service Consommateurs 0892 02 88 04.
6
français
Sécurité et précautions importantes
Cette notice est également disponible sur le site internet de la marque.
Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser
votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation
l'accompagne.
•Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou
esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution
technique.
• Afin de retrouver aisément les références (1.0) de votre appareil, nous vous
conseillons de les noter en page “Service et Relations Consommateurs”.
Précautions importantes
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu
d'habitation.Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour
d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon
de livraison dont vous gardez un exemplaire.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles, ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
par l’usager ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance.
• Attention : Les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir chaudes
lorsqu’il est utilisé avec des appareils de cuisson.
Risques électriques
• Avant d’accéder aux bornes de raccordement, tous les circuits d’alimentation doivent être déconnectés. SI le câble d’alimentation est endomagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de
qualification similaire afin d’éviter un danger.
7
français
• La déconnexion peut être obtenue en prévoyant une fiche de prise de courant accessible ou en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes
conformément aux règles d’installation.
• Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
• Les réparations doivent être exclusivement effectuées par un spécialiste
agréé.
• Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage ou à son
entretien.
• N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer votre
appareil (exigences relatives à la sécurité électrique).
Risques d’asphyxie
• Les réglementations concernant l’évacuation de l’air doivent être respectées.
L’air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées
d’appareils utilisant du gaz ou un autre combustible (ne s’applique pas aux
appareils qui renvoient uniquement l’air dans la pièce).
• Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue lorsqu’une hotte de
cuisine est utilisée simultanément avec des appareils utilisant du gaz ou un
autre combustible (ne s’applique pas aux appareils qui renvoient uniquement
l’air dans la pièce).
Risques d’incendie
• Il est interdit de flamber des aliments ou de faire fonctionner des foyers gaz
sans récipients de cuisson, au dessous de la hotte (les flammes aspirées risqueraient de détériorer l'appareil).
• Les fritures effectuées sous l'appareil doivent faire l'objet d'une surveillance
constante. Les huiles et graisses portées à très haute température peuvent
prendre feu.
• Respectez la fréquence de nettoyage et de remplacement des filtres.
L'accumulation de dépôts de graisse risque d'occasionner un incendie.
• Le fonctionnement au dessus d'un foyer à combustible (bois, charbon…) n'est
pas autorisé.
• Lorsque la hotte de cuisine est placée au dessus d’un appareil à gaz, la distance minimale entre le dessus de la table et le dessous de la hotte doit être
d’au moins 70 cm. Si les instructions de la table de cuisson installée sous la
hotte spécifient une distance plus grande que 70 cm, celle-ci doit être prise
en compte.
8
0
Identification
Identifier le modèle de hotte
0.1
- Cette hotte s’utilise en version recyclage avec
un filtre charbon actif qui retient les odeurs
(3.1/3.2 : changement du filtre charbon), elle
peut être utilisée en version évacutation avec
ajout de cheminées optionnelles
Installation
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Lors de l'installation et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés.
Le raccordement électrique est à réaliser après assemblage et fixation.
Vérifiez que:
- la puissance de l'installation est suffisante,
- les lignes d'alimentation sont en bon état
- le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation.
Cet appareil est livré avec un câble d’alimentation H 05
VVF à 3 conducteurs de 0,75 mm2 (neutre, phase et
terre). Il doit être branché sur réseau 220-240 V monophasé par l’intermédiaire d’une prise de courant normalisée CEI 60083 qui doit rester accessible après installation, conformément aux règles d’installation.
Le fusible de votre installation doit être de 10 ou 16 A.
Si le câble d’alimentation est endommagé, faites appel
au service après-vente afin d’éviter un danger.
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Si la hotte présente une quelconque anomalie,
débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de l'appareil.
1.1 MONTAGE DE LA HOTTE
La distance entre le plan de cuisson et la partie la
plus basse de la hotte doit être comprise entre 50
et 65cm (utiliser le gabarit fourni avec votre appareil).
- Tracer un trait horizontal à la hauteur retenue.
- Placer le gabarit de perçage contre le mur, utilisez des chevilles et vis adaptées à votre type
de mur.
- Percer les trous . Enfoncez les chevilles.
- Visser la barrette de fixation au mur.- Dévisser
complétement les vis n°2 (1.3) pour faire sortir
au maximum le crochet.
- Mettre en place le produit sur la barette.
- Revisser la vis n°2 pour plaquer le produit au mur.La vis n°1 permet de régler l’horizontabilité de la
hotte.
- Ouvrir la porte de la hotte, retirer le filtre cassette
et mettre la vis anti-soulèvement (n°3).
- Mettre le filtre charbon sur le filtre cassette à l’aide
des 2 fixations métalliques (cf paragraphe chagement filtre charbon).
- Fixer la grille (n°4) à l’aide des 2 vis fournies.
L’installation doit être conforme aux règlements en
vigueur pour la ventilation des locaux. En particulier, l’air
évacué ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé
pour évacuer les fumées d’appareils utilisant du gaz ou
autre combustible. L’utilisation de conduits désaffectés
ne peut se faire qu’après accord d’un spécialiste compétent. Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit ne doit
pas déboucher dans les combles.
Conseil d’économie d’énergie
Pour une utilisation optimale de votre appareil, limiter au
maximum le nombre de coude et la longueur de la gaine.
9
2
Un appui court sur la touche
Utilisation
clignote et touche
Conseil
Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour
plusieurs modèles. De légères différences de détails et
d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil
et les descriptions présentées.
A la premiere mise en service, toutes les touches
s’allument puis s’éteignent.
• Marche / Arrêt
Un appui sur la touche
permet de démarrer la
hotte en vitesse 1, la touche
est éclairée.
Un appui maintenu sur la touche
la hotte.
permet d’arrêter
• Saturation filtre cassette
La touche
clignote (1 flash bref) durant 2 min
après l’arrêt de la hotte pour signaler que les filtres
cassettes doivent être nettoyés (voir chapitre
“Nettoyage filtre cassette”).
Faire un appui long (>2s) sur
pour déverrouiller la
fonction “saturation”.
• Saturation filtre à charbon
La touche
clignote (2 flash brefs) durant 2 min
après l’arrêt de la hotte pour signaler que les filtres
charbon doivent être changés (voir chapitre “changement filtre charbon”).
Faire un appui long (>2s) sur
pour déverrouiller la
fonction “saturation”.
• Changement de vitesse
Après avoir démarré la hotte, vous pouvez modifier la
vitesse d’aspiration en appuyant sur
vitesse 2 (
3(
est éclairée), ou
pour la
pour la vitesse
est éclairée).
La fonction
permet a votre hotte de rester 8mn
en vitesse maxi 4 et ensuite de repasser en vitesse 2.
• Configuration mode recyclage (ou évacuation en option)
Un appui long (>2s) sur les touches
et
vous permet de choisir le mode Evacuation ou
Recyclage. Les touches
et les touches
ou
permet de
sélectionner le mode recyclage (touche
et
est éteinte).
Un appui court sur
valide la configuration
(ou validation après 10 s).
Par défaut la hotte est en mode évacuation.
Un appui court sur la touche
permet de
sélectionner le mode évacuation (touche
clignote et touche
est éteinte).
• Arrêt différé
A la fin d’une cuisson, vous pouvez sélectionner la touche
pour arrêter votre hotte.
Cette fonction permet de maintenir l’aspiration
pendant 10 minutes à la vitesse sélectionnée,
clignote et la puissance est allumée.
Pour annuler l’arrêt différé, effectuez un appui
sur la même touche, l’arrêt différé est stoppé.
• Eclairage
Un appui court sur la touche
permet d’allumer l’éclairage de votre hotte ou de l’éteindre.
Un appui long sur la touche
permet de
faire varier l’intensité de l’éclairage
• Fonction éolyse
Un appui court sur la touche
démarre la
Durant 1 heure, la hotte alterne la vitesse 1 pendant 5 min, puis un arrêt de 10min; la touche
est éclairée, le voyant
clignote.
A la fin du temps, la hotte s’arrête seule; pour
interrompre cette fonction refaire un appui sur
.
Programmation de la fonction Eolyse
Un appui Long sur la touche
active la programmation. La touche
clignote en alternance avec la touche
, indiquant le début de la programmation. Chaque
appui court sur la touche
permet d’augmenter la durée d’1h (de 1h à maximum 9h et
repasse à 1h après 9) de fonctionnement de la
fonction Eolyse. La touche
clignote en
alternance avec la touche
(le nombre de
flash successif est égal au nombre d’heure
sélectionnée).
sont allumées
clignotent.
10
La validation de la programmation se fait automatiquement après 25s ou par un appui court sur
(La
touche
clignote en alternance avec la touche
). La programmation est validée par un appui sur la
touche
, il faut appuyer une deuxième fois pour
l’annuler.
•Auto stop ventilateur
Si vous oubliez d’éteindre votre hotte, celle-ci s’arrêtera au terme de 9 heures de fonctionnement.
• Auto stop éclairage
Si vous oubliez déteindre la lumière de votre hotte,
celle-ci s’éteindra au terme de 9 heures de fonctionnement.
Conseil d’économie d’énergie
Ajuster votre vitesse au mode de cuisson et au nombre
de casseroles. Privilégier les foyers arrières de votre
appareil de cuisson.
3
Entretien et
nettoyage
3.1 NETTOYAGE DU FILTRE (1) ET DU
RECUPERATEUR DE GRAISSE (2)
Ce filtre retient les vapeurs grasses, Il doit être nettoyé
toutes les 30 heures d'utilisation environ ou une fois
par mois minimum. Utilisez une brosse douce, de l'eau
chaude et un détergent doux. Rincez et séchez-le soigneusement avant de le remettre en place.
- Soulever et maintenir la porte.
- Déclisper le filtre cassette (1) vers le bas.
- Enlever le récuperateur de graisse (2) en le soulevant
vers le haut.
3.2 CHANGEMENT DU FILTRE CHARBON (3)
Ce filtre retient les odeurs, il doit être remplacé
toutes les 120 heures d'utilisation environ.
Commandez ces filtre chez votre revendeur.
- Démonter le filtre cassette
- Enlever les 2 fixations métalliques (4)
- Retirez le filtre charbon du filtre cassette
- Positionner un filtre neuf sur le filtre cassette
- Repositionner les 2 fixations
- Remettre le filtre cassette en place
CHANGEMENT DE LAMPE
3.3 Modèle avec lampe halogène
— Retirez le hublot.
— Changez la lampe halogène G9-20W-230V.
— Replacez l’ensemble en effectuant les opérations
en sens inverse.
Modèle avec lampe LED
— Contactez le SAV
11
NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE
Pour nettoyer l'extérieure de votre hotte utilisez
de l'eau savonneuse, rincez à l’eau claire puis
essuyez avec un chiffon doux (n'utilisez pas de
crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir ou tampons métalliques).
La hotte s’est arrêtée au cours du fonctionnement.
Vérifiez que:
•il n’y a pas de coupure de courant.
•le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est pas
enclenché.
4
Anomalies et
solutions
La hotte ne fonctionne pas.
Vérifiez que:
• il n’y a pas de coupure de courant.
• une vitesse a été effectivement sélectionnée.
La hotte a un rendement insuffisant.
Vérifiez que:
•la vitesse moteur sélectionnée est suffisante pour la
quantité de fumée et de vapeur dégagée.
•la cuisine est suffisamment aérée pour permettre
une prise d’air.
•le filtre à charbon n’est pas usagé (hotte en version
recyclage).
6
Environnement
Respect de l’environnement.
• Les matériaux d'emballage de cet appareil sont
recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez
ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet
effet.
• Votre appareil contient également de nombreux
matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que
dans les pays de l’Union Européenne les
appareils usagés ne doivent pas être
mélangés avec d’autres déchets. Le
recyclage des appareils qu’organise votre fabricant
sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions,
conformément à la directive européenne
2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de
collecte des appareils usagés les plus proches de
votre domicile.
• Nous vous remercions pour votre collaboration à
la protection de l'environnement.
7
Service
Consommateurs
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre
appel, afin de faciliter la prise en charge de votre
demande, munissez-vous des références
complètes de votre appareil (référence
commerciale, référence service, numéro de série).
Ces renseignements figurent sur la plaque
signalétique (voir l’emplacement de cette plaque
dans votre notice).
Pour obtenir un rendez-vous avec un
technicien, vous pouvez nous contacter de
7h00 à 20h00, 7 jours sur 7 au :
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez
l'utilisation exclusive de pièces détachées
certifiées d’origine.
Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez
consulter notre site :
www.dedietrich-electromenager.fr
vous pouvez nous contacter :
> Via notre site,
www.dedietrich-electromenager.fr
rubrique «CONTACTEZ-NOUS».
> Par e-mail à l’adresse suivante :
relations.consommateurs@groupebrandt.com
> Par courrier à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs DE DIETRICH
5, avenue des Béthunes CS 69 526
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à
18h00 au :
Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de
CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN
L’AUMÔNE. - SAS au capital social de 100.000.000 euros
RCS NANTERRE 801 250 531.
CZ5702586_01
03/16
12
13

Manuels associés