FD-M6020 | FD-M7020 | FD-M6000 | FD-M7005 | FD-M7000 | FD-M6025 | Shimano FD-M7025 Dérailleur avant Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
49 Des pages
FD-M6020 | FD-M7020 | FD-M6000 | FD-M7005 | FD-M7000 | FD-M6025 | Shimano FD-M7025 Dérailleur avant Manuel utilisateur | Fixfr
DM-MBFD001-01
(French)
Manuel du revendeur
ROUTE
VTT
Trekking
Ville/
confort
SPORT URBAIN
E-BIKE
Dérailleur avant
SLX
FD-M7025
FD-M7020
FD-M7005
FD-M7000
DEORE
FD-M6025
FD-M6020
FD-M6000
TABLE DES MATIÈRES
MISE EN GARDE IMPORTANTE.............................................................................. 3
POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................................................................................... 4
LISTE DES OUTILS À UTILISER................................................................................ 7
INSTALLATION........................................................................................................ 9
Installation du dérailleur avant....................................................................................................................9
Installation du dérailleur avant (3 plateaux)...............................................................................................9
Installation du dérailleur avant (2 plateaux).............................................................................................18
RÉGLAGE............................................................................................................... 28
Installation du câble et réglage des changements de plateau (3 plateaux)...........................................28
Installation du câble et réglage des changements de vitesse (2 plateaux).............................................37
ENTRETIEN............................................................................................................ 47
Remplacement de l'attrape-chaîne............................................................................................................47
Remplacement de la plaquette en caoutchouc B.....................................................................................48
2
MISE EN GARDE IMPORTANTE
MISE EN GARDE IMPORTANTE
••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des mécaniciens spécialisés dans le domaine du vélo.
Les utilisateurs qui ne sont pas formés professionnellement au montage de vélos ne doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les éléments en ayant
recours aux manuels du concessionnaire.
Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à l'installation. Contactez plutôt le magasin où vous avez acheté votre
vélo ou un revendeur de vélos local pour obtenir de l'aide.
••Veillez à lire tous les modes d'emploi inclus avec le produit.
••Ne démontez pas ou ne modifiez pas le produit d'une façon autre que celle décrite dans le présent manuel du revendeur.
••Tous les manuels du revendeur et les manuels d'instruction peuvent être consultés en ligne sur notre site Internet (http://si.shimano.com).
••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'état ou la région où vous exercez votre activité de revendeur.
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur avant toute utilisation et vous y conformer
pour une utilisation correcte.
Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dommage causé à l'équipement
ou à la zone de travail.
Les instructions sont classées en fonction du degré de danger ou de l'ampleur des dégâts pouvant être causés si le produit est mal utilisé.
DANGER
Le non-respect des instructions entraînera des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION
Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures corporelles ou endommager l'équipement et la zone de travail.
3
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
••Veillez à bien respecter les instructions fournies dans les manuels lors de l'installation du produit.
Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces Shimano d'origine. Si des pièces comme des boulons et des écrous sont desserrées ou
endommagées, le vélo risque de se renverser soudainement et vous risquez de vous blesser grièvement.
De plus, si les réglages ne sont pas effectués correctement, des problèmes risquent d'apparaître et le vélo risque de se renverser soudainement,
entraînant ainsi des blessures graves.
••
Veillez à porter des lunettes de protection ou des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux lorsque vous effectuez des tâches
d'entretien comme le remplacement de pièces.
••Après avoir lu avec attention le manuel du revendeur, rangez-le en lieu sûr, afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
••Veillez à ce que vos vêtements ne se prennent pas dans la chaîne lorsque vous roulez. Sinon, vous risquez de tomber de votre vélo.
REMARQUE
Veillez également à informer les utilisateurs des points suivants :
••Si les opérations de changement de vitesse ne sont pas fluides et régulières, nettoyez le dérailleur et lubrifiez toutes les pièces mobiles.
••Lorsque la chaîne est dans l'une ou l'autre des positions indiquées sur le schéma, elle peut entrer en contact avec le plateau avant ou le dérailleur
avant et faire du bruit. Si ce bruit vous gêne, placez la chaîne sur le pignon arrière suivant le plus grand ou sur celui d'après si la chaîne se trouve
dans la position indiquée sur le schéma 1. Placez la chaîne sur le plus petit pignon suivant ou sur celui d'après si elle se trouve dans la position indiquée
à la figure 2.
Figure 1
Double
Double
Triple
(pour 10 vitesses)
(pour 11 vitesses)
Plateau avant
Pignon arrière
4
Figure 2
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Installation d'éléments sur le vélo et entretien :
••Un dérailleur avant triple ne peut pas être utilisé pour un pédalier double car les points de changement de vitesse ne concordent pas. Un dérailleur
avant double plateau ne peut pas non plus être utilisé pour un pédalier triple plateau.
••Pour les cadres avec suspension, l'angle de la base variera selon que le vélo roule ou non.
••Lorsque le vélo ne roule pas et que la chaîne est positionnée sur le plateau le plus grand et sur le pignon le plus petit, la plaque extérieure
de guide-chaîne du dérailleur avant peut entrer en contact avec la chaîne.
••Utilisez une gaine [OT-SP41] et un guide de câble (SM-SP17/SP18) pour un fonctionnement régulier.
••Si les maillons présentent trop de jeu et qu'il est impossible de procéder au réglage, le dérailleur doit être remplacé.
••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations dues à une utilisation et à un vieillissement normaux.
Le produit réel peut être différent de celui présenté sur le schéma, car ce manuel vise essentiellement à expliquer les procédures
d'utilisation du produit.
5
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
LISTE DES OUTILS À UTILISER
Les outils suivants sont nécessaires pour l'installation, le réglage et l'entretien.
Outil
Outil
Clé à six pans de 2 mm
Clé de serrage de 8 mm
Clé à six pans de 4 mm
Hexalobulaire[n° 10]
7
INSTALLATION
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant
INSTALLATION
„„ Installation du dérailleur avant
REMARQUE
Lors de l'installation de composants sur un cadre/cintre en carbone, vérifiez le couple de serrage recommandé par le fabricant du cadre en cadre en
carbone ou du composant, pour éviter l'endommagement du carbone sous l'effet d'un serrage excessif ou d'une force de maintien du composant
insuffisante résultant d'un couple de serrage insuffisant.
Installation sur un vélo avec suspension arrière
INFOS TECHNIQUES
Les vélos avec suspension arrière sont
positionnés différemment selon que le cycliste
est descendu du vélo ou qu'il est dessus. En
vous reportant au schéma, procédez à
l'installation et au réglage du SIS lorsque vous
êtes installé sur le vélo.
„„ Installation du dérailleur avant (3 plateaux)
Type à collier (FD-M7000/FD-M6000)
Side Swing
Fixez provisoirement le boulon de
fixation.
1
(z)
(A)
Suite page suivante
(z) Clé à six pans de 4 mm
9
(A) Boulon de fixation
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (3 plateaux)
(A)
[A-B]
Alignez la partie plate de la plaque
extérieure de guide-chaîne parallèlement
à la surface plate du plateau le plus grand.
Vérifiez que la distance [A-B] depuis la
pointe des dents du plateau le plus
grand est de 1 à 3 mm.
[A-B] 1 - 3 mm
(A) Plaque extérieure de guide-chaîne
(B) Plateau le plus grand
INFOS TECHNIQUES
••Vérifiez l'ensemble en appliquant une clé à
six pans contre la surface plate du plateau
le plus grand comme indiqué sur
l'illustration.
(B)
2
••Lorsque vous procédez au réajustement
etc. sans bloc d'alignement Pro-Set, alignez
la surface plane du plateau le plus grand à
l'aide du boulon de réglage inférieur.
Boulon de réglage inférieur
H
L
Clé à six pans de 2 mm
3
Couple de serrage
Une fois le réglage effectué, serrez le boulon de fixation.
5-7 Nm
10
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (3 plateaux)
Type à collier (FD-M7005)
Top Swing/Down Swing
Fixez provisoirement le boulon de
fixation.
(z) Clé à six pans de 4 mm
1
(z)
(A)
Suite page suivante
11
(A) Boulon de fixation
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (3 plateaux)
Réglez le boulon de réglage inférieur pour aligner la partie plate de la plaque extérieure
de guide-chaîne parallèlement à la surface plate du plateau le plus grand.
Vérifiez que la distance [B-C] depuis la pointe des dents du plateau le plus grand est
comprise entre 1 et 3 mm.
[B-C] 1 - 3 mm
(x) Top Swing
(y) Down Swing
(z) Clé à six pans de 2 mm
(y)
(x)
(A) Boulon de réglage inférieur
(B) Plaque extérieure de guide-chaîne
(C) Plateau le plus grand
(z)
(A)
L H
L
H
(z)
(A)
REMARQUE
Veillez à ne pas positionner le guide-chaîne
comme indiqué sur l'illustration.
(B)
[B-C]
2
(C)
INFOS TECHNIQUES
Vérifiez l'ensemble en appliquant une clé à six
pans contre la surface plate du plateau le plus
grand comme indiqué sur l'illustration.
3
Couple de serrage
Une fois le réglage effectué, serrez le boulon de fixation.
5-7 Nm
12
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (3 plateaux)
Type à montage direct (FD-M7000/FD-M6000)
Side Swing
Fixez provisoirement le dérailleur avant
sur le cadre.
(z)
(z) Clé à six pans de 4 mm
1
Alignez la partie plate de la plaque
extérieure de guide-chaîne de sorte
qu’elle soit parallèle à la surface plate du
plateau le plus grand.
Vérifiez que la distance [A-B] depuis la
pointe des dents du plateau le plus
grand est de 1 à 3 mm.
[A-B] 1 - 3 mm
2
(A)
(A) Plaque extérieure de guide-chaîne
(B) Plateau le plus grand
INFOS TECHNIQUES
Lorsque vous procédez au réajustement etc.
sans bloc d'alignement Pro-Set, alignez la
surface plane du plateau le plus grand à l'aide
du boulon de réglage inférieur.
Boulon de réglage inférieur
[A-B]
(B)
H
L
Clé à six pans de 2 mm
3
Couple de serrage
Une fois le réglage terminé, fixez le dérailleur avant sur le cadre.
5-7 Nm
13
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (3 plateaux)
Type à montage direct (FD-M7005)
Down Swing
Fixez provisoirement le dérailleur avant
sur le cadre.
(z)
(z) Clé à six pans de 4 mm
1
Réglez le boulon de réglage inférieur
pour aligner la partie plate de la plaque
extérieure de guide-chaîne parallèlement
à la surface plate du plateau le plus
grand.
Vérifiez que la distance [A-B] depuis la
pointe des dents du plateau le plus
grand est de 1 à 3 mm.
(z)
L
H
REMARQUE
Les plateaux compatibles varient en fonction
de la hauteur d'installation. Veillez à vérifier
les dimensions du cadre.
Hauteur
d'installation
Plateau compatible le plus
grand
155,5 mm
40 dts - 42 dts
159,5 mm
42 dts
(A) Plaque extérieure de guide-chaîne
(B) Plateau le plus grand
REMARQUE
Veillez à ne pas positionner le guide-chaîne
comme indiqué sur l'illustration.
[A-B] 1 - 3 mm
(z) Clé à six pans de 2 mm
2
(A)
[A-B]
(B)
3
Couple de serrage
Une fois le réglage terminé, fixez le dérailleur avant sur le cadre.
5-7 Nm
14
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (3 plateaux)
Type E (FD-M7000/FD-M6000)
Side Swing
(B)
(C)
(A)
Installez le dérailleur avant à l'aide des
boulons de fixation du boîtier de
pédalier.
(A) Boulon de fixation du boîtier de
pédalier
(B) Fixation du boîtier de pédalier
(C) Support
REMARQUE
Shimano ne fournit pas les boulons de
fixation du boîtier de pédalier.
1
Position de fixation
Plateau le plus grand
(y)
(y) 40 dts
(z) 42 dts
(z)
(A)
[A-B]
2
(B)
Alignez la partie plate de la plaque
extérieure de guide-chaîne parallèlement
à la surface plate du plateau le plus
grand.
Vérifiez que la distance [A-B] depuis
la pointe des dents du plateau le plus
grand est de 1 à 3 mm après installation
du pédalier.
Si le jeu ne se situe pas dans la plage
prescrite, réglez la position de fixation
à l'aide du trou oblong et serrez à
nouveau le boulon de fixation.
[A-B] 1 - 3 mm
(A) Plaque extérieure de guide-chaîne
(B) Plateau le plus grand
INFOS TECHNIQUES
Lorsque vous procédez au réajustement etc.
sans bloc d'alignement Pro-Set, alignez la
surface plane du plateau le plus grand à l'aide
du boulon de réglage inférieur.
Boulon de réglage inférieur
H
Clé à six pans de 2 mm
15
L
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (3 plateaux)
Type E (FD-M7005)
Top Swing
(B)
(A)
Fixez à l'aide des boulons de fixation du
boîtier de pédalier.
La position de fixation varie en fonction
du nombre de dents de pignon utilisées.
Reportez-vous à l'illustration pour
vérifier la position de fixation.
(A) Boulon de fixation du boîtier de
pédalier
(B) Fixation du boîtier de pédalier
(C) Support
REMARQUE
Shimano ne fournit pas les boulons de
fixation du boîtier de pédalier.
(C)
(y)
1
Suite page suivante
(z)
Triple plateau : Plateau le plus grand
(y) 40 dts
(z) 42 dts
16
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (3 plateaux)
Réglez le boulon de réglage inférieur pour aligner la partie plate de la plaque extérieure
de guide-chaîne parallèlement à la surface plate du plateau le plus grand.
Vérifiez que la distance [A-B] depuis la pointe des dents du plateau le plus grand est de
1 à 3 mm après installation du pédalier.
Si le jeu ne se situe pas dans la plage prescrite, réglez la position de fixation à l'aide du trou
oblong et serrez à nouveau le boulon de fixation.
[A-B] 1 - 3 mm
(z) Clé à six pans de 2 mm
(A) Plaque extérieure de guide-chaîne
(B) Plateau le plus grand
L H
REMARQUE
(z)
Veillez à ne pas positionner le guide-chaîne
comme indiqué sur l'illustration.
2
(A)
[A-B]
(B)
17
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (2 plateaux)
„„ Installation du dérailleur avant (2 plateaux)
Type à collier (FD-M7020/FD-M6020)
Side Swing
Fixez provisoirement le boulon de
fixation.
1
(A) Boulon de fixation
(z) Clé à six pans de 4 mm
(z)
(A)
(z)
(A)
H
L
Réglez le boulon de réglage inférieur
pour aligner la partie plate de la plaque
extérieure de guide-chaîne parallèlement
à la surface plate du plateau le plus
grand.
Vérifiez que la distance [B-C] depuis la
pointe des dents du plateau le plus
grand est de 1 à 3 mm.
(A) Boulon de réglage inférieur
(B) Plaque extérieure de guide-chaîne
(C) Plateau le plus grand
REMARQUE
Veillez à ne pas positionner le guide-chaîne
comme indiqué sur l'illustration.
[B-C] 1 - 3 mm
(z) Clé à six pans de 2 mm
2
(B)
[B-C]
(C)
3
Couple de serrage
Une fois le réglage effectué, serrez le boulon de fixation.
5-7 Nm
18
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (2 plateaux)
Type à collier (FD-M7025/FD-M6025)
Top Swing/Down Swing
Fixez provisoirement le boulon de
fixation.
(z) Clé à six pans de 4 mm
1
(z)
(A)
Suite page suivante
19
(A) Boulon de fixation
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (2 plateaux)
Réglez le boulon de réglage inférieur pour aligner la partie plate de la plaque extérieure de
guide-chaîne parallèlement à la surface plate du plateau le plus grand.
Vérifiez que la distance [B-C] depuis la pointe des dents du plateau le plus grand est
comprise entre 1 et 3 mm.
[B-C] 1 - 3 mm
(x) Top Swing
(y) Down Swing
(z) Clé à six pans de 2 mm
(x)
(y)
(A) Boulon de réglage inférieur
(B) Plaque extérieure de guide-chaîne
(C) Plateau le plus grand
(z)
(A)
L H
L
H
(z)
(A)
REMARQUE
Veillez à ne pas positionner le guide-chaîne
comme indiqué sur l'illustration.
(B)
[B-C]
2
(C)
INFOS TECHNIQUES
Vérifiez l'ensemble en appliquant une clé à six
pans contre la surface plate du plateau le plus
grand comme indiqué sur l'illustration.
3
Couple de serrage
Une fois le réglage effectué, serrez le boulon de fixation.
5-7 Nm
20
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (2 plateaux)
Type à montage direct (FD-M7020/FD-M6020)
Side Swing
Fixez provisoirement le dérailleur avant
sur le cadre.
(z)
(y) Hauteur d'installation
(z) Clé à six pans de 4 mm
1
(y)
Réglez le boulon de réglage inférieur
pour aligner la partie plate de la plaque
extérieure de guide-chaîne parallèlement
à la surface plate du plateau le plus
grand.
Vérifiez que la distance [A-B] depuis la
pointe des dents du plateau le plus
grand est de 1 à 3 mm.
(z)
H
L
REMARQUE
Les plateaux compatibles varient en fonction
de la hauteur d'installation. Veillez à vérifier
les dimensions du cadre.
Hauteur
d'installation
Plateau compatible
le plus grand
155,5 mm
34 dts - 38 dts
159,5 mm
36 dts - 38 dts
(A) Plaque extérieure de guide-chaîne
(B) Plateau le plus grand
REMARQUE
Veillez à ne pas positionner le guide-chaîne
comme indiqué sur l'illustration.
[A-B] 1 - 3 mm
(z) Clé à six pans de 2 mm
2
(A)
[A-B]
(B)
3
Couple de serrage
Une fois le réglage terminé, fixez le dérailleur avant sur le cadre.
5-7 Nm
21
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (2 plateaux)
Type à montage direct (FD-M7025/FD-M6025)
Down Swing
Fixez provisoirement le dérailleur avant
sur le cadre.
(z)
(y) Hauteur d'installation
(z) Clé à six pans de 4 mm
1
(y)
(z)
L
Réglez le boulon de réglage inférieur
pour aligner la partie plate de la plaque
extérieure de guide-chaîne parallèlement
à la surface plate du plateau le plus
grand.
Vérifiez que la distance [A-B] depuis la
pointe des dents du plateau le plus
grand est de 1 à 3 mm.
REMARQUE
Les plateaux compatibles varient en fonction
de la hauteur d'installation. Veillez à vérifier
les dimensions du cadre.
Hauteur
d'installation
Plateau compatible
le plus grand
155,5 mm
34 dts - 38 dts
159,5 mm
36 dts - 38 dts
(A) Plaque extérieure de guide-chaîne
(B) Plateau le plus grand
REMARQUE
Veillez à ne pas positionner le guide-chaîne
comme indiqué sur l'illustration.
H
[A-B] 1 - 3 mm
(z) Clé à six pans de 2 mm
2
(A)
[A-B]
(B)
3
Couple de serrage
Une fois le réglage terminé, fixez le dérailleur avant sur le cadre.
5-7 Nm
22
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (2 plateaux)
Type E (FD-M7020/FD-M6020)
Side Swing
(B)
(C)
(A)
Fixez à l'aide des boulons de fixation du
boîtier de pédalier.
La position de fixation varie en fonction
du nombre de dents de pignon utilisées.
Reportez-vous à l'illustration pour
vérifier la position de fixation.
(A) Boulon de fixation du boîtier de
pédalier
(B) Fixation du boîtier de pédalier
(C) Support
REMARQUE
Shimano ne fournit pas les boulons de
fixation du boîtier de pédalier.
Position de fixation
1
Plateau le plus grand
(x)
(x) 38 dts
(y) 36 dts
(z) 34 dts
(y)
(z)
Suite page suivante
23
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (2 plateaux)
Réglez le boulon de réglage inférieur
pour aligner la partie plate de la plaque
extérieure de guide-chaîne parallèlement
à la surface plate du plateau le plus
grand.
Vérifiez que la distance [A-B] depuis
la pointe des dents du plateau le plus
grand est de 1 à 3 mm après installation
du pédalier.
Si le jeu ne se situe pas dans la plage
prescrite, réglez la position de fixation
à l'aide du trou oblong et serrez
à nouveau le boulon de fixation.
(z)
H
L
[A-B] 1 - 3 mm
2
(z) Clé à six pans de 2 mm
(A)
[A-B]
(B)
24
(A) Plaque extérieure de guide-chaîne
(B) Plateau le plus grand
REMARQUE
Veillez à ne pas positionner le guide-chaîne
comme indiqué sur l'illustration.
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (2 plateaux)
Type E (FD-M7025/FD-M6025)
Top Swing
(B)
(A)
Fixez à l'aide des boulons de fixation
du boîtier de pédalier.
La position de fixation varie en fonction
du nombre de dents de pignon utilisées.
Reportez-vous à l'illustration pour
vérifier la position de fixation.
(A) Boulon de fixation du boîtier
de pédalier
(B) Fixation du boîtier de pédalier
(C) Support
REMARQUE
Shimano ne fournit pas les boulons de
fixation du boîtier de pédalier.
(C)
1
Position de fixation
Double : Plateau le plus grand
(x)
(x) 38 dts
(y) 36 dts
(z) 34 dts
(y)
(z)
Suite page suivante
25
INSTALLATION
Installation du dérailleur avant (2 plateaux)
Réglez le boulon de réglage inférieur pour aligner la partie plate de la plaque extérieure de
guide-chaîne parallèlement à la surface plate du plateau le plus grand.
Vérifiez que la distance [A-B] depuis la pointe des dents du plateau le plus grand est de
1 à 3 mm après installation du pédalier.
Si le jeu ne se situe pas dans la plage prescrite, réglez la position de fixation à l'aide du trou
oblong et serrez à nouveau le boulon de fixation.
[A-B] 1 - 3 mm
(z) Clé à six pans de 2 mm
(A) Plaque extérieure de guide-chaîne
(B) Plateau le plus grand
L H
REMARQUE
(z)
Veillez à ne pas positionner le guide-chaîne
comme indiqué sur l'illustration.
2
(A)
[A-B]
(B)
26
RÉGLAGE
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de plateau (3 plateaux)
RÉGLAGE
Les procédures de réglage diffèrent selon que le vélo est équipé de 2 plateaux ou de 3 plateaux.
Avant de procéder aux réglages, vérifiez les spécifications du vélo.
„„ Installation du câble et réglage des changements de plateau (3 plateaux)
Réglage de position de la partie inférieure
(A)
Déposez le bloc d'alignement Pro-Set.
(A) Bloc d'alignement Pro-Set
1
Réglez la chaîne sur le plus petit plateau et le pignon le plus grand, comme indiqué sur
l'illustration.
(x) Intermédiaire
(y) Haute
(A)
(z) Point d'indice de câble
2
(A) Plus petit plateau
(B) Pignon le plus grand
(w)
(x)
(y)
(z)
(B)
Suite page suivante
(w) Basse
28
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de plateau (3 plateaux)
Réglez la position du guide-chaîne à
l'aide du boulon de réglage inférieur.
Réglez le jeu [B-C] entre la plaque
intérieure de guide-chaîne et la chaîne
entre 0 et 0,5 mm.
(w)
L H
(z)
(A)
A
B
(x)
(z)
(A)
B
3
L
H
[B-C] 0 - 0,5 mm
(w) Top Swing
(x) Down Swing
(y) Side Swing
(z) Clé à six pans de 2 mm
A
(y)
(z)
(A)
H
(B)
B
L
A
(C)
B
A
[B-C]
29
(A) Boulon de réglage inférieur
(B) Plaque intérieure de guide-chaîne
(C) Chaîne
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de plateau (3 plateaux)
Fixation du câble
Side Swing (FD-M7000/FD-M6000)
(A)
(B)
(C)
(D)
Réglez la commande de dérailleur en
position basse.
Passez le câble dans le dérailleur avant.
Acheminez le câble le long du guidecâble.
(A)
(B)
(C)
(D)
Câble
Guide-câble
Embout de gaine étanche
Gaine
REMARQUE
••De la poussière peut être produite lorsque
le câble est installé ou lorsque le
revêtement est endommagé lors de
l'utilisation, mais cela n'affectera pas ses
fonctions.
1
••Si la gaine se déplace fortement, comme
sur les vélos équipés d'une suspension, nous
vous recommandons d'utiliser un embout
de gaine étanche.
Embout de gaine
étanche
(A)
Acheminez le câble le long du guidecâble sur le dessus du boulon de fixation.
Embout de gaine étanche
(type aluminium)
(A) Guide-câble
REMARQUE
Veillez à acheminer le câble le long du
guide-câble, comme indiqué sur l'illustration.
2
Suite page suivante
30
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de plateau (3 plateaux)
Fixez le câble à l'aide d'un boulon de
fixation.
Couple de serrage
6-7 Nm
3
31
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de plateau (3 plateaux)
Top Swing (FD-M7005)
Commun au type E et au type à collier
Down-pull
Utilisez une clé de serrage ou une clé à
six pans pour serrer le boulon de fixation
du câble.
(A) Clé à six pans de 4 mm/Clé de
serrage de 8 mm
Couple de serrage
6-7 Nm
REMARQUE
Acheminez le câble comme indiqué sur
l'illustration.
(A)
Boulon de fixation de câble
Top-pull
Utilisez une clé de serrage ou une clé à
six pans pour serrer le boulon de fixation
du câble.
(A) Clé à six pans de 4 mm/Clé de
serrage de 8 mm
Couple de serrage
6-7 Nm
REMARQUE
Acheminez le câble comme indiqué sur
l'illustration.
(A)
Boulon de fixation de câble
32
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de plateau (3 plateaux)
Down Swing (FD-M7005)
Type à collier
(y)
Pour les types down-pull :
Passez le câble dans le guide-câble.
Pour les types top-pull :
Fixez le câble à l'aide d'un boulon de
fixation.
Un guide-câble n'est pas nécessaire.
(z)
(A) Clé à six pans de 4 mm
Couple de serrage
6-7 Nm
(y) Down-pull
(z) Top-pull
(A)
REMARQUE
Acheminez le câble comme indiqué sur
l'illustration.
(A)
33
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de plateau (3 plateaux)
Type à montage direct
(y)
Pour les types down-pull :
Passez le câble dans le guide-câble.
Pour les types top-pull :
Installez l'embout de gaine étanche et
fixez le câble à l'aide d'un boulon de
fixation.
Un guide-câble n'est pas nécessaire.
(z)
(B)
Couple de serrage
6-7 Nm
(y) Down-pull
(z) Top-pull
(A)
(A) Clé à six pans de 4 mm
(B) Embout de gaine étanche
(A)
REMARQUE
••De la poussière peut être produite lorsque
le câble est installé ou lorsque le
revêtement est endommagé lors de
l'utilisation, mais cela n'affectera pas ses
fonctions.
••Si la gaine se déplace fortement, comme
sur les vélos équipés d'une suspension, nous
vous recommandons d'utiliser un embout
de gaine étanche.
Embout de gaine
étanche
Embout de gaine étanche
(type aluminium)
••Acheminez le câble comme indiqué sur
l'illustration.
34
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de plateau (3 plateaux)
Réglage de la tension du câble
Réglez la position de la chaîne sur le plateau intermédiaire et le pignon le plus grand,
comme indiqué sur l'illustration.
(A)
1
(w) Basse
(x) Intermédiaire
(y) Haute
(z) Point d'indice de câble
(A) Plateau intermédiaire
(B) Pignon le plus grand
(w)
(x)
(y)
REMARQUE
(z)
(B)
Réglez la position à l'aide du régleur
de câble.
Réglez le jeu [B-C] entre la plaque
intérieure de guide-chaîne et la chaîne
sur une valeur comprise entre
0 et 0,5 mm.
(A)
B
A
[B-C] 0 - 0,5 mm
[B-C]
Réglez la manette après l'avoir actionnée de
la position haute à la position intermédiaire,
et non de la position basse à la position
intermédiaire.
(A) Régleur de câble
(B) Plaque intérieure de guide-chaîne
(C) Chaîne
INFOS TECHNIQUES
Après avoir réglé la position à l'aide du
régleur de câble, actionnez une fois la
manette et vérifiez à nouveau le jeu.
2
B
A
(B)
(C)
35
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de plateau (3 plateaux)
Réglage supérieur
Réglez la chaîne sur le plateau le plus grand et le pignon le plus petit, comme indiqué sur
l'illustration.
(w) Basse
(x) Intermédiaire
(y) Haute
(A)
(z) Point d'indice de câble
1
(A) Plateau le plus grand
(B) Pignon le plus petit
(w)
(x)
(y)
(z)
(B)
(z)
(A)
(w)
B L H A
Réglez la position du guide-chaîne
à l'aide du boulon de réglage supérieur.
Réglez le jeu [B-C] entre la plaque
extérieure de guide-chaîne et la chaîne
sur une valeur comprise entre
0 et 0,5 mm.
[B-C] 0 - 0,5 mm
(w) Top Swing
(x)
(x) Down Swing
(y) Side Swing
L
B
2
(z) Clé à six pans de 2 mm
H
(z)
(A)
A
(y)
(z)
(A)
B
H
A
L
[B-C]
(B)
(C)
A
B
36
(A) Boulon de réglage supérieur
(B) Chaîne
(C) Plaque extérieure de guide-chaîne
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de vitesse (2 plateaux)
Vérification du changement de vitesse et réglages mineurs
Une fois le câble installé et réglé, vérifiez le changement de vitesse en actionnant la commande de dérailleur.
(Cela s'applique également si le changement de vitesse devient difficile lorsque vous roulez.)
Utilisez le tableau en guise de référence pour régler les boulons. Tournez le boulon de 1/8e de tour pour chaque réglage.
Tournez le boulon de réglage supérieur dans le sens des aiguilles
Si la chaîne tombe sur la manivelle.
d'une montre.
Si le passage du plateau intermédiaire au plateau le plus grand
est difficile.
Resserrez le câble. S'il n'y a aucune amélioration, tournez le
boulon de réglage supérieur dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
Si le passage du plateau le plus grand au plateau intermédiaire
est difficile.
Détendez le câble.
Tournez le boulon de réglage inférieur dans le sens des aiguilles
Si la chaîne tombe sur le boîtier de pédalier.
d'une montre.
Si le plateau intermédiaire est sauté lors d'un passage depuis
Resserrez le câble.
le plateau le plus grand.
Si le passage du plateau intermédiaire au plus petit plateau
Tournez le boulon de réglage inférieur dans le sens inverse des
est difficile.
aiguilles d'une montre.
„„ Installation du câble et réglage des changements de vitesse (2 plateaux)
Remarque : Nombre de positions de plateau avant et position de la manette
La procédure pour actionner la commande de dérailleur est la suivante.
Pour les doubles plateaux avant
Utilisez la manette de changement de
vitesse sur les positions basse et
intermédiaire. La position haute n’est
pas utilisée.
(A) (B)
(v)
(v) Position du plateau avant
(w) Position de la commande de
dérailleur
(x) Basse
(y) Intermédiaire
(z) Haute
(x)
(y)
(A) Plus petit plateau
(B) Plateau le plus grand
(z)
(w)
37
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de vitesse (2 plateaux)
Remarque : utilisation du convertisseur de mode
(y) Ancien
INFOS TECHNIQUES
(z) Neuf
Positions du convertisseur de mode sur la
commande de dérailleur.
A
A
B
(y)
(z)
Réglage de position de la partie inférieure
Réglez la chaîne sur le plus petit plateau et le pignon le plus grand, comme indiqué sur
l'illustration.
(A)
(y) Haute
(z) Point d'indice de câble
(A) Plus petit plateau
(B) Pignon le plus grand
1
(x)
(y)
(z)
(B)
Suite page suivante
(x) Basse
38
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de vitesse (2 plateaux)
(w)
L H
(z)
(A)
A
B
(x)
(z)
(A)
B
2
L
H
Réglez la position du guide-chaîne
à l'aide du boulon de réglage inférieur.
Réglez le jeu [B-C] entre la plaque
intérieure de guide-chaîne et la
chaîne sur une valeur comprise entre
0 et 0,5 mm.
[B-C] 0 - 0,5 mm
(w) Top Swing
(x) Down Swing
(y) Side Swing
(z) Clé à six pans de 2 mm
A
(y)
(z)
(A)
H
(B)
B
L
A
(C)
B
A
[B-C]
39
(A) Boulon de réglage inférieur
(B) Plaque intérieure de guide-chaîne
(C) Chaîne
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de vitesse (2 plateaux)
Fixation du câble
Side Swing (FD-M7020/FD-M6020)
(A)
(B)
(C)
(D)
Réglez la commande de dérailleur en
position basse.
Passez le câble dans le dérailleur avant.
Acheminez le câble le long du guidecâble.
(A)
(B)
(C)
(D)
Câble
Guide-câble
Embout de gaine étanche
Gaine
REMARQUE
••De la poussière peut être produite lorsque
le câble est installé ou lorsque le
revêtement est endommagé lors de
l'utilisation, mais cela n'affectera pas ses
fonctions.
1
••Si la gaine se déplace fortement, comme
sur les vélos équipés d'une suspension, nous
vous recommandons d'utiliser un embout
de gaine étanche.
Embout de gaine
étanche
(A)
Acheminez le câble le long du guidecâble sur le dessus du boulon de fixation.
Embout de gaine étanche
(type aluminium)
(A) Guide-câble
REMARQUE
Veillez à acheminer le câble le long du
guide-câble, comme indiqué sur l'illustration.
2
Suite page suivante
40
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de vitesse (2 plateaux)
Fixez le câble à l'aide d'un boulon de
fixation.
Couple de serrage
6-7 Nm
3
Top Swing (FD-M7025/FD-M6025)
Commun au type E et au type à collier
Utilisez une clé à six pans pour serrer le
boulon de fixation du câble.
(A) Clé à six pans de 4 mm
Couple de serrage
6-7 Nm
(A)
Down Swing (FD-M7025/FD-M6025)
Type à collier
(y)
Pour les types down-pull :
Passez le câble dans le guide-câble.
Pour les types top-pull :
Fixez le câble à l'aide d'un boulon de
fixation.
Un guide-câble n'est pas nécessaire.
(z)
(A) Clé à six pans de 4 mm
Couple de serrage
6-7 Nm
(y) Down-pull
(z) Top-pull
(A)
REMARQUE
Acheminez le câble comme indiqué sur
l'illustration.
(A)
41
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de vitesse (2 plateaux)
Type à montage direct
(y)
Pour les types down-pull :
Passez le câble dans le guide-câble.
Pour les types top-pull :
Installez l'embout de gaine étanche
et acheminez le câble au travers de son
boulon de fixation.
Un guide-câble n'est pas nécessaire.
(z)
(B)
(A) Clé à six pans de 4 mm
(B) Embout de gaine étanche
Couple de serrage
6-7 Nm
(y) Down-pull
(z) Top-pull
(A)
(A)
REMARQUE
••De la poussière peut être produite
lorsque le câble est installé ou lorsque
le revêtement est endommagé lors de
l'utilisation, mais cela n'affectera pas ses
fonctions.
••Si la gaine se déplace fortement, comme
sur les vélos équipés d'une suspension, nous
vous recommandons d'utiliser un embout
de gaine étanche.
Embout de gaine
étanche
Embout de gaine étanche
(type aluminium)
••Acheminez le câble comme indiqué sur
l'illustration.
Réglage de la tension du câble
Réglez la chaîne sur le plateau le plus grand et le pignon le plus grand, comme indiqué sur
l'illustration.
(A)
(y) Haute
(z) Point d'indice de câble
(A) Plateau le plus grand
(B) Pignon le plus grand
1
(x)
(y)
(z)
(B)
Suite page suivante
(x) Basse
42
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de vitesse (2 plateaux)
Réglez la position à l'aide du régleur
de câble.
Réglez le jeu [B-C] entre la plaque
intérieure de guide-chaîne et la chaîne
sur une valeur comprise entre
0 et 0,5 mm.
(A)
B
A
(A) Régleur de câble
(B) Plaque intérieure de guide-chaîne
(C) Chaîne
INFOS TECHNIQUES
[B-C] 0 - 0,5 mm
[B-C]
Après avoir réglé la position à l'aide du
régleur de câble, actionnez une fois la
manette et vérifiez à nouveau le jeu.
2
B
A
(B)
(C)
Réglage supérieur
Réglez la chaîne sur le plateau le plus grand et le pignon le plus petit, comme indiqué sur
l'illustration.
(A)
(y) Haute
(z) Point d'indice de câble
(A) Plateau le plus grand
(B) Pignon le plus petit
1
(x)
(y)
(z)
(B)
Suite page suivante
(x) Basse
43
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de vitesse (2 plateaux)
(z)
(A)
(w)
B L H A
Réglez la position du guide-chaîne
à l'aide du boulon de réglage supérieur.
Réglez le jeu [B-C] entre la plaque
extérieure de guide-chaîne et la chaîne
sur une valeur comprise entre
0 et 0,5 mm.
[B-C] 0 - 0,5 mm
(w) Top Swing
(x)
(x) Down Swing
(y) Side Swing
L
B
2
(z) Clé à six pans de 2 mm
H
(z)
(A)
A
(y)
(z)
(A)
B
H
A
L
[B-C]
(B)
(C)
A
B
44
(A) Boulon de réglage supérieur
(B) Chaîne
(C) Plaque extérieure de guide-chaîne
RÉGLAGE
Installation du câble et réglage des changements de vitesse (2 plateaux)
Vérification du changement de vitesse et réglages mineurs
Une fois le câble installé et réglé, vérifiez le changement de vitesse en actionnant la commande de dérailleur.
(Cela s'applique également si le changement de vitesse devient difficile lorsque vous roulez.)
Utilisez le tableau en guise de référence pour régler les boulons. Tournez le boulon de 1/8e de tour pour chaque réglage.
Tournez le boulon de réglage supérieur dans le sens des aiguilles
Si la chaîne tombe sur la manivelle.
d'une montre.
Resserrez le câble. S'il n'y a aucune amélioration, tournez le
Si le passage du plus petit plateau au plateau le plus grand
boulon de réglage supérieur dans le sens inverse des aiguilles
est difficile.
d'une montre.
Si le passage du plateau le plus grand au plus petit plateau
Détendez le câble.
est difficile.
Resserrez le câble. S'il n'y a aucune amélioration, tournez le
Si la chaîne tombe sur le boîtier de pédalier.
boulon de réglage inférieur dans le sens des aiguilles d'une
montre.
45
ENTRETIEN
ENTRETIEN
Remplacement de l'attrape-chaîne
ENTRETIEN
„„ Remplacement de l'attrape-chaîne
Selon les spécifications, il existe également des modèles sans attrape-chaîne.
Dépose
(A)
Enlevez le boulon de fixation.
(A) Hexalobulaire[n° 10]
(B) Boulon de fixation
Fixez provisoirement l'attrape-chaîne sur
le guide-chaîne.
(A) Guide-chaîne
(B) Attrape-chaîne
(C) Bras de l'attrape-chaîne
Fixez solidement le bras de l'attrapechaîne comme indiqué sur l'illustration.
(A) Bras de l'attrape-chaîne
(B)
Installation
(A)
(C)
1
(B)
REMARQUE
2
(A)
La forme de l'attrape-chaîne dépend du
modèle.
Veillez à utiliser un attrape-chaîne
compatible.
Fixez l'attrape-chaîne sur la plaque
intérieure de guide-chaîne.
(A)
3
(A) Hexalobulaire[n° 10]
(B) Boulon de fixation
(C) Plaque intérieure de guide-chaîne
(C)
Couple de serrage
1-2 Nm
(B)
47
ENTRETIEN
Remplacement de la plaquette en caoutchouc B
„„ Remplacement de la plaquette en caoutchouc B
Dépose
(A)
Retournez la plaquette en caoutchouc B
depuis la partie arrière du guide-chaîne
et retirez-la.
(A) Plaquette en caoutchouc B
Alignez l'orifice de fixation de la
plaquette en caoutchouc B du guidechaîne sur l'ergot de la plaquette en
caoutchouc B.
Enfoncez l'ergot par le côté arrière de
la plaquette en caoutchouc B.
Vérifiez que l'ergot de la plaquette en
caoutchouc B est solidement fixé au
guide-chaîne.
(A) Orifice de fixation de plaquette
Installation
(A)
48
en caoutchouc B
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Manuels associés