▼
Scroll to page 2
of
16
MODE D’EMPLOI iOS DVC-210IP 1 DESCRIPTION DU PRODUIT Cette caméra IP Alecto est un moniteur de sécurité, conçu pour utiliser à l’intérieure. Il est souvent utilisé pour garder le couloir ou la chambre mais également pour observer les bébés et les petits enfants ou les animaux domestiques: Le signal de la caméra est envoyé via le câble UTP ou Wi-Fi vers votre modem interne. Vous pouvez regarder l’image de la caméra et écouter à l’aide d’une tablette, smartphone ou PC. Il est très facile de ce connecter avec la caméra via notre système Real Plug & Play et le code UID (Unique IDenti ication). Après le premier paramétrage il est possible de regarder les images de la caméra via l’internet GSM ou via une connexion externe wifi. La caméra est pourvue d’un éclairage nocturne afin que les objets qui se trouvent à 5 mètres de la caméra soient clairement éclairés dans un endroit sombre. Si tout fonction comme il le faut vous devez d’abord modifier votre mot de passe. Le mot de passe d’usine n’est pas unique, donc des personnes mal intentionnées pourraient regarder avec vous à l’aide de votre code UID. ATTENTION: Le app. est conçu pour commander plusieurs types de caméras. Il peut y avoir des fonctions dans le app. qui ne sont pas soutenus par cette caméra. 2 2 ANNONCER 2.1 RACCORDER CAMERA IP SUR MODEM 1. Raccordez d’abords la Caméra IP sur une porte libre de votre modem internet ou router de réseau avec le câble de réseau livré avec. 2. Pour utilisation Wi-Fi: Pour paramétrer WiFi voir paragraphe 4.6. Ne retirez le câble du réseau qu’après l’introduction des données WiFi. WiFi ne peut être introduit qu’après qu’il y ait une connexion stable avec le câble du réseau. 3. Raccordez l’adaptateur d’alimentation livré avec sur la caméra IP et mettez celui-ci dans une prise de courant. La caméra ne cherchera contact avec le server que lorsque le modem ou le routeur de réseau est connecté avec internet. 3 2.2 ANNONCER SUR UN SMARTPHONE OU UNE TABLETTE iOS. 1. Raccordez la caméra, comme décrit dans le paragraphe 2.1 2. Téléchargez éventuellement un scanner code QR de Google Play si vous ne l’avez pas encore.(expl. scanner code barre) 3. Cherchez ‘Alecto Camera’ dans le App. Store pour télécharger et installer le app gratuit. 4. Démarrez le App. Alecto Camera App. (Attention: utilisez le même réseau s’il y a Wi-Fi). 5. Vous pouvez activer la caméra de 3 façons: A code QR, B Scan réseau ou C ManuellementA. Appuyez sur ‘Code QR’ pour scanner, avec un scanner code QR, le code UID qui se trouve à l’arrière de la caméra (si vous avez installé ce App). Introduisez ensuite le mot de passe. Standard c’est 123456. Appuyez ensuite sur ‘Sauvegarder’.B. Lors du démarrage du App. il scannera automatiquement le réseau s’il y a des caméras disponibles. Les caméras trouvées sont affichées dans une petite liste avec le code UID et l’adresse ip. S’il n’y a qu’une caméra connectée avec le réseau il y aura qu’un code UID avec l’adresse ip. Appuyez sur cette ligne. Introduisez le mot de passe dans l’écran suivant. Standard c’est 123456. Appuyez ensuite sur ‘Sauvegarder’.C. Appuyez sur la touche ‘Ajouter’. Introduisez un nom pour la caméra dans l’écran suivant. Vous introduisez le bon code UID à UID. Le code UID se trouve à l’arrière de la caméra. Introduisez ensuite le bon mot de passe à Password. Standard c’est 123456. Appuyez ensuite sur ‘Sauvegarder’. 6. Vous pouvez et DEVEZ modifier le mot de passe plus tard par un mot de passe à vous. La sécurité n’est pas optimale si vous ne le faites pas et d’autres personnes pourraient avoir accès à vos images (voir paragraphe 4.6). 7. A “Nom” vous pouvez éventuellement modifier le nom de la caméra par un nom de votre choix. 8. Ensuite la connexion avec la caméra se fait. “connecter...” est écrit en-dessous du texte caméra, ‘Online’ apparaît lorsque la connexion est établie. Maintenant la caméra est connectée. Appuyez ensuite sur le nom de la caméra afin de pouvoir visionner l’image.. ensuite sur ‘Connecter’ afin d’à 9. A l’annonce ‘Appareil inconnu’ ou ‘Offline’ appuyez sur nouveau se connecter. Appuyez ensuite sur ‘Retour’. 10:35 10:35 Ajouter une caméra 10:35 Ajouter une caméra Effacer Liste des caméras Sauver Modifier Retour Ajouter QRCode Nom Caméra UID xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Voir en directe En ligne Camera En ligne xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Utilisateurs en ligne: 1 Qualité vidéo: Bonne Mot de passe Mot de passe de la caméra Caméra trouvée!: (1) xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 192.168.1.45 Q W E R T Y U I O P A S D F G H J K L Z X C V B N M .?123 Camera Event Add Camera space Search Info Camera 4 Event Add Camera Info Silence 3 SOMMAIRE CAMERA IP 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 antenne enceinte LEDs infrarouge pour éclairage dans l’obscurité objectif Oeil d’intensité de lumière, pour l’activation du LED infrarouge Support mural raccordement réseau UTP touche reset adaptateur de raccordement (5VDC -1500mA-pin=+) 5 8 9 4 COMMANDE VIA LE APP iOS. Nous supposons que la caméra est correctement annoncée sur le réseau et que la caméra sait se connecter avec l’internet. 4.1 Démarrer App. Démarrez l’application Alecto camera. Pour ceci cliquez sur l’icône Alecto camera icône sur votre smartphone ou tablette. L’écran suivant apparaît. Nous appelons ceci l’écran de démarrage. 10:35 Liste des caméras Modifier Camera En ligne xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Si le app. a déjà affiché l’image live il y a une petite photo à gauche avec un snapshot de l’image caméra. Ce champ est vide s’il n’y a pas encore eu de connexion avec la caméra. Il y a contact avec la caméra si le texte “Connexion” apparaît à côté de ce snapshot et vous pouvez appuyer sur le snapshot ( ) pour visionner l’image live de la caméra. Camera Retour Event Add Camera Info Voir en directe En ligne Utilisateurs en ligne: 1 Qualité vidéo: Bonne 4.2 isionner l’image live. Il y a quelques informations du app. en haut de l’image lors du visionnement de l’image live sur un smartphone Connexion: pour montrer qu’il y a connexion avec la caméra 640 x 480: résolution de l’écran Utilisateurs: 1 Ceci est le nombre d’appaareils (smartphones ou tablette activement connectés avec la caméra à ce moment-là. Connexion: La qualité d’image du signal image reçu (Bon dans ce cas-ci). Cette information n’est pas visible si vous utilisez une tablette. Silence 6 4.3 Commande à l’image live. Smartphone: En-dessous de l’image se trouvent deux icônes pour enregistrement du pour faire un enregistrement moment (snapshot) Appuyez sur la touche Voir en directe de l’image du moment. Le texte “Sauvegarder photo” apparaît dans l’image. pour visionner l’album photo avec tous les Appuyez sur la touche enregistrements du moment. Appuyez sur une petite photo pour l’agrandir. Il y a encore un petit icône en haut à droite de l’écran pour utiliser les fonctions suivantes: Effacer photo, Envoyer photo par e-mail ou Sauvegarder photo (Se met dans l’album photo iOS). Pour effacer des photos appuyez sur la touche ‘Editer’ dans l’écran sommaire photo. Sélectionnez les photos que vous voulez effacer et appuyez sur la touche ‘Effacer’. Appuyez sur la touche ‘Prêt’ lorsque vous avez effacé la photo. Appuyez sur la touche ‘Retour’ pour retourner à l’image live. Envoyer son. Le DVC-210 n’a pas de microphone n’i d’haut-parleur La description suivante ne fonctionnera donc pasAppuyez sur la touche pour ouvrir un écran popup. Ensuite vous pouvez choisir entre les articles suivants: Silence: Pas de son Ecouter: Pas possible e.c.a. le DVM-210IP. Pas de microphone présent. Parler: Pas possible e.c.a. le DVM-210IP. Pas d’haut-parleur ni de raccordement présent. Retour En ligne Utilisateurs en ligne: 1 Qualité vidéo: Bonne Silence Appuyez sur la touche ‘Retour’ pour retourner à l’écran de démarrage. 10:35 Liste des caméras Modifier Camera En ligne xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Camera Event Add Camera Info 4.4 Autres touches de commande sur l’écran de démarrage En haut à droite de l’écran vous trouvez la touche ‘Editer’. Utilisez cette touche pour supprimer des caméras annoncées. Après ‘Editer’ appuyez sur le petit icône rouge pour la petite image caméra pour toutes les caméras que vous voulez supprimer. Appuyez ensuite sur la touche ‘Supprimer’ pour supprimer la caméra concernée. En-dessous de l’écran il y a des touches rapides pour arriver à différentes fonctions:: : Allez à l’écran de démarrage (voir paragraphe 4.1). : Allez à (alarme) enregistrement vidéo (n’est pas soutenu par cette caméra). : Allez à ajouter caméra (voir paragraphe 2.2). : Donne des informations sur l’app. Alecto camera (voir paragraphe 4.6). 7 4.5 Paramètres et fonctions supplémentaires. pour aller à paramètres et fonctions Appuyez sur la touche supplémentaires. L’écran suivant apparaît. 10:35 Retour Modifier la caméra Nom: Le nom de la caméra peut être modifié ici. Mot de passe: Modifiez ici le mot de passe si celui-ci a été mal introduit. Paramètres avancés: Appuyez ici pour les paramètres avancés. Reconnecter: A nouveau connecter le smartphone avec la caméra. xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Nom Camera Mot de passe •••••• Paramètres avancés Reconnecter En ligne 4.6 Paramètres avancés. Appuyez sur la touche Paramètres avancés pour aller aux paramètres avancés.L’écran suivant apparaît. 10:35 Retour Paramètres avancés Code de sécurité Inconnu Qualité vidéo Rotation vidéo Normal Paramètres d’environnement Fuseau Horaire GMT +1:00 Détection de mouvement WiFi Moyen XXXX À propos de 10:35 Retour Paramètres avancés Code de sécurité Inconnu Qualité vidéo Rotation vidéo Normal Paramètres d’environnement Fuseau Horaire Détection de mouvement WiFi À propos de GMT +1:00 Moyen XXXX Code de sécurité Modifiez ici le mot de passe standard par un mot de passe personnel. Introduisez d’abord l’ancien mot de passe.Introduisez ensuite le nouveau mot de passe personnel. Répétez le nouveau mot de passe personnel. Ensuite la caméra redémarrera. Après 2 minutes appuyez sur “Connecter” afin de sereconnecter. Les autres smartphones ou tablettes qui sont connectésperdent leur connexion. Ces smartphones ou tablettes doivent à nouveau être connectés à la caméra avec le nouveau mot de passe. Ceci peut être modifié sur l’écran “Paramètres caméra” (voir paragraphe 4.5). Ancien Ancien mot de passe Nouveau Nouveau mot de passe Valider Valider mot de passe Qualité vidéo: Les compressions et résolutions vidéo sont paramétrés ici. Vous avez le choix entre les valeurs suivantes: Maximal, Normal et Minimal. Les stands haut et Bas n’ont pas de fonction. La meilleure image est atteinte au stand “Maximal”. La moindre image est affichée au stand “Minimal”. A la meilleure image la bande augmente, il faut donc avoir une connexion rapide. A la moindre image la bande est plus basse et donc la vitesse basse du réseau sera suffisante. Lors d’une utilisation d’une connexion trop lente avec une bande trop haute l’image peut bloquée et est affichée avec un peu de retard. Paramétrez alors une qualité plus basse. 8 10:35 Retour Paramètres avancés Code de sécurité Inconnu Qualité vidéo Rotation vidéo Normal Paramètres d’environnement Fuseau Horaire GMT +1:00 Détection de mouvement WiFi Moyen XXXX À propos de 10:35 Retour Paramètres avancés Code de sécurité Inconnu Qualité vidéo Rotation vidéo Normal Paramètres d’environnement Fuseau Horaire Détection de mouvement WiFi Rotation vidéo: Le stand d’affichage de l’image peut être modifié ici. Vous pouvez choisir entre les paramètres suivants: Normal, A l’envers, En sens inverse, A l’envers & En sens inverse. Normal: Montre une image normale.A l’envers: L’image est tournée à180°. Si la caméra est par expl. sur sa tête. En sens inverse: L’image est affichée en sens inverse.A l’envers & En sens inverse: L’image est en sens inverse et est affichée tournée à 180°. GMT +1:00 Moyen XXXX Paramètres d’environnement: Paramètre d’image dépendamment de l’intensité lumineuse de l’environnement. Il y a le choix entre le stand Intérieure (50Hz), Intérieure (60Hz), Dehors et NuitUtilisez Intérieure (50Hz) avec beaucoup de lumière ambiante et Nuit avec peu ou pas de lumière. Fuseau horaire: Paramétrez ici le fuseau horaire où vous vous trouvez. L’heure est utilisée lors de l’enregistrement de l’image. L’enregistrement est uniquement possible via un PC. Cette heure est l’heure GMT. L’Hollande est dans le fuseau horaire +1 en hiver et +2 en été. Détection de mouvement: Paramétrez ici la sensibilité de la détection de mouvement. Vous avez le choix entre: Eteint, Normal, Moyen Haut et Maximal. À propos de 9 10:35 Retour Paramètres avancés Code de sécurité Inconnu Qualité vidéo Rotation vidéo Normal Paramètres d’environnement Fuseau Horaire Détection de mouvement WiFi À propos de GMT +1:00 Moyen XXXX WiFi. Dans cet écran il est possible de connecter la caméra avec votre réseau WiFi. Si la caméra est annoncée sur un réseau WiFi le nom du réseau apparaîtra à SSID. Le routeur WiFi ou modem doit alors être paramétré comme tel afin que le nom SSID soit montré.Appuyez sur la touche “Gestion Réseaux WiFi”. Choisissez le bon réseau WiFi. Introduisez ensuite immédiatement le bon mot de passe. Appuyez ensuite sur “Connecte”.Appuyez sur tous les écrans sur “retour”. Cela prend un peu de temps avant que la caméra s’annonce sur le réseau WiFi. Retournez à l’écran Paramètres avancés lorsque la caméra est à nouveau connectée avec le réseau. Contrôlez ensuite que le nom de votre réseau WiFi se trouve à WiFi à SSID. Dans ce cas là la caméra est correctement connectée avec le réseau WiFi. Maintenant le câble UTP peut être retiré. Maintenant vous pouvez placer la caméra à n’importe quel endroit à condition qu’elle soit à la portée du WiFi du routeur ou modem À propos de. Dans cet écran vous ne pouvez rien paramétrer ni modifier mais les données de la caméra utilisée apparaissent. 4.7 Autres fonctions. Démarrez depuis l’écran de démarrage. : Allez à l’écran enregistrement vidéo. Le DVC-210IP n’a pas de possibilité d’enregistrement. Vous ne pouvez pas faire d’enregistrement vidéo lorsque vous utilisez le DVC-210IP. : Donne des informations du App. Alecto Camera. 10 5 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS 5.1 • • • • • • • 5.2 • • • 5.3 • GENERAL Lisez attentivement le mode d’emploi et suivez toutes les instructions. Ne placer ou n’utilisez jamais la caméra dans un endroit ou environnement mouillé ou humide. Veillez d’avoir une bonne aération; ne recouvrez jamais l’unité caméra et/ou l’adaptateur et ne le placez pas à côté d’une source de chaleur. La caméra et l’adaptateur chauffent déjà d’eux-mêmes lors de leur utilisation. Utilisez uniquement les câbles de raccordement livrés avec; le raccordement d’un autre type de câble de raccordement peut être dangereux ou peut apporter des dommages à l’électronique Veillez à ce que les câbles ne s’endommagent pas et évitez que ces fils ne puissent pas provoquer de chute. Ne jamais démonter l’unité caméra et/ou le homeplug; Ceci doit être fait par un personnel qualifié. La connexion vidéo se passe via l’internet public et la liaison est sécurisée selon les normes actuelles mais pourrait cependant quand-même être piraté. Pour ceci nous déclinons toutes responsabilités. Nous conseillons de modifier immédiatement le mot de passe standard et de préférence avec une combinaison de lettres, chiffres et ponctuations. INSTALLATION Ne raccordez ou détachez le câble de raccordement que lorsque la fiche ou le homeplug sont retirés de la prise de courant. N’installez pas la caméra pendant un orage.. Ne touchez pas des câbles dénudés sauf si la fiche ou le homeplug sont déconnectés du secteur ENTRETIEN Nettoyez la caméra qu’avec une lingette humide; n’utilisez pas de produits d’entretiens chimiques. L’adaptateur doit être déconnecté avant le nettoyage. 11 5.4 • • • 5.5 • 5.6 • • 5.7 • • PERTURBATION Dans le cas où la caméra n’affiche plus d’image et/ou si le son ne fonctionne plus, contrôlez alors que: - la caméra est raccordée - le code UID correcte est utilisé - le mot de passe correcte est utilisé - redémarrez la caméra en mettant la caméra brièvement hors tension - mettez la caméra à zéro en appuyant, à l’aide d’un trombone, pendant minimum 10 sec sur le petit bouton reset qui se trouve sur le côté. La caméra redémarrera. Répétez tous les paramètres et actions depuis le début. Tous les paramètres programmés sont remis aux paramètres d’usine. - redémarrez votre smartphone. Au crépuscule la caméra passera en mode nuit afin que l’éclairage infrarouge puisse démarrer. A une certaine lumière ambiante il se peut que l’image aille clignoter. Augmentez ou diminuer la lumière ambiante afin de solutionner ceci. Si après ceci vous n’avez toujours pas d’image ou de son, prenez alors contact avec le service après vente de Alecto au numéro de téléphone +32 (0) 3 238 5666. RETARD DANS L’IMAGE ET LE SON A cause du codage et décodage de l’image et du son il y a un peu de retard sur le signal. A cause du changement de band via internet la qualité de l’image et du son peuvent interchanger et ou peuvent être affichés avec des retards. Passez éventuellement à une valeur de résolution (qualité image) plus basse. UTILISATION DES DONN Si vous utilisez un réseau mobile, prenez alors en compte que l’utilisation des données peut augmenter considérablement lors du visionnement de la vidéo. Utilisez de préférence un réseau WiFI La consommation des la batterie de votre smartphone ou tablette augmentera également. ENVIRONNEMENT ET ECOULEMENT Une partie de l’emballage de cette caméra peut être jeté avec le vieux papier. Cependant nous vous conseillons de le garder afin de pouvoir transporter la caméra dans un emballage adéquat. Si la caméra est remplacée, apportez-là alors chez votre fournisseur ou à un endroit de rassemblement; ils s’occuperont d’un écoulement écologique. 12 6 DECLARATION DE CONFORMITE La caméra de Alecto répond aux conditions et équipements essentiels comme décrit dans les directives Européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site web www. alecto.info 7 SPECIFICATIONS CAMERA Image Sensor Lens Min Illumination Video Compression Resolutions Users Protocols & Standards Security Maximal Frame Rate Code rate Account permissions Wireless Speed Operating Frequency Channel Operating Temperature Storage Temperature Humidity Certifications Outdoor 1/5” CMOS sensor F3.6mm 2.0 5 meter IR illumination distance MJPEG VGA(640x480) / QVGA(320x240) / QQVGA(160x120) 4 simultaneous users TCP/IP, UDP/IP, DHCP, FTP, SMTP, DDNS, NTP, UPnP, HTTP, P2P WPA/WPA2-TKIP,WPA-/WPA2-AES,WEP 30fps 5Mbps Three Levels IEEE802.11b/g/n 150Mbps 2.4 GHz 1~13 -10°C to 50°C ambient temperature -40°C to 70°C ambient temperature 10 to 90% maximum (non-condensing) CE, FCC IP-66 13 8 GARANTIE Vous avez une garantie de 24 mois après la date d’achat de cette caméra IP. Pendant cette période nous vous garantissions une réparation sans frais des défauts causés par des fautes de matériel ou de fabrication. Ce après l’appréciation définitive de l’importateur. COMMENT AGIR: Si vous remarquez une défaillance, consultez d’abord ce mode d’emploi. Si celui-ci ne vous donne pas de réponses satisfaisantes, consultez alors la dernière version de ce mode d’emploi via internet. (www.alecto.info ou www.hesdo-service.nl) ou consultez le fournisseur de cette caméra ou le service après vente de Alecto au numéro de téléphone +32 (0) 3 238 5666. LA GARANTIE ECHOUE: Lors d’une utilisation incompétente, mauvais raccordement, mauvaise installation de firmware, l’utilisation de pièce de rechange ou d’accessoires non originaux, négligence pour les défaillances causés par l’humidité, le feu, l’inondation, le coup de la foudre et les catastrophes naturelles. Lors de changements et/ou réparations non-autorisés faites par un tiers. Lors d’un mauvais transport de l’appareil sans emballage adéquat et lorsque l’appareil n’est pas accompagné de cette preuve de garantie et du bon d’achat. Câbles de raccordement et fiches ne tombent pas sous la garantie. Toutes autres responsabilités, suites à d’éventuels dommages, sont exclues. 14 15 Service Help Hesdo Azielaan 12 5232BA s’-Hertogenbosch The Netherlands WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL SERVICE@HESDO.DE NL +31 (0) 73 6411 355 FR +32 (0) 3 238 5666 DE +49 (0) 180 503 0085 Festnetz 0,14 €/Minute Handy bis zu 0,42/Minute 16 V1.0