▼
Scroll to page 2
of
28
Televiseur couleur a cristaux liquides ΓΥΙΔΕ ΔΕ Λ∏ΥΤΙΛΙΣΑΤΕΥΡ Avant de mettre marche votre en poste de television, lisez attentivement ce manuel. Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs. Notez le numero de serie et le numero du modele, qui sur la plaque signaletique fixee a l'arriere du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le ser- figurent vice apres vente. Numero du modele Numero de serie P/NO : : : 3828VA0450B-2/2 (ML024E/F, 126F/N TX, FR/NE) a Ταβλε δεσ ματι ρεσ Ινσταλλατιον 3 Εμπλαχεμεντ ετ φονχτιονσ δεσ χομμανδεσ Le boitier de telecommande Installation des piles / Face cote / Plateau superieur 4 Φονχτιοννεμεντ δε βασε Mise sous/hors tension du televiseur Selection des programmes Reglage du volume / Retour au programme precedent Coupure du son / Demonstration automatique Selection de la langue pour l'affichage ecran (en option) 7 Μενυσ χραν Selection des 8 menus Μ μορισατιον δεσ χηα νεσ 9 Programmation automatique Programmation manuelle Mise au point / Edition des programmes Programme favori Table des programmes Ρ γλαγε δε λ∏ιμαγε Reglage de l'image Format de l'image (en option) 14 Ρ γλαγε δυ σον Reglage du son Reception Stereo/Bilingue Reception NICAM (en option) 15 Ρ γλαγε δε Horloge 17 Selection de la sortie audio λ∏ηευρε Minuteur de mise Minuteur de mise en en Αυτρεσ φονχτιονσ Modes TV, AV et PC / Commutation AV automatique Verrouillage de securite pour les enfants Mise en veille automatique / Mise en veille 18 Τ λ τεξτε (εν οπτιον) Pour activer/desactiver le teletexte Texte SIMPLE / Texte TOP (en option) FASTEXT / Fonctions teletexte speciales 20 Βρανχηεμεντσ εξτερνεσ Via la prise de l'antenne Via la prise Peritel Prises d'entree Audio/Video Prises d'entree S-Video/Audio Prise pour casque 23 Χοννεχτιον δυ ΠΧ Reglage de l'image Branchement du PC Δ πανναγε 2 arret marche (S-AV) (en option) 25 (D-Sub jack) 27 Ινσταλλατιον Μισε σουσ τενσιον Verifiez que votre voltage correspond au voltage indique sur la plaque signaletique fixee a l'arriere du poste. Branchez votre appareil uniquement sur courant alternatif. S'il y a des eclairs d'or- a age ou des coupures de courant, debrancher la fiche d'antenne et la prise secteur. a. Ouvrez la couverture de panneau arriere. b. Apres la connexion du cordon d'alimentation a l'appareil, joignez le cordon d'alimentation a une prise AC. c. Fermez la couverture de panneau arriere. c Απερτισσεμεντ Pour eviter les risques d'incendie ou d'electrocution, n'exposez pas televiseur a la pluie ou a l'humidite. Ne frottez pas et ne heurtez pas l'ecran a matrice active (a cristaux liquides) avec quelque chose de dur car ceci peut rayer, marquer ou abimer cet ecran a matrice active de facon definitive. b ce Εντρετιεν a N'otez jamais le capot arriere de votre televiseur. Vous pourriez etre expose a un voltage tres eleve ou a d'autres dangers. Si l'appareil ne fonctionne pas, debranchez-le et contactez votre revendeur. Si le cable d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par le fabricant, son service apres vente ou une personne de qualification similaire afin d'eviter un danger. c Αντεννε Une antenne doit etre raccordee a la prise marquee 75 , situee a l'arriere du poste. Pour ameliorer la reception, il est conseille d'utiliser une antenne exterieure. Εμπλαχεμεντ Placez votre televiseur de maniere a ce que l'ecran ne recoive pas directement la lumiere du soleil ou d'une lampe. Evitez, dans la mesure du possible, d'exposer l'appareil a des vibrations, a l'humidite, a la poussiere et a la chaleur. Veillez aussi a choisir une position ou l'air peut circuler librement. Ne bouchez pas les ouvertures destinees a la ventilation du televiseur. Cet angle debout peut etre ajuste comme montre dans les images. Lorsque vous installez le poste avec le support mural (en option), fixez-le correctement pour eviter toute chute. A l'arriere de l'appareil, vous disposez d'une connexion au systeme de securite Kensington. Connectez y le cable du systeme de securite b 3 12 12 3 Kensington. (non fourni) Νεττοψαγε Debranchez le poste avant de nettoyer la surface de l'ecran a cristaux liquides. Epoussetez le poste en essuyant l'ecran et le coffret d'habillage a l'aide d'un chiffon doux et propre. Si l'ecran necessite un nettoyage complementaire, utilisez un chiffon propre et humidifie. N'employez pas de produits de nettoyage liquides ou en aerosols. 3 Εμπλαχεμεντ ετ φονχτιονσ δεσ χομμανδεσ Toutes les fonctions de cet appareil peuvent etre executees a paregalement accessi- tir du boitier de telecommande. Certaines sont bles a partir des touches situees sur la face cote du televiseur. uniquement la telecommande lorsque vous utilisez d'autres Utilisez moyens, ils ne seront pas en mesure de fonctionner. Λε βο τιερ δε τ λ χομμανδε MUTE POWER 1 TV/AV TV/PC 11 Avant de faire fonctionner la telecommande, n'oubliez pas d'installer des piles dans le compartiment prevu a cet effet. 12 1. I/II 2 LIST 10 ou remettre le son. 13 34 2. Τ?/Α? Pour selectionner le mode TV Efface le PR 5 ΜΥΤΕ Pour couper Q.VIEW MENU ou AV. de l'ecran. Pour allumer le televiseur OK VOL menu lorsqu'il est en mode veille. VOL 3. PR ΛΙΣΤ Affiche la table de programme. 4. 123 Θ.?ΙΕΩ Pour revenir 6 au programme precedent. Pour selectionner un programme prefere. 456 5. 789 Δ / Ε (Σ λεχτιον Pour selectionner 7 8 SSM 0 PSM 14 Φ / Γ Pour UPDATE TIME ΟΚ SIZE MIX HOLD REVEAL ARC Pour 9 i un (Ρ γλαγε δυ πολυμε, ηαυτ/βασ) regler le volume du son. regler les parametres a l'interieur d'un Pour valider votre selection 15 6. ou pour afficher le mode actuel. lorsque pour selectionner directement MODE un vous etes en mode veille programme. M 7. ΣΣΜ Pour 8. (μ μορισατιον δεσ παραμ τρεσ δυ σον) rappeler les parametres audio que vous avez ΑΡΧ (εν οπτιον) Selectionnez ARC pour choisir le format 9. ΣΛΕΕΠ (ΜΙΣΣ ΕΝ ?ΕΙΛΛΕ) Permet d'activer la mise 4 menu. ΤΟΥΧΗΕΣ ΝΥΜΕΡΟΤΕΕΣ Pour allumer le televiseur ? INDEX ηαυτ/βασ) programme ou une option de menu. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. TEXT SLEEP δεσ προγραμμεσ, en veille. d'image. choisis. ou Εμπλαχεμεντ ετ φονχτιονσ δεσ χομμανδεσ 10. Τ?/ΠΧ Pour selectionner le mode TV Efface le ou PC. de l'ecran. menu Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. 11. ΠΟΩΕΡ Pour passer lorsque vous mode Veille en etes en ou pour allumer le televiseur 10 mode Veille. MUTE POWER 1 12. Ι/ΙΙ 11 TV/AV TV/PC Pour choisir la deux langue uniquement si le programme emis est en LIST (en option). Pour selectionner Pour 13 un menu. PR (μ μορισατιον δεσ παραμ τρεσ δε λ∏ιμαγε) rappeler les parametres image et son que vous 5 avez OK VOL 15. ΤΟΥΧΗΕΣ ΤΕΛΕΤΕΞΤΕ PR (εν οπτιον) Ces touches servent pour le teletexte. Pour des informations detaillees, reportez-vous a la section 'Teletexte'. : 123 6 ayant cette fonction) 456 789 Αυχυνε φονχτιον Βουτονσ δε χουλευρ VOL choi- sis. ? Q.VIEW MENU 34 13. ΜΕΝΥ 14. ΠΣΜ 12 2 langues. Selectionne de la sortie audio I/II boutons sont pour le teletexte (modeles pour le menu edition programme. : ces ou 7 SSM 0 PSM SLEEP TEXT UPDATE TIME SIZE MIX HOLD REVEAL INDEX MODE 14 9 Ινσταλλατιον δεσ πιλεσ Le boitier de telecommande fonctionne avec deux piles de type AAA/Alcalines. Tirez doucement sur le couvercle du boitier pour ouvrir le compartiment des piles. Installez les deux piles en respectant les symboles de polarite ( +et ) inscrits a l'interieur du 15 ? i M compartiment. πιλεσ νε φυιεντ ετ ν∏αβ μεντ λε βο τιπιλεσ λορσθυε πουσ νε πενσεζ πασ υτιλισερ λα τ λ χομπενδαντ υνε λονγυε π ριοδε δε τεμπσ. Ρεμαρθυε : Πουρ πιτερ θυε λεσ ερ, ρετιρεζ λεσ μανδε 5 Εμπλαχεμεντ ∞ ετ φονχτιονσ δεσ χομμανδεσ ΡΖ-17ΛΖ40 σ ριεσ Πλατεαυ συπ ριευρ ON/OFF TV/AV/PC MENU OK 1 2 3 4 5 PR 6 7 Ρ 10 9 8 ∞ VOL Φαχε χ τ ΡΖ-15ΛΑ70 σ ριεσ PR 6 VOL 5 H/P S-VIDEO VIDEO (MONO) L AUDIO R AV2 OK 4 MENU R ∞ 7 TV/A PC 8 /ION/F Λ∏αρρι ρε δυ ποστε 321 ΡΖ-15ΛΑ66 σ ριεσ PR 9 VOL 6 5 S-VIDEO OK VIDEO 10 MENU L/MON R ΜΟΝΟ ST ΔΥΑΛ ΔΠΜ ΣΤΕΡΕΟ TV AV/PC AUDIO R 78 AV3 1. ΟΝ/ΟΦΦ ( / Ι) (Αχτιπατιον-δ σαχτιπατιον) Pour passer en mode Veille ou pour allumer le televiseur lorsque vous etes en mode Veille. ηαυτε τενσιον πιτ Ρεμαρθυε : Λα λιγνε μ με θυανδ λ∏αππαρειλ εστ τειντ. 2. Τ?/Α?/ΠΧ Pour selectionner le mode TV, AV ou PC. Efface le menu de l'ecran. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est mode veille. 3. 4. 5. ΜΕΝΥ Pour selectionner 8. Ε Pour ST ΔΥΑΛ ΔΠΜ ou pour afficher le 9. (Σ λεχτιον δεσ προγραμμεσ, selectionner un programme option de menu. Pour allumer le televiseur lorsqu'il mode veille. 6 ΡΕΧΕΠΤΕΥΡ ΔΕ ΛΑ ΤΕΛΕΧΟΜΜΑΝΔΕ ΣΤΕΡΕΟ (Ρ γλαγε δυ πολυμε, ηαυτ/βασ) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un / ΙΝΔΙΧΑΤΕΥΡ ΔΕ ΜΙΣΕ ΣΟΥΣ ΤΕΝΣΙΟΝ / ΣΤΑΝΔΒΨ (?ΕΙΛΛΕ) ( ) S'allume en rouge lorsque le moniteur est en veille. S'allume en vert lorsque le moniteur est sous tension. ΜΟΝΟ Φ / Γ ηαυτ/βασ) 1 brandt helder wanneer de TV ingeschakeld is. : Indicator POWER/STANDBY : Indicator MONO : Indicator STEREO : Indicator DUAL : Indicator DPM en un menu. ΟΚ Pour valider votre selection mode actuel. Δ 432 (εν οπτιον) menu. 6. 7. /I ON/OFF ou est une en ΠΡΙΣΕ ΠΟΥΡ ΧΑΣΘΥΕ Introduisez la fiche du casque dans cette prise. 10. ΕΝΤΡΕΕΣ ΑΥΔΙΟ / ?ΙΔΕΟ (Α?2) Raccordez les sorties audio/video appareils externes a ces prises. des ΠΡΙΣΕΣ Δ∏ΕΝΤΡΕΕ Σ-?ΙΔΕΟ / ΑΥΔΙΟ (ΣΑ?) Raccordez la prise de sortie video d'un magnetoscope S-VIDEO a une prise Σ-?ΙΔΕΟ. Raccordez les prises de sortie audio du magnetoscope S-VIDEO aux prises audio comme dans Α?2. Φονχτιοννεμεντ δε βασε Μισε σουσ/ηορσ τενσιον δυ τ λ πισευρ 1. 2. 3. sur ΠΟΩΕΡ, Δ / Ε, Τ?/Α?, Τ?/ΠΧ ou NUMBER pour allumer entierement l'appareil. Appuyer sur le bouton ΠΟΩΕΡ. Pour repasser en mode veille. Retirer les prises maitresses pour eteindre l'appareil. Appuyer Ρεμαρθυε Σι : πουσ δ βρανχηεζ λα πρισε δυ τ λ πισευρ εν μοδε εν μοδε πειλλε ου μοδε μαρχηε θυανδ πειλλε, λ∏αππαρειλ σ∏αλλυμε πουσ λα ρεβρανχηεζ. MUTE Σ λεχτιον δεσ προγραμμεσ TV/AV Pour selectionner un programme, utilisez la touche touches NUMEROTEES. Ρ γλαγε Pour Δ / Ε ou POWER TV/PC I/II les Q.VIEW MENU δυ πολυμε le regler volume, utilisez la touche Φ / Γ. PR Ρετουρ αυ προγραμμε Appuyez sur la touch Θ.?ΙΕΩ pour revenir πρ χ δεντ OK au dernier programme VOL seelectionne. Ρεμαρθυε σ λεχτιοννε εστ συρ υν Χουπυρε οπ ρατιοννελλε σευλεμεντ σι Chaines Arret. Αυτρεμεντ, χηαθυε πρεσσιον δυ βουτον χεττε φονχτιον εστ : preferees VOL PR προγραμμε φαπορι μ μορισ . δυ 123 456 σον sur la touche ΜΥΤΕ. Le son est s'affiche. Pour restaurer le volume du son ΜΥΤΕ, Φ / Γ, ΣΣΜ, Ι/ΙΙ. Appuyez et le symbole W initial, utilisez la touche coupe 789 SSM 0 Δ μονστρατιον αυτοματιθυε Pour passer tous les menus programmes dans la televila touche ΟΚ de la commande de panneau cote pendant environ 10 secondes. Pour arreter la demonstration automatique, appuyez sur n'importe quelle touche de la commande de panneau cote et touche de ΠΟΩΕΡ de la telecommande. en revue sion, appuyez sur Σ λεχτιον δε λα λανγυε πουρ λ∏αφφιχηαγε χραν (εν οπτιον) Le vous i peut etre affiche a l'ecran 1. Appuyez plusieurs le menu Special. 2. Selectionnez 3. Appuyer Appuyez 4. M mode de langue desiree. Il suffit de selectionner la langue de votre choix, ce que nous conseillons de faire des l'installation du televiseur. menu vous ? fois sur en la touche ΜΕΝΥ pour selectionner Langue (Language) le bouton ΟΚ. sur la touche Δ avec la touche Δ / Ε. sur / Ε pour selectionner la langue desiree. 5. Appuyer sur Toutes les choisie. 6. le bouton ΟΚ. indications a l'ecran sur la touche Τ?/Α? age normale du televiseur. Appuyez ou s'affichent dans la Τ?/ΠΧ pour revenir langue sur l'im- 7 Μενυσ χραν Le avec votre televiseur se deroule par l'intermediaire de ecran. Outre les options disponibles, ces menus affichent egalement les touches qui permettent de les configurer. dialogue menus Σ λεχτιον δεσ 1. 2. μενυσ fois Appuyez plusieurs fichage de chaque sur la touche ΜΕΝΥ, pour obtenir l'af- menu. Utilisez la touche Δ / Ε pour selectionner une option dans un L'option choisie apparait en magenta, les rouge en blanc. Modifiez le parametre d'une option avec la touche Φ / Γ pour afficher un sous-menu, appuyez sur la touche ΟΚ. menu. 3. Ρεμαρθυε α. MENU β. PR OK VOL : Εν μοδε Τ λ τεξτε, λεσ Ετ δανσ θυελθυεσ μοδ ν∏εστ πασ δισπονιβλε. VOL μενυσ νε λεσ, λε σοντ πασ μενυ δισπονιβλε. Langue (Language) BG 1 ProgrammationOauto ProgrammationOmanuelle EditionOprogrammes Cha nesOpr f r es Syst me ()OOKOMENU ()O}{O MENU M moire D but PR Εμεττευρ Contraste μενυ 100 95 85 80 Lumi re Couleur Nettet ()O}{O OKOMENU M moire Syst me Canal V 1 BG UHFOOO1 R gl.ofin {{{ Recherche Nom CO01 ()O}{O 0- 9 OOKOMENU Ιμαγε μενυ 00O CO 1DOO 05O SO 69 Egaliseur Balance AVL 0 Arr÷t 01O CO 03 O06O SO 17 02O CO 12OO 07O SO 22 03O SO 66OO 08O CO 09 04O SO 67OO 09O CO 11 EffacerOOOOCopier D placerOOOSauter ()OOKOMENU Σον ? i ()O}{O OKOMENU M Horloge HeureOarr÷t μενυ -ι-ι:ι-ι-ι-ι:ι-ι- Arr÷t HeureOMarche Arr÷t - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -ι-ι:ι-ιPr.OO1 UOL.30 Arr÷t ()O}{O OKOMENU ()O}{O OKOMENU Τεμπσ Mode μενυ TV Verrouillage Arr÷tOauto. Arr÷t Arr÷t Plat Musique Cinema Parole LangueO(Language) Utilisateur 0.1O0.5O1.5O5.0O10OKHz ()O}{O MENU Σπ χιαλ Τ? 8 ()OMENU μενυ προγραμματιον Μ μορισατιον δεσ χηα νεσ Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 chaines, sous forme de numeros (de 00 a 99). Une fois les chaines programmees, vous pouvez les visionner l'une apres l'autre en utilisant la touche Δ / Ε ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilite d'effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel. Εμεττευρ ProgrammationOauto ProgrammationOmanuelle EditionOprogrammes Cha nesOpr f r es μενυ ()OOKOMENU Προγραμματιον αυτοματιθυε Cette methode permet de memoriser tous les programmes qui peuvent etre recus. Nous vous recommandons d'utiliser la programmation automatique lors de l'installation du televiseur. 1. 2. 3. fois sur la touche ΜΕΝΥ pour selectionner le menu Emetteur. Selectionnez Programmation auto avec la touche Δ / Ε. Appuyez sur la touche ΟΚ pour afficher le menu correspondant au mode Programmation auto. Appuyez plusieurs TV/AV TV/PC MENU BG 1 Syst me M moire D but PR ()O}{OMENU OK VOL 4. 5. 6. 7. 8. Selectionnez Systeme avec la touche Δ / Ε. Appuyez sur la touche Φ / Γ pour selectionner le TV systeme ; L : SECAM L/L'(France) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est) Selectionnez Memoire avec la touche Δ / Ε. Selectionnez le premier numero de programme a l'aide de la touche Φ / Γ ou des touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un TM0∏ (TM05∏ pour 5). Selectionnez Debut avec la touche Δ / Ε. Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche ΟΚ. VOL PR 123 456 789 0 BG 1 CO15 Syst me M moire D but 2% 1 MENU Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en memoire. Pour les chaines qui recoivent les informations VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control), Teletexte, le nom de la chaine est memorise. Si aucun nom de chaine peut etre associe a une chaine, le numero de canal est attribute et memorise sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 01-47), suivi d'un numero. ? i M Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la touche ΜΕΝΥ. En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes apparait a l'ecran. Pour editer le programme memorise, reportez-vous a la section 'Edition des pro- grammes'. 9. sur la touche Τ?/Α? age normale du televiseur. Appuyez ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'im- 9 Μ μορισατιον δεσ χηα νεσ Εμεττευρ ProgrammationOauto ProgrammationOmanuelle EditionOprogrammes Cha nesOpr f r es μενυ ()OOKOMENU Προγραμματιον Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numeros de votre choix. Vous pouvez aussi affecter a chaque numero un nom de cinq lettres. 1. 2. 3. TV/AV μανυελλε fois sur la touche ΜΕΝΥ pour selectionner le menu Emetteur. Selectionnez Programmation manuelle avec la touche Δ / Ε. Appuyez sur la touche ΟΚ pour afficher le menu correspondant au mode Programmation manuelle. Appuyez plusieurs M moire TV/PC Syst me Canal MENU V 1 BG UHFOOO1 R gl.ofin {{{ Recherche Nom CO01 ()O}{O0- 9 OOKOMENU 6. 7. Selectionnez Memoire avec la touche Δ / Ε. Selectionnez le numero du programme avec la touche Φ / Γ ou les touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un TM0∏ (TM05∏ pour 5). Appuyer sur le bouton ΟΚ. Selectionnez Systeme avec la touche Δ / Ε. 8. Appuyez 4. PR 5. OK VOL VOL PR 123 L 456 BG I DK 9. 10. 11. 789 sur la touche SECAM Φ / Γ pour selectionner le TV systeme; L/L'(France) B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est) : PAL : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande) PAL D/K, SECAM D/K (Europe de : l'Est) Appuyer sur le bouton ΟΚ. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Canal. Appuyez sur la touche Φ / Γ sur le menu deroulant pour selecselon le ou Cable. tionner, cas, V/UHF Si possible, saisissez le numero de canal directement avec les touches NUMEROTEES. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un TM0∏ (TM05∏ pour 5). 12. Appuyer sur le bouton ΟΚ. 13. Selectionnez Recherche avec la touche Δ / Ε. 14. Appuyez sur la touche Φ / Γ pour lancer dans le menu 0 ? i : M deroulant. Celle-ci s'arrete des qu'une chaine est detectee. Appuyez sur la touche ΟΚ pour le memoriser. Le message Memorise s'affiche. 16. Pour programmer une autre station, repetez estapes 4 a 15. 15. M moire Syst me Canal V 1 BG UHFOOO1 R gl.ofin {{{ Recherche Nom CO01 M moris 17. Appuyez sur la touche Τ?/Α? age normale du televiseur. 10 ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'im- Μ μορισατιον δεσ χηα νεσ Αφφεχτατιον δ∏υν νομ υνε χηα νε 1. Repetez les etapes 1 a 3 de la 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Nom. 3. Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour vous pouvez utiliser un espace, le signe +, _, un chiffre de 0 a 9 ou une lettre de l'alphabet, de A a Z. 4. Passez a l'emplacement suivant avec la touche Φ / Γ et choi- 5. 6. Εμεττευρ ProgrammationOauto ProgrammationOmanuelle EditionOprogrammes Cha nesOpr f r es μενυ ()OOKOMENU sissez le second caractere. Procedez ainsi pour les autres caracteres. Appuyer sur le bouton ΟΚ. Appuyez sur la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'image normale du televiseur. Μισε αυ TV/AV TV/PC ποιντ Normalement vous est de mauvaise MENU n'aurez a utiliser cette fonction que si l'image qualite. PR 1. 2. 3. Repetez etapes 1 a 3 de la 'Programmation manuelle'. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Regl. fin. Affinez le reglage de l'image et du son avec la touche Φ / Γ. les M moire Syst me Canal V 1 BG UHFOOO1 R gl.ofin {{{ Recherche Nom CO01 5. Appuyer sur le bouton ΟΚ. Appuyez sur la touche Τ?/Α? 456 789 ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'im0 age normale du televiseur. Quand procede a une affiche en jaune. vous avez programme est VOL PR 123 ()O}{OOKOMENU 4. OK VOL mise au point, le numero du ? i M 11 Μ μορισατιον δεσ χηα νεσ Εμεττευρ ProgrammationOauto ProgrammationOmanuelle EditionOprogrammes Cha nesOpr f r es μενυ ()OOKOMENU Εδιτιον δεσ προγραμμεσ Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes memorises. Vous pouvez egalement deplacer des chaines vers d'autres numeros de programmes ou effectuer une copie vers les numeros de programmes suivants. 1. 2. 3. fois sur la touche ΜΕΝΥ pour selectionner le menu Emetteur. Selectionnez Edition programmes avec la touche Δ / Ε. Appuyez sur la touche ΟΚ pour afficher le menu correspondant au mode Edition programmes. Appuyez plusieurs 00- -- O05O SO 69 -- 01O CO 03OO 06O SO 17 02O CO 12OO 07O SO 22 03O SO 66OO 08O CO 09 04O SO 67OO 09O CO 11 EffacerOOOOCopier D placerOOOSauter TV/AV LIST TV/PC ()O}{OOKOMENU Q.VIEW MENU Συππριμερ 1. υν προγραμμε Selectionnez le programme que voulez vous delatoucheΔ/ΕouΦ/Γ. 2. a l'aide sur la touche ROUGE deux fois. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation. Appuyez PR 00- -- O05O SO 69 -- 01O CO 03OO 06O SO 17 OK VOL supprimer 02O CO 12OO 07O SO 22 03O SO 66OO 08O CO 09 VOL 04O SO 67OO 09O CO 11 PR Effacer MENU Χοπιερ 123 1. υν προγραμμε Selectionnez le programme que voulez vous latoucheΔ/ΕouΦ/Γ. 456 2. copier a l'aide de la touche VERTE. Tous les programmes suivants programmation, vers le numero suivant dans la table. Appuyez sur sont avances d'un rang dans la 789 Δ πλαχερ 1. υν προγραμμε Selectionnez le programme que vous voulez delatoucheΔ/ΕouΦ/Γ. 0 2. 3. Appuyez sur la touche JAUNE. Deplacez le programme vers le numero deplacer de a l'aide programme souhaite,al'aidedelatoucheΔ/ΕouΦ/Γ. 4. Appuyez de nouveau cette fonction. sur 00- -- la touche JAUNE pour desactiver O05O SO 69 -- 01O CO 03OO 06O SO 17 02O CO 12OO 07O SO 22 03O SO 66OO 08O CO 09 04O SO 67OO 09O CO 11 ? D placementOstop i ()O}{OMENU M Σαυτερ υν προγραμμε 1. Selectionnez le programme que vous voulez sauter a l'aide de latoucheΔ/ΕouΦ/Γ. 2. 3. la touche BLEU. Le programme saute devient bleu. de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la touche Δ / Ε pendant le fonctionnement normal de la television. Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez le numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou selectionnez le en menu 'Edition ou Table des programmes'. Appuyez Appuyez sur sur la touche Τ?/Α? normale du televiseur. Appuyez 12 ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'image Μ μορισατιον δεσ χηα νεσ Προγραμμε φαπορι Cette fonction gramme favori. 1. 2. 3. vous permet de selectionner directement votre pro- fois sur la touche ΜΕΝΥ pour selectionner le menu Emetteur. Selectionnez Chaines preferees avec la touche Δ / Ε. Appuyez sur la touche ΟΚ pour afficher le menu correspondant au mode Chaines preferees. Appuyez plusieurs Εμεττευρ ProgrammationOauto ProgrammationOmanuelle EditionOprogrammes Cha nesOpr f r es μενυ ()OOKOMENU Arr÷t - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - TV/AV TV/PC TV/PC ()O}{O OKOMENU LIST 4. 5. 6. 7. 8. Selectionnez Marche avec la touche Φ / Γ. Selectionnez avec la touche Δ / Ε. Selectionner le numero de programme desire avec le bouton Φ / Γ ou les boutons NUMERO. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un TM0∏ (TM05∏ pour 5). Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 5 au 6. Vous pouvez enregistrer jusqu'a 5 programmes. Appuyez sur la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'image normale du televiseur. -- Q.VIEW MENU ----- Presser Θ.?ΙΕΩ pour selectionner le programme favori PR OK VOL VOL PR enregistre. 123 Ταβλε δεσ προγραμμεσ Vous pouvez verifier les programmes affichant la table des programmes. memoire en 456 Αφφιχηαγε δε λα ταβλε δεσ προγραμμεσ Appuyez sur la touche ΛΙΣΤ pour afficher la table des programmes. La premiere page de la table des programmes s'affiche. Elle con- 789 enregistres en 0 tient dix programmes. 00- - - - - OO05O SO 69 01O CO 03OO 06O SO 17 02O CO 12OO 07O SO 22 03O SO 66OO 08O CO 09 04O SO 67OO 09O CO 11 ()O}{OOKOMENU Ρεμαρθυε α. β. ? : Χερταινσ νυμ ροσ δε προγραμμεσ πευπεντ αππαρα τρε εν βλευ. Ιλ σ∏αγιτ δεσ προγραμμεσ θυε πουσ απεζ σαυτ σ εν μοδε Ρανγερ λεσ προγραμμεσ. Πουρ χερταινσ προγραμμεσ, λε νυμ ρο δε χαναλ φιγυρε συρ λα ταβλε δεσ προγραμμεσ : αυχυν νομ δε χηα νε ν∏εστ αττριβυ . Σ λεχτιον δ∏υν προγραμμε δανσ λα ταβλε Selectionz le prograames pauvent avec la touche Appuyez ensuite sur la touche ΟΚ. Δ / Ε ou Φ i M / Γ. Le televiseur affiche la programme selectionne. Πουρ φαιρε δ φιλερ λα ταβλε δεσ προγραμμεσ La liste des programmes est composee de 10 pages et peut donc contenir jusqu'a 100 programmes. Pour passer d'une page a l'autre, utilisez la touche Δ / Ε ou Φ / Γ. sur la touche Τ?/Α? normale du televiseur. Appuyez ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'image 13 δε Ρ γλαγε Ιμαγε Contraste μενυ Lumi re 100 95 85 80 Couleur Nettet ()O}{OOKOMENU δε Ρ γλαγε λ∏ιμαγε λ∏ιμαγε Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des couleurs, la nettete de l'image et la teinte (avec un mode NTSC de AV) 1. l'image selon Selectionnez le preferences. vos menu Image en appuyant plusieurs fois sur la touche ΜΕΝΥ. 2. 3. TV/AV Selectionnez l'option adequate avec la touche Reglez le niveau avec la touche Φ / Γ. Contraste TV/PC Δ / Ε. 85 95 85 80 Lumi re Couleur Nettet MENU 4. Appuyez la touche ΟΚ pour mettre le L'information Memorise OK VOL sur reglage en memoire Utilisateur. PR apparaitt. VOL Appuyez PR la touche Τ?/Α? sur ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'image normale du televiseur. Pour rappeler vos parametres preferes, appuyez sur la touche jusqu'a l'affichage de l'image voulue (Dynamique, Standard, Doux, Jeux ou Utilisateur). A l'exception de Dynamique, Standard, Doux et Jeux les parametres de chaque reproduction d'image appropriee sont programmes en usine. PSM Φορματ δε Les λ∏ιμαγε (εν οπτιον) images peuvent etre visualisees (16:9), le format 14:9, ou mat Wide sous differents formats, le force cas, appuyez le 4:3. Dans touche ΑΡΧ pour selectionner le format desire. Wide ? i M Format panoramique. Ce spectacle (16/9). format est utilise pour les filmes a grand 14:9 L'ecran 14/9 est visualise juste comme le ce mais l'ecran 4/3 est haut / inferieur et leftr / droite de sorte que l'ecran 14/9 magnifie au soit plein. 4:3 En modo standard, l'image sera visualisee dans les 4/3 generalement utilise par toutes les stations). Ρεμαρθυε 14 : ?ουσ τεσ δισπονιβλε (format Ωιδε ετ 4:3 δανσ λε μοδε δε ΠΧ. Ρ γλαγε Ρ γλαγε δυ δυ σον σον Vous pouvez selectionner votre reglage sonore prefere: Plat, Musique, Cinema ou Parole, a votre convenance. Vous pouvez egalement regler Egaliseur, la Balance gauche/Droite, le son Surround, le niveau de sortie de la prise casque sur certains appareils. Lorsque vous selectionnez cette fonction, votre appareil regle automatiquement le volume sonore quelque soit le type de programme que vous recevez afin de conserver le meme niveau. Les sons turbo cree l'effet sonore comme dans une salle de concert intensifie et souligne les sons graves. 2. Selectionnez le menu Son en appuyant plusieurs fois touche ΜΕΝΥ. Selectionnez la fonction adequate avec la touche Δ 3. Egaliseur, Balance, AVL. Reglez le niveau avec la touche 1. Σον Egaliseur Balance AVL Φ sur la μενυ 0 Arr÷t ()OOKOMENU TV/AV TV/PC / Ε; MENU / Γ. Plat PR Musique Cinema OK Parole Utilisateur VOL VOL 0.1O0.5O1.5O5.0O10OKHz PR ()OMENU sur le bouton ΟΚ dans le menu Egaliseur pour acceder aux fonctions d' equalisation. Cette fonction vous permet de selectionner le reglage l'egaliseur son a votre convenance, son Plat, Musique, Cinema, Parole ou Utilisateur. Pour regler l'egaliseur, a. Selectionner la ligne Utilisateur en appuyant sur les touchesΔ/Ε. b. Selectionner la bande de frequence en appuyant sur les touches Φ / Γ. Appuyer c. d. SSM Regler le niveau du son (sur la frequence selectionnee precedemment) en appuyant sur les boutons Δ / Ε. Appuyez sur la touche ΟΚ pour mettre le reglage en memoire Utilisateur. L'information Memorise apparaitt. ? la touche Τ?/Α? normale du televiseur. Appuyez sur ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'image i M Vous pouvez egalement rappeler un son desire (Plat, Musique, Cinema, Parole ou Utilisateur) avec le bouton ΣΣΜ place sur la telecommande. A l'exception de Plat, Musique, Cinema et Parole les parametres de chaque reproduction sonore appropriee sont pro-grammes en usine. Ρεμαρθυε : Σι πουσ αππυψεζ συρ λα τουχηε ΣΣΜ απρ σ αποιρ εφφεχρ γλαγε αππροπρι δανσ λε μενυ Σον λ∋αφφιχηαγε Utilisateur αππαρα τρα μ με σι πουσ απεζ σ λεχτιονν αυ πρ αλαβλε υν δεσ τψπεσ δ∋ γαλισατιον πρ ρ γλ . τυ λε 15 Ρ γλαγε δυ σον Ρ χεπτιον Στ ρ ο/Βιλινγυε Lorsqu'un programme est selectionne, les parametres son apparaissent sur l'ecran, apres la disparition des informations relatives au numero de programme et un nom a une chaine. I/II Diffusion Affichage Mono MONO Stereo STEREO Dual DUAL I (bilinge) ecran (OSD) Σ λεχτιον δυ σον μονο Si le signal stereo est faible, l'emission sera meilleure en mono. Pour passer en mono, appuyez sur la touche Ι/ΙΙ. Pour repasser en stereo, rappuyez sur la touche Ι/ΙΙ. Σ λεχτιον δε λα λανγυε πουρ λεσ μισσιονσ βιλινγυεσ Si une emission est diffusee en deux langues, vous pouvez selectionner DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche Ι/ΙΙ. DUAL I permet de retransmettre la langue originale sur les haut- parleurs. DUAL II permet de retransmettre la langue du doublage sur haut-parleurs. DUAL I+II permet de retransmettre une langue sur chaque les haut- parleur. Ρ χεπτιον Votre qui ΝΙΧΑΜ magnetoscope vous (εν οπτιον) est equipe permet de recevoir d'un decodeur de un son numerique, numerique NICAM (Near Multiplexing) d'excellente qualite. son Instantaneous Compressed Audio La sortie audio peut etre selectionnee sion recue avec la touche Ι/ΙΙ. 1. Lorsque vous recevez NICAM MONO 2. Lorsque vous ou passez son fonction du type d'emis- NICAM mono, selectionnez MONO. un son NICAM stereo, selectionnez MONO. Si le signal stereo est mauvais, recevez NICAM STEREO 3. un en ou en mono. vous recevez un son NICAM dual (bilingue), selectionNICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II ou MONO. Si vous selectionnez mono, le message MONO apparait sur l'ecran. Lorsque nez Σ λεχτιον δε λα σορτιε αυδιο En mode AV, vous pouvez droit ou gauche. diriger la sortie son vers le haut-parleur Pour selectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche Ι/ΙΙ. L+R : Le signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l'entree R sur le haut-parleur droit. L+L : Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche. R+R : Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche. 16 Ρ γλαγε δε λ∏ηευρε Ηορλογε HeureOarr÷t Vous devez programmer correctement l'heure avant d'utiliser la fonction "Marche/Arret". 1. 2. 3. 4. 5. 6. Selectionnez le menu Temps en appuyant plusieurs fois sur la touche ΜΕΝΥ. Selectionnez Horloge avec la touche Δ / Ε. Appuyez sur la touche Γ, puis sur la touche Φ / Γ pour selectionner les heures ou les minutes du delai de mise en veille. Utilisez la touche Δ / Ε pour regler le delai de mise en veille. Appuyer sur le bouton ΟΚ. sur la touche Τ?/Α? normale du televiseur. age Appuyez Μινυτευρ δε μισε εν ou 2. 3. 4. 5. 6. 7. sur μενυ Arr÷t HeureOMarche -ι-ι:ι-ιPr.OO1 UOL.30 Arr÷t ()O}{OOKOMENU l'imTV/AV TV/PC TV/PC αρρ τ Le Arret de la fonction Heure met veille a l'heure predefinie. 1. Τ?/ΠΧ pour revenir Τεμπσ -ι-ι:ι-ι-ι-ι:ι-ι- Horloge MENU automatiquement l'appareil en Selectionnez le menu Temps en appuyant plusieurs fois sur la touche ΜΕΝΥ. Selectionnez Heure arret avec la touche Δ / Ε. Appuyez sur la touche Γ, puis sur la touche Φ / Γ pour selectionner les heures ou les minutes du delai de mise en veille. Utilisez la touche Δ / Ε pour regler le delai de mise en veille. Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner Marche. Appuyer sur le bouton ΟΚ. Appuyez sur la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'im- PR OK VOL VOL PR 123 456 age normale du televiseur. 789 Μινυτευρ δε μισε εν μαρχηε 0 Le Marche de la fonction Heure allume automatiquement le numero de programme desire et le volume a l'heure predefinie. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Selectionnez le menu Temps en appuyant plusieurs fois sur la touche ΜΕΝΥ. Selectionnez Heure Marche avec la touche Δ / Ε. Appuyez sur la touche Γ, puis sur la touche Φ / Γ pour selectionner les --:--, Pr. ou les VOL. du delai de mise en veille. Utilisez la touche Δ / Ε pour regler le delai de mise en veille. Appuyer sur la touche Γ et la touche Δ / Ε pour selectionner Marche. Appuyer sur le bouton ΟΚ. Appuyez sur la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'im- ? i M age normale du televiseur. Ρεμαρθυε α. β. χ. : δ∋ιντερρυπτιον (δ χοννεξιον ου χηεχ δε μισε σουσ τενσιον), λ∋ηορλογε δοιτ τρε ρεπρογραμμ ε. Δευξ ηευρεσ απρ σ λα μισε εν μαρχηε δε λ∏αππαρειλ παρ λα φονχτιον Ηευρε, ιλ πασσερα αυτοματιθυεμεντ εν μοδε πειλλε μοινσ βουτον ν∋αιτ τ θυ∋υν αππυψ . Υνε φοισ λα φονχτιον Ηευρε προγραμμ ε, λ∏αππαρειλ φονχτιοννε θυοτιδιεννεμεντ απεχ. Εν χασ 17 Αυτρεσ φονχτιονσ Σπ χιαλ μενυ Mode TV Arr÷t Arr÷t Verrouillage Arr÷tOauto. LangueO(Language) Μοδεσ Τ?, Α? ετ ΠΧ Ce televiseur peut etre regle en mode TV, audio/video (AV) ou PC. Le mode audio/video sert lorsqu'un magnetoscope (VCR) ou un autre appareil est raccorde au televiseur. ()O}{OMENU Ρεμαρθυε : εστ ραχχορδ λα πρισε δε μοδε Τ?. Ρεπορτεζ-πουσ λα Λορσθυ∏υν μαγν τοσχοπε λ∏αντεννε, λε τ λ πισευρ εστ υτιλισ εν σεχτιον TMΒρανχηεμεντσ εξτερνεσ∏. 1. 2. 3. TV/AV TV/PC Appuyez plusieurs fois sur le menu Special. Appuyez sur la touche Δ / Appuyez sur la touche Φ / SAV(ou S-VIDEO) ou PC. la touche ΜΕΝΥ pour selectionner Ε Γ pour selectionner Mode. pour selectionner TV, AV1, AV2, LesmodesAVetenmodePC: MENU PR 4. VOL VOL AV1 : le magnetoscope est raccorde a la prise (ou aux prises) du televiseur AV2 : Presa Α?2 sul pannello laterale SAV(ou S-VIDEO) : le magnetoscope est raccorde aux prises Σ-?ΙΔΕΟ du televiseur PC : la connection pour le PC du televiseur Appuyez plusieurs fois le bouton Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour retourner a l'image normale TV. Vous pouvez egalement selectionner le mode TV, AV la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ. PR ou PC avec En mode AV, pour revenir en mode TV depuis le mode AV, appuyez les touches Δ / Ε ou NUMEROTEES. 123 sur 456 Χομμυτατιον Α? 0 SLEEP ? i αυτοματιθυε Si votre magnetoscope est equipe d'une fiche peritelevision, votre televiseur pourra passer automatiquement en mode de reception AV 1 (dependant de la prise sur laquelle vous auriez precedemment connecte votre magnetoscope) lorsque vous utiliserez la fonction lecture du magnetoscope. Si vous souhaitez quitter momentanement le mode de reception Magnetoscope au profit du mode reception antenne appuyer sur les touches Δ / Ε ou sur les numeros de chaines. Appuyer sur la touche Τ?/Α? pour retourner en mode AV. 789 M ?ερρουιλλαγε δε σ χυριτ πουρ λεσ ενφαντσ Le televiseur peut etre regle de maniere a ce que la telecommande soit indispensable pour controler ses differentes fonctions. Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur. 1. 2. 3. 4. Appuyez plusieurs fois sur la touche ΜΕΝΥ pour selectionner le menu Special. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Verrouillage. Choisissez le parametre Marche avec la touche Φ / Γ de la telecommande. Appuyez sur la touche Τ?/Α? age normale du televiseur. ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'im- le verrouillage est active, toute pression sur les touches de cote du televiseur provoque l'affichage du message Verrouillage marche. Lorsque la 18 face Αυτρεσ φονχτιονσ Μισε εν πειλλε αυτοματιθυε Mode Arr÷tOauto. Pour une lecture Arret auto. en repetee de la cassette, selectionnez la fonction Σπ χιαλ TV μενυ Arr÷t Arr÷t Verrouillage LangueO(Language) mode Marche. ()O}{O MENU 1. 2. 3. 4. Appuyez plusieurs fois sur la touche ΜΕΝΥ pour selectionner le menu Special. Appuyez sur la touche Δ / Ε pour selectionner Arret auto.. Appuyez sur la touche Φ / Γ pour selectionner Marche. Appuyez sur la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour revenir sur l'image normale du televiseur. Μισε εν TV/PC MENU πειλλε Vous n'avez vous TV/AV plus a vous soucier d'eteindre le poste avant d'aller vous permet de mettre automatique- coucher. Cette fonction apres un certain delai. En sur la touche ΣΛΕΕΠ appuyant plusieurs fois de suite ou de maniere continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran affiche 0, puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte a rebours est lance des la fin du reglage. ment le televiseur en PR mode veille OK VOL VOL PR 123 Ρεμαρθυε α. : Πουρ πισιοννερ λε τεμπσ δε πειλλε ρεσταντ, αππυψεζ υνε φοισ. λε βου- 456 πλυσιευρσ φοισ συρ λε 0 αππαραισσε. φυσθυ∏ θυε λ∏αφφιχηαγε Εν χασ δ∋ιντερρυπτιον (δ χοννεξιον ου χηεχ δε μισε σουσ τενσιον), λ∏αππαρειλ νε χονσερπε πασ λα προγραμματιον δυ ρ πειλ. 789 συρ τον ΣΛΕΕΠ β. Πουρ αννυλερ λε τεμπσ δε πειλλε, αππυψεζ βουτον ΣΛΕΕΠ χ. χε SSM SLEEP 0 PSM TEXT ? MODE i 19 Τ λ τεξτε (εν οπτιον) La fonction Teletexte (ou Texte TOP) est disponible en option. Par seuls les postes sur lesquels le systeme Teletexte a ete installe peuvent recevoir les emissions teletexte en utilisant les touches correspondantes. consequent, Le teletexte est un service gratuit diffuse par la plupart des chaines de television. Il propose des informations de dernieres minute concernant les actualites, la meteo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. TV/AV Le decodeur teletexte de ce televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l'on peut selectionner en tapant directement le numero correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes, vous permettant d'afficher une page sans connaitre son numero. TV/PC Πουρ αχτιπερ/δ σαχτιπερ λε τ λ τεξτε PR Pour activer le teletexte, appuyez sur la touche ΤΕΞΤ. La premiere page ou la derniere page selectionnee s'affiche. Le decodeur de teletexte selectionne le mode teletexte retransmis par la station. Deux numeros de page, le nom de la chaine, la date et l'heure sont maintenant affiches sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier numero de page indique votre selection, tandis que le second indique le numero de la page actuellement affichee. Pour desactiver le teletexte, appuyez sur la touche ΤΕΞΤ, Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ. Le televiseur reaffiche le mode precedent. PR 123 456 789 Τεξτε ΣΙΜΠΛΕ 0 TEXT ? MODE M Σ λεχτιον δεσ παγεσ 1. Tapez les trois chiffres correspondant au numero de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous tapez un mauvais chiffre, completez le numero errone et recommencez, afin de selectionner le numero correct. 2. Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, vous pouvez utiliser la touche Δ / Ε. δεσ τουχηεσ δε χουλευρ εν μοδε ΛΙΣΤ Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, M TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche Προγραμματιον . Vous avez la possibilite de programmer quatre numeros de page de vptre choix en leur affectant une couleur. Pour les selectionner, il vous suffira d'appuyer sur la touche de couleur correspondante. 1. Appuyer sur un des boutons colores. 2. Utiliser le clavier numerique pour selectionner la page du programme que vous souhaitez voir. 3. Appuyer sur le bouton ΟΚ, la page selectionnee sera memorisee en acces direct sur. Par la suite, vous pourrez selectionner cette page en acces direct en appuyant sur ce meme bouton colore. 4. Les trois autres touches colorees peuvent etre programmees de la meme maniere. 20 Τ λ τεξτε Τεξτε ΤΟΠ (εν οπτιον) (εν οπτιον) Le guide utilisateur situe en haut de l'ecran affiche quatre zones colorees en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune designe le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant. Σ λεχτιον δεσ γρουπεσ/βλοχσ/παγεσ 1. La touche BLEU permet de passer d'un bloc au suivant. 2. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant). 3. La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez egalement utiliser la touche Δ. 4. La touche ROUGE permet de revenir en arriere. Vous pouvez egalement utiliser la touche Ε. PR Σ λεχτιον διρεχτε δεσ παγεσ En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page teletexte en tapant les trois chiffres correspondant a son numero avec les touches NUMEROTEES. PR ΦΑΣΤΕΞΤ 123 Les pages teletexte sont codees en fonction des cases colorees figurant en bas de l'ecran. Pour selectionner une page, il suffit d'appuyer sur la touche de couleur correspondante. 456 789 Σ λεχτιον δεσ παγεσ i 1. Selectionnez la page d'index en appuyant sur la touche 2. Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des cases colorees en appuyant sur la touche de couleur corre- 0 . TIME spondante. En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page teletexte en tapant les trois chiffres correspondant a son numero avec les touches NUMEROTEES. 4. Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, utilisez la touche Δ / Ε. 3. INDEX M 21 Τ λ τεξτε (εν οπτιον) Φονχτιονσ τ λ τεξτε ? σπ χιαλεσ ΙΝΦΟΡΜΑΤΙΟΝΣ ΧΑΧΗΕΕΣ Certaines pages contiennent des informations cachees (solutions de devinettes ou d'enigmes, par exemple). Une simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees. Une seconde pression cache a nouveau les informations. ΣΙΖΕ (ΤΑΙΛΛΕ) Cette fonction permet de doubler la taille des lettres a l'ecran. Une simple pression sur la touche agrandit la moitie superieure de la page. Une deuxieme pression agrandit la moitie inferieure de la PR page. Une troisieme PR pression restaure l'affichage initial. ΜΙΣΕ Α θΟΥΡ Cette fonction permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une page teletexte. Le symbole apparait alors dans le coin superieur gauche de l'ecran. Lorsque la est rempage mise a jour est disponible, le symbole place par le numero de la page. Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de teletexte mise a jour. 123 456 789 ΗΟΛΔ 0 UPDATE TIME SIZE MIX HOLD REVEAL ? M (ΣΤΙΛΛ) Interrompt le defilement automatique des pages pour les pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le nombre de pages ecran et le numero de celle qui est actuellement affichee apparait normalement au-dessous de l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparait dans le coin superieur gauche de l'image et le defilement automatique des pages ecran est bloque. Une nouvelle pression permet de relancer le defilement. ΜΙΞ Les pages teletexte apparaissent en surimpression sur l'image TV. Pour faire disparaitre l'image TV, rappuyez sur cette touche. ΤΙΜΕ Pour afficher l'heure en haut a droite de l'ecran pendant la retrans-mission d'un programme de television. Pour la faire disparaitre, appuyez sur la touche. En mode teletexte, pressez le bouton pour selectionner un numero de souspage. Le numero de sous-page est affiche en bas de l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les boutons Rouge/Vert ou Δ / Ε. Presser encore pour quitter la fonction. 22 Βρανχηεμεντσ εξτερνεσ Vous pouvez externes ?ια λα 1. raccorder a votre televiseur d'autres appareils (magnetoscopes, camescopes, etc.). πρισε δε λ∏αντεννε 2. Raccordez la sortie RF du magnetoscope a la prise d'antenne du televiseur. Raccordez le cable de l'antenne a l'entree RF du magneto- 3. scope. Affectez 4. 5. canal video de votre magnetoscope le numero de programme de votre choix, en suivant la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. Selectionnez le numero de programme affecte au canal video. Appuyez sur la touche de lecture (ΠΛΑΨ) du magnetoscope. ?ια λα 1. 2. au ?ΧΡ πρισε Π ριτελ Raccordez la prise Peritel du magnetoscope au connecteur Peritel du televiseur. Appuyez sur la touche de lecture (ΠΛΑΨ) du magnetoscope. Si votre magnetoscope emet un signal de commande, le AV1 Si vous souhaitez quitter momentanement le mode de reception Magnetoscope au profit du mode reception antenne appuyer sur les touches Δ / Ε ou sur les numeros de chaines. ?ΧΡ Sinon, appuyez sur la touche Τ?/Α? de la telecommande pour selectionner AV1. L'image lue sur le magnetoscope apparait sur l'ecran. Vous pouvez egalement enregistrer sur cassette video les programmes recus par le televiseur avec les prises de sortie audio et video. Πρισεσ δ∏εντρ ε Αυδιο/?ιδ ο 1. Raccordez les prises de sortie audio et video du magnetoscope prises d'entree audio/video du televiseur. Appuyez sur la touche Τ?/Α? pour selectionner AV2. aux 2. 3. Appuyez sur la touche de lecture (ΠΛΑΨ) du magnetoscope. L'image lue sur le magnetoscope apparait a l'ecran. Σι ποτρε μαγν τοσχοπε νε μονο, πουσ δεπρεζ χοννεχτερ χε δερνιερ γαυχηε δυ τ λ πισευρ. Ρεμαρθυε : δισποσε θυε δ∏υνε σοριτε λα πρισε ΑΥΔΙΟ Λ/ΜΟΝΟ ?ΧΡ 23 Βρανχηεμεντσ εξτερνεσ Πρισεσ δ∏εντρ ε Σ-?ιδ ο/Αυδιο Lorsque vous ?ΙΔΕΟ, la 1. raccordez qualite Raccordez la de un l'image (Σ-Α?) (εν οπτιον) magnetoscope S-VIDEO a la prise Σ- a la prise Σ- est nettement amelioree. prise S-VIDEO du magnetoscope ?ΙΔΕΟ situee du televiseur. Σ-?ΙΔΕΟ ?ΧΡ 2. Raccordez le cable audio jusqu'aux prises depuis le magnetoscope S-VIDEO S-VIDEO VCR ΑΥΔΙΟ situee du televiseur. 3. Selectionnez SAV (ou S-VIDEO) es sur la touche Τ?/Α?. 4. Appuyez sur la touche ΠΛΑΨ du magnetoscope. L'image de lecture du magnetoscope s'affiche sur en appuyant a plusieurs repris- l'ecran. Πρισε πουρ χασθυε Sur certains modeles disposant d'une prise casque cette fonction etre activee. Vous peut pouvez ecouter le son a travers un casque. Pour regler le volume du casque, appuyez sur la touche Φ / Γ. Voir la section seul le 24 du son'. Si vous appuyez emis par le volume du casqu 'Reglage son sur le bouton ΜΥΤΕ, Χοννεχτιον δυ ΠΧ Ρ γλαγε δε λ∏ιμαγε Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, la position horizontale/verticale, la horloge, la phase de l'horloge, la configuration automatique preferences. 1. de l'image et la remise a zero de l'image selon vos Selectionnez le mode PC moniteur en appuyant plusieurs fois la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ. Selectionnez le menu Image avec la touche ΜΕΝΥ. sur 2. Mode Contraste TV/AV MENU PC 80 60 0 0 40 13 Lumi re PositionoH PositionoV Horloge Phase Auto-configuration R glagesousine PR ()O}{O OKOMENU VOL 3. 4. Selectionnez l'option adequate avec la touche Reglez le niveau avec la touche Φ / Γ. Ποσιτιον ηοριζονταλε / Ποσιτιον περτιχαλε Cette fonction vous permet d'ajuster votre et haut/bas a votre convenance. Δ / Ε. VOL PR 123 456 Ηορλογε 789 SSM SLEEP regler OK image gauche/droite Cette fonction vous permettra de minimiser les barres verticales et ombres visibles sur le fond de l'image. Et la taille horizontale de votre image changera aussi. Πηασε Cette fonction vous permet de d'affiner la durete de l'image. TV/PC 0 PSM TEXT le bruit horizontal et Αυτο-χονφιγυρατιον Cette fonction vous permet d'ajuster automatiquement la position de l'image, l'horloge et la phase de l'horloge. Les menus disparaitront apres quelques secondes pendant le processus de configuration automatique. ? MODE i : Χερταινσ γραπηισμεσ πευπεντ νε πασ τρε πισιβλεσ νεττετ . Σι λε ρ συλτατ ν∏εστ πασ σατισφαισαντ, αφυστερ λ∏ηορετ λα πηασε δε λ∏ηορλογε μανυελλεμεντ. Ρεμαρθυε απεχ λογε Ρ γλαγεσ υσινε Cette fonction vous permet de retrouver tous les usine. 5. 6. prereglages Appuyez sur la touche ΟΚ pour mettre le reglage en memoire reglage de l'image des PC moniteur. L'information Memorise apparaitt. Appuyez sur la touche Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour retourner en mode PC. 25 Χοννεχτιον δυ ΠΧ Βρανχηεμεντ δυ ΠΧ 1. 2. 3. 4. ΠΕΡΣΟΝΑΛ ΧΟΜΠΥΤΕΡ (Δ-Συβ φαχκ) Connecter la prise externe du moniteur a la prise entree du PC situe au dos de l'appareil. Connecter le cable du PC aux prises ΠΧ ΣΟΥΝΔ qui se situent a l'arriere de l'appareil. Appuyer sur le bouton Τ?/Α? ou Τ?/ΠΧ pour selectionner la fonction PC. Allumer le PC et l'ecran apparait sur l'appareil. Ce dernier peut etre utilise comme le moniteur du PC. Σι πουσ ποσσ δεζ υν προδυιτ Αππλε Μαχιντοση, δεπεζ αβσολυμεντ υτιλισερ υν βο τιερ αδαπτατευρ. Ρεμαρθυε δισπο) πουσ : (πασ Χαραχτ ριστιθυεσ τεχηνιθυεσ δ∏αφφιχηαγε ΜΟΔΕ Ρεσολυτιον Ηοριζονταλ ?ερτιχαλ Φρεθυενχψ(ΚΗζ) 640x400(option) 37.9KHz 85Hz 640x480 31.5KHz 60Hz 640x480 35.0KHz 67Hz 640x480 37.9KHz 72Hz 640x480 37.5KHz 75Hz 640x480 43.3KHz 85Hz 800x600 35.2KHz 56Hz 800x600 37.9KHz 60Hz 800x600 48.1KHz 72Hz 800x600 46.9KHz 75Hz 800x600 53.7KHz 85Hz VGA SVGA (MAC) XGA (Forme d'entree de Ρεμαρθυε α. β. Φρεθυενχψ(Ηζ) 832x624 49.7KHz 75Hz 1024x768 48.4KHz 60Hz 1024x768 56.5KHz 70Hz 1024x768 60.2KHz 75Hz Sync : separe) : Λορσ δε λα μισε εν σερπιχε, λα τεμπ ρατυρε τροπ βασσε δε λ∏αππαρειλ πευτ ενγενδρερ υν πη νομ νε δε παχιλλεμεντ δ∏ιμαγε. Χε πη νομ νε εστ τουτ φαιτ νορμαλ. Δανσ λα μεσυρε δυ ποσσιβλε, υριλισεζ λε μοδε πιδ ο ?ΕΣΑ 60Ηζ θυι οφφρε υνε θυαλιτ δ∏ιμαγε οπτιμαλε πουρ 1,024ξ768 ποτρε μονιτευρ χρισταυξ λιθυιδεσ (ΛΧΔ). Σι πουσ υτιλισεζ υν αυτρε λ∏ χηελλε ου τραιτ εσ πευπεντ μοδε, χερταινεσ ιμαγεσ μισεσ αππαρα τρε. Χεχι εστ τψπιθυε δε λ∏ χραν χρισταυξ λιθυιδεσ χαρ ιλ ρ σολυτιον φιξε δε ?ΕΣΑ 1,024ξ768 60Ηζ. Χερταινσ δ φαυτσ δε ποιντσ πευπεντ αππαρα τρε συρ λ∏ χραν, τελσ θυε δεσ σποτσ δε χουλευρ ρουγε, περτε ου βλευε. Χεπενδαντ, χελα ν∏αυρα αυχυν ιμπαχτ νι αυχυν εφφετ συρ λεσ περφορμανχεσ δυ μονιτευρ. Ν∏αππυψεζ πασ ποτρε δοιγτ συρ λ∏ χραν χρισταυξ λιθυιδεσ πενδαντ υνε π ριοδε προλονγ ε, χαρ χελα πευτ προποθυερ λ∏αππαριτιον δ∏ιμαγεσ ρ μανεντεσ. Λορσθυε λ∏ χραν ΠΧ αππαρα τ συρ λε ποστε, χερταινσ μεσσαγεσ πευπεντ σ∏αφφιχηερ συρ λ∏ χραν, ετ λε μεσσαγε εστ διφφ ρεντ σελον λα περσιον δυ σψστ με Ωινδοωσ (Ωιν 98, 2000). Σι υν μεσσαγε θυελχονθυε σ∏αφφιχηε, χλιθυεζ συρ ∀Νεξτ∀ δ∏υνε μανι ρε ρ π τ ε φυσθυ∏ χε θυε λε μεσσαγε δε φιν αππαραισσε. Σι λε μεσσαγε Hors Frequenceⓒ αππαρα τ συρ λ∋ χραν, αφυστεζ λε ΠΧ χομμε δανσ λα σεχτιον δε χαηιερ δεσ χηαργεσ δε μονιτευρ δε Δισπλαψαβλε. α υνε χ. δ. ε. φ. Μοδε ΔΠΜ (γεστιον δε λ∋αλιμεντατιον δε le PC est en mode, de sauvegarde ment le moniteur se mettera en veille. Lorsque 26 λ∋αφφιχηαγε) d'energie automatique- Δ πανναγε Σψμπτ μεσ: Pas d'image, pas de Son correct, image Image son de mauvaise qualite brouillee Image brouillee Lignes ou raies Mauvaise sur l'image reception de certains canaux Pas de couleur Mauvaise qualite de la couleur La telecommande ne fonctionne pas Position incorrecte Bandes ou raies verticales presentes sur le fond Parasites visualises horizontalement Affichage d'un message concernant le cable d'interface Εφφεχτυεζ λεσ π ριφιχατιονσ ετ λεσ ρ γλαγεσ Prise secteur συιπαντσ: (branchee, sous tension) Avez-vous allume le televiseur? Essayez un autre canal (signal faible) Verifiez l'antenne (est-elle branchee?) Verifiez l'antenne (cable defectueux?) Verifiez l'antenne Recherchez des interferences locales Reglez le contraste Reglez la luminosite Reglez la couleur Reglez le volume Verifiez les Verifiez les piles de la telecommande prises A/V (avec un magne- toscope) Auto-configuration ou reglez la position Auto-configuration ou reglez la Horloge Auto-configuration ou reglez la Phase H/V Le cable d'interface est-il connecte debranche ? ou 27