Olympus DR 1000 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Olympus DR 1000 Mode d'emploi | Fixfr
DIRECTREC
DR-1000
Dictation Kit
MODE D’EMPLOI
Merci d’avoir porté votre choix
sur un Olympus DIRECTREC.
Lisez ce mode d’emploi pour les informations
concernant l’emploi correct et sûr de l’appareil.
Conservez-le à portée de la main pour toute
référence ultérieure.
FR
Caractéristiques principales
Ce produits possède les caractéristiques suivantes.
● Un nouveau système amélioré de microphone réduit les sons parasites
(vent, bruit de machine produit) lors de l’enregistrement, et par
conséquent permet une qualité sonore d’enregistrement supérieure,
jamais atteinte auparavant.
● Un nouveau design et un nouvel emplacement des touches permettent
un contrôle d’une seule main, sans même avoir à vérifier visuellement
la position des touches de fonction. Directrec s’adapte facilement à votre
main, pour un maniement sans effort (☞P.4).
● Le Directrec dispose de 2 touches programmables (A,B) (☞P.27,28).
● Toutes les fonctions de touche sont facilement personnalisables pour
s’adapter à vos préférences particulières ou à n’importe quel
environnement d’enregistrement (☞P.27-31).
● Périphérique audio USB le Directrec, peut être utilisé comme microphone
USB ou haut-parleur USB une fois connecté à un ordinateur. De plus, un
puissant haut-parleur intégré diffuse un son de qualité hi-fi.
● Le Directrec peut être utilisé comme commande à distance pour le DSS
Player 6 (ci-après dénommé DSS Player) non seulement pour
l’enregistrement direct, mais aussi lors de l’édition des fichiers
enregistrés sur un ordinateur.
● Le Directrec peut sauvegarder un fichier d’enregistrement sur un
ordinateur au format DSS (norme vocale numérique).
● Deux modes d’enregistrement, mode SP (Lecture Standard) ou mode
LP (Lecture Longue Durée) (☞P.21).
● La qualité du capteur du microphone peut être modifiée pour mieux
s’adapter aux conditions et à l’environnement d’enregistrement (☞P.21).
• OLYMPUS IMAGING CORPORATION détient les droits du logiciel DSS Player
6 et des instructions (ce manuel).
• Microsoft et Windows sont des marques déposées ou marque de Microsoft
corporation.
• Intel et Pentium sont des marques de fabrique déposées par Intel Corporation.
• Les autres noms de produits et de marques indiqués ici peuvent être des
marques de fabrique ou des marques de fabrique déposées de leurs
propriétaires respectifs.
2
Table des matières
Introduction
Identification des éléments ................... 4
Configuration minimale ......................... 5
Préparation
Installation du logiciel DSS Player ....... 6
Désinstaller un logiciel DSS Player ...... 8
Utiliser l’aide en ligne ........................... 9
Commençons
Connexion à votre PC ........................ 10
Commande du DSS Player ................ 11
Noms des fenêtres ............................. 12
Utilisation de la fenêtre Editer à distance ... 13
Enregistrement direct ......................... 15
Lecture (Lecture d’un fichier de dictée) ... 18
Sauvegarder l’enregistrement ............ 20
Sensibilité du microphone .................. 21
Modes d’enregistrement ..................... 21
Marques index .................................... 22
Système son ....................................... 25
ID utilisateur du Directrec par défaut ... 26
Personnalisation des fonctions des
touches Directrec ................................ 27
Dépannage ......................................... 32
Spécifications ..................................... 33
Support pour l’ utilisateur
Assistance technique et soutien ......... 33
3
Identification des éléments
1
3
4
6
9
0
$
2
5
8
7
!
1 Microphone intégré
2 Voyant d’enregistrement/lecture
3 Touche PLAY (Lire)/
STOP (Arrêt) la fonction
4 Touche NEW (Nouveau)
5 Touche A (Programmable)
6 Touche REW (Retour)
7 Touche REC (Enregistrer)/
STOP (Arrêt) la fonction
8 Touche FF (Avance rapide)
9 Touche souris gauche
0 Dispositif de pointage
! Touche souris droite
@ Haut-parleur intégré
# Touche B (Programmable)
$ Câble USB
Conseil sur le dispositif de pointage
Manipulez le Directrec avec soin et utilisez
votre pouce pour contrôler le pointeur comme
une souris de PC.
@
#
Comment utiliser le dispositif de
pointage
4
Manipulez le Directrec avec soin et utilisez
votre pouce pour déplacer le pointeur vers la
direction souhaitée.
Pour cliquer, utilisez la touche droite ou
gauche du dispositif de pointage comme pour
une souris de PC. N’appliquez pas de force
quand vous déplacez ou appuyez sur le
dispositif de pointage.
Configuration minimale
Configuration minimale de base pour DSS Player
PC:
IBM PC/AT compatible PC
Système
Microsoft Windows Me/ 2000 Professional/
XP Professional, Edition Familiale
d’exploitation:
CPU:
Processeur de classe Intel Pentium II 333 MHz ou
supérieur (Processeur 500 MHz ou supérieur
recommandé)
RAM:
128 Mo ou plus (256 Mo ou plus recommandé)
Espace
disque dur:
50 Mo ou plus
Lecteur:
Lecteur de CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM 2x ou
plus rapide
Carte son:
Creative Labs Sound Blaster 16 ou 100% compatible
Carte son
Navigateur:
Microsoft Internet Explorer 4.01 SP2 plus récent
Affichage:
800 x 600 pixels ou plus, 256 couleurs ou plus
USB port:
un port libre ou plus
5
Installation du logiciel DSS Player
Avant de connecter le Directrec à votre ordinateur, vous devez d’abord
installer le logiciel DSS Player.
Assurez-vous de quitter toutes les applications, éjectez la disquette si
vous en utilisez une, et connectez-vous en tant qu’administrateur si
vous utilisez Windows 2000/XP (Professionnel seulement) sur le réseau.
1
Insérez le logiciel Olympus DSS Player dans le lecteur de CDROM.
2
3
4
Sous Windows, cliquez sur [démarrer], puis choisissez
[Exécuter].
Le programme d’installation démarre automatiquement. Après le démarrage,
sautez à l’étape 4 de la procédure. Si le programme d’installation ne démarre
pas automatiquement, continuez aux étapes 2 et 3.
Dans la zone [Ouvrir], tapez “D:\ Setup. exe” et cliquez sur
[OK].
La lettre D doit correspondre à votre lecteur de CD-ROM.
La boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue à
utiliser pour l’installation est affichée.
Cliquez sur la langue souhaitée.
Installation de DSS Player
5
6
Enregistrez les informations utilisateur.
Entrez votre nom, le nom de votre entreprise et le numéro de série. Pour le
numéro de série, voir l’étiquette posée sur l’emballage du CD-ROM fourni
avec DSS Player. Une fois la saisie terminée, cliquez sur [Suivant]. Lorsque
la boîte de dialogue de confirmation s’affiche, cliquez sur [Oui].
SS Player
6
Confirmation de l’acceptation des termes du contrat de
licence.
7
Sélectionner le dossier où le DSS Player devra être installé.
Pour pouvoir installer le DSS Player, vous devez accepter les termes du
contrat de licence. Si vous les acceptez, cliquez sur [Oui].
Spécifiez ici le dossier dans lequel vous souhaitez installer le DSS Player.
Cliquez sur [Parcourir] pour rechercher le dossier d’installation souhaité.
Pour accepter le dossier proposé par défaut, cliquez sur [Suivant].
Remarque
Si le dossier d’installation n’existe pas encore, une boîte de dialogue s’ouvre, dans
laquelle vous pouvez confirmer la création d’un dossier réservé à l’installation. Cliquez
sur [Oui].
8
9
Sélectionnez un dossier de programme.
Vous pouvez renommer le dossier de programme, [Démarrage], par ex.
Pour accepter le dossier par défaut, cliquez sur [Suivant].
Démarrer la copie des fichiers.
Confirmez tous les “Configuration actuelle”. Pour les accepter, cliquez sur
[Suivant].
Remarque
Pour modifier le dossier des menus du programme ou le dossier d’installation, cliquez
sur [Précédent].
10
Copier les fichiers.
Patientez jusqu’à ce que le DSS Player soit installé sur votre PC, puis
cliquez sur [Terminer].
L’écran revient automatiquement à l’écran de démarrage.
Installation du pilote
11
Connectez le Directrec à votre ordinateur en vous reportant à
la section “Connexion à votre PC” (☞P.10).
Lorsque vous connectez le Directrec à votre ordinateur pour la première
fois après avoir installé DSS Player, le pilote de leDirectrec s’installe
automatiquement. Si le pilote s’est installé sans problème, l’écran cidessous apparaît et DSS Player démarre.
(Pour plus de précision sur DSS Player, voir pages 11 et suivantes.)
7
Désinstaller un logiciel DSS Player
Pour désinstaller tout composant logiciel du logiciel DSS Player installé
sur votre PC, suivez les étapes ci-dessous.
1
2
3
4
5
6
Quittez DSS Player.
7
Lorsque la fenêtre [Maintenance terminée] est affichée, cliquez
sur [Terminer] pour achever la désinstallation.
Sélectionnez [Panneau de Configuration] dans le menu
[démarrer].
Cliquez sur [Ajout/Suppression de Programmes] dans la fenêtre
du panneau de configuration.
La liste des applications installées est affichée.
Sélectionnez le logiciel à installer.
Cliquez sur [Modifier/Supprimer].
Confirmation de la suppression du programme.
Cliquez sur le bouton [OK] pour commencer la désinstallation.
Un message supplémentaire peut apparaître. Si c’est le cas, lisez-le
attentivement et suivez les instructions.
......................................................................................................................................
Remarque
• Les fichiers audio et les fichiers musicaux que vous avez créés sont stockés dans le
dossier [MESSAGE]. Si vous n’en avez pas besoin, effacez-les. Vous pouvez choisir
l’emplacement du dossier [MESSAGE] en cliquant sur [Options] dans le menu [Outils]
avant la désinstallation.
8
Utiliser l’aide en ligne
Pour plus d’informations concernant l’utilisation du DSS Player et ses
fonctions, reportez-vous à l’aide en ligne. Pour ouvrir l’aide en ligne,
vous disposez des options suivantes.
• Sous Windows, cliquez sur le bouton [démarrer], sélectionnez [Tous les
programmes], puis [Olympus DSS Player], et cliquez ensuite sur [Aide].
• Lorsque le DSS Player est en marche, choisissez [Sommaire de l’aide] dans le
menu [Aide].
• Lorsque le DSS Player est en marche, appuyez sur la touche [F1] du clavier.
Recherche dans la liste des rubriques
1
Lorsque la fenêtre de l’Aide
en ligne est affichée,
cliquez sur l’onglet Table
des Matières.
2
Cliquez deux fois sur le
symbole
de la rubrique
qui vous intéresse.
Le titre de la rubrique est affiché.
3
1
2
3
Cliquez deux fois sur le
de la rubrique
symbole
qui vous intéresse.
Un commentaire explicatif de la
rubrique est affiché.
Recherche par mots-clés
1
2
3
Lorsque la fenêtre de l’Aide
en ligne est affichée,
cliquez sur l’onglet Index.
Saisie de texte.
Les mots-clés correspondants
sont localisés automatiquement.
1
2
Choisissez une rubrique,
puis cliquez sur [Afficher].
Un commentaire explicatif de la
rubrique est affiché.
3
......................................................................................................................................
Remarque
• Pour en savoir plus sur les menus et les opérations, consultez l’aide en ligne.
9
Connexion à votre PC
Veillez à avoir installé le logiciel DSS Player avant de connecter le
Directrec à votre PC. Cependant, si vous connectez le Directrec avant
ou pendant l’installation “Assistant Mise à jour du matériel” apparaît;
annulez-le en cliquant sur le bouton [Annuler] dans la fenêtre de
l’assistant puis installez ou continuez l’installation du logiciel DSS Player.
Connexion à votre PC avec le câble de connexion USB
1
Branchez le câble USB du
Directrec directement dans le
port USB de votre ordinateur
ou dans un concentrateur
USB.
Lorsque DSS Player est activé,
l’icône s’affiche dans la Vue des
fichiers enregistrés (☞P.12) .
Déconnecter l’enregistreur de votre PC
1
Débranchez le câble USB du Directrec du port USB de votre
ordinateur ou du concentrateur USB.
..............................................................................................................................
Remarques
• Certains ordinateurs et concentrateurs USB peuvent ne pas fournir une alimentation
suffisante et empêcher la connexion du Directrec. Consultez le manuel d’utilisation de
votre ordinateur pour en savoir plus sur le port USB de votre ordinateur ou sur le
concentrateur USB.
• Si vous utilisez un concentrateur USB pour connecter le Directrec, utilisez toujours un
concentrateur USB auto-alimenté (adaptateur secteur).
• Ne débranchez jamais le câble USB tant que les voyants d’enregistrement/lecture
clignotent. Sinon, les données seront détruites.
10
Commande du DSS Player
Par défaut, la connexion du Directrec à votre ordinateur lancera
automatiquement l’application.
Désactivation du démarrage automatique
1
2
Faites un clic droit sur l’icône
du détecteur de dispositif dans
le coin inférieur droit de l’écran, puis sélectionnez [Réglage].
L’application qui permet le réglage s’affichera dans une boîte de dialogue.
Cliquez sur le
du [DSS Player Version 6].
La marque de sélection de [DSS Player Version 6] disparaît. Pour revenir à
un démarrage automatique, cliquez de nouveau de manière à faire
réapparaître la marque de sélection.
2
Démarrage manuel
1
2
3
Démarrez Windows.
Cliquez sur [démarrer],
choisissez [Tous les
programmes],puis
sélectionnez [Olympus
DSS Player].
Cliquez sur [Olympus
DSS Player].
2
2
3
......................................................................................................................................
Remarque
• Si vous connectez le Directrec avant d’installer DSS Player, la boîte de dialogue de
l’assistant “Assistant Mise à jour du matériel” s’ouvre. Dans ce cas, cliquez sur [Annuler]
pour quitter l’assistant, puis installez le logiciel DSS Player.
11
Noms des fenêtres
Fenêtre Principale (Windows XP)
1
2
4
3
*Ecran principal est affiché lorsque DSS Player a démarré.
Plateau Messages
1 Barre de commande lecture
Boutons de commande pour la lecture et l’arrêt des fichiers de dictée.
2 Visionner l’arbre des dictées
Affiche l’arborescence des dossiers concernant les fichiers au format DSS,
WAVE enregistrés sur le disque dur de votre PC.
Les enregistrement effectués à l’aide du Directrec seront sauvegardés
comme fichiers dans la Plateau Messages (
) dans le Dossier Dictées
(
).
3 Visionner l’arbre des dispositifs
Affiche l’arborescence des dossiers du Directrec.
4 Visionner la liste des dictées
Affiche les fichiers de dictée du dossier sélectionné sous 2 et 3.
12
Utilisation de la fenêtre Editer à distance
Le Directrec peut être utilisé à la fois comme microphone USB et haut-parleur
USB lorsqu’il est connecté à votre ordinateur. De plus, en ouvrant la fenêtre
[Editer à distance] dans DSS Player, vous pouvez enregistrer directement
(☞P.15-17) ou éditer des fichiers à l’aide de la commande à distance.
Ouverture de la fenêtre [Editer à distance]
1
2
Assurez-vous que le Directrec est correctement connecté à votre
ordinateur, puis démarrez DSS Player.
La fenêtre principale DSS Player s’affiche.
Dans la fenêtre principale du DSS Player, cliquez sur le menu
[Fichier], puis sélectionnez [Nouveau fichier...] ou cliquez sur
l’icône
.
L’écran [Editer à distance] apparaît.
3
Utilisez le Directrec ou la fenêtre [Editer à distance] à votre
convenance.
......................................................................................................................................
Remarques
• Assurez-vous que la fenêtre [Editer à distance] est ouverte lors de l’utilisation du Directrec,
sinon la commande à distance ne fonctionnera pas.
• La fenêtre [Editer à distance] peut aussi s’afficher sans ouvrir le menu principal lors du
lancement de DSS Player (☞P.14).
13
Utilisation de la fenêtre Editer à distance
Affichage de la fenêtre [Editer à distance] sans ouvrir le menu principal
Vous pouvez configurer votre ordinateur pour que la fenêtre [Editer à
distance] s’ouvre directement au lancement de DSS Player, sans ouvrir
la fenêtre principale.
1
2
Dans la fenêtre principale du DSS Player, cliquez sur le menu
[Outils], puis sélectionnez [Options...], puis cliquez sur l’onglet
[Directrec].
Cochez la case [Commencez la fenêtre de Editor a distance
automatiquement quand le Dictation Modle est lancé] et cliquez
ensuite sur le bouton [OK].
Les préréglages sont maintenant terminés.
Lorsque les préréglages décochés ont été cochés, l’ordinateur reconnaît la
connexion du périphérique Directrec au lancement de DSS Player et ouvre
la fenêtre [Editer à distance] sans ouvrir la fenêtre principale de l’application
(☞P.12).
2
14
Enregistrement direct
Nouvel enregistrement
1
Dans la fenêtre principale du DSS
Player, cliquez sur le menu [Fichier],
puis sélectionnez [Nouveau fichier...]
ou cliquez sur l’icône
.
L’écran [Editer à distance] apparaît.
2,3
2
Appuyez sur la touche REC du Directrec
ou sur la touche
(Enregistrer)
dans la fenêtre [Editer à distance] pour
commencer l’enregistrement.
Le voyant rouge d’enregistrement/lecture sur
le Directrec s’allume. Dirigez le microphone
vers la source sonore.
3
Appuyez sur la touche REC du Directrec
ou sur la touche
(Arrêt) dans la
fenêtre [Editer à distance] pour arrêter
l’enregistrement.
Si vous souhaitez ajouter des enregistrements
supplémentaires au même fichier, Appuyez sur
le bouton de REC sur le Directrec ou appuyez
sur la touche
.
Temps
d’enregistrement
actuel
Temps
d’enregistrement
restant
1
2
3
15
Enregistrement direct
Ecrasement d’enregistrement
Vous pouvez écraser un enregistrement antérieur à partir de n’importe
quel point du fichier. Notez que les enregistrements écrasés seront
effacés.
1
2
2,3
Assurez-vous de vous placer au point
de départ de l’enregistrement à
écraser.
Appuyez sur la touche REC du
Directrec ou sur la touche
(Enregistrer) dans la fenêtre [Editer à
distance].
Le voyant d’enregistrement/lecture sur le
Directrec s’allume et l’écrasement
d’enregistrement démarre.
3
Appuyez sur la touche REC du
Directrec ou sur la touche
(Arrêt) dans la fenêtre [Editer à
distance] pour arrêter la réécriture.
Ne cochez pas cette case.
2
3
......................................................................................................................................
Remarques
16
• Assurez-vous que la case “Insérer enregistre” (☞P.17) dans la fenêtre [Editer à distance]
n’est pas cochée, sinon l’écrasement d’enregistrement ne s’effectuera pas.
• Vous ne pouvez pas sélectionner un autre mode d’enregistrement (SP, LP) que celui du
fichier d’origine avant d'enregistrer un écrasement.
Enregistrement d'insertion
Des informations complémentaires peuvent être insérées dans des
fichiers précédemment enregistrés.
1
2
3
3,4
Cochez la case (
) “Insérer enregistre”
dans la fenêtre [Editer à distance].
Assurez-vous de vous placer à la
position exacte dans le fichier où doit
commencer l’enregistrement à insérer.
Pendant la lecture du fichier, appuyez
sur la touche REC du Directrec ou sur
la touche
(Enregistrer) dans la
fenêtre [Editer à distance] pour
commencer l’insertion d’un
enregistrement supplémentaire.
Le voyant rouge d’enregistrement/lecture sur
le Directrec s’allume.
4
Appuyez sur la touche REC du Directrec
ou sur la touche
(Arrêt) dans la
fenêtre [Editer à distance] pour arrêter
l’insertion d’un enregistrement
supplémentaire.
1
3
4
......................................................................................................................................
Remarques
• Assurez-vous que la case “Insérer enregistre” dans la fenêtre [Editer à distance] est
cochée, sinon l’enregistrement ne s’insèrera pas.
• Vous ne pouvez pas sélectionner un autre mode d’enregistrement (SP, LP) que celui du
fichier d’origine avant d'enregistrer un écrasement.
17
Lecture (Lecture d’un fichier de dictée)
1
1,3
Appuyez sur la touche PLAY du
Directrec ou sur la touche
(Lire) dans la fenêtre [Editer à
distance] pour la lecture.
Le voyant vert d’enregistrement/lecture sur
le Directrec s’allume.
2
Réglez le curseur de volume dans la
fenêtre [Editer à distance] sur le
niveau requis.
L’enregistrement sera lu et diffusé à travers
le haut-parleur du Directrec.
3
Temps de lecture
actuel
Appuyez sur la touche PLAY du
Directrec ou sur la touche
(Arrêt) dans la fenêtre [Editer à
distance] là où vous souhaitez arrêter
la lecture.
Temps d’enregistrement total
du fichier en cours de lecture
2
Curseur de
lecture
Montre la position
de lecture
actuelle.
18
31
Axe du temps
hier de dictée)
Fonctions de lecture
Diverses fonctions sont disponibles dans le Directrec et la fenêtre [Editer
à distance] pour lire un fichier d’enregistrement.
Fonctions de lecture du Directrec
Fonctions de
Opération
Comment annuler
lecture
Avance rapide
(FF)
Appuyez une fois sur la touche FF
pendant l’arrêt.
Retour (REW)
Appuyez une fois sur la touche
REW pendant l’arrêt.
Repérage
(CUE)
Maintenez la touche FF pressée
pendant l’arrêt ou la lecture d’un fichier.
Relâchez la touche FF.
Revue (REV)
Maintenez la touche REW pressée
pendant l’arrêt ou la lecture d’un fichier.
Relâchez la touche REW.
Appuyez sur la touche PLAY.
➥ Le Directrec commence la
lecture à la position définie.
Fonctions de la fenêtre [Editer à distance]
Fonctions de
Opération
Comment annuler
lecture
Avance rapide
(FF)
Appuyez une fois sur la touche
pendant l’arrêt.
Retour (REW)
Appuyez une fois sur la touche
pendant l’arrêt.
Repérage
(CUE)
Maintenez la touche
pressée
pendant l’arrêt ou la lecture d’un fichier.
Relâchez la touche
.
Revue (REV)
Maintenez la touche
pressée
pendant l’arrêt ou la lecture d’un fichier.
Relâchez la touche
.
Appuyez sur la touche
.
➥ Le fichier d’enregistrement
sera de nouveau lu.
• Veuillez consulter notre aide en ligne pour en savoir plus sur les fonctions et les
commandes du Directrec (☞P.9).
19
Sauvegarder l’enregistrement
2,3
1,4
1
Pour sauvegarder l’enregistrement
actuel, Appuyez sur la touche REC du
Directrec ou sur la touche
(Arrêt)
dans la fenêtre [Editer à distance] pour
arrêter l’enregistrement.
2
Appuyez sur la touche NEW du
Directrec ou cliquez sur l’icône
dans la barre d’outils de la fenêtre
[Editer à distance].
La fenêtre [Enregistrement du fichier] s’affiche
pour sauvegarder les données.
3
Pour sauvegarder le fichier, appuyez
sur la touche NEW du Directrec ou
cliquez sur le bouton [Enregistrer]
dans la fenêtre [Editer à distance].
Les données enregistrées sont
sauvegardées.
4
Le Directrec est maintenant
disponible pour enregistrer dans un
nouveau fichier. Appuyez sur la
touche REC du Directrec ou sur la
touche
(Enregistrer) dans la
fenêtre [Editer à distance] pour
commencer l’enregistrement.
3
Format de nom de fichier
Les noms de fichier sont nommés de la façon suivante.
DR_1 0001.dss
Extension
Numéro de fichier... Un numéro de série est automatiquement assigné par le Directrec.
20
Le nom qui a été réglé par le Directrec. Le nom par défaut de le Directrec est
“DR_1000”. Vous pouvez modifier l’ID auteur avec le DSS Player (☞P.26).
Sensibilité du microphone
La sensibilité du microphone est ajustable en fonction des besoins
d’enregistrement.
1
Sélectionnez dans le champ “Sensibilité” soit “Dictée” ou
“Conférence” dans la fenêtre [Editer à distance].
Conférence: Mode haute sensibilité adapté à l’enregistrement des ambiances sonores.
Dictée: Mode basse sensibilité adapté à l’enregistrement de dictée.
1
......................................................................................................................................
Remarque
• Si vous souhaitez enregistrer une dictée claire et intelligible, passez au mode Dictation et
rapprochez (5 ou 10 cm) le microphone interne du haut-parleur.
Modes d’enregistrement
Deux modes d’enregistrement sont disponibles avec le Directrec. SP
(enregistrement normal) et LP (enregistrement longue durée).
1
Sélectionnez dans le champ “Qualité” soit “SP (mono)” ou “LP
(mono)” dans la fenêtre [Editer à distance].
SP: Mode d’enregistrement par défaut.
LP: Peut enregistrer dans un fichier de plus petite taille le même
enregistrement qu’en mode SP.
1
......................................................................................................................................
Remarque
• Choisissez le mode SP pour enregistrer des réunions ou conférences avec une grande netteté.
21
Marques index
Des marques d’index peuvent être placées dans un fichier pendant
l’enregistrement ou la lecture afin de fournir un moyen simple et rapide
d’identifier les sections importantes du fichier.
Réglage d’une marque index
1
1
Appuyez sur la touche A du Directrec
ou bien cliquez sur l’icône
dans
la barre d’outils de la fenêtre [Editer
à distance].
La marque d’index est maintenant définie.
s’affiche sur la barre de l’axe
Une icône
temporel dans la fenêtre [Editer à distance].
La marque d’index peut aussi être définie en
sélectionnant [Nouvelle marque d’index] dans
le menu [Outils].
1
New Index Mark
Delete Index Mark
View All Indx Marks
Axe du temps
Curseur de lecture
Affiche la position actuelle de
lecture ou d’enregistrement.
......................................................................................................................................
Remarques
• Jusqu’à 16 marques index peuvent être posées dans un fichier.
• Des marques index ne peuvent pas être posées ou effacées dans un fichier verrouillé.
Veuillez consulter l’aide en ligne pour en savoir plus (☞P.9).
22
Repérage d’une marque index
L’icône
sur la barre de l’axe temporel dans la fenêtre [Editer à distance] indique la position de la marque d’index. Pour sauter à une position marquée, suivez cette procédure.
1
Appuyez deux fois sur la touche FF
ou REW du Directrec ou bien cliquez
sur le bouton
dans la fenêtre
[Editer à distance].
Le curseur de lecture saute automatiquement
à la position de la marque d’index ( ).
1
Position de la marque d’index
1
Axe du
temps
Utilisation de la fenêtre [Liste des marques d’index] pour sauter à la marque d’index
1
Cliquez sur l’icône
dans la barre d’outils de la fenêtre [Editer
à distance]. Ou sélectionnez [Afficher toute les marques
d’index...] dans le menu [Outils].
La fenêtre [Liste des marques d’index] s’affiche.
2
Sélectionnez la position marquée sur laquelle vous souhaitez
sauter et cliquez sur [Sauter].
Le Directrec saute à la position de la marque d’index.
2
23
Marques index
Effacement d’une marque index
1
2
Repérez la marque index que vous souhaitez effacer.
Cliquez sur l’icône
dans la barre d’outils de la fenêtre [Editer
à distance]. Ou sélectionnez [Effacer une marque d’index] dans
le menu [Outils].
La marque index est effacée.
......................................................................................................................................
Remarque
• Des marques index ne peuvent pas être posées ou effacées dans un fichier verrouillé.
Veuillez consulter l’aide en ligne pour en savoir plus (☞P.9).
24
Système son
Le Directrec émet des bips pour vous signaler le fonctionnement des
touches. Les avertissements sonores peuvent être désactivés.
1
Cliquez sur l’icône
dans la barre d’outils de la fenêtre [Editer
à distance]. Ou sélectionnez [Directrec Configuration Tool] dans
le menu [Outils].
La boîte de dialogue [Directrec Configuration Tool] s’affiche.
1
2
Sélectionnez l’onglet [Personnalisation] et cochez la case
[Activer le bip].
3
Cliquez sur [Exporter les réglages].
Les réglages sont maintenant terminés.
Cochée: Les avertissements sonores sont activés.
Décochée: Les avertissements sonores sont désactivés
2
3
25
ID utilisateur du Directrec par défaut
L’ID utilisateur du Directrec joue un rôle essentiel dans le processus
pour nommer les nouveaux fichiers d’enregistrements. L’ID utilisateur
par défaut est “DR1000”. Pour modifier l’ID utilisateur par défaut, suivez
la procédure ci-dessous.
1
Cliquez sur l’icône
dans la barre d’outils de la fenêtre [Editer à
distance], Ou sélectionnez [Directrec Configuration Tool] dans le
menu [Outils].
La boîte de dialogue [Directrec Configuration Tool] s’affiche.
1
2
Entrez votre ID utilisateur dans le champ [Identité de l’auteur] et
cliquez sur [Exporter les réglages].
L’ID utilisateur entré est transféré dans le Directrec. L’ID peut être n’importe
quelle combinaison de “A” à “Z”, de nombres et/ou de “_”, pour une longueur
maximale de 16 caractères.
2
......................................................................................................................................
Remarque
• Ne déconnectez jamais l’accès USB si le voyant clignote en rouge. Sinon, les données
pourraient se perdre.
26
Personnalisation des fonctions des
touches Directrec
A l’aide de [Directrec Configuration Tool], les fonctions des touches du
Directrec peuvent être facilement personnalisées pour s’adapter aux
besoins de l’utilisateur.
Personnalisation des touches du Directrec
1
Sélectionnez [Directrec Configuration Tool] dans le menu [Outils]
de la fenêtre [Editer à distance]. Ou cliquez sur l’icône
dans
la barre d’outils.
La boîte de dialogue [Directrec Configuration Tool] s’affiche.
1
2
Sélectionnez la fonction à personnaliser pour chaque touche et
cliquez sur [Exporter les réglages].
L’alerte “Réglages exportés avec succès”s’affichera et terminera la
personnalisation.
Si l’alerte “Echec de l’exportation des réglages”s’affiche, renouvelez la
procédure de configuration.
2
27
Personnalisation des fonctions des touches Directrec
Liste des touches personnalisables et des fonctions disponibles
REW
REW
Fonctions disponibles pour la
personnalisation
REW, PLAY, FF, NEW,
PLAY
PLAY
INDEX*1, PRIORITY*2,
FF
FF
NEW
NEW
REC
REC
A
Application (INDEX/DSS Player)
B
Application (EXIT)
Liste des touches personnalisables
Réglages par défaut
INSERT/OVERWRITE*3,
DISABLE*4, Application...*5
*1: [INDEX] fonction de touche...Pour insérer une marque d’index à l’aide de la fenêtre [Editer à distance].
*2: [PRIORITY] fonction de touche...Pour modifier le paramètre “Priorité” dans la fenêtre [Editer à distance].
*3: [INSERT/OVERWRITE] fonction de touche...Pour modifier les modes d’enregistrement Insertion et
Ecrasement dans la fenêtre [Editer à distance].
*4: [DISABLE] touche de fonction...Aucune fonction ne sera affectée.
*5: [Application...] touche de fonction...Pour programmer une touche de raccourci pour lancer DSS
Player et une application sélectionnée à l’aide de l’onglet [Directrec APP].
Exemple:(EXIT) indique que la touche de raccourci pour la commande de sortie dans la fenêtre
[Editer à distance] est affectée. Consultez l’aide en ligne pour l’enregistrement.
Affichage des touches programmables
Les touches programmables (A,B) du Directrec peuvent être affichées dans la
fenêtre [Editer à distance]. Elles sont utiles car les fonctions programmées sont
aussi affichées.
1
Sélectionnez et cochez la case [Afficher bouton Personnaliser]
dans le menu [Outils] de la fenêtre [Editer à distance].
Les touches programmables (A,B) avec leurs fonctions programmées
s’afficheront dans la barre d’outils.
1
......................................................................................................................................
Remarque
28
• Les touches programmables ne s’afficheront pas si le périphérique connecté ne possède
pas les mêmes touches de fonction.
ches Directrec
Programmation des touches de raccourci (enregistrement)
Les touches de raccourci de l’application sélectionnée peuvent être
programmées dans les touches programmables (A,B) du Directrec à
l’aide de [Directrec Configuration Tool]. Dans ce cas, les touches du
Directrec peuvent être utilisées pour lancer des applications et exécuter
des fonctions.
L’icône
s’affichera dans la barre de tâches comme une application
normale dans [Directrec Configuration Tool].
Programmation de la fonction [Editer à distance] (défaut)
Les touches de raccourci dans la fenêtre [Editer à distance] du DSS Player sont
programmées par défaut.
1
Cliquez sur l’icône
dans la barre d’outils de la fenêtre [Editer
à distance]. Ou sélectionnez [Directrec Configuration Tool] dans
le menu [Outils].
La boîte de dialogue [Directrec Configuration Tool] s’affiche.
1
2
Sélectionnez l’onglet [Directrec App] dans la boîte de dialogue
[Directrec Configuration Tool].
Les touches de raccourci pour la fenêtre [Editer à distance] et programmées
dans chaque touche du Directrec, ainsi que chaque application de lancement,
sont affichées.
2
29
Personnalisation des fonctions des touches Directrec
Les touches de raccourci programmées par défaut sont indiquées ci-dessous.
Touche
Commande affectée
B
Application (Quitte la fenêtre [Editer à distance])
Shift+FF
Saute à la marque d’index
Shift+NEW
Pour monter le volume
Shift+A
Pour baisser le volume
Shift+PLAY
Priorite
Shift+REC
Bascule l’enregistrement d’insertion/écrasement
Seules les touches (A,B) peuvent être programmées. La programmation des
touches NEW, REW ou FF est impossible. Cependant, la combinaison avec les
touches Majuscule ou Ctrl de l’ordinateur permettra la programmation.
Programmation des touches de raccourci pour votre application souhaitée
Les touches programmables (A,B) du Directrec, ainsi que la fenêtre [Editer à
distance], peuvent être utilisées pour contrôler et naviguer à travers des applications lorsqu’elles sont individuellement programmées comme raccourcis
d’application.
Les raccourcis d’application peuvent être sauvegardés individuellement comme
modèles.
Puisque le modèle peut être activé automatiquement lorsque l’application est
lancée, les différentes applications peuvent être pilotées par la commande à
distance si nécessaire.
1
Cliquez sur l’icône
dans la barre d’outils de la fenêtre [Editer
à distance]. Ou sélectionnez [Directrec Configuration Tool] dans
le menu [Outils].
La boîte de dialogue [Directrec Configuration Tool] s’affiche.
2
Cliquez sur l’icône
dans la barre d’outils de la fenêtre
[Directrec Configuration Tool]. Ou sélectionnez [Nouveau
modèle] dans le menu [Fichier].
La boîte de dialogue [Ouvrir] s’affiche.
2
30
ches Directrec
3
Parcourez le disque dur, sélectionnez l’exécutable de
l’application et cliquez sur [Ouvrir].
Le raccourci de l’application est maintenant défini.
Par exemple, si vous sélectionnez le fichier exécutable de Microsoft Word
“winword.exe”, “WinWord” sera ajouté à la boîte de dialogue [Directrec
Configuration Tool].
3
4
Sélectionnez l’onglet ajouté à la boîte de dialogue [Directrec
Configuration Tool] et programmez la touche de raccourci dans
les touches programmables (A,B) du Directrec.
Le contenu enregistré sera automatiquement sauvegardé comme modèle.
La programmation dans des touches autres que les touches programmables
(A,B) est possible avec la combinaison des touches Shift et Ctrl de l’ordinateur.
Consultez l’aide en ligne (☞P.9) pour en savoir plus sur la programmation
des touches de raccourci.
A:La colonne [Bouton] indique les touches du Directrec. Shift+XXX et Ctrl+XXX indique
la combinaison entre les touches Shift et Ctrl du clavier et les touches du Directrec.
B:La colonne [Attribuer] indique les touches de raccourci actuellement programmées
ou l’état de l’application de lancement.
A
B
31
Dépannage
Pour des informations complémentaires non inclus dans le manuel
d’utilisation merci de vous référer à l'aide en ligne (☞P.9).
Symptôme
Impossible
d’utiliser les
commandes du
Directrec
Pas de tonalité
de lecture
32
Cause probable
DSS Player (inclus dans le
lot) n’est pas installé.
La fenêtre [Editer à distance]
dans DSS Player (inclus dans
le lot) n’est pas ouverte.
Le volume sonore dans la
fenêtre [Editer à distance] est
réglé sur 0.
Le volume sonore de votre
ordinateur est réglé sur 0.
Mesure
Installez DSS Player (☞P.6).
Ouvrez d’abord la fenêtre
[Editer à distance] et utilisez
ensuite le Directrec.
Ajustez la volume.
Bruit audible
pendant la
lecture
Le Directrec a été secoué
pendant l’enregistrement.
Le Directrec a été placé à
proximité d’un téléphone
cellulaire ou d’une lampe
fluorescente pendant
l’enregistrement ou la lecture.
Déplacez le Directrec.
Niveau
d’enregistrement
faible
Pose de marques
index impossible
Impossible de se
connecter au PC
La sensibilité du microphone
est trop faible.
Réglez le en mode Conférence
et essayez à nouveau (☞P.21).
Le nombre max. de marques
index (16) a été atteint.
Effacez les marques inutiles
(☞P.24).
Les PC fonctionnant sous
Windows XP ne permettent
pas tous la connexion.
Vous devrez modifier les
réglages USB du PC. Pour les
détails, voyez l’aide en ligne du
DSS Player (☞P.9).
Impossible
d’utiliser le
microphone/hautparleur USB du
Directrec.
Le périphérique audio USB
n’est pas sélectionné dans les
paramètres audio de votre
ordinateur.
Allez dans le menu [Start], =
[Panneau de configuration] et
sélectionnez ensuite [Son et
Multimédia]. Ouvrez l’onglet
[Audio] et sélectionnez
Périphérique audio USB dans
les paramètres “Lecture audio”
et “Enregistrement audio”.
Spécifications
Format d’enregistrement: DSS (Digital Speech Standard)
Niveau d’entrée: –70 dBv
Réponse en fréquence générale: 100 à 15.000 Hz
Puissance de travail max. (5 V c.c.): 300 mW ou plus (haut-parleur 8 Ω)
Dimensions extérieures: 157 x 49 x 27 mm (sans protubérance)
Poids: 200 g
Longueur de câble: 2,5 m
Type de prise: connecteur USB de type A
Assistance technique et soutien
Les informations suivantes concernent seulement les questions techniques et le soutien pour le Directrec OLYMPUS et son logiciel.
◆ Numéro de ligne directe aux Etats-Unis et au Canada
1-888-553-4448
◆ Adresse électronique de soutien aux Etats-Unis et au Canada
distec@olympus.com
◆ Numéro de ligne directe en Europe
Numéro d’appel gratuit
00800 67 10 83 00
disponible en Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande,
France, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni,
Suède, Suisse
Numéros payants pour le reste de l’Europe
+49 180 567 1083
+49 40 23773 899
◆ Adresse électronique de soutien en Europe
dss.support@olympus-europa.com
33
For customers in North and South America
Declaration of Conformity
Model Number:
Trade Name:
Responsible Party:
Address:
Telephone Number:
DR-1000
DIRECTREC
OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.
2 Corporate Center Drive, PO BOX 9058 Melville, NY 11747-9058, U.S.A.
800-622-6372
This device Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Canadian RFI
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications.
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de Catégorie B pour les émissions de bruit
radio émanant d’appareils numériques, tel que prévu dans les Règlements sur l’Interférence Radio
du Département Canadien des Communications.
For customers in Europe
“CE” mark indicates that this product
complies with the European requirements
for safety, health,environment and
customer protection.
Das „CE“ Zeichen bestätigt die
übereinstimmung mit den Europäischen
Bestimmungen für Betriebssicherheit und
Umweltschutz.
This symbol [crossed-out wheeled bin
WEEE Annex IV] indicates separate
collection of waste electrical and
electronic equipment in the EU countries.
Please do not throw the equipment into
the domestic refuse.
Please use the return and collection
systems available in your country for the
disposal of this product.
Applicable Product : DR-1000
Dieses Symbol [durchgestrichene
Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist
auf die getrennte Rücknahme elektrischer
und elektronischer Geräte in EU-Ländern
hin.
Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den
Hausmüll. Informieren Sie sich über das
in Ihrem Land gültige Rücknahmesystem
und nutzen dieses zur Entsorgung.
Anwendbare Produkte : DR-1000
L’indication “CE” signifie que ce produit
est conforme aux exigences concernant
la sécurité, la santé, l’environnement et
la protection du consommateur.
Знак "CE" обозначает, что этот
пpодукт соответствует евpопейским
тpебованиям по безопасности, охpане
здоpовья, экологической безопасности
и безопасности пользователя.
Этот символ [пеpечеpкнутая
мусоpная уpна WEEE на колесах,
пpиложение IV] обозначает
pаздельный сбоp электpических и
электpонных отходов в Pоссии.
Пожалуйста, не выбpасывайте
изделия в бытовой мусоpопpовод.
Используйте системы возвpата и
сбоpа (если таковые имеются) для
утилизации отходов вышеуказанных
типов.
Пpименимое изделие: DR-1000
Le symbole [poubelle sur roue barrée
d’une croix WEEE annexe IV] indique une
collecte
séparée
des
déchets
d’équipements
électriques
et
électroniques dans les pays de L’UE.
Veuillez ne pas jeter l’équipement dans
les ordures domestiques.
A utiliser pour la mise en rebut de ces
types d’équipements conformément aux
systèmes de traitement et de collecte
disponibles dans votre pays.
Produit applicable : DR-1000
La marca “CE” indica que este producto
cumple con los requisitos europeos en
materia de seguridad, salud, medio
ambiente y protección al consumidor.
Este símbolo [un contenedor de basura
tachado con una X en el Anexo IV de
WEEE] indica que la recogida de basura
de equipos eléctricos y electrónicos
deberá tratarse por separado en los
países de la Unión Europea. No tire este
equipo a la basura doméstica.
Para el desecho de este tipo de equipos
utilice los sistemas de devolución al
vendedor y de recogida que se
encuentren disponibles.
Producto aplicable: DR-1000
Il marchio “CE” indica che questo prodotto
è conforme alle norme della comunità
europea per quanto riguarda la sicurezza,
la salute, l’ambiente e la protezione del
consumatore.
Questo simbolo [contenitore di spazzatura
barrato come illustrato nell’allegato IV
della direttiva WEEE] indica una raccolta
separata dei rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche nei paesi
dell’Unione Europea.
Si prega di non gettare questo dispositivo
tra i rifiuti domestici.
Si prega di utilizzare i sistemi di raccolta
e di recupero disponibili per lo
smaltimento di questo tipo di dispositivi.
Prodotto applicabile : DR-1000
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. 03-3340-2111
Two Corporate Center Drive, PO BOX 9058 Melville, NY 11747-9058, U.S.A. Tel. 1-800-622-6372
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. 040-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg. Germany.
2-8 Honduras Street, London EC1Y 0TX, United Kingdom, Tel. 020-7253-2772
http://www.olympus.com/
E1-BZ8156-01
AP0602

Manuels associés