Dell UP2718Q electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
62 Des pages
Dell UP2718Q electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Dell UltraSharp UP2718Q
Guide de l'utilisateur
Modèle: UP2718Q
Modèle réglementaire: UP2718Qt
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous
aideront à mieux utiliser votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage
matériel ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique un risque potentiel de dommage
matériel, de blessure corporelle ou de décès.
Copyright © 2017 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois
américaines et internationales sur le droit d’auteur et la propriété intellectuelle.
Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux États-Unis et
d’autres juridictions. Tous les autres noms et marques mentionnés dans le présent
document sont des marques commerciales de leurs entreprises respectives.
2017 – 05 Rév. A00

Contenu
À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctions du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Capacité 'Plug and Play' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Qualité du moniteur LCD et politique de pixel . . . . . . . . . . . . . . .21
Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Attacher le socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical . .25
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système . . . .26
Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Organisation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Retirer le support de moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Utiliser les boutons du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Utilisation du menu à l'écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Contenu
|  3
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) . . . . .58
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Installation de votre moniteur d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Instructions d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4 |
Contenu
À propos de votre moniteur
Contenu de l'emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments énumérés ci-dessous. Assurez-vous d’avoir
tous les éléments et utilisez Contacter Dell s’il manque quelque chose.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis
avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être
disponibles dans certains pays.
Moniteur
Colonne de support
Base
Cordon d'alimentation (varie en
fonction du pays)
Câble USB 3.0 montant (active les
ports USB du moniteur)
À propos de votre moniteur | 5
Câble DP (DP vers mDP)
Câble HDMI
PremierColor
UP2718Q Color Calibration Factory Report
Every Dell UP2718Q is shipped incorporating pre-tuned
sRGB and AdobeRGB with average DeltaE<2. Color
and Luminance Uniformity is adjusted across the screen
to meet DeltaE<2 and 97-102% respectively. This helps
prevent significant color inconsistency or inaccuracy. In
addition, a tighter grey-scale tracking helps enable ultrasmooth color gradation.
Be assured of Accurate, Precise and Consistent
Onscreen Color with every Dell Ultrasharp UP2718Q.
sRGB
Avg. Delta E < 2
Serial No.
CN0NGD827444555I066L
1
Tester
Test
Equipment
CA-310/CA-210
CA-2000S
Chroma 2326/2235/2233
Adobe RGB
Avg. Delta E < 2
Drivers and Documentation
Dell ™ UltraSharp UP2718Q Monitor
Grey-Scale Tracking
Contents:
• Device drivers
• Quick Setup Guide
• User's Guide
• Dell Display Manager Software
• Color Calibration Software
• Software Development Kit driver
Gamma
Brightness Uniformity (x,y, Y) Ref to Center
rig
ht
s
re
se
rve
d.
1
100%
6
100%
11
100%
16
100%
21
100%
P/N FV07F Rev. A00
P/N 790.A1U39.0001
May 2017
Made in China
©2
7
01
n
ll I
De
c.
l
Al
2
100%
7
100%
12
100%
17
100%
22
100%
Fonctions du produit
3
100%
8
100%
13
100%
18
100%
23
100%
4
100%
9
100%
14
100%
19
100%
24
100%
Color Uniformity Delta E (L*a*b*) Ref to Center
5
100%
10
100%
15
100%
20
100%
25
100%
1
0.05
6
0.10
11
0.08
16
0.12
21
0.07
2
0.10
7
0.05
12
0.04
17
0.10
22
0.13
3
0.06
8
0.02
13
0.00
18
0.22
23
0.02
4
0.05
9
0.05
14
0.02
19
0.16
24
0.03
5
0.14
10
0.09
15
0.07
20
0.10
25
0.13
• Disque avec Pilotes et
Documentation
• Guide d’installation rapide
• Informations de sécurité,
environnementales et
réglementaires
• Rapport d’étalonnage d’usine
Le moniteur à écran plat Dell UltraSharp UP2718Q a une matrice active, un transistor à
couches minces (TFT), un écran à cristaux liquides (LCD) et un rétroéclairage DEL. Les
fonctions du moniteur sont les suivantes :
• Écran avec zone visualisable de 68,47 cm (27 pouces de diagonale). Résolution
3840 x 2160 (Rapport d’aspect 16:9) avec un support plein écran pour les
résolutions inférieures.
• Capacités de réglage en inclinaison, pivotement et déploiement vertical.
• Solution de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA
(Video Electronics Standards Association) et pied amovible.
• Une connectivité numérique complète avec DP, mDP, HDMI, USB 3.0 rend votre
moniteur prêt pour l’avenir.
• Prend en charge les principales normes d’espaces de couleurs pour Adobe RGB,
sRGB, REC2020, REC709 et DCI-P3.
• Capacité Plug and Play si votre système la prend en charge.
• Ajustements sur le menu de l’écran (OSD) pour configurer et optimiser facilement
l’écran.
• Le CD du logiciel et de la documentation contient un fichier d’information (INF),
un fichier de correspondance des couleurs d’image (ICM), le logiciel Dell Display
Manager et la documentation du produit.
• Fente de verrouillage de sécurité.
• Prend en charge la capacité de gestion des ressources.
• Verre sans arsenic et sans mercure pour l’écran uniquement.
• Le capteur d’énergie indique le niveau d’énergie utilisé en temps réel par le
moniteur.
• Consommation de 0,3 W en veille.
• Conformité avec la marque de certification ULTRA HD PREMIUM™. (Le logo ULTRA
HD PREMIUM™ est une marque commerciale de UHD Alliance, Inc.)
• Optimisation du confort oculaire avec un écran sans scintillement.
REMARQUE : Les effets possibles à long terme des émissions de lumière bleue
provenant du moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, notamment de
la fatigue oculaire ou de la tension oculaire numérique. La fonction ComfortView
est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur pour
optimiser le confort oculaire.
6 |
À propos de votre moniteur
Pièces et commandes
Vue de devant
1
2
Etiquette Description
1
Boutons de fonction (pour plus d'informations, voir Utilisation du moniteur)
2
Bouton d'alimentation Marche/Arrêt (avec voyant DEL)
À propos de votre moniteur | 7
Vue de derrière
Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat / 䃠޳桨ॐ֘
Model No. / Modelo / Numéro de modèle /ֺ垹: UP2718Qt
Input Rating / Entrada / Daya Tegangan / Tension d’entrée: 100-240V ~ 50/60Hz X.XA
忼ҵ朅࢛ сࡶ朅⺷100-240ѥࣔ, 1.6 ‫ ׁ؍‬50/60૙咬
Consumo de energía: XX.X Wh
Consumo de energía en modo de espera: X.XX Wh
Удельная мощность рабочего режима - X,XXX Вт/см2
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X,XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X,XX Вт
Made in China / Fabricado en China / Fabriqués en Chine/ Сделано в Китае / 娸ଭ֪ Иⴚ
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
som giver forbindelse til stikproppens jord.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
㐔㷡㢬ஔWistron Corporation
Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation
㥐㦤㣄aGWistron InfoComm (Zhongshan) Corporation
XUXXXXXX-XXXXX
A/S!㜤⢱㷌:080-854-0066
MSIP-REM-WT1-UP2718Qt
㥐㦤ạ 㩅ạ
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
www.tuv.com
ID 1419033928
www.tuv.com
ID 1419033926
Raheen Business Park
Limerick Ireland
www.dell.com
И005-16
䝕䝹ᰴᘧ఍♫
R43004
RoHS
XXXXX
ઊ寉 ҅ऀ惐‫چ‬㔼⟆‫؞‬嫌ԃ
DELL
Flat Panel Monitor / 䃠޳ުॐ֘
Model No. / ֺ՚ UP2718Qt
Input Rating / ૿ҵऄ࢛ 100-240V ~ 50/60Hz XXA
Made in China / Ӳଭ֪ И֢
Manufactured date /࡬䙖ᰛᵕ
UP2718Q
Co
n
y
Energ
3
4
5
Low Blue Light
Content
Flicker Free
ID XXXXXXXXXX
ID XXXXXXXXXX
XXXXXX-XX
ca t
io
2
UP2718Q
nse
rt i
fi
1
r va t i o n C e
6
7
Etiquette Description
1
Trous de montage VESA
100 mm x 100 mm (sous le
couvercle VESA)
2
Etiquette réglementaire
3
Bouton d’ouverture du socle
Utilisation
Support de montage mural en utilisant
un kit de montage mural compatible
VESA (100 mm x 100 mm)
Liste les certifications réglementaires.
Attache le moniteur à l'aide d'un câble de
protection anti-vol
4
Orifice de verrouillage de
sécurité
5
Code barre, numéro de série et
étiquette Service Tag
6
Fentes de montage de la
Soundbar Dell
7
Fente de gestion des câbles
Utilisez un verrou de sécurité avec cet
orifice pour fixer votremoniteur(vendu
séparément).
Référez-vous à cette étiquette si vous
devez contacter Dell pour le support
technique.
Pour attacher la Soundbar Dell
optionnelle.
REMARQUE : Veuillez retirer la bande
en plastique couvrant les encoches de
montage avant d’installer la Soundbar
Dell.
La Dell soundbar est vendue séparément.
Pour organiser les câbles en les faisant
passer dans la fente.
8 |
À propos de votre moniteur
Vue de coté
Connecteur USB montant
Le port avec l’icône
charge BC 1.2.
batterie prend en
À propos de votre moniteur | 9
Vue de dessous
9
1
Etiquette Description
1
Prise
d’alimentation
CA
2
ports HDMI1
3
ports HDMI2
4
Connecteur
DP(entrée)
5
Connecteur
mDP (entrée)
6
Port de sortie
audio
7
Ports USB
montant
8
Ports USB
descendants
9
Verrou du
support
10 |
2
3 4 56 7 8
Utilisation
Pour brancher le cordon d’alimentation du moniteur.
Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI.
Branchez le câble DP de votre ordinateur
Raccordez votre ordinateur avec le câble DP vers mDP.
Pour brancher des haut-parleurs et lire de l’audio via un
canal HDMI ou audio DisplayPort.
Ne prend en charge que l’audio bicanal.
REMARQUE : Le port de sortie audio ne prend pas en
charge les écouteurs.
ATTENTION : Une pression sonore excessive du
casque ou des écouteurs peut causer des dégâts auditifs.
Branchez le câble USB livré avec votre moniteur sur
l’ordinateur. Une fois ce câble branché, vous pouvez
utiliser les ports USB descendants de votre moniteur.
Pour brancher votre appareil USB.
Vous pouvez seulement utiliser ces connecteurs une fois
que vous avez branché le câble USB sur l’ordinateur et le
connecteur USB montant connecté au moniteur. Le port
avec l’icône
batterie prend en charge BC 1.2.
Pour verrouiller le pied au moniteur en utilisant une vis M3
x 6 mm (la vis n’est pas fournie)
À propos de votre moniteur
Spécifications du moniteur
Type d'écran
Matrice active - LCD TFT
Type de panneau
Technologie IPS (Commutation dans le plan)
Rapport d’aspect
16:9
Dimensions d’images visualisables
Diagonale
68,47 cm (27 pouces)
Zone active
Horizontale
596,74 mm (23,49 pouces)
Verticale
335,66 mm (13,21 pouces)
Zone
200301,7 mm2 (310,47 pouce2)
Taille des pixels
0,1554 mm x 0,1554 mm
Pixel par pouce (PPP)
163
Angle de vue
Horizontale
178 degrés typique
Verticale
178 degrés typique
Luminosité
Rapport de contraste
Revêtement de l’écran de
visualisation
Rétro-éclairage
Temps de réponse (Gris à gris)
Profondeur des couleurs
Gamme de couleurs*
Précision d’étalonnage
Connectivité
400 cd/m² (typique)
1000 cd/m² (crête)
1000:1 (typique)
20000:1 (crête)
Traitement antireflet du polariseur frontal (3H)
revêtement rigide
LED blanche, Système type direct
6 ms (mode rapide)
8 ms (Mode NORMAL)
1,07 milliards de couleurs
100% Adobe RGB
100% sRGB
97,7% DCI-P3
76,9% REC2020
Delta E < 2 (moyenne)
•
•
•
•
•
•
•
1 x DP 1,4 (HDCP 1,4/2,2)
1 x mDP 1,4 (HDCP 1,4/2,2)
2 x HDMI 2,0a (HDCP 1,4/2,2)
2 ports aval USB 3.0
2 USB 3.0 avec BC1.2 capacité de
chargement à 2 A (max)
2 port amont USB 3.0
1 sortie ligne audio analogique (prise 3,5 mm)
À propos de votre moniteur | 11
Largeur de bordure (bord du
moniteur jusqu’à zone active)
13,79 mm (Haut/Gauche/Droite)
17,59 mm (Bas)
Réglage
Support réglable en hauteur
145 mm
Inclinaison
-5 degrés à 21 degrés
Pivotement
-45 degrés à 45 degrés
Pivot
0 degrés à 90 degrés
Gestion des câbles
oui
Compatibilité Dell Display Manager Organisation facile
(DDM)
et autres principales fonctionnalités
Sécurité
Fente de verrouillage de sécurité (câble antivol
vendu séparément) Fente de verrouillage antivol
sur le support (vers le panneau)
REMARQUE * : en natif panneau uniquement, sous préréglage Mode personnalisé.
Spécifications de la résolution
Plage de balayage horizontale
30 kHz à 140 kHz (DP/HDMI)
Plage de balayage verticale
24 Hz à 75 Hz (DP/HDMI)
Résolution maximale préréglée
3840 x 2160 à 60 Hz
Capacités d’affichage vidéo
(lecture DP et HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, UHD
12 |
À propos de votre moniteur
Modes d’affichage préréglés
Mode d’affichage
Fréquence
horizontale
(kHz)
Horloge
Fréquence
de pixels
verticale (Hz)
(MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
720 x 400
31,5
70,0
28,3
-/+
VESA, 640 x 480
31,5
60,0
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
37,9
60,0
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,0
60,0
162,0
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
VESA, 2560 x 1440 - R 88,787
59,95
241,5
+/-
VESA, 3840 x 2160
65,68
30,0
262,75
+/+
VESA, 3840 x 2160
133,313
60,0
533,25
+/+
VESA, 3840 x 2160
135,0
60,0
594,0
+/+
Spécifications électriques
Signaux d'entrée vidéo
Voltage d’entrée /
fréquence / courant
Courant d’appel
• Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle.
Par ligne différentielle à une impédance de 100 ohms.
• Prise en charge d’entrée de signal DP/HDMI.
100–240 VCA / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 1,8 A (maximum)
30 A à 120 VCA (maximum)
60 A à 240 VCA (maximum)
À propos de votre moniteur | 13
Caractéristiques physiques
Type de connecteur
Type du câble de signal (dans la
boîte)
Dimensions (avec le socle)
Hauteur(Compressé)
Hauteur(Etendu)
Largeur
Profondeur
Dimensions (sans le socle)
Hauteur
Largeur
Profondeur
Dimensions de la base
Hauteur(Compressé)
Hauteur(Etendu)
Largeur
Profondeur
Poids
Avec l'emballage
• DP connecteur
• mDP connecteur
• HDMI connecteur (x 2 ports)
• Sortie ligne audio
• Connecteur USB 3.0
(Le port avec l’icône
batterie prend en
charge BC 1.2.)
Câble DP vers mDP 1,8 m
Câble HDMI 1,8 m
Câble USB 3.0 1,8 m
547,1 mm (21,54 pouces)
402,6 mm (15,85 pouces)
626,4 mm (24,66 pouces)
200,3 mm (7,89 pouces)
369,1 mm (14,53 pouces)
626,4 mm (24,66 pouces)
64,4 mm (2,54 pouces)
433,4 mm (17,06 pouces)
387,0 mm (15,24 pouces)
292,4 mm (11,51 pouces)
200,3 mm (7,89 pouces)
11,55 kg (25,46 lb)
Avec l'ensemble du socle et
câbles
8,40 kg (18,52 lb)
Sans ensemble du socle (pour
montage mural ou montage
VESA - sans câbles)
5,98 kg (13,18 lb)
De l'ensemble du socle
2,02 kg (4,45 lb)
Cadre frontal brillant
14 |
4~7 GU
À propos de votre moniteur
Caractéristiques environnementales
Conformité aux normes
Conformité avec RoHS
Moniteur sans RFB/PVC (à l’exception
des câbles externes)
Température
En fonctionnement
À l'arrêt
Humidité
En fonctionnement
À l'arrêt
Altitude
En fonctionnement
À l'arrêt
Dissipation thermique
oui
oui
de 0°C à 35°C (de 32°F a 95°F)
de -20°C à 60°C (de –4°F a 140°F)
De 10% à 80% (sans condensation)
De 5% à 90% (sans condensation)
5 000 m (16 404 ft) max
12 192 m (40 000 ft) max
412 BTU/heure (maximum)
309 BTU/heure (typique)
À propos de votre moniteur | 15
Modes de gestion d'énergie
Si vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM™ ou d’un logiciel installé
sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique
lorsqu’il n’est pas utilisé. On parle alors de Mode d’économie d’énergie*. Si l’ordinateur
détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur se
« réveillera » automatiquement. Le tableau suivant affiche la consommation électrique
et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique :
Modes VESA
Sync.
horizontale
Fonctionnement Actif
normal
Sync.
verticale
Actif
Mode Arrêt-Actif Inactif
Inactif
Arrêt
-
-
Vidéo Indicateur
Consommation
d'alimentation électrique
Actif Blanc
120 W (maximum)**
90 W (typique)
Éteint Blanc
<0,3 W
(Lumineux)
Éteint
<0,3 W
L'OSD fonctionnera uniquement en mode fonctionnement normal. Si vous appuyez sur
un bouton en mode Arrêt‑Actif, le message suivant s'affiche :
Dell UltraSharp 27 Monitor
Aucun signal DP de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
UP2718Q
*Laconsommation électrique nulle en mode ARRET ne peut être obtenue qu’en
débranchant le cordon d’alimentation du moniteur.
**Consommation électrique maximale avec luminance maximale.
Activez l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD.
16 |
À propos de votre moniteur
Assignations des broches
Connecteur DP(entrée)
Numéro de broche Coté à 20 broches du câble de signal connecté
1
ML3(n)
2
GND
3
ML3(p)
4
ML2(n)
5
GND
6
ML2(p)
7
ML1(u)
8
GND
9
ML1(p)
10
ML0(n)
11
GND
12
ML0(p)
13
CONFIG1
14
CONFIG2
15
AUX CH (p)
16
GND
17
AUX CH (n)
18
Hot Plug Detect
19
GND
20
+3.3V DP_PWR
À propos de votre moniteur | 17
Connecteur mDP
Numéro de broche Coté à 20 broches du câble de signal connecté
1
GND
2
Hot Plug Detect
3
ML3 (n)
4
CONFIG1
5
ML3 (p)
6
CONFIG2
7
GND
8
GND
9
ML2 (n)
10
ML0 (n)
11
ML2 (p)
12
ML0 (p)
13
GND
14
GND
15
ML1 (n)
16
AUX (p)
17
ML1 (p)
18
AUX (n)
19
GND
20
+3.3V DP_PWR
18 |
À propos de votre moniteur
Connecteur HDMI
Numéro de broche Coté à 19 broches du câble de signal connecté
1
TMDS DATA 2+
2
TMDS DATA 2 SHIELD
3
TMDS DATA 2-
4
TMDS DATA 1+
5
TMDS DATA 1 SHIELD
6
TMDS DATA 1-
7
TMDS DATA 0+
8
TMDS DATA 0 SHIELD
9
TMDS DATA 0-
10
TMDS CLOCK+
11
TMDS CLOCK SHIELD
12
TMDS CLOCK-
13
CEC
14
Reserved (N.C. on device)
15
DDC CLOCK (SCL)
16
DDC DATA (SDA)
17
DDC/CEC Ground
18
+5 V POWER
19
HOT PLUG DETECT
À propos de votre moniteur | 19
Interface Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le
côté gauche de votre moniteur.
REMARQUE : Jusqu’à 2 A sur le port USB en aval (port avec l’icône de batterie
) avec les dispositifs de conformité BC 1.2 ; jusqu’à 0,9 A sur les 2 autres ports USB
en aval.
Votre ordinateur dispose des ports USB suivants :
• 2 montant - arrière
• 4 descendants - 2 côté gauche; 2 en bas
Port de chargement électrique : les ports avec l’icône
batterie prennent en
charge la capacité de chargement rapide de courant si l’appareil est compatible BC
1.2.
REMARQUE : Les ports USB du moniteur ne fonctionnent correctement que
lorsque le moniteur est allumé ou en mode d’économie d’énergie. Si vous coupez
le moniteur puis le remettez en marche, les périphériques branchés peuvent mettre
quelques secondes avant de pouvoir fonctionner normalement.
Vitesse de transfert
Débit
Consommation électrique
SuperSpeed
5 Gbps
4,5 W (Max., chaque port)
Haute vitesse
480 Mbps
2,5 W (Max., chaque port)
Pleine vitesse
12 Mbps
2,5 W (Max., chaque port)
Port USB montant
Numéro de
broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Coque
20 |
Nom du signal
VBUS
DD+
MASSE
StdB_SSTXStdB_SSTX+
MASSE_DRAIN
StdB_SSRXStdB_SSRX+
Cadran
À propos de votre moniteur
Port USB descendant
Numéro de
broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Coque
Nom du signal
VBUS
DD+
MASSE
StdA_SSRXStdA_SSRX+
MASSE_DRAIN
StdA_SSTXStdA_SSTX+
Cadran
Capacité 'Plug and Play'
Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe ordinateur compatible Plug and
Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses données d'identification
d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les
protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que l'ordinateur puisse
effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur.
La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez si nécessaire, y
choisir différents réglages. Pour consulter les informations relatives à l'installation et aux
modifications de réglage du moniteur, voir la section Utilisation du moniteur.
Qualité du moniteur LCD et politique de pixel
Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un
ou plusieurs pixels deviennent fixe et ne puissent plus changer. Il est difficile de les voir
et n'affecte en rien la qualité ou l'utilisation de l'écran. Pour plus d'informations sur la
Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell :
http://www.dell.com/support/monitors.
À propos de votre moniteur | 21
Installation du moniteur
Attacher le socle
REMARQUE : La base et la colonne de support sont détachées lorsque le moniteur
est livré depuis l’usine.
REMARQUE : La procédure suivante s’applique au support par défaut. Si vous avez
acheté un autre support, consultez la documentation fournie avec pour le monter.
AVERTISSEMENT : Placez le moniteur sur une surface plate, propre et souple pour
éviter d’érafler l’écran.
䃠޳桨ॐ֘ 50/60Hz
plat /
~
à écran
100-240V
/ Moniteur UP2718Qt
Panel /ֺ垹: d’entrée:
Plano modèle / Tension
X.XA
Вт
Вт
de
Wh
50/60૙咬
- X,XX - X,XX ֪ Иⴚ
8Q / Monitor
X.XX Вт/см2
Tegangan
1.6 ‫ׁ؍‬
/ Numéro
/ 娸ଭ
/ Daya
Monitor
Wh de espera:
UP271
- X,XXX ожидания
ом режимев Китае
/ Modelo
XX.X
/ Entrada 0-240ѥࣔ,
Flat Panel No.
Сделано
en modo режима в режиме
Model Rating сࡶ朅⺷10
в выключенн
Input
de energía:
en Chine/
jord,
.
n.
忼ҵ朅࢛
de energía рабочегоизделием
med
изделием/ Fabriqués
Consumo
China stikkontakt stikkontakt
ая мощность
Consumo мощность
n pistorasiaa
ая мощность en jordet jordat uttag.
en ns jord.
Удельная
till
Потребляем
/ Fabricado
varustettuu
718Qt
Потребляем
in China må tilkoples
anslutasskal tilsluttes
ttimilla
til stikproppe
XUXXXXXX-XXXXX
Made
skall
MSIP-REM-WT1-UP2
Corporation
stikprop suojakoske
Apparatet
Corporation
forbindelse
Apparaten
(Zhongshan)
Apparatets
giver
(Zhongshan)
ron Corporation
som on liitettävä
InfoComm 6
Laite
InfoComm
㐔㷡㢬ஔWistWistron on 80-854-006
(B)
㥐㦤㣄aGWistr 㩅ạ
(B)/NMB-3
A/S!㜤⢱㷌:0
㥐㦤ạ ICES-3
CAN
Flicker
Free
Park
Business
Raheen Ireland
Limerick
www.dell.com
XXXXX
Light
Blue
Low
Content
www.tuv.com
ID 1419033928
www.tuv.com
ID 1419033926
ID XXXXXXXXXX
И005-16
R43004
RoHS
ઊ寉
‫؞‬嫌ԃ
҅ऀ惐‫چ‬㔼⟆
䝕䝹ᰴᘧ఍♫
ID XXXXXXXXXX
XX
XX
XX
-XX
e r gy C
er v
on s
at i
o
En
nC
e rti fica t i no
18Q
UP27
֘
Qt
r / 䃠޳ުॐ
UP2718 XXA
Monito
ֺ՚૿ҵऄ࢛ z И֢ ᵕ
/ 50/60H
/ Ӳଭ֪/࡬䙖ᰛ
~
Flat
0V China date
Model Rating
Input
100-24 in ctured
Made
Manufa
DELLPanelNo. /
UP
271
8Q
2
3
a
io n
C e rtf ic ati o
n
t
e
r v
ᵕ
C o ns
DE
Flat LL
Mod Pan
Inpu
100 el No.el
Mad -24t Rati Mon
/
Man
e 0V ng ֺ՚itor
ufacin Chin~ /
૿ҵ / 䃠޳
ture 50/6 UP2
ऄ࢛ ުॐ
a
d / Ӳଭ0Hz 718
date
Qt ֘
֪ XXA
/࡬ И֢
䙖ᰛ
En er g
y
Pour attacher le socle du moniteur:
1 Retirez le couvercle de protection du moniteur et placez dessus le moniteur avec
l’avant orienté vers le bas.
2 Insérez les deux onglets sur la partie supérieure du support dans la rainure à
l’arrière du moniteur.
3 Appuyez sur le socle jusqu’à ce qu’il s’attache.
22 |
Installation du moniteur
• Tenez la base du support avec la marque
triangulaire
orientée vers le haut.
•
•
Alignez les blocs proéminents de la base du support sur la fente
correspondante du support.
Insérez complètement les blocs de la base du support dans la fente du
support.
Installation du moniteur | 23
•
•
24 |
Soulevez la poignée à vis et tournez la vis dans
le sens des aiguilles d’une montre.
Après avoir complètement serré la vis, pliez le
méplat de la poignée à vis dans le logement.
Installation du moniteur
A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du
déploiement vertical
REMARQUE : Cela ne s’applique qu’à un moniteur avec un socle. Lorsque vous
achetez un socle d’un type différent, veuillez vous référer au guide d’installation du
socle en question pour plus d’informations.
Inclinaison, pivotement, Extension verticale
Avec la base fixée au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l’angle de
vue le plus confortable.
5°
145 mm
45°
45°
21°
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l’usine.
Faire tourner le moniteur
Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé
verticalement et complètement incliné vers le haut pour éviter de heurter le bord
inférieur du moniteur.
1
90°
2
Installation du moniteur | 25
REMARQUE : Pour utiliser la fonction de rotation de l’affichage (Affichage
Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un pilote graphique à jour
qui n’est pas fourni avec ce moniteur. Pour télécharger le pilote graphique, allez sur
www.dell.com/support et consultez la section Téléchargement pour y trouver les
dernières mises à jour des Pilotes graphiques .
REMARQUE : En Mode d’affichage portrait, vous pouvez éprouver des dégradations
de performances dans les applications intenses graphiquement (Jeux 3D etc.)
Régler les paramètres d’affichage de rotation de
votre système
Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure ci-dessous
pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système.
REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il vous
faut aller sur le site Web du pilote grpahique ou sur le site Web du fabricant de
votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire tourner votre système
d’exploitation.
Pour régler les paramètres d’affichage en rotation :
1 Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés.
2 Sélectionnez l’onglet Réglages et cliquez sur Avancé.
3 Si vous avez une carte graphique AMD, choisissez l’onglet Rotation et réglez la
rotation préférée.
4 Si vous avez une carte graphique nVidia, cliquez sur l’onglet nVidia, dans la
colonne de gauche choisissez NVRotate, puis choisissez la rotation préférée.
5 Si vous avez une carte graphique Intel®, choisissez l’onglet graphique Intel,
cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l’onglet Rotation, puis réglez la
rotation préférée.
REMARQUE : Si vous ne voyez pas d’option de rotation ou si cela ne fonctionne pas
correctement, allez sur www.dell.com/support et téléchargez le dernier pilote pour
votre carte graphique.
Connecter votre moniteur
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur :
1 Arrêtez votre ordinateur.
2 Connectez le câble DP-mDP/HDMI/USB de votre moniteur à l’ordinateur. (Étendez
verticalement et penchez complètement le moniteur afin de le tourner pour
raccorder le câble. Voir Tourner le moniteur.)
3 Allumez votre moniteur.
4 Sélectionnez la bonne source en entrée dans le menu OSD du moniteur et
allumez votre ordinateur.
REMARQUE : Le réglage par défaut du UP2718Q est DP 1.4. Une carte graphique DP
1.1 peut ne pas offrir un affichage normal. Veuillez vous référer à la section « product
specific problems – No image when using DP connection to the PC » (problèmes
spécifiques au produit – aucune image lors de l’utilisation d’une connexion DP au
PC) pour modifier le réglage par défaut.
26 |
Installation du moniteur
Connexion d’un seul moniteur
Raccorder le câble DP (ou mDP)
mDP
DP
REMARQUE : La valeur par défaut est Port DP. Sélectionnez la source en entrée sur
le moniteur pour passer à mDP.
Branchement du câble HDMI
HDMI
HDMI
Brancher le câble USB
Une fois que vous avez terminé de brancher les câbles DP-mDP, suivez la méthode
suivante pour brancher le câble USB 3.0 à l’ordinateur et terminer l’installation de votre
moniteur :
1
a. Connecter un ordinateur:
Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) à un port USB 3.0 approprié de
votre ordinateur.
b. Connecter deux ordinateurs:
Connectez les ports USB 3.0 en amont aux ports USB 3.0 appropriés sur les deux
ordinateurs. Puis utilisez le menu OSD pour sélectionner entre les deux sources
USB en amont et les sources d’entrée. Voir Commutateur de sélection USB.
NOTE: Lors du raccordement de deux ordinateurs au moniteur, les ports USB
en aval du moniteur pour le clavier et la souris peuvent être attribués à différents
signaux d’entrée provenant des deux ordinateurs en modifiant le réglage de
Sélection USB depuis le menu OSD. (Voir Sélection USB pour plus de détails)
2
Connectez les périphériques USB 3.0 aux ports USB 3.0 descendants du moniteur.
Installation du moniteur | 27
3
Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une
prise de courant proche.
USB
USB
a. Connecter un ordinateur
USB
USB
4
b. Connecter deux ordinateurs
Allumez le moniteur et l’ordinateur.
Si votre moniteur affiche une image, l’installation est terminée. Si aucune image
n’est affichée, voir Guide de dépannage.
Exigences pour visualiser ou lire du contenu HDR
(1) via lecteurs Ultra BluRay DVD ou consoles de jeu
Assurez-vous que le lecteur DVD et les consoles de jeu sont compatibles HDR, par
exemple Panasonic DMP-UB900, x-Box One S, PS4 Pro. Téléchargez et installez les
pilotes de carte graphique appropriés, voir ci-dessous.
(2) via PC
Assurez-vous que la carte graphique utilisée est compatible HDR, à savoir qu’elle
prend en charge HDMI2.0a ou DP1.4 (avec option HDR) et que le pilote graphique
HDR est installé. Une application de lecteur compatible HDR doit être utilisée, telle
que Cyberlink PowerDVD 17, Films et TV Windows 10.Par exemple Dell XPS8910,
Alienware Aurora R5, avec l’une des cartes graphiques ci-dessous.
Pilote graphique Dell avec prise en charge de HDR : Consultez la page de support
Dell pour télécharger les derniers pilotes graphiques qui prennent en charge la
lecture HDR pour votre PC/ordinateur portable.
28 |
Installation du moniteur
Nvidia
Cartes graphiques Nvidia compatibles HDR : GTX1070, GTX1080, P5000, P6000,
etc. Pour obtenir une liste complète des cartes graphiques Nvidia compatibles
HDR, veuillez consulter le site Web de Nvidia www.nvidia.com Pilote prenant en
charge le mode Lecture Plein écran (par exemple jeux PC, lecteurs UltraBluRay),
HDR sur système d’exploitation Windows 10 Redstone 2 : 381.65 ou version
ultérieure.
AMD
Cartes graphiques AMD compatibles HDR : RX480, RX470, RX460, WX7100,
WX5100, WX4100, etc. Pour obtenir une liste complète des cartes graphiques AMD
compatibles HDR, veuillez consulter www.amd.com
Consultez les informations de prise en charge des pilotes HDR et téléchargez le
dernier pilote à l’adresse www.amd.com .
Intel (Graphique intégré)
Système compatible HDR : CannonLake ou version ultérieure
Lecteur HDR adapté : Application Films et TV Windows 10
Système d’exploitation avec prise en charge de HDR : Windows 10 Redstone 3
Pilote avec prise en charge de HDR : rendez-vous sur downloadcenter
www.intel.com pour obtenir le dernier pilote HDR
REMARQUE : la lecture HDR via le système d’exploitation (par exemple lecture HDR
dans une fenêtre du bureau) nécessite Win 10 Redstone 2 ou version ultérieure
avec une application de lecteur appropriée, telle que PowerDVD17. La lecture de
contenu protégé nécessite un logiciel et/ou un matériel DRM approprié, tel que
Microsoft Playready(TM). Veuillez consulter le site Web de Microsoft pour obtenir
des informations sur la prise en charge de HDR.
Installation du moniteur | 29
Organisation des câbles
Après avoir fixé tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur, (voir
Raccorder votre moniteur pour la fixation des câbles) organisez tous les câbles comme
indiqué ci-dessus.
Retirer le support de moniteur
AVERTISSEMENT :Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant la base,
assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette.
REMARQUE : La procédure suivante s’applique au support par défaut. Si vous avez
acheté un autre support, consultez la documentation fournie avec pour le monter.
Pour enlever le socle :
1 Placez le moniteur sur un chiffon ou coussin doux.
2 Appuyez sur le bouton de dégagement de la base et maintenez le enfoncé.
3 Appuyez sur le support jusqu’à ce qu’il s’encliquète à sa place.
3
2
30 |
Installation du moniteur
Montage mural (optionnel)
UP2718Q
Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat / 䃠޳桨ॐ֘
Model No. / Modelo / Numéro de modèle /ֺ垹: UP2718Qt
Input Rating / Entrada / Daya Tegangan / Tension d’entrée: 100-240V ~ 50/60Hz X.XA
忼ҵ朅࢛ сࡶ朅⺷100-240ѥࣔ, 1.6 ‫ ׁ؍‬50/60૙咬
Consumo de energía: XX.X Wh
Consumo de energía en modo de espera: X.XX Wh
Удельная мощность рабочего режима - X,XXX Вт/см2
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X,XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X,XX Вт
Made in China / Fabricado en China / Fabriqués en Chine/ Сделано в Китае / 娸ଭ֪ Иⴚ
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord,
som giver forbindelse til stikproppens jord.
Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
㐔㷡㢬ஔWistron Corporation
Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation
㥐㦤㣄aGWistron InfoComm (Zhongshan) Corporation
XUXXXXXX-XXXXX
A/S!㜤⢱㷌:080-854-0066
MSIP-REM-WT1-UP2718Qt
㥐㦤ạ 㩅ạ
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Low Blue Light
Content
Flicker Free
ID XXXXXXXXXX
www.tuv.com
ID 1419033928
www.tuv.com
ID 1419033926
Raheen Business Park
Limerick Ireland
www.dell.com
ID XXXXXXXXXX
И005-16
XXXXXX-XX
䝕䝹ᰴᘧ఍♫
DELL
R43004
RoHS
XXXXX
ઊ寉 ҅ऀ惐‫چ‬㔼⟆‫؞‬嫌ԃ
Flat Panel Monitor / 䃠޳ުॐ֘
Model No. / ֺ՚ UP2718Qt
Input Rating / ૿ҵऄ࢛ 100-240V ~ 50/60Hz XXA
Made in China / Ӳଭ֪ И֢
Manufactured date /࡬䙖ᰛᵕ
UP2718Q
ca t
io
n
y
Energ
ti
er
fi
Co
n
s e r va
ti o n C
REMARQUE : Utilisez des vis M4 de 10 mm pour connecter le moniteur au kit de
montage mural.
Consultez les instructions proposées avec le kit de montage mural compatible VESA.
1 Placez l'écran du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table plane
stable.
2 Enlevez la base.
3 Utilisez un tournevis cruciforme Philips pour retirer les quatre vis qui retiennent le
couvercle plastique.
4 Attachez les crochets de fixation du kit ‑de montage mural au moniteur.
5 Installez le moniteur sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit de
montage du socle.
REMARQUE :Destiné uniquement à une utilisation avec un support de montage
mural aux normes UL, CSA ou GS avec une capacité portante de poids/charge
minimale de 5,98 kg (13,18 lb).
Installation du moniteur | 31
Utilisation du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez le bouton
pour allumer le moniteur.
Utiliser les boutons du panneau frontal
Utilisez les boutons sur le panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres
de l’image. Lorsque vous utilisez ces boutons pour changer les réglages, les valeurs
numériques correspondantes s’affichent à l’écran via l’OSD.
1
32 |
2
Utilisation du moniteur
3
4
5
6
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau frontal :
Bouton du‑panneau frontal
Description
1
Utilisez ce bouton pour choisir à partir d'une liste des
modes de couleur préréglés.
Raccourci :
Modes prédéfinis
2
Utilisez ce bouton pour retourner directement au
menu Luminosité/Contraste.
Touche de raccourci/
Luminosité/Contraste
3
Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de
sources d’entrée.
Raccourci :
Source entrée
4
Utilisez ce bouton pour afficher le menu à l'écran
(OSD) et sélectionner les options du menu.
Voir Accéder au Menu Système.
Menu
5
Utilisez ce bouton pour retourner au menu principal
ou quitter le menu OSD principal.
Quitter
6
Alimentation (avec
indicateur d’alimentation)
Utilisez le bouton Marche pour allumer et éteindre le
moniteur.
Le voyant DEL blanc indique que le moniteur est
allumé et complètement fonctionnel.
Un voyant DEL blanc indique que l’appareil est en
mode d’économie d’énergie DPMS.
Utilisation du moniteur | 33
Bouton‑ du panneau frontal
Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de
l'image.
1
2
3
Bouton du‑panneau frontal Description
1
Utilisez les touches Haut (augmenter) et Bas (diminuer)
pour ajuster les éléments du menu OSD.
Haut
Bas
2
Utilisez la touche OK pour confirmer votre sélection
OK
3
Utilisez la touche Retour pour retourner au menu
précédent.
Retour
34 |
Utilisation du moniteur
Utilisation du menu à l'écran (OSD)
Accéder au Menu Système
REMARQUE : Toute modification apportée en utilisant le menu OSD est
automatiquement enregistrée lorsque vous accédez à une autre section du menu
OSD, lorsque vous quittez le menu OSD ou lorsque vous patientez le temps que le
menu OSD disparaisse de l'écran.
1 Appuyez sur le bouton
pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
75%
Affichage
PIP/PBP
75%
Sélection USB
Menu
Personnaliser
Divers
2 Appuyez sur les boutons
et
pour vous déplacez entre les options. Lorsque
vous allez d'une icône à une autre, le nom de l'option est mis en surbrillance.
3 Appuyez une fois sur le bouton
ou
ou
pour activer l’option en
surbrillance.
4 Appuyez sur les boutons
5 Appuyez sur le bouton
boutons
et
et
pour sélectionner le paramètre désiré.
pour afficher la barre de réglage puis utilisez les
pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs
dans le menu.
6 Sélectionnez
pour retourner au menu précédent ou
pour accepter et
retourner au menu précédent.
Utilisation du moniteur | 35
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Luminosité /
Contraste
Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/
Contraste.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
75%
Affichage
PIP/PBP
75%
Sélection USB
Menu
Personnaliser
Divers
Luminosité
La luminosité permet d'ajuster la luminance du rétro-éclairage
(minimum 0 ; maximum 100).
Appuyez sur le bouton
pour augmenter la luminosité.
Appuyez sur le bouton
pour diminuer la luminosité.
REMARQUE : L’ajustement manuel de la luminosité est
Contraste
désactivé lorsque le contraste dynamique est activé.
Commencez par ajuster la luminosité, puis le contraste si
celui-ci est nécessaire.
Appuyez sur le bouton
pour augmenter le contraste et
appuyez sur le bouton
pour baisser le contraste (min 0 ~
max 100).
Le contraste permet d'ajuster la différence entre les points
sombres et les points lumineux du moniteur.
36 |
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Source
d'entrée
Utilisez le menu Source d'entrée pour choisir entre les
différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre
moniteur.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
DP
Couleur
mDP
Affichage
HDMI1
PIP/PBP
HDMI2
Sélection USB
Sélection auto
Menu
Réinit. source entrée
Sur
Personnaliser
Divers
DP
Sélectionnez l’entrée DP lors de l’utilisation du connecteur
analogique DP (DisplayPort).
Appuyez sur
mDP
Sélectionnez l’entrée mDP lors de l’utilisation du connecteur
analogique mDP (mini DisplayPort).
Appuyez sur
HDMI1
Réinitialiser
les Source
d’entrée
pour sélectionner la source d’entrée HDMI1.
Sélectionnez l’entrée HDMI2 lors de l’utilisation du
connecteur analogique HDMI.
Appuyez sur
Sélection
auto
pour sélectionner la source d’entrée mDP.
Sélectionnez l’entrée HDMI1 lors de l’utilisation du
connecteur analogique HDMI.
Appuyez sur
HDMI2
pour sélectionner la source d’entrée DP.
Utilisez
pour sélectionner la source d’entrée HDMI2.
pour sélectionner Sélection automatique, le
moniteur recherche les sources d’entrée disponibles.
Réinitialise les Source d’entrée de votre moniteur aux valeurs
d'usine par défaut.
Utilisation du moniteur | 37
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Couleur
Utilisez le menu Couleur pour ajuster le mode de réglage des
couleurs.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Modes de préréglage
Standard
Affichage
Format entrée couleurs
RGB
PIP/PBP
Réinit. couleur
Sélection USB
Menu
Personnaliser
Divers
Mode
préréglé
Lorsque vous sélectionnez Modes prédéfinis, vous pouvez
choisir Standard, ConfortView, Film, Jeu, Température de
couleurs., Espace de couleurs ou Couleur personnalisée
dans la liste.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Standard
Source entrée
ComfortView
Couleur
Affichage
Film
Modes de préréglage
Jeux
PIP/PBP
Temp. de couleur
Sélection USB
Espace colorimétrique
Menu
Couleur Perso
Personnaliser
Divers
•
•
38 |
Standard : réglages par défaut des couleurs. Ce mode est
le mode préréglé par défaut.
ConfortView : Réduit le niveau de lumière bleue émise
à partir de l’écran pour rendre la visualisation plus
confortable pour vos yeux.
REMARQUE : Pour réduire le risque de tension oculaire et
de douleurs au cou/bras/dos/épaules du fait de
l’utilisation du moniteur pendant de longues durées, nous
vous conseillons de :
•
Positionner l’écran à environ 20 à 28 pouces (50-70
cm) de vos yeux.
•
Cligner fréquemment des yeux pour humidifier ou
réhumidifier vos yeux lorsque vous travaillez sur le
moniteur.
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
•
•
•
•
•
Prendre des pauses régulières et fréquentes pendant
20 minutes toutes les deux heures.
•
Détourner votre regard du moniteur et fixer un objet
distant à 20 pieds de distance pendant au moins 20
secondes lors des pauses.
•
Effectuer des étirements pour soulager la tension
dans le cou/bras/dos/épaules pendant les pauses.
Film : Idéal pour les films.
Jeu : Idéal pour la plupart des applications de jeux.
Température de couleurs. : L’écran apparaît plus chaud
avec une teinte rouge/jaune lorsque la barre est réglée
sur 5000K ou plus froid avec une teinte bleue lorsque la
barre est réglée sur 10000K.
REMARQUE : Lorsque Smart HDR est Activé, les modes
prédéfinis Film et Jeu fonctionnent avec l’atténuation
locale du rétroéclairage.
Espace de couleurs : Permet à l’utilisateur de
sélectionner l’espace des couleurs : Adobe RGB, sRGB,
DCI-P3, REC2020, REC709, CAL1, CAL2.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Adobe RGB
Source entrée
sRGB
DCI-P3
Couleur
Affichage
Modes de préréglage
REC2020
PIP/PBP
REC709
Sélection USB
CAL1
YYYY-MM-DD
Menu
CAL2
YYYY-MM-DD
Personnaliser
Divers
–– Adobe RGB : Ce mode est compatible avec Adobe
RGB (couverture de 100 %).
–– sRGB : Émule 100 % sRGB.
–– DCI-P3:Ce mode reproduit 97,7 % de la norme de
couleur de cinéma numérique DCI-P3.
–– REC2020: Ce mode correspond à 76,9 % au mode
REC2020.
–– REC709: Ce mode correspond à 100 % au mode
REC709.
–– CAL1/CAL2 : Mode préréglé par l’utilisateur en utilisant
le logiciel Dell Ultrasharp Color Calibration ou d’autres
logiciels approuvés par Dell. Le logiciel Dell Ultrasharp
Color Calibration marche avec X-rite colorimeter
i1Display Pro. i1Display Pro peut être acheté sur le site
web Logiciel et accessoires de Dell Electronics.
Utilisation du moniteur | 39
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
REMARQUE : La précision de sRGB, Adobe RGB, REC2020,
REC709, DCI-P3, CAL1 et CAL2 est optimisée pour le format
de couleur d’entrée RGB.
REMARQUE : Réinitialisation d’usine effacera toutes les
données calibrées dans CAL1 et CAL2.
REMARQUE : AAAA-MM-JJ représente la dernière date
d’étalonnage. Si cet espace est vide, cela signifie qu’aucun
étalonnage n’a été enregistré.
•
Couleur personnalisée : Pour régler manuellement la
température des couleurs. Appuyez sur les boutons
pour ajuster les valeurs Rouge, Vert et Bleu et créer
et
votre propre mode de couleur.
Appuyez sur les boutons
et
pour sélectionner le
paramètre désiré : Gain, Décalage, Teinte, Saturation.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Couleur Perso
Gain
Décalage
Hue
Saturation
–– Gain : Sélectionnez cela pour ajuster le niveau de gain
du signal de l’entrée RGB (la valeur par défaut est 100).
–– Décalage : Sélectionnez cela pour ajuster la valeur de
décalage du niveau noir RGB (la valeur par défaut est
50) pour contrôler la couleur de base du moniteur.
–– Teinte : Sélectionnez cela pour ajuster la valeur de la
teinte RGBCMY individuellement (la valeur par défaut
est 50).
–– Saturation : Sélectionnez cela pour ajuster la valeur de
la saturation RGBCMY individuellement (la valeur par
défaut est 50).
40 |
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Format
couleur
d'entrée
Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur :
•
RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est
connecté à un ordinateur (ou un lecteur DVD) avec le
câble HDMI, DP-mDP.
•
YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD
supporte seulement la sortie YPbPr.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Format entrée couleurs
RGB
YPbPr
Sélection USB
Menu
Personnaliser
Divers
Teinte
ou
pour ajuster la teinte de ‘0’ à
Utilisez les boutons
‘100’.
REMARQUE : Le réglage de la Teinte n’est possible que dans
les modes Film et Jeux.
Saturation
Réinitialiser
les Réglages
de couleur
ou
pour ajuster la saturation de ‘0’
Utilisez les boutons
à ‘100’.
REMARQUE : Le réglage de la Saturation n’est possible que
dans les modes Film et Jeux.
Réinitialise les réglages de couleur de votre moniteur aux
valeurs d'usine par défaut.
Utilisation du moniteur | 41
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Affichage
Utilisez le menu Paramètres d’affichage pour ajuster l’image.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Proportions
Large 16:9
Couleur
Finesse
50
Affichage
Temps de réponse
Normal
PIP/PBP
Compensation d'uniformité
Eteint
Sélection USB
Smart HDR
Vivid
Menu
Réinit. affichage
Personnaliser
Divers
Rapport
d'aspect
Netteté
Réglez le rapport d’image sur Large 16:9,
Redimensionnement automatique, 4:3 ou 1:1.
Rend l'image plus net ou plus douce.
Utiliser
pour régler la netteté de « 0 » à « 100 ».
Temps de
réponse
Compens
ation d’unifo
rmité
Vous permet de définir le temps de réponse sur Normal ou
Rapide.
Sélectionnez les réglages de compensation de l’uniformité
pour la luminosité et les couleurs.
Compensation d’uniformité ajuste différentes zones de
l’écran par rapport au centre pour obtenir une luminosité
uniforme et les mêmes couleurs sur tout l’écran.
Smart HDR
Vous permet de régler HDR sur Désactivé, Normal ou Vif.
Réinitialiser
les réglages
de l'affichage
42 |
ou
REMARQUE : Vif permet de représenter jusqu’à REC 2020.
Normal permet de représenter jusqu’à DCI-P3.
Permet de restaurer les réglages d'affichage à leurs
paramètres d'usine par défaut.
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
PIP/PBP
Cette fonction ouvre une fenêtre affichant l’image d’une autre
source d’entrée. Ainsi, vous pouvez regarder deux images
provenant de sources différentes en même temps.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Mode PIP/PBP
Affichage
Eteint
PIP/PBP
Sélection USB
Menu
Personnaliser
Divers
PIP/PBP
Mode
DP
Commu
tateur de
sélection
USB
mDP
HDMI1
HDMI2
DP
X
√
√
√
mDP
√
X
√
√
HDMI1
√
√
X
√
HDMI2
√
√
√
X
Règle le modèle PBP (Images côte à côte) sur PIP Petit, PIP
Grand ou PBP. Vous pouvez désactiver cette fonction en
sélectionnant Désactivé.
Off
PIP/PBP
(Secondaire)
Emplace
ment PIP
Sous-fenêtre
Fenêtre
principale
PIP Small PIP Large
PBP
Sélectionnez entre les différents signaux vidéo pouvant être
connectés à votre moniteur pour la sous-fenêtre PIP/PBP.
Sélectionnez la position de la sous-fenêtre PIP.
Utilisez
ou
pour naviguer et
pour sélectionner
Haut-Droite, Haut-Gauche, Bas-Droite ou Bas-Gauche.
Sélectionnez pour basculer entre les sources USB en amont
en mode PBP.
Utilisation du moniteur | 43
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Audio
Contraste
(Secondaire)
Sélection USB
Vous permet de définir la source audio depuis la fenêtre
principale ou la sous-fenêtre.
Modifier les réglages du contraste de la sous-vidéo.
Sélectionnez les signaux USB en amont depuis la liste : DP,
mDP et HDMI, donc le port USB en aval du moniteur (par
exemple clavier et souris) peut être utilisé par les signaux
d’entrée actuels lors du raccordement d’un ordinateur à l’un
des ports en amont.
Le raccordement à l’écran et aux ports USB en amont peut
être modifié en sélectionnant la fonction source d’entrée.
Si vous n’utilisez qu’un port en amont, le port en amont
connecté est actif.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
USB 1
DP
PIP/PBP
USB 2
HDMI 1
Sélection USB
Menu
Personnaliser
Divers
REMARQUE : Pour éviter les dommages ou la perte des
données, avant de changer les ports USB en amont, assurezvous qu’AUCUN périphérique de stockage USB n’est utilisé par
l’ordinateur raccordé au port USB en amont du moniteur.
44 |
USB 1
Utilisez
pour indiquer le signal d’entrée pour USB 1.
USB 2
Utilisez
pour indiquer le signal d’entrée pour USB 2.
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Menu
Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD,
tels que la langue du menu OSD, la durée d’affichage du
menu sur l’écran, et ainsi de suite.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Langue
Français
Affichage
Transparence
20
PIP/PBP
Minuterie
20 s
Sélection USB
Réinit. menu
Menu
Personnaliser
Divers
Langue
Transp
-arence
Minuterie
Réinitialiser
les Réglages
du menu
Définissez la langue d'affichage OSD parmi les huit langues
proposées.
(Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais (Brésil),
Russe, Chinois simplifié ou Japonais).
Sélectionnez cette option pour changer la transparence du
menu en utilisant
et
(min. 0 / max. 100).
Durée d'affichage OSD : Permet de définir la durée d'affichage
du menu OSD après avoir appuyé sur un bouton.
Utilisez les boutons
et
pour régler le curseur en
incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Permet de restaurer les réglages du menu à leurs paramètres
d'usine par défaut.
Utilisation du moniteur | 45
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Personnaliser
Sélectionnez parmi Modes prédéfinis, Luminosité/Contraste,
Source d’entrée, Rapport d’aspect, Mode PBP ou Smart HDR
et définissez-le en tant que touche de raccourci.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Touche raccourci 1
Modes de préréglage
Source entrée
Touche raccourci 2
Luminosité/Contraste
Couleur
Touche raccourci 3
Source entrée
Affichage
LED bouton d'alimentation
Activé quand actif
PIP/PBP
USB
Désactivé durant veille
Sélection USB
Veille moniteur
Activé
Menu
Personnaliser la réinitialisation
Personnaliser
Divers
Voyant DEL
Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour
du bouton
économiser de l'énergie.
'alimentation
USB
Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en mode
veille du moniteur.
Veille
moniteur
Réinitialis
-ation
personnalis
-ation
46 |
REMARQUE : USB MARCHE/ARRÊT en mode veille est
seulement disponible lorsque le câble USB montant est
débranché. Cette option est grisée si le câble USB montant
est branché.
Veille après temporisation : Le moniteur passe en veille après
la temporisation.
Jamais : Le moniteur ne passe jamais en veille.
Restaurez les touches de raccourci à leurs paramètres par
défaut.
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Autres
réglages
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Infos D’affichage
Source entrée
Rotation auto
Couleur
DDC/CI
Sur
Affichage
Condtionnement LCD
Eteint
PIP/PBP
Firmware
M2T101
Sélection USB
Accepter accès SDK
Activé
Menu
Réinit. autres
Personnaliser
Réinitialisation
Sur
Divers
Infos
d’affichage
Rotation
automatique
DDC/CI
Choisissez cette option pour ajuster les paramètres OSD,
comme le conditionnement DDC/CI, LCD, etc.
Affiche les réglages actuels du moniteur.
L’OSD doit être tourné dans le sens des aiguilles d’une montre
ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre en fonction
de la direction dans laquelle l’écran est pivoté.
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) vous
permet d'ajuster les paramètres du moniteur en utilisant le
logiciel de votre ordinateur.
Sélectionnez Désactivé pour désactiver cette fonction.
Activez cette fonction pour bénéficier d’une meilleure
expérience et de performances optimales de votre moniteur.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
PIP/PBP
DDC/CI
Sur
Eteint
Sélection USB
Menu
Personnaliser
Divers
Utilisation du moniteur | 47
Icône
Menu et Sous- Description
Menus
Traitement
LCD
Cette fonction aide à réduire les cas mineurs de rétention
d’image.
Selon le degré de rétention d'image, le programme peut
mettre un certain temps à s'exécuter. Sélectionnez Activé
pour commencer le processus.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
PIP/PBP
Condtionnement LCD
Sur
Eteint
Sélection USB
Menu
Personnaliser
Divers
Firmware
Accepter
accès SDK
Réinitialiser
les Autres
réglages
Réinitialisation
d’usine
Version de firmware
Vous permet d’accepter l’accès de l’application au moniteur.
Restaurez les autres paramètres, comme DDC/CI, aux
réglages d'usine par défaut.
Restaurez tous les réglages OSD à leurs paramètres par
défaut.
REMARQUE : Ce moniteur dispose d’une fonction intégrée pour étalonner
automatiquement la luminosité pour compenser le vieillissement des DEL.
48 |
Utilisation du moniteur
Messages d'avertissement de l'OSD
Lorsque le moniteur n’est pas compatible avec un certain mode de résolution, vous
verrez le message suivant s’afficher :
Dell UltraSharp 27 Monitor
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par
l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation
d'entrée en 3840x2160, 60Hz ou en toute autre synchronisation
mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
UP2718Q
Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences
Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode recommandé est
3840 X 2160.
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée.
Dell UltraSharp 27 Monitor
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC
sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Oui
Non
UP2718Q
Quand le moniteur entre en Mode d’économie d’énergie, le message suivant s’affiche :
Dell UltraSharp 27 Monitor
Entrée en économiser puissance.
UP2718Q
Utilisation du moniteur | 49
Activez l'ordinateur et réveillez le moniteur pour avoir accès à l’OSD.
Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d'alimentation, en fonction de
l’entrée sélectionnée :
Dell UltraSharp 27 Monitor
Aucun signal DP de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau
pour sélectionner la source d’entrée correcte.
UP2718Q
Lorsque l’utilisateur essaie de modifier le mode prédéfini alors que Smart HDR est Activé,
le message suivant apparaît :
Dell UltraSharp 27 Monitor
Traitement du contenu HDR en cours…
Pour modifier le mode prédéfini, arrêtez la lecture du contenu HDR.
Vous pouvez également désactiver la fonction Smart HDR dans les paramètres d'affichage.
UP2718Q
En cas de fonctionnement d’une zone de rétroéclairage > 90 % du cycle d’utilisation
pendant 30 minutes en continu, désactivation de l’atténuation/amplification locale du
rétroéclairage pendant 30 minutes. Lorsque l’atténuation locale est désactivée, les
messages suivants apparaissent à l’écran pendant 3 secondes :
Dell UltraSharp 27 Monitor
L'atténuation locale du rétroéclairage est désactivée.
UP2718Q
Si l’entrée DP, mDP, HDMI1 ou HDMI2 sélectionnée et si les câbles correspondants ne
sont pas branchés, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Pas de Câble DP
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
ou
50 |
Utilisation du moniteur
Dell UltraSharp 27 Monitor
Pas de Câble mDP
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
ou
Dell UltraSharp 27 Monitor
Pas de Câble HDMI1
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
ou
Dell UltraSharp 27 Monitor
Pas de Câble HDMI2
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
Voir Guide de dépannage pour plus d’informations.
Utilisation du moniteur | 51
Guide de dépannage
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
Test automatique
Votre écran dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier
s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés
correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1 Eteignez votre ordinateur et votre moniteur.
2 Débranchez le câble d'affichage à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon
fonctionnement du test automatique, débranchez les câbles numérique
(connecteur blanc) et analogique (connecteur bleu) à l'arrière de l'ordinateur,
si connecté.
3 Allumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si le
moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo mais s’il fonctionne correctement. En
mode de test automatique, le témoin d’alimentation LED reste en blanc. De plus, en
fonction de l’entrée sélectionnée, l’une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous
défilera continuellement sur l’écran.
Dell UltraSharp 27 Monitor
Pas de Câble DP
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
ou
Dell UltraSharp 27 Monitor
Pas de Câble mDP
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
52 |
Guide de dépannage
ou
Dell UltraSharp 27 Monitor
Pas de Câble HDMI1
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
ou
Dell UltraSharp 27 Monitor
Pas de Câble HDMI2
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UP2718Q
4 Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du
système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.
5 Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la
procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur; votre
moniteur fonctionne correctement.
Guide de dépannage | 53
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie
d’écran que vous avez est un problème inhérent avec votre moniteur, ou avec votre
ordinateur et carte graphique.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est
débranché et le moniteur est en mode de test automatique.
1
2
3
4
5
6
Pour exécuter le diagnostic intégré :
1 Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface
de l’écran).
2 Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moniteur
alors va dans le mode de test automatique.
3 Appuyez et maintenez le bouton 1 enfoncé pendant 5 secondes. Un écran gris
apparaît.
4 Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies.
5 Appuyez de nouveau sur le Bouton 1 du panneau avant. La couleur de l’écran
change à rouge.
6 Examinez l’écran pour des anomalies quelconques.
7 Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l’écran avec les couleurs vertes, bleues,
noires, blanches.
Le test est terminé quand l’écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez de nouveau sur le
Bouton 1.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et
l’ordinateur.
54 |
Guide de dépannage
Problèmes généraux
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus
courants avec le moniteur et des solutions.
Symptômes
courants
Pas de vidéo
/ Voyant DEL
d’alimentation
éteint
Description du
problème
Pas d’image
Solutions possibles
Pas de vidéo
/ Voyant DEL
d’alimentation
allumé
Pas d’image
ou pas de
luminosité
• Augmentez la luminosité et le contraste via l’OSD.
• Utilisez la fonction de test automatique du
moniteur.
• Vérifiez que les broches du connecteur du câble
vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée
via le menu Sélection de la source d’entrée.
Pixels
manquants
L'écran LCD
possède des
points.
• Vérifiez l’intégrité de la connexion du câble vidéo
entre l’ordinateur et le moniteur et qu’elle est
correctement faite.
• Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne
correctement en branchant un autre appareil
électrique dessus.
• Vérifiez que le bouton d’alimentation a bien été
appuyé.
• Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée
via le menu Sélection de la source d’entrée.
• Éteignez et rallumez l'écran.
• Les pixels qui sont éteints d'une manière
permanente sont un défaut naturel de la
technologie LCD.
• Pour plus d'informations sur la Politique de la
qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le
site de support de Dell :
http://www.dell.com/support/monitors.
Pixels allumés
L'écran LCD
• Éteignez et rallumez l'écran.
en permanence possède des
• Les pixels qui sont éteints d'une manière
points lumineux. permanente sont un défaut naturel de la
technologie LCD.
• Pour plus d'informations sur la Politique de la
qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le
site de support de Dell :
http://www.dell.com/support/monitors.
Problèmes de
Image trop
• Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
luminosité
Réglages d'usine.
terne ou trop
lumineuse
• Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD.
Guide de dépannage | 55
Symptômes
courants
Description du
problème
Problèmes liés à Signes visibles
de fumée ou
la sécurité
d'étincelles
Problèmes
Mauvais fonctionnement
intermittents
marche/arrêt du
moniteur
Couleur
absente
Mauvaise
couleur
Rétention
d'image à partir
d'une image
statique qui a
été affichée
pendant une
longue période
sur le moniteur.
56 |
Solutions possibles
• N'effectuez aucun dépannage.
• Contactez immédiatement Dell.
• Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre
l'ordinateur et le moniteur est correctement faite.
• Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
Réglages d'usine.
• Utilisez la fonction de test automatique du
moniteur pour déterminer si le problème
intermittent se produit dans le mode de test
automatique.
Couleur absente • Utilisez la fonction de test automatique du
de l'image
moniteur.
• Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre
l'ordinateur et le moniteur est correctement faite.
• Vérifiez que les broches du connecteur du câble
vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
La couleur de
• Modifiez les paramètres des Modes préréglés
l'image est
dans le menu OSD Couleur en fonction de
incorrecte
l’application.
• Ajustez les valeurs R/V/B sous Personnalisé.
Couleur dans le menu OSD Couleur.
• Changez le Format de couleur d’entrée sur RVB
PC ou YPbPr dans l’OSD Réglages avancés.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Utilisez la fonction Economie d'énergie pour
Une ombre
éteindre le moniteur chaque fois que vous ne
faible à partir
l'utilisez plus (pour plus d'informations, voir
d’une image
statique apparaît Modes de gestion d'énergie).
sur l’écran
• Vous pouvez également utiliser un économiseur
d'écran qui change dynamiquement.
Guide de dépannage
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
L'image de
l'écran est trop
petite.
Description du
problème
L'image est
centrée sur
l'écran mais ne
remplie pas la
surface entière
visible
Pas de signal
Pas d'image,
d'entrée lorsque le voyant est
les commandes blanc.
sont utilisées.
L'image ne
remplit pas
l'écran entier.
Aucune image
en utilisant le
raccordement
DP au PC
Solutions possibles
• Vérifiez le réglage du Proportions dans l’OSD
Paramètres affichage.
• Réinitialisez le moniteur pour restaurer les
réglages d'usine.
• Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que
l’ordinateur n’est pas en mode d’économie
d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant
sur une touche du clavier.
• Vérifiez que le câble de signal est branché
correctement. Rebranchez le câble de signal si
nécessaire.
• Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo.
L'image n'est
• En raison des différents formats vidéo
pas aussi longue (proportions) des DVD, le moniteur peut ne pas
ou aussi large
s’afficher en plein écran.
que l'écran.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Écran noir
• Vérifiez à quelle norme DP (DP1.1a ou DP1.4)
votre carte graphique est certifiée. Téléchargez et
installez le dernier pilote de la carte graphique.
• Certaines cartes graphiques DP1.1a ne peuvent
pas prendre en charge les moniteurs DP1.4. Allez
dans le menu OSD, dans sélection de la source
d’entrée, appuyez et maintenez la touche
de
sélection DP enfoncée pendant 8 secondes pour
passer le réglage du moniteur de DP 1.4 à DP 1.1a.
Guide de dépannage | 57
Problèmes spécifiques à l’interface Universal
Serial Bus (USB)
Symptômes
spécifiques
Description
du problème
L’interface USB
ne fonctionne
pas
Les
périphériques
USB ne
fonctionnent
pas
Solutions possibles
• Vérifiez que votre moniteur est allumé.
• Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB (connecteur
descendant).
• Eteignez et rallumez de nouveau le moniteur.
• Redémarrez l’ordinateur.
• Certains périphériques USB tels que les HDD
portables nécessitent un courant électrique plus
élevé, branchez le périphérique directement sur
votre ordinateur.
• Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB
L’interface Super Les périphé3.0.
Speed USB 3.0
riques Super
est lente
• Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.0,
Speed USB 3.0
USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous que le port USB
fonctionnent
correct est utilisé.
lentement ou
•
ne fonctionnent Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
pas du tout
• Reconnectez les périphériques USB (connecteur
descendant).
• Redémarrez l’ordinateur.
• Augmentez la distance entre les périphériques
Périphériques
Les
USB 3.0 et le récepteur USB sans fil.
périphériques
USB sans fil
USB sans fil
•
Positionnez votre récepteur USB sans fil aussi
répondant
arrêtent de
près que possible des périphériques USB sans fil.
lentement ou
fonctionner
•
Utilisez un câble de rallonge USB pour
fonctionnant
lorsqu’un
appareil USB 3.0 uniquement lor- positionner le récepteur USB sans fil aussi loin
que possible du port USB 3.0.
est branché
sque la distance
entre eux et
leur récepteur
diminue
58 |
Guide de dépannage
Appendice
Instructions de sécurité
Pour les affichages dotés de cadrans brillants, l’utilisateur devrait tenir compte de
l’emplacement du cadran dans la mesure où il peut générer des reflets gênants
del’éclairage ambiant et des surfaces brillantes.
ATTENTION : L'utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que
ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des
chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques.
Pour plus d’informations sur les instructions de sécurité, consultez les informations
relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation (SERI).
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement)
et autres informations réglementaires
Pour le règlement de la FCC et les autres informations réglementaires, référez-vous
au site Internet pour la conformité à la réglementation: www.dell.com/regulatory_
compliance.
Contacter Dell
REMARQUE :Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver
les informations pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau
d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur
disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne
pas vous être offerts dans votre région.
Pour obtenir le support en ligne du moniteur :
Consultez www.dell.com/support/monitors.
Pour contacter Dell pour la vente, le support technique ou les problèmes de serviceclientèle :
1 Allez sur www.dell.com/support.
2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays/Région dans
le coin supérieur gauche de la page.
3 Cliquez sur Nous contacter à côté de la liste déroulante de pays.
4 Sélectionnez le lien adéquat du service ou de l’assistance requise.
5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.
Appendice | 59
Installation de votre moniteur d’affichage
Réglage de la résolution d'affichage sur 3840 x 2160
(maximum)
Pour de meilleures performances, réglez la résolution d’écran sur 3840 x 2160 pixels en
effectuant les étapes suivantes:
Sous Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1:
1 Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer au
bureau standard.
2 Sélectionnez Résolution d’écran.
3 Cliquez sur la liste déroulante Résolution d’écran et sélectionnez 3840 x 2160.
4 Cliquez sur OK.
Sous Windows 10:
1 Cliquez droit sur le bureau puis cliquez sur Paramètres d’affichage.
2 Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
3 Cliquez sur la liste déroulante de la résolution d’écran et sélectionnez 3840 x 2160.
4 Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas la résolution recommandée en tant qu’option, vous pourriez avoir à
mettre à jour votre pilote de carte graphique. Veuillez choisir le scénario ci-dessous qui
décrit le mieux le système d’ordinateur que vous utilisez, et suivez les étapes fournies.
Ordinateur Dell
1 Allez sur le site http://www.dell.com/support, saisissez l’ID de service, et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
2 Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, essayez de re-régler la
résolution sur 3840 x 2160.
REMARQUE : Si vous ne pouvez toujours pas régler la résolution sur 3840 x 2160,
veuillez contacter Dell pour plus d’informations sur les cartes graphiques
compatibles avec ces résolutions.
60 |
Appendice
Ordinateur non-Dell
Sous Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1:
1 Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer au
bureau standard.
2 Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Personalisation.
3 Cliquez sur Modifier les réglages d’affichage.
4 Cliquez sur Réglages avancés.
5 Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en haut
de la fenêtre (par exemple NVIDIA, AMD, Intel etc.).
6 Référez-vous au site Internet du fournisseur de votre carte graphique pour un
pilote mis à niveau (par exemple, http://www.AMD.com OU http://www.NVIDIA.
com).
7 Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, essayez de re-régler la
résolution sur 3840 x 2160.
Sous Windows 10:
1 Cliquez droit sur le bureau puis cliquez sur Paramètres d’affichage.
2 Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
3 Cliquez sur Afficher les propriétés de l’adaptateur.
4 Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en haut
de la fenêtre (par exemple NVIDIA, AMD, Intel etc.).
5 Référez-vous au site Internet du fournisseur de votre carte graphique pour un
pilote mis à niveau (par exemple, http://www.AMD.com OU http://www.NVIDIA.
com).
6 Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, essayez de re-régler la
résolution sur 3840 x 2160.
REMARQUE: SI vous ne pouvez pas régler la résolution recommandée, veuillez
contacter le fabricant de votre ordinateur ou envisager d’acheter un adaptateur
graphique prenant en charge la résolution vidéo.
Appendice | 61
Instructions d’entretien
Nettoyer votre moniteur
ATTENTION :Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon
d’alimentation de la prise murale.
AVERTISSEMENT :Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de nettoyer le
moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le
déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
•
Pour nettoyer votre écran anti-statique, humidifiez légèrement un chiffon doux et
propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une
solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits à base de
benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à
base d’air comprimé.
•
Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur. Évitez
d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur
le moniteur.
•
Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
•
Manipulez votre moniteur avec soin car les moniteurs de couleur foncée peuvent
être rayés et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les
moniteurs de couleur claire.
•
Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser
un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre
moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
62 |
Appendice

Manuels associés