▼
Scroll to page 2
of
62
Dell UltraSharp UP2718Q Guide de l'utilisateur Modèle: UP2718Q Modèle réglementaire: UP2718Qt REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies. ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de décès. Copyright © 2017 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois américaines et internationales sur le droit d’auteur et la propriété intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux États-Unis et d’autres juridictions. Tous les autres noms et marques mentionnés dans le présent document sont des marques commerciales de leurs entreprises respectives. 2017 – 05 Rév. A00 Contenu À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Fonctions du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Capacité 'Plug and Play' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Qualité du moniteur LCD et politique de pixel . . . . . . . . . . . . . . .21 Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Attacher le socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical . .25 Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système . . . .26 Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Organisation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Retirer le support de moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Utiliser les boutons du panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Utilisation du menu à l'écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Contenu | 3 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) . . . . .58 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Installation de votre moniteur d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Instructions d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 4 | Contenu À propos de votre moniteur Contenu de l'emballage Votre moniteur est livré avec les éléments énumérés ci-dessous. Assurez-vous d’avoir tous les éléments et utilisez Contacter Dell s’il manque quelque chose. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Moniteur Colonne de support Base Cordon d'alimentation (varie en fonction du pays) Câble USB 3.0 montant (active les ports USB du moniteur) À propos de votre moniteur | 5 Câble DP (DP vers mDP) Câble HDMI PremierColor UP2718Q Color Calibration Factory Report Every Dell UP2718Q is shipped incorporating pre-tuned sRGB and AdobeRGB with average DeltaE<2. Color and Luminance Uniformity is adjusted across the screen to meet DeltaE<2 and 97-102% respectively. This helps prevent significant color inconsistency or inaccuracy. In addition, a tighter grey-scale tracking helps enable ultrasmooth color gradation. Be assured of Accurate, Precise and Consistent Onscreen Color with every Dell Ultrasharp UP2718Q. sRGB Avg. Delta E < 2 Serial No. CN0NGD827444555I066L 1 Tester Test Equipment CA-310/CA-210 CA-2000S Chroma 2326/2235/2233 Adobe RGB Avg. Delta E < 2 Drivers and Documentation Dell ™ UltraSharp UP2718Q Monitor Grey-Scale Tracking Contents: • Device drivers • Quick Setup Guide • User's Guide • Dell Display Manager Software • Color Calibration Software • Software Development Kit driver Gamma Brightness Uniformity (x,y, Y) Ref to Center rig ht s re se rve d. 1 100% 6 100% 11 100% 16 100% 21 100% P/N FV07F Rev. A00 P/N 790.A1U39.0001 May 2017 Made in China ©2 7 01 n ll I De c. l Al 2 100% 7 100% 12 100% 17 100% 22 100% Fonctions du produit 3 100% 8 100% 13 100% 18 100% 23 100% 4 100% 9 100% 14 100% 19 100% 24 100% Color Uniformity Delta E (L*a*b*) Ref to Center 5 100% 10 100% 15 100% 20 100% 25 100% 1 0.05 6 0.10 11 0.08 16 0.12 21 0.07 2 0.10 7 0.05 12 0.04 17 0.10 22 0.13 3 0.06 8 0.02 13 0.00 18 0.22 23 0.02 4 0.05 9 0.05 14 0.02 19 0.16 24 0.03 5 0.14 10 0.09 15 0.07 20 0.10 25 0.13 • Disque avec Pilotes et Documentation • Guide d’installation rapide • Informations de sécurité, environnementales et réglementaires • Rapport d’étalonnage d’usine Le moniteur à écran plat Dell UltraSharp UP2718Q a une matrice active, un transistor à couches minces (TFT), un écran à cristaux liquides (LCD) et un rétroéclairage DEL. Les fonctions du moniteur sont les suivantes : • Écran avec zone visualisable de 68,47 cm (27 pouces de diagonale). Résolution 3840 x 2160 (Rapport d’aspect 16:9) avec un support plein écran pour les résolutions inférieures. • Capacités de réglage en inclinaison, pivotement et déploiement vertical. • Solution de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA (Video Electronics Standards Association) et pied amovible. • Une connectivité numérique complète avec DP, mDP, HDMI, USB 3.0 rend votre moniteur prêt pour l’avenir. • Prend en charge les principales normes d’espaces de couleurs pour Adobe RGB, sRGB, REC2020, REC709 et DCI-P3. • Capacité Plug and Play si votre système la prend en charge. • Ajustements sur le menu de l’écran (OSD) pour configurer et optimiser facilement l’écran. • Le CD du logiciel et de la documentation contient un fichier d’information (INF), un fichier de correspondance des couleurs d’image (ICM), le logiciel Dell Display Manager et la documentation du produit. • Fente de verrouillage de sécurité. • Prend en charge la capacité de gestion des ressources. • Verre sans arsenic et sans mercure pour l’écran uniquement. • Le capteur d’énergie indique le niveau d’énergie utilisé en temps réel par le moniteur. • Consommation de 0,3 W en veille. • Conformité avec la marque de certification ULTRA HD PREMIUM™. (Le logo ULTRA HD PREMIUM™ est une marque commerciale de UHD Alliance, Inc.) • Optimisation du confort oculaire avec un écran sans scintillement. REMARQUE : Les effets possibles à long terme des émissions de lumière bleue provenant du moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, notamment de la fatigue oculaire ou de la tension oculaire numérique. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur pour optimiser le confort oculaire. 6 | À propos de votre moniteur Pièces et commandes Vue de devant 1 2 Etiquette Description 1 Boutons de fonction (pour plus d'informations, voir Utilisation du moniteur) 2 Bouton d'alimentation Marche/Arrêt (avec voyant DEL) À propos de votre moniteur | 7 Vue de derrière Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat / 䃠桨ॐ֘ Model No. / Modelo / Numéro de modèle /ֺ垹: UP2718Qt Input Rating / Entrada / Daya Tegangan / Tension d’entrée: 100-240V ~ 50/60Hz X.XA 忼ҵ朅࢛ сࡶ朅⺷100-240ѥࣔ, 1.6 ׁ؍50/60咬 Consumo de energía: XX.X Wh Consumo de energía en modo de espera: X.XX Wh Удельная мощность рабочего режима - X,XXX Вт/см2 Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X,XX Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X,XX Вт Made in China / Fabricado en China / Fabriqués en Chine/ Сделано в Китае / 娸ଭ֪ Иⴚ Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. 㐔㷡㢬ஔWistron Corporation Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation 㥐㦤㣄aGWistron InfoComm (Zhongshan) Corporation XUXXXXXX-XXXXX A/S!㜤⢱㷌:080-854-0066 MSIP-REM-WT1-UP2718Qt 㥐㦤ạ 㩅ạ CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) www.tuv.com ID 1419033928 www.tuv.com ID 1419033926 Raheen Business Park Limerick Ireland www.dell.com И005-16 䝕䝹ᰴᘧ♫ R43004 RoHS XXXXX ઊ寉 ҅ऀ惐چ㔼⟆؞嫌ԃ DELL Flat Panel Monitor / 䃠ުॐ֘ Model No. / ֺ՚ UP2718Qt Input Rating / ૿ҵऄ࢛ 100-240V ~ 50/60Hz XXA Made in China / Ӳଭ֪ И֢ Manufactured date /䙖ᰛᵕ UP2718Q Co n y Energ 3 4 5 Low Blue Light Content Flicker Free ID XXXXXXXXXX ID XXXXXXXXXX XXXXXX-XX ca t io 2 UP2718Q nse rt i fi 1 r va t i o n C e 6 7 Etiquette Description 1 Trous de montage VESA 100 mm x 100 mm (sous le couvercle VESA) 2 Etiquette réglementaire 3 Bouton d’ouverture du socle Utilisation Support de montage mural en utilisant un kit de montage mural compatible VESA (100 mm x 100 mm) Liste les certifications réglementaires. Attache le moniteur à l'aide d'un câble de protection anti-vol 4 Orifice de verrouillage de sécurité 5 Code barre, numéro de série et étiquette Service Tag 6 Fentes de montage de la Soundbar Dell 7 Fente de gestion des câbles Utilisez un verrou de sécurité avec cet orifice pour fixer votremoniteur(vendu séparément). Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour le support technique. Pour attacher la Soundbar Dell optionnelle. REMARQUE : Veuillez retirer la bande en plastique couvrant les encoches de montage avant d’installer la Soundbar Dell. La Dell soundbar est vendue séparément. Pour organiser les câbles en les faisant passer dans la fente. 8 | À propos de votre moniteur Vue de coté Connecteur USB montant Le port avec l’icône charge BC 1.2. batterie prend en À propos de votre moniteur | 9 Vue de dessous 9 1 Etiquette Description 1 Prise d’alimentation CA 2 ports HDMI1 3 ports HDMI2 4 Connecteur DP(entrée) 5 Connecteur mDP (entrée) 6 Port de sortie audio 7 Ports USB montant 8 Ports USB descendants 9 Verrou du support 10 | 2 3 4 56 7 8 Utilisation Pour brancher le cordon d’alimentation du moniteur. Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI. Branchez le câble DP de votre ordinateur Raccordez votre ordinateur avec le câble DP vers mDP. Pour brancher des haut-parleurs et lire de l’audio via un canal HDMI ou audio DisplayPort. Ne prend en charge que l’audio bicanal. REMARQUE : Le port de sortie audio ne prend pas en charge les écouteurs. ATTENTION : Une pression sonore excessive du casque ou des écouteurs peut causer des dégâts auditifs. Branchez le câble USB livré avec votre moniteur sur l’ordinateur. Une fois ce câble branché, vous pouvez utiliser les ports USB descendants de votre moniteur. Pour brancher votre appareil USB. Vous pouvez seulement utiliser ces connecteurs une fois que vous avez branché le câble USB sur l’ordinateur et le connecteur USB montant connecté au moniteur. Le port avec l’icône batterie prend en charge BC 1.2. Pour verrouiller le pied au moniteur en utilisant une vis M3 x 6 mm (la vis n’est pas fournie) À propos de votre moniteur Spécifications du moniteur Type d'écran Matrice active - LCD TFT Type de panneau Technologie IPS (Commutation dans le plan) Rapport d’aspect 16:9 Dimensions d’images visualisables Diagonale 68,47 cm (27 pouces) Zone active Horizontale 596,74 mm (23,49 pouces) Verticale 335,66 mm (13,21 pouces) Zone 200301,7 mm2 (310,47 pouce2) Taille des pixels 0,1554 mm x 0,1554 mm Pixel par pouce (PPP) 163 Angle de vue Horizontale 178 degrés typique Verticale 178 degrés typique Luminosité Rapport de contraste Revêtement de l’écran de visualisation Rétro-éclairage Temps de réponse (Gris à gris) Profondeur des couleurs Gamme de couleurs* Précision d’étalonnage Connectivité 400 cd/m² (typique) 1000 cd/m² (crête) 1000:1 (typique) 20000:1 (crête) Traitement antireflet du polariseur frontal (3H) revêtement rigide LED blanche, Système type direct 6 ms (mode rapide) 8 ms (Mode NORMAL) 1,07 milliards de couleurs 100% Adobe RGB 100% sRGB 97,7% DCI-P3 76,9% REC2020 Delta E < 2 (moyenne) • • • • • • • 1 x DP 1,4 (HDCP 1,4/2,2) 1 x mDP 1,4 (HDCP 1,4/2,2) 2 x HDMI 2,0a (HDCP 1,4/2,2) 2 ports aval USB 3.0 2 USB 3.0 avec BC1.2 capacité de chargement à 2 A (max) 2 port amont USB 3.0 1 sortie ligne audio analogique (prise 3,5 mm) À propos de votre moniteur | 11 Largeur de bordure (bord du moniteur jusqu’à zone active) 13,79 mm (Haut/Gauche/Droite) 17,59 mm (Bas) Réglage Support réglable en hauteur 145 mm Inclinaison -5 degrés à 21 degrés Pivotement -45 degrés à 45 degrés Pivot 0 degrés à 90 degrés Gestion des câbles oui Compatibilité Dell Display Manager Organisation facile (DDM) et autres principales fonctionnalités Sécurité Fente de verrouillage de sécurité (câble antivol vendu séparément) Fente de verrouillage antivol sur le support (vers le panneau) REMARQUE * : en natif panneau uniquement, sous préréglage Mode personnalisé. Spécifications de la résolution Plage de balayage horizontale 30 kHz à 140 kHz (DP/HDMI) Plage de balayage verticale 24 Hz à 75 Hz (DP/HDMI) Résolution maximale préréglée 3840 x 2160 à 60 Hz Capacités d’affichage vidéo (lecture DP et HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, UHD 12 | À propos de votre moniteur Modes d’affichage préréglés Mode d’affichage Fréquence horizontale (kHz) Horloge Fréquence de pixels verticale (Hz) (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- VESA, 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+ VESA, 2560 x 1440 - R 88,787 59,95 241,5 +/- VESA, 3840 x 2160 65,68 30,0 262,75 +/+ VESA, 3840 x 2160 133,313 60,0 533,25 +/+ VESA, 3840 x 2160 135,0 60,0 594,0 +/+ Spécifications électriques Signaux d'entrée vidéo Voltage d’entrée / fréquence / courant Courant d’appel • Signal vidéo numérique pour chaque ligne différentielle. Par ligne différentielle à une impédance de 100 ohms. • Prise en charge d’entrée de signal DP/HDMI. 100–240 VCA / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 1,8 A (maximum) 30 A à 120 VCA (maximum) 60 A à 240 VCA (maximum) À propos de votre moniteur | 13 Caractéristiques physiques Type de connecteur Type du câble de signal (dans la boîte) Dimensions (avec le socle) Hauteur(Compressé) Hauteur(Etendu) Largeur Profondeur Dimensions (sans le socle) Hauteur Largeur Profondeur Dimensions de la base Hauteur(Compressé) Hauteur(Etendu) Largeur Profondeur Poids Avec l'emballage • DP connecteur • mDP connecteur • HDMI connecteur (x 2 ports) • Sortie ligne audio • Connecteur USB 3.0 (Le port avec l’icône batterie prend en charge BC 1.2.) Câble DP vers mDP 1,8 m Câble HDMI 1,8 m Câble USB 3.0 1,8 m 547,1 mm (21,54 pouces) 402,6 mm (15,85 pouces) 626,4 mm (24,66 pouces) 200,3 mm (7,89 pouces) 369,1 mm (14,53 pouces) 626,4 mm (24,66 pouces) 64,4 mm (2,54 pouces) 433,4 mm (17,06 pouces) 387,0 mm (15,24 pouces) 292,4 mm (11,51 pouces) 200,3 mm (7,89 pouces) 11,55 kg (25,46 lb) Avec l'ensemble du socle et câbles 8,40 kg (18,52 lb) Sans ensemble du socle (pour montage mural ou montage VESA - sans câbles) 5,98 kg (13,18 lb) De l'ensemble du socle 2,02 kg (4,45 lb) Cadre frontal brillant 14 | 4~7 GU À propos de votre moniteur Caractéristiques environnementales Conformité aux normes Conformité avec RoHS Moniteur sans RFB/PVC (à l’exception des câbles externes) Température En fonctionnement À l'arrêt Humidité En fonctionnement À l'arrêt Altitude En fonctionnement À l'arrêt Dissipation thermique oui oui de 0°C à 35°C (de 32°F a 95°F) de -20°C à 60°C (de –4°F a 140°F) De 10% à 80% (sans condensation) De 5% à 90% (sans condensation) 5 000 m (16 404 ft) max 12 192 m (40 000 ft) max 412 BTU/heure (maximum) 309 BTU/heure (typique) À propos de votre moniteur | 15 Modes de gestion d'énergie Si vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM™ ou d’un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. On parle alors de Mode d’économie d’énergie*. Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur se « réveillera » automatiquement. Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique : Modes VESA Sync. horizontale Fonctionnement Actif normal Sync. verticale Actif Mode Arrêt-Actif Inactif Inactif Arrêt - - Vidéo Indicateur Consommation d'alimentation électrique Actif Blanc 120 W (maximum)** 90 W (typique) Éteint Blanc <0,3 W (Lumineux) Éteint <0,3 W L'OSD fonctionnera uniquement en mode fonctionnement normal. Si vous appuyez sur un bouton en mode Arrêt‑Actif, le message suivant s'affiche : Dell UltraSharp 27 Monitor Aucun signal DP de votre périphérique. Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller. S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour sélectionner la source d’entrée correcte. UP2718Q *Laconsommation électrique nulle en mode ARRET ne peut être obtenue qu’en débranchant le cordon d’alimentation du moniteur. **Consommation électrique maximale avec luminance maximale. Activez l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD. 16 | À propos de votre moniteur Assignations des broches Connecteur DP(entrée) Numéro de broche Coté à 20 broches du câble de signal connecté 1 ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 GND 12 ML0(p) 13 CONFIG1 14 CONFIG2 15 AUX CH (p) 16 GND 17 AUX CH (n) 18 Hot Plug Detect 19 GND 20 +3.3V DP_PWR À propos de votre moniteur | 17 Connecteur mDP Numéro de broche Coté à 20 broches du câble de signal connecté 1 GND 2 Hot Plug Detect 3 ML3 (n) 4 CONFIG1 5 ML3 (p) 6 CONFIG2 7 GND 8 GND 9 ML2 (n) 10 ML0 (n) 11 ML2 (p) 12 ML0 (p) 13 GND 14 GND 15 ML1 (n) 16 AUX (p) 17 ML1 (p) 18 AUX (n) 19 GND 20 +3.3V DP_PWR 18 | À propos de votre moniteur Connecteur HDMI Numéro de broche Coté à 19 broches du câble de signal connecté 1 TMDS DATA 2+ 2 TMDS DATA 2 SHIELD 3 TMDS DATA 2- 4 TMDS DATA 1+ 5 TMDS DATA 1 SHIELD 6 TMDS DATA 1- 7 TMDS DATA 0+ 8 TMDS DATA 0 SHIELD 9 TMDS DATA 0- 10 TMDS CLOCK+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS CLOCK- 13 CEC 14 Reserved (N.C. on device) 15 DDC CLOCK (SCL) 16 DDC DATA (SDA) 17 DDC/CEC Ground 18 +5 V POWER 19 HOT PLUG DETECT À propos de votre moniteur | 19 Interface Universal Serial Bus (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le côté gauche de votre moniteur. REMARQUE : Jusqu’à 2 A sur le port USB en aval (port avec l’icône de batterie ) avec les dispositifs de conformité BC 1.2 ; jusqu’à 0,9 A sur les 2 autres ports USB en aval. Votre ordinateur dispose des ports USB suivants : • 2 montant - arrière • 4 descendants - 2 côté gauche; 2 en bas Port de chargement électrique : les ports avec l’icône batterie prennent en charge la capacité de chargement rapide de courant si l’appareil est compatible BC 1.2. REMARQUE : Les ports USB du moniteur ne fonctionnent correctement que lorsque le moniteur est allumé ou en mode d’économie d’énergie. Si vous coupez le moniteur puis le remettez en marche, les périphériques branchés peuvent mettre quelques secondes avant de pouvoir fonctionner normalement. Vitesse de transfert Débit Consommation électrique SuperSpeed 5 Gbps 4,5 W (Max., chaque port) Haute vitesse 480 Mbps 2,5 W (Max., chaque port) Pleine vitesse 12 Mbps 2,5 W (Max., chaque port) Port USB montant Numéro de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Coque 20 | Nom du signal VBUS DD+ MASSE StdB_SSTXStdB_SSTX+ MASSE_DRAIN StdB_SSRXStdB_SSRX+ Cadran À propos de votre moniteur Port USB descendant Numéro de broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Coque Nom du signal VBUS DD+ MASSE StdA_SSRXStdA_SSRX+ MASSE_DRAIN StdA_SSTXStdA_SSTX+ Cadran Capacité 'Plug and Play' Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe ordinateur compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses données d'identification d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que l'ordinateur puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez si nécessaire, y choisir différents réglages. Pour consulter les informations relatives à l'installation et aux modifications de réglage du moniteur, voir la section Utilisation du moniteur. Qualité du moniteur LCD et politique de pixel Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un ou plusieurs pixels deviennent fixe et ne puissent plus changer. Il est difficile de les voir et n'affecte en rien la qualité ou l'utilisation de l'écran. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : http://www.dell.com/support/monitors. À propos de votre moniteur | 21 Installation du moniteur Attacher le socle REMARQUE : La base et la colonne de support sont détachées lorsque le moniteur est livré depuis l’usine. REMARQUE : La procédure suivante s’applique au support par défaut. Si vous avez acheté un autre support, consultez la documentation fournie avec pour le monter. AVERTISSEMENT : Placez le moniteur sur une surface plate, propre et souple pour éviter d’érafler l’écran. 䃠桨ॐ֘ 50/60Hz plat / ~ à écran 100-240V / Moniteur UP2718Qt Panel /ֺ垹: d’entrée: Plano modèle / Tension X.XA Вт Вт de Wh 50/60咬 - X,XX - X,XX ֪ Иⴚ 8Q / Monitor X.XX Вт/см2 Tegangan 1.6 ׁ؍ / Numéro / 娸ଭ / Daya Monitor Wh de espera: UP271 - X,XXX ожидания ом режимев Китае / Modelo XX.X / Entrada 0-240ѥࣔ, Flat Panel No. Сделано en modo режима в режиме Model Rating сࡶ朅⺷10 в выключенн Input de energía: en Chine/ jord, . n. 忼ҵ朅࢛ de energía рабочегоизделием med изделием/ Fabriqués Consumo China stikkontakt stikkontakt ая мощность Consumo мощность n pistorasiaa ая мощность en jordet jordat uttag. en ns jord. Удельная till Потребляем / Fabricado varustettuu 718Qt Потребляем in China må tilkoples anslutasskal tilsluttes ttimilla til stikproppe XUXXXXXX-XXXXX Made skall MSIP-REM-WT1-UP2 Corporation stikprop suojakoske Apparatet Corporation forbindelse Apparaten (Zhongshan) Apparatets giver (Zhongshan) ron Corporation som on liitettävä InfoComm 6 Laite InfoComm 㐔㷡㢬ஔWistWistron on 80-854-006 (B) 㥐㦤㣄aGWistr 㩅ạ (B)/NMB-3 A/S!㜤⢱㷌:0 㥐㦤ạ ICES-3 CAN Flicker Free Park Business Raheen Ireland Limerick www.dell.com XXXXX Light Blue Low Content www.tuv.com ID 1419033928 www.tuv.com ID 1419033926 ID XXXXXXXXXX И005-16 R43004 RoHS ઊ寉 ؞嫌ԃ ҅ऀ惐چ㔼⟆ 䝕䝹ᰴᘧ♫ ID XXXXXXXXXX XX XX XX -XX e r gy C er v on s at i o En nC e rti fica t i no 18Q UP27 ֘ Qt r / 䃠ުॐ UP2718 XXA Monito ֺ՚૿ҵऄ࢛ z И֢ ᵕ / 50/60H / Ӳଭ֪/䙖ᰛ ~ Flat 0V China date Model Rating Input 100-24 in ctured Made Manufa DELLPanelNo. / UP 271 8Q 2 3 a io n C e rtf ic ati o n t e r v ᵕ C o ns DE Flat LL Mod Pan Inpu 100 el No.el Mad -24t Rati Mon / Man e 0V ng ֺ՚itor ufacin Chin~ / ૿ҵ / 䃠 ture 50/6 UP2 ऄ࢛ ުॐ a d / Ӳଭ0Hz 718 date Qt ֘ ֪ XXA / И֢ 䙖ᰛ En er g y Pour attacher le socle du moniteur: 1 Retirez le couvercle de protection du moniteur et placez dessus le moniteur avec l’avant orienté vers le bas. 2 Insérez les deux onglets sur la partie supérieure du support dans la rainure à l’arrière du moniteur. 3 Appuyez sur le socle jusqu’à ce qu’il s’attache. 22 | Installation du moniteur • Tenez la base du support avec la marque triangulaire orientée vers le haut. • • Alignez les blocs proéminents de la base du support sur la fente correspondante du support. Insérez complètement les blocs de la base du support dans la fente du support. Installation du moniteur | 23 • • 24 | Soulevez la poignée à vis et tournez la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. Après avoir complètement serré la vis, pliez le méplat de la poignée à vis dans le logement. Installation du moniteur A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical REMARQUE : Cela ne s’applique qu’à un moniteur avec un socle. Lorsque vous achetez un socle d’un type différent, veuillez vous référer au guide d’installation du socle en question pour plus d’informations. Inclinaison, pivotement, Extension verticale Avec la base fixée au moniteur, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir l’angle de vue le plus confortable. 5° 145 mm 45° 45° 21° REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l’usine. Faire tourner le moniteur Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé verticalement et complètement incliné vers le haut pour éviter de heurter le bord inférieur du moniteur. 1 90° 2 Installation du moniteur | 25 REMARQUE : Pour utiliser la fonction de rotation de l’affichage (Affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un pilote graphique à jour qui n’est pas fourni avec ce moniteur. Pour télécharger le pilote graphique, allez sur www.dell.com/support et consultez la section Téléchargement pour y trouver les dernières mises à jour des Pilotes graphiques . REMARQUE : En Mode d’affichage portrait, vous pouvez éprouver des dégradations de performances dans les applications intenses graphiquement (Jeux 3D etc.) Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure ci-dessous pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système. REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il vous faut aller sur le site Web du pilote grpahique ou sur le site Web du fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire tourner votre système d’exploitation. Pour régler les paramètres d’affichage en rotation : 1 Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés. 2 Sélectionnez l’onglet Réglages et cliquez sur Avancé. 3 Si vous avez une carte graphique AMD, choisissez l’onglet Rotation et réglez la rotation préférée. 4 Si vous avez une carte graphique nVidia, cliquez sur l’onglet nVidia, dans la colonne de gauche choisissez NVRotate, puis choisissez la rotation préférée. 5 Si vous avez une carte graphique Intel®, choisissez l’onglet graphique Intel, cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l’onglet Rotation, puis réglez la rotation préférée. REMARQUE : Si vous ne voyez pas d’option de rotation ou si cela ne fonctionne pas correctement, allez sur www.dell.com/support et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Connecter votre moniteur ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Instructions de sécurité. Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur : 1 Arrêtez votre ordinateur. 2 Connectez le câble DP-mDP/HDMI/USB de votre moniteur à l’ordinateur. (Étendez verticalement et penchez complètement le moniteur afin de le tourner pour raccorder le câble. Voir Tourner le moniteur.) 3 Allumez votre moniteur. 4 Sélectionnez la bonne source en entrée dans le menu OSD du moniteur et allumez votre ordinateur. REMARQUE : Le réglage par défaut du UP2718Q est DP 1.4. Une carte graphique DP 1.1 peut ne pas offrir un affichage normal. Veuillez vous référer à la section « product specific problems – No image when using DP connection to the PC » (problèmes spécifiques au produit – aucune image lors de l’utilisation d’une connexion DP au PC) pour modifier le réglage par défaut. 26 | Installation du moniteur Connexion d’un seul moniteur Raccorder le câble DP (ou mDP) mDP DP REMARQUE : La valeur par défaut est Port DP. Sélectionnez la source en entrée sur le moniteur pour passer à mDP. Branchement du câble HDMI HDMI HDMI Brancher le câble USB Une fois que vous avez terminé de brancher les câbles DP-mDP, suivez la méthode suivante pour brancher le câble USB 3.0 à l’ordinateur et terminer l’installation de votre moniteur : 1 a. Connecter un ordinateur: Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) à un port USB 3.0 approprié de votre ordinateur. b. Connecter deux ordinateurs: Connectez les ports USB 3.0 en amont aux ports USB 3.0 appropriés sur les deux ordinateurs. Puis utilisez le menu OSD pour sélectionner entre les deux sources USB en amont et les sources d’entrée. Voir Commutateur de sélection USB. NOTE: Lors du raccordement de deux ordinateurs au moniteur, les ports USB en aval du moniteur pour le clavier et la souris peuvent être attribués à différents signaux d’entrée provenant des deux ordinateurs en modifiant le réglage de Sélection USB depuis le menu OSD. (Voir Sélection USB pour plus de détails) 2 Connectez les périphériques USB 3.0 aux ports USB 3.0 descendants du moniteur. Installation du moniteur | 27 3 Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une prise de courant proche. USB USB a. Connecter un ordinateur USB USB 4 b. Connecter deux ordinateurs Allumez le moniteur et l’ordinateur. Si votre moniteur affiche une image, l’installation est terminée. Si aucune image n’est affichée, voir Guide de dépannage. Exigences pour visualiser ou lire du contenu HDR (1) via lecteurs Ultra BluRay DVD ou consoles de jeu Assurez-vous que le lecteur DVD et les consoles de jeu sont compatibles HDR, par exemple Panasonic DMP-UB900, x-Box One S, PS4 Pro. Téléchargez et installez les pilotes de carte graphique appropriés, voir ci-dessous. (2) via PC Assurez-vous que la carte graphique utilisée est compatible HDR, à savoir qu’elle prend en charge HDMI2.0a ou DP1.4 (avec option HDR) et que le pilote graphique HDR est installé. Une application de lecteur compatible HDR doit être utilisée, telle que Cyberlink PowerDVD 17, Films et TV Windows 10.Par exemple Dell XPS8910, Alienware Aurora R5, avec l’une des cartes graphiques ci-dessous. Pilote graphique Dell avec prise en charge de HDR : Consultez la page de support Dell pour télécharger les derniers pilotes graphiques qui prennent en charge la lecture HDR pour votre PC/ordinateur portable. 28 | Installation du moniteur Nvidia Cartes graphiques Nvidia compatibles HDR : GTX1070, GTX1080, P5000, P6000, etc. Pour obtenir une liste complète des cartes graphiques Nvidia compatibles HDR, veuillez consulter le site Web de Nvidia www.nvidia.com Pilote prenant en charge le mode Lecture Plein écran (par exemple jeux PC, lecteurs UltraBluRay), HDR sur système d’exploitation Windows 10 Redstone 2 : 381.65 ou version ultérieure. AMD Cartes graphiques AMD compatibles HDR : RX480, RX470, RX460, WX7100, WX5100, WX4100, etc. Pour obtenir une liste complète des cartes graphiques AMD compatibles HDR, veuillez consulter www.amd.com Consultez les informations de prise en charge des pilotes HDR et téléchargez le dernier pilote à l’adresse www.amd.com . Intel (Graphique intégré) Système compatible HDR : CannonLake ou version ultérieure Lecteur HDR adapté : Application Films et TV Windows 10 Système d’exploitation avec prise en charge de HDR : Windows 10 Redstone 3 Pilote avec prise en charge de HDR : rendez-vous sur downloadcenter www.intel.com pour obtenir le dernier pilote HDR REMARQUE : la lecture HDR via le système d’exploitation (par exemple lecture HDR dans une fenêtre du bureau) nécessite Win 10 Redstone 2 ou version ultérieure avec une application de lecteur appropriée, telle que PowerDVD17. La lecture de contenu protégé nécessite un logiciel et/ou un matériel DRM approprié, tel que Microsoft Playready(TM). Veuillez consulter le site Web de Microsoft pour obtenir des informations sur la prise en charge de HDR. Installation du moniteur | 29 Organisation des câbles Après avoir fixé tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur, (voir Raccorder votre moniteur pour la fixation des câbles) organisez tous les câbles comme indiqué ci-dessus. Retirer le support de moniteur AVERTISSEMENT :Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant la base, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette. REMARQUE : La procédure suivante s’applique au support par défaut. Si vous avez acheté un autre support, consultez la documentation fournie avec pour le monter. Pour enlever le socle : 1 Placez le moniteur sur un chiffon ou coussin doux. 2 Appuyez sur le bouton de dégagement de la base et maintenez le enfoncé. 3 Appuyez sur le support jusqu’à ce qu’il s’encliquète à sa place. 3 2 30 | Installation du moniteur Montage mural (optionnel) UP2718Q Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Moniteur à écran plat / 䃠桨ॐ֘ Model No. / Modelo / Numéro de modèle /ֺ垹: UP2718Qt Input Rating / Entrada / Daya Tegangan / Tension d’entrée: 100-240V ~ 50/60Hz X.XA 忼ҵ朅࢛ сࡶ朅⺷100-240ѥࣔ, 1.6 ׁ؍50/60咬 Consumo de energía: XX.X Wh Consumo de energía en modo de espera: X.XX Wh Удельная мощность рабочего режима - X,XXX Вт/см2 Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - X,XX Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X,XX Вт Made in China / Fabricado en China / Fabriqués en Chine/ Сделано в Китае / 娸ଭ֪ Иⴚ Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. 㐔㷡㢬ஔWistron Corporation Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation 㥐㦤㣄aGWistron InfoComm (Zhongshan) Corporation XUXXXXXX-XXXXX A/S!㜤⢱㷌:080-854-0066 MSIP-REM-WT1-UP2718Qt 㥐㦤ạ 㩅ạ CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Low Blue Light Content Flicker Free ID XXXXXXXXXX www.tuv.com ID 1419033928 www.tuv.com ID 1419033926 Raheen Business Park Limerick Ireland www.dell.com ID XXXXXXXXXX И005-16 XXXXXX-XX 䝕䝹ᰴᘧ♫ DELL R43004 RoHS XXXXX ઊ寉 ҅ऀ惐چ㔼⟆؞嫌ԃ Flat Panel Monitor / 䃠ުॐ֘ Model No. / ֺ՚ UP2718Qt Input Rating / ૿ҵऄ࢛ 100-240V ~ 50/60Hz XXA Made in China / Ӳଭ֪ И֢ Manufactured date /䙖ᰛᵕ UP2718Q ca t io n y Energ ti er fi Co n s e r va ti o n C REMARQUE : Utilisez des vis M4 de 10 mm pour connecter le moniteur au kit de montage mural. Consultez les instructions proposées avec le kit de montage mural compatible VESA. 1 Placez l'écran du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table plane stable. 2 Enlevez la base. 3 Utilisez un tournevis cruciforme Philips pour retirer les quatre vis qui retiennent le couvercle plastique. 4 Attachez les crochets de fixation du kit ‑de montage mural au moniteur. 5 Installez le moniteur sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit de montage du socle. REMARQUE :Destiné uniquement à une utilisation avec un support de montage mural aux normes UL, CSA ou GS avec une capacité portante de poids/charge minimale de 5,98 kg (13,18 lb). Installation du moniteur | 31 Utilisation du moniteur Allumer le moniteur Appuyez le bouton pour allumer le moniteur. Utiliser les boutons du panneau frontal Utilisez les boutons sur le panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de l’image. Lorsque vous utilisez ces boutons pour changer les réglages, les valeurs numériques correspondantes s’affichent à l’écran via l’OSD. 1 32 | 2 Utilisation du moniteur 3 4 5 6 Le tableau suivant décrit les boutons du panneau frontal : Bouton du‑panneau frontal Description 1 Utilisez ce bouton pour choisir à partir d'une liste des modes de couleur préréglés. Raccourci : Modes prédéfinis 2 Utilisez ce bouton pour retourner directement au menu Luminosité/Contraste. Touche de raccourci/ Luminosité/Contraste 3 Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de sources d’entrée. Raccourci : Source entrée 4 Utilisez ce bouton pour afficher le menu à l'écran (OSD) et sélectionner les options du menu. Voir Accéder au Menu Système. Menu 5 Utilisez ce bouton pour retourner au menu principal ou quitter le menu OSD principal. Quitter 6 Alimentation (avec indicateur d’alimentation) Utilisez le bouton Marche pour allumer et éteindre le moniteur. Le voyant DEL blanc indique que le moniteur est allumé et complètement fonctionnel. Un voyant DEL blanc indique que l’appareil est en mode d’économie d’énergie DPMS. Utilisation du moniteur | 33 Bouton‑ du panneau frontal Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de l'image. 1 2 3 Bouton du‑panneau frontal Description 1 Utilisez les touches Haut (augmenter) et Bas (diminuer) pour ajuster les éléments du menu OSD. Haut Bas 2 Utilisez la touche OK pour confirmer votre sélection OK 3 Utilisez la touche Retour pour retourner au menu précédent. Retour 34 | Utilisation du moniteur Utilisation du menu à l'écran (OSD) Accéder au Menu Système REMARQUE : Toute modification apportée en utilisant le menu OSD est automatiquement enregistrée lorsque vous accédez à une autre section du menu OSD, lorsque vous quittez le menu OSD ou lorsque vous patientez le temps que le menu OSD disparaisse de l'écran. 1 Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur 75% Affichage PIP/PBP 75% Sélection USB Menu Personnaliser Divers 2 Appuyez sur les boutons et pour vous déplacez entre les options. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, le nom de l'option est mis en surbrillance. 3 Appuyez une fois sur le bouton ou ou pour activer l’option en surbrillance. 4 Appuyez sur les boutons 5 Appuyez sur le bouton boutons et et pour sélectionner le paramètre désiré. pour afficher la barre de réglage puis utilisez les pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs dans le menu. 6 Sélectionnez pour retourner au menu précédent ou pour accepter et retourner au menu précédent. Utilisation du moniteur | 35 Icône Menu et Sous- Description Menus Luminosité / Contraste Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/ Contraste. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur 75% Affichage PIP/PBP 75% Sélection USB Menu Personnaliser Divers Luminosité La luminosité permet d'ajuster la luminance du rétro-éclairage (minimum 0 ; maximum 100). Appuyez sur le bouton pour augmenter la luminosité. Appuyez sur le bouton pour diminuer la luminosité. REMARQUE : L’ajustement manuel de la luminosité est Contraste désactivé lorsque le contraste dynamique est activé. Commencez par ajuster la luminosité, puis le contraste si celui-ci est nécessaire. Appuyez sur le bouton pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton pour baisser le contraste (min 0 ~ max 100). Le contraste permet d'ajuster la différence entre les points sombres et les points lumineux du moniteur. 36 | Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus Source d'entrée Utilisez le menu Source d'entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée DP Couleur mDP Affichage HDMI1 PIP/PBP HDMI2 Sélection USB Sélection auto Menu Réinit. source entrée Sur Personnaliser Divers DP Sélectionnez l’entrée DP lors de l’utilisation du connecteur analogique DP (DisplayPort). Appuyez sur mDP Sélectionnez l’entrée mDP lors de l’utilisation du connecteur analogique mDP (mini DisplayPort). Appuyez sur HDMI1 Réinitialiser les Source d’entrée pour sélectionner la source d’entrée HDMI1. Sélectionnez l’entrée HDMI2 lors de l’utilisation du connecteur analogique HDMI. Appuyez sur Sélection auto pour sélectionner la source d’entrée mDP. Sélectionnez l’entrée HDMI1 lors de l’utilisation du connecteur analogique HDMI. Appuyez sur HDMI2 pour sélectionner la source d’entrée DP. Utilisez pour sélectionner la source d’entrée HDMI2. pour sélectionner Sélection automatique, le moniteur recherche les sources d’entrée disponibles. Réinitialise les Source d’entrée de votre moniteur aux valeurs d'usine par défaut. Utilisation du moniteur | 37 Icône Menu et Sous- Description Menus Couleur Utilisez le menu Couleur pour ajuster le mode de réglage des couleurs. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Modes de préréglage Standard Affichage Format entrée couleurs RGB PIP/PBP Réinit. couleur Sélection USB Menu Personnaliser Divers Mode préréglé Lorsque vous sélectionnez Modes prédéfinis, vous pouvez choisir Standard, ConfortView, Film, Jeu, Température de couleurs., Espace de couleurs ou Couleur personnalisée dans la liste. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Standard Source entrée ComfortView Couleur Affichage Film Modes de préréglage Jeux PIP/PBP Temp. de couleur Sélection USB Espace colorimétrique Menu Couleur Perso Personnaliser Divers • • 38 | Standard : réglages par défaut des couleurs. Ce mode est le mode préréglé par défaut. ConfortView : Réduit le niveau de lumière bleue émise à partir de l’écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux. REMARQUE : Pour réduire le risque de tension oculaire et de douleurs au cou/bras/dos/épaules du fait de l’utilisation du moniteur pendant de longues durées, nous vous conseillons de : • Positionner l’écran à environ 20 à 28 pouces (50-70 cm) de vos yeux. • Cligner fréquemment des yeux pour humidifier ou réhumidifier vos yeux lorsque vous travaillez sur le moniteur. Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus • • • • • Prendre des pauses régulières et fréquentes pendant 20 minutes toutes les deux heures. • Détourner votre regard du moniteur et fixer un objet distant à 20 pieds de distance pendant au moins 20 secondes lors des pauses. • Effectuer des étirements pour soulager la tension dans le cou/bras/dos/épaules pendant les pauses. Film : Idéal pour les films. Jeu : Idéal pour la plupart des applications de jeux. Température de couleurs. : L’écran apparaît plus chaud avec une teinte rouge/jaune lorsque la barre est réglée sur 5000K ou plus froid avec une teinte bleue lorsque la barre est réglée sur 10000K. REMARQUE : Lorsque Smart HDR est Activé, les modes prédéfinis Film et Jeu fonctionnent avec l’atténuation locale du rétroéclairage. Espace de couleurs : Permet à l’utilisateur de sélectionner l’espace des couleurs : Adobe RGB, sRGB, DCI-P3, REC2020, REC709, CAL1, CAL2. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Adobe RGB Source entrée sRGB DCI-P3 Couleur Affichage Modes de préréglage REC2020 PIP/PBP REC709 Sélection USB CAL1 YYYY-MM-DD Menu CAL2 YYYY-MM-DD Personnaliser Divers –– Adobe RGB : Ce mode est compatible avec Adobe RGB (couverture de 100 %). –– sRGB : Émule 100 % sRGB. –– DCI-P3:Ce mode reproduit 97,7 % de la norme de couleur de cinéma numérique DCI-P3. –– REC2020: Ce mode correspond à 76,9 % au mode REC2020. –– REC709: Ce mode correspond à 100 % au mode REC709. –– CAL1/CAL2 : Mode préréglé par l’utilisateur en utilisant le logiciel Dell Ultrasharp Color Calibration ou d’autres logiciels approuvés par Dell. Le logiciel Dell Ultrasharp Color Calibration marche avec X-rite colorimeter i1Display Pro. i1Display Pro peut être acheté sur le site web Logiciel et accessoires de Dell Electronics. Utilisation du moniteur | 39 Icône Menu et Sous- Description Menus REMARQUE : La précision de sRGB, Adobe RGB, REC2020, REC709, DCI-P3, CAL1 et CAL2 est optimisée pour le format de couleur d’entrée RGB. REMARQUE : Réinitialisation d’usine effacera toutes les données calibrées dans CAL1 et CAL2. REMARQUE : AAAA-MM-JJ représente la dernière date d’étalonnage. Si cet espace est vide, cela signifie qu’aucun étalonnage n’a été enregistré. • Couleur personnalisée : Pour régler manuellement la température des couleurs. Appuyez sur les boutons pour ajuster les valeurs Rouge, Vert et Bleu et créer et votre propre mode de couleur. Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré : Gain, Décalage, Teinte, Saturation. Dell UltraSharp 27 Monitor Couleur Perso Gain Décalage Hue Saturation –– Gain : Sélectionnez cela pour ajuster le niveau de gain du signal de l’entrée RGB (la valeur par défaut est 100). –– Décalage : Sélectionnez cela pour ajuster la valeur de décalage du niveau noir RGB (la valeur par défaut est 50) pour contrôler la couleur de base du moniteur. –– Teinte : Sélectionnez cela pour ajuster la valeur de la teinte RGBCMY individuellement (la valeur par défaut est 50). –– Saturation : Sélectionnez cela pour ajuster la valeur de la saturation RGBCMY individuellement (la valeur par défaut est 50). 40 | Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus Format couleur d'entrée Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur : • RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur (ou un lecteur DVD) avec le câble HDMI, DP-mDP. • YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD supporte seulement la sortie YPbPr. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage PIP/PBP Format entrée couleurs RGB YPbPr Sélection USB Menu Personnaliser Divers Teinte ou pour ajuster la teinte de ‘0’ à Utilisez les boutons ‘100’. REMARQUE : Le réglage de la Teinte n’est possible que dans les modes Film et Jeux. Saturation Réinitialiser les Réglages de couleur ou pour ajuster la saturation de ‘0’ Utilisez les boutons à ‘100’. REMARQUE : Le réglage de la Saturation n’est possible que dans les modes Film et Jeux. Réinitialise les réglages de couleur de votre moniteur aux valeurs d'usine par défaut. Utilisation du moniteur | 41 Icône Menu et Sous- Description Menus Affichage Utilisez le menu Paramètres d’affichage pour ajuster l’image. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Proportions Large 16:9 Couleur Finesse 50 Affichage Temps de réponse Normal PIP/PBP Compensation d'uniformité Eteint Sélection USB Smart HDR Vivid Menu Réinit. affichage Personnaliser Divers Rapport d'aspect Netteté Réglez le rapport d’image sur Large 16:9, Redimensionnement automatique, 4:3 ou 1:1. Rend l'image plus net ou plus douce. Utiliser pour régler la netteté de « 0 » à « 100 ». Temps de réponse Compens ation d’unifo rmité Vous permet de définir le temps de réponse sur Normal ou Rapide. Sélectionnez les réglages de compensation de l’uniformité pour la luminosité et les couleurs. Compensation d’uniformité ajuste différentes zones de l’écran par rapport au centre pour obtenir une luminosité uniforme et les mêmes couleurs sur tout l’écran. Smart HDR Vous permet de régler HDR sur Désactivé, Normal ou Vif. Réinitialiser les réglages de l'affichage 42 | ou REMARQUE : Vif permet de représenter jusqu’à REC 2020. Normal permet de représenter jusqu’à DCI-P3. Permet de restaurer les réglages d'affichage à leurs paramètres d'usine par défaut. Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus PIP/PBP Cette fonction ouvre une fenêtre affichant l’image d’une autre source d’entrée. Ainsi, vous pouvez regarder deux images provenant de sources différentes en même temps. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Mode PIP/PBP Affichage Eteint PIP/PBP Sélection USB Menu Personnaliser Divers PIP/PBP Mode DP Commu tateur de sélection USB mDP HDMI1 HDMI2 DP X √ √ √ mDP √ X √ √ HDMI1 √ √ X √ HDMI2 √ √ √ X Règle le modèle PBP (Images côte à côte) sur PIP Petit, PIP Grand ou PBP. Vous pouvez désactiver cette fonction en sélectionnant Désactivé. Off PIP/PBP (Secondaire) Emplace ment PIP Sous-fenêtre Fenêtre principale PIP Small PIP Large PBP Sélectionnez entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés à votre moniteur pour la sous-fenêtre PIP/PBP. Sélectionnez la position de la sous-fenêtre PIP. Utilisez ou pour naviguer et pour sélectionner Haut-Droite, Haut-Gauche, Bas-Droite ou Bas-Gauche. Sélectionnez pour basculer entre les sources USB en amont en mode PBP. Utilisation du moniteur | 43 Icône Menu et Sous- Description Menus Audio Contraste (Secondaire) Sélection USB Vous permet de définir la source audio depuis la fenêtre principale ou la sous-fenêtre. Modifier les réglages du contraste de la sous-vidéo. Sélectionnez les signaux USB en amont depuis la liste : DP, mDP et HDMI, donc le port USB en aval du moniteur (par exemple clavier et souris) peut être utilisé par les signaux d’entrée actuels lors du raccordement d’un ordinateur à l’un des ports en amont. Le raccordement à l’écran et aux ports USB en amont peut être modifié en sélectionnant la fonction source d’entrée. Si vous n’utilisez qu’un port en amont, le port en amont connecté est actif. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage USB 1 DP PIP/PBP USB 2 HDMI 1 Sélection USB Menu Personnaliser Divers REMARQUE : Pour éviter les dommages ou la perte des données, avant de changer les ports USB en amont, assurezvous qu’AUCUN périphérique de stockage USB n’est utilisé par l’ordinateur raccordé au port USB en amont du moniteur. 44 | USB 1 Utilisez pour indiquer le signal d’entrée pour USB 1. USB 2 Utilisez pour indiquer le signal d’entrée pour USB 2. Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée d’affichage du menu sur l’écran, et ainsi de suite. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Langue Français Affichage Transparence 20 PIP/PBP Minuterie 20 s Sélection USB Réinit. menu Menu Personnaliser Divers Langue Transp -arence Minuterie Réinitialiser les Réglages du menu Définissez la langue d'affichage OSD parmi les huit langues proposées. (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais (Brésil), Russe, Chinois simplifié ou Japonais). Sélectionnez cette option pour changer la transparence du menu en utilisant et (min. 0 / max. 100). Durée d'affichage OSD : Permet de définir la durée d'affichage du menu OSD après avoir appuyé sur un bouton. Utilisez les boutons et pour régler le curseur en incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. Permet de restaurer les réglages du menu à leurs paramètres d'usine par défaut. Utilisation du moniteur | 45 Icône Menu et Sous- Description Menus Personnaliser Sélectionnez parmi Modes prédéfinis, Luminosité/Contraste, Source d’entrée, Rapport d’aspect, Mode PBP ou Smart HDR et définissez-le en tant que touche de raccourci. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Touche raccourci 1 Modes de préréglage Source entrée Touche raccourci 2 Luminosité/Contraste Couleur Touche raccourci 3 Source entrée Affichage LED bouton d'alimentation Activé quand actif PIP/PBP USB Désactivé durant veille Sélection USB Veille moniteur Activé Menu Personnaliser la réinitialisation Personnaliser Divers Voyant DEL Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour du bouton économiser de l'énergie. 'alimentation USB Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en mode veille du moniteur. Veille moniteur Réinitialis -ation personnalis -ation 46 | REMARQUE : USB MARCHE/ARRÊT en mode veille est seulement disponible lorsque le câble USB montant est débranché. Cette option est grisée si le câble USB montant est branché. Veille après temporisation : Le moniteur passe en veille après la temporisation. Jamais : Le moniteur ne passe jamais en veille. Restaurez les touches de raccourci à leurs paramètres par défaut. Utilisation du moniteur Icône Menu et Sous- Description Menus Autres réglages Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Infos D’affichage Source entrée Rotation auto Couleur DDC/CI Sur Affichage Condtionnement LCD Eteint PIP/PBP Firmware M2T101 Sélection USB Accepter accès SDK Activé Menu Réinit. autres Personnaliser Réinitialisation Sur Divers Infos d’affichage Rotation automatique DDC/CI Choisissez cette option pour ajuster les paramètres OSD, comme le conditionnement DDC/CI, LCD, etc. Affiche les réglages actuels du moniteur. L’OSD doit être tourné dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre en fonction de la direction dans laquelle l’écran est pivoté. DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) vous permet d'ajuster les paramètres du moniteur en utilisant le logiciel de votre ordinateur. Sélectionnez Désactivé pour désactiver cette fonction. Activez cette fonction pour bénéficier d’une meilleure expérience et de performances optimales de votre moniteur. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage PIP/PBP DDC/CI Sur Eteint Sélection USB Menu Personnaliser Divers Utilisation du moniteur | 47 Icône Menu et Sous- Description Menus Traitement LCD Cette fonction aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Selon le degré de rétention d'image, le programme peut mettre un certain temps à s'exécuter. Sélectionnez Activé pour commencer le processus. Dell UltraSharp 27 Monitor Luminosité/Contraste Source entrée Couleur Affichage PIP/PBP Condtionnement LCD Sur Eteint Sélection USB Menu Personnaliser Divers Firmware Accepter accès SDK Réinitialiser les Autres réglages Réinitialisation d’usine Version de firmware Vous permet d’accepter l’accès de l’application au moniteur. Restaurez les autres paramètres, comme DDC/CI, aux réglages d'usine par défaut. Restaurez tous les réglages OSD à leurs paramètres par défaut. REMARQUE : Ce moniteur dispose d’une fonction intégrée pour étalonner automatiquement la luminosité pour compenser le vieillissement des DEL. 48 | Utilisation du moniteur Messages d'avertissement de l'OSD Lorsque le moniteur n’est pas compatible avec un certain mode de résolution, vous verrez le message suivant s’afficher : Dell UltraSharp 27 Monitor La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 3840x2160, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur. UP2718Q Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode recommandé est 3840 X 2160. Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée. Dell UltraSharp 27 Monitor La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC sera désactivée. Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ? Oui Non UP2718Q Quand le moniteur entre en Mode d’économie d’énergie, le message suivant s’affiche : Dell UltraSharp 27 Monitor Entrée en économiser puissance. UP2718Q Utilisation du moniteur | 49 Activez l'ordinateur et réveillez le moniteur pour avoir accès à l’OSD. Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d'alimentation, en fonction de l’entrée sélectionnée : Dell UltraSharp 27 Monitor Aucun signal DP de votre périphérique. Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller. S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour sélectionner la source d’entrée correcte. UP2718Q Lorsque l’utilisateur essaie de modifier le mode prédéfini alors que Smart HDR est Activé, le message suivant apparaît : Dell UltraSharp 27 Monitor Traitement du contenu HDR en cours… Pour modifier le mode prédéfini, arrêtez la lecture du contenu HDR. Vous pouvez également désactiver la fonction Smart HDR dans les paramètres d'affichage. UP2718Q En cas de fonctionnement d’une zone de rétroéclairage > 90 % du cycle d’utilisation pendant 30 minutes en continu, désactivation de l’atténuation/amplification locale du rétroéclairage pendant 30 minutes. Lorsque l’atténuation locale est désactivée, les messages suivants apparaissent à l’écran pendant 3 secondes : Dell UltraSharp 27 Monitor L'atténuation locale du rétroéclairage est désactivée. UP2718Q Si l’entrée DP, mDP, HDMI1 ou HDMI2 sélectionnée et si les câbles correspondants ne sont pas branchés, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît. Dell UltraSharp 27 Monitor Pas de Câble DP L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/monitors UP2718Q ou 50 | Utilisation du moniteur Dell UltraSharp 27 Monitor Pas de Câble mDP L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/monitors UP2718Q ou Dell UltraSharp 27 Monitor Pas de Câble HDMI1 L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/monitors UP2718Q ou Dell UltraSharp 27 Monitor Pas de Câble HDMI2 L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/monitors UP2718Q Voir Guide de dépannage pour plus d’informations. Utilisation du moniteur | 51 Guide de dépannage ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Instructions de sécurité. Test automatique Votre écran dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1 Eteignez votre ordinateur et votre moniteur. 2 Débranchez le câble d'affichage à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon fonctionnement du test automatique, débranchez les câbles numérique (connecteur blanc) et analogique (connecteur bleu) à l'arrière de l'ordinateur, si connecté. 3 Allumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo mais s’il fonctionne correctement. En mode de test automatique, le témoin d’alimentation LED reste en blanc. De plus, en fonction de l’entrée sélectionnée, l’une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l’écran. Dell UltraSharp 27 Monitor Pas de Câble DP L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/monitors UP2718Q ou Dell UltraSharp 27 Monitor Pas de Câble mDP L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/monitors UP2718Q 52 | Guide de dépannage ou Dell UltraSharp 27 Monitor Pas de Câble HDMI1 L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/monitors UP2718Q ou Dell UltraSharp 27 Monitor Pas de Câble HDMI2 L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes. www.dell.com/support/monitors UP2718Q 4 Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. 5 Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur; votre moniteur fonctionne correctement. Guide de dépannage | 53 Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent avec votre moniteur, ou avec votre ordinateur et carte graphique. REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test automatique. 1 2 3 4 5 6 Pour exécuter le diagnostic intégré : 1 Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2 Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moniteur alors va dans le mode de test automatique. 3 Appuyez et maintenez le bouton 1 enfoncé pendant 5 secondes. Un écran gris apparaît. 4 Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies. 5 Appuyez de nouveau sur le Bouton 1 du panneau avant. La couleur de l’écran change à rouge. 6 Examinez l’écran pour des anomalies quelconques. 7 Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l’écran avec les couleurs vertes, bleues, noires, blanches. Le test est terminé quand l’écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez de nouveau sur le Bouton 1. Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur. 54 | Guide de dépannage Problèmes généraux Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions. Symptômes courants Pas de vidéo / Voyant DEL d’alimentation éteint Description du problème Pas d’image Solutions possibles Pas de vidéo / Voyant DEL d’alimentation allumé Pas d’image ou pas de luminosité • Augmentez la luminosité et le contraste via l’OSD. • Utilisez la fonction de test automatique du moniteur. • Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. • Exécutez le diagnostic intégré. • Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Sélection de la source d’entrée. Pixels manquants L'écran LCD possède des points. • Vérifiez l’intégrité de la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et le moniteur et qu’elle est correctement faite. • Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en branchant un autre appareil électrique dessus. • Vérifiez que le bouton d’alimentation a bien été appuyé. • Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le menu Sélection de la source d’entrée. • Éteignez et rallumez l'écran. • Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : http://www.dell.com/support/monitors. Pixels allumés L'écran LCD • Éteignez et rallumez l'écran. en permanence possède des • Les pixels qui sont éteints d'une manière points lumineux. permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : http://www.dell.com/support/monitors. Problèmes de Image trop • Réinitialisez le moniteur pour restaurer les luminosité Réglages d'usine. terne ou trop lumineuse • Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD. Guide de dépannage | 55 Symptômes courants Description du problème Problèmes liés à Signes visibles de fumée ou la sécurité d'étincelles Problèmes Mauvais fonctionnement intermittents marche/arrêt du moniteur Couleur absente Mauvaise couleur Rétention d'image à partir d'une image statique qui a été affichée pendant une longue période sur le moniteur. 56 | Solutions possibles • N'effectuez aucun dépannage. • Contactez immédiatement Dell. • Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correctement faite. • Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine. • Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Couleur absente • Utilisez la fonction de test automatique du de l'image moniteur. • Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correctement faite. • Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. La couleur de • Modifiez les paramètres des Modes préréglés l'image est dans le menu OSD Couleur en fonction de incorrecte l’application. • Ajustez les valeurs R/V/B sous Personnalisé. Couleur dans le menu OSD Couleur. • Changez le Format de couleur d’entrée sur RVB PC ou YPbPr dans l’OSD Réglages avancés. • Exécutez le diagnostic intégré. • Utilisez la fonction Economie d'énergie pour Une ombre éteindre le moniteur chaque fois que vous ne faible à partir l'utilisez plus (pour plus d'informations, voir d’une image statique apparaît Modes de gestion d'énergie). sur l’écran • Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran qui change dynamiquement. Guide de dépannage Problèmes spécifiques au produit Symptômes spécifiques L'image de l'écran est trop petite. Description du problème L'image est centrée sur l'écran mais ne remplie pas la surface entière visible Pas de signal Pas d'image, d'entrée lorsque le voyant est les commandes blanc. sont utilisées. L'image ne remplit pas l'écran entier. Aucune image en utilisant le raccordement DP au PC Solutions possibles • Vérifiez le réglage du Proportions dans l’OSD Paramètres affichage. • Réinitialisez le moniteur pour restaurer les réglages d'usine. • Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur une touche du clavier. • Vérifiez que le câble de signal est branché correctement. Rebranchez le câble de signal si nécessaire. • Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. L'image n'est • En raison des différents formats vidéo pas aussi longue (proportions) des DVD, le moniteur peut ne pas ou aussi large s’afficher en plein écran. que l'écran. • Exécutez le diagnostic intégré. Écran noir • Vérifiez à quelle norme DP (DP1.1a ou DP1.4) votre carte graphique est certifiée. Téléchargez et installez le dernier pilote de la carte graphique. • Certaines cartes graphiques DP1.1a ne peuvent pas prendre en charge les moniteurs DP1.4. Allez dans le menu OSD, dans sélection de la source d’entrée, appuyez et maintenez la touche de sélection DP enfoncée pendant 8 secondes pour passer le réglage du moniteur de DP 1.4 à DP 1.1a. Guide de dépannage | 57 Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) Symptômes spécifiques Description du problème L’interface USB ne fonctionne pas Les périphériques USB ne fonctionnent pas Solutions possibles • Vérifiez que votre moniteur est allumé. • Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. • Reconnectez les périphériques USB (connecteur descendant). • Eteignez et rallumez de nouveau le moniteur. • Redémarrez l’ordinateur. • Certains périphériques USB tels que les HDD portables nécessitent un courant électrique plus élevé, branchez le périphérique directement sur votre ordinateur. • Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB L’interface Super Les périphé3.0. Speed USB 3.0 riques Super est lente • Certains ordinateurs disposent de ports USB 3.0, Speed USB 3.0 USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous que le port USB fonctionnent correct est utilisé. lentement ou • ne fonctionnent Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. pas du tout • Reconnectez les périphériques USB (connecteur descendant). • Redémarrez l’ordinateur. • Augmentez la distance entre les périphériques Périphériques Les USB 3.0 et le récepteur USB sans fil. périphériques USB sans fil USB sans fil • Positionnez votre récepteur USB sans fil aussi répondant arrêtent de près que possible des périphériques USB sans fil. lentement ou fonctionner • Utilisez un câble de rallonge USB pour fonctionnant lorsqu’un appareil USB 3.0 uniquement lor- positionner le récepteur USB sans fil aussi loin que possible du port USB 3.0. est branché sque la distance entre eux et leur récepteur diminue 58 | Guide de dépannage Appendice Instructions de sécurité Pour les affichages dotés de cadrans brillants, l’utilisateur devrait tenir compte de l’emplacement du cadran dans la mesure où il peut générer des reflets gênants del’éclairage ambiant et des surfaces brillantes. ATTENTION : L'utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques. Pour plus d’informations sur les instructions de sécurité, consultez les informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation (SERI). Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour le règlement de la FCC et les autres informations réglementaires, référez-vous au site Internet pour la conformité à la réglementation: www.dell.com/regulatory_ compliance. Contacter Dell REMARQUE :Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. Pour obtenir le support en ligne du moniteur : Consultez www.dell.com/support/monitors. Pour contacter Dell pour la vente, le support technique ou les problèmes de serviceclientèle : 1 Allez sur www.dell.com/support. 2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays/Région dans le coin supérieur gauche de la page. 3 Cliquez sur Nous contacter à côté de la liste déroulante de pays. 4 Sélectionnez le lien adéquat du service ou de l’assistance requise. 5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux. Appendice | 59 Installation de votre moniteur d’affichage Réglage de la résolution d'affichage sur 3840 x 2160 (maximum) Pour de meilleures performances, réglez la résolution d’écran sur 3840 x 2160 pixels en effectuant les étapes suivantes: Sous Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: 1 Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer au bureau standard. 2 Sélectionnez Résolution d’écran. 3 Cliquez sur la liste déroulante Résolution d’écran et sélectionnez 3840 x 2160. 4 Cliquez sur OK. Sous Windows 10: 1 Cliquez droit sur le bureau puis cliquez sur Paramètres d’affichage. 2 Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés. 3 Cliquez sur la liste déroulante de la résolution d’écran et sélectionnez 3840 x 2160. 4 Cliquez sur Appliquer. Si vous ne voyez pas la résolution recommandée en tant qu’option, vous pourriez avoir à mettre à jour votre pilote de carte graphique. Veuillez choisir le scénario ci-dessous qui décrit le mieux le système d’ordinateur que vous utilisez, et suivez les étapes fournies. Ordinateur Dell 1 Allez sur le site http://www.dell.com/support, saisissez l’ID de service, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. 2 Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, essayez de re-régler la résolution sur 3840 x 2160. REMARQUE : Si vous ne pouvez toujours pas régler la résolution sur 3840 x 2160, veuillez contacter Dell pour plus d’informations sur les cartes graphiques compatibles avec ces résolutions. 60 | Appendice Ordinateur non-Dell Sous Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1: 1 Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer au bureau standard. 2 Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Personalisation. 3 Cliquez sur Modifier les réglages d’affichage. 4 Cliquez sur Réglages avancés. 5 Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, AMD, Intel etc.). 6 Référez-vous au site Internet du fournisseur de votre carte graphique pour un pilote mis à niveau (par exemple, http://www.AMD.com OU http://www.NVIDIA. com). 7 Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, essayez de re-régler la résolution sur 3840 x 2160. Sous Windows 10: 1 Cliquez droit sur le bureau puis cliquez sur Paramètres d’affichage. 2 Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés. 3 Cliquez sur Afficher les propriétés de l’adaptateur. 4 Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, AMD, Intel etc.). 5 Référez-vous au site Internet du fournisseur de votre carte graphique pour un pilote mis à niveau (par exemple, http://www.AMD.com OU http://www.NVIDIA. com). 6 Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, essayez de re-régler la résolution sur 3840 x 2160. REMARQUE: SI vous ne pouvez pas régler la résolution recommandée, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur ou envisager d’acheter un adaptateur graphique prenant en charge la résolution vidéo. Appendice | 61 Instructions d’entretien Nettoyer votre moniteur ATTENTION :Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon d’alimentation de la prise murale. AVERTISSEMENT :Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de nettoyer le moniteur. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : • Pour nettoyer votre écran anti-statique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d’air comprimé. • Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur. Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur le moniteur. • Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon. • Manipulez votre moniteur avec soin car les moniteurs de couleur foncée peuvent être rayés et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire. • Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas. 62 | Appendice