- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Beafon
- S700
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
26
Mode d’emploi Français Bea-fon S700 Information générale Nous vous félicitons d’avoir acheté un Bea-fon S700! Veuillez lire ces informations avant d’utiliser le téléphone afin d'optimiser son utilisation. Nous ne pouvons être tenus responsables pour tout dommage résultant d’une mauvaise compréhension de ces informations et d’une mauvaise utilisation. Nous nous efforçons d'améliorer nos produits et services. Nous nous réservons le droit de réviser et de modifier la description de ce produit et de son logiciel, ainsi que de ce mode d'emploi, sans être tenus d'informer quiconque de ces révisions et modifications. Ce mode d’emploi a pour but de permettre à l’utilisateur d’optimiser l’usage de ce téléphone et ne correspond pas à une homologation des accessoires. Toutes les illustrations figurant dans ce manuel sont uniquement fournies à titre indicatif. L’apparence du téléphone, des touches et des contenus d’affichage présentés dans ce mode d’emploi peut être légèrement différente de celle de votre téléphone. Veuillez considérer votre téléphone comme référence. Certaines caractéristiques présentées dans ce mode d’emploi correspondent à des caractéristiques prises en charge par un réseau ou dans le cadre d'un abonnement. Veuillez contacter votre fournisseur de service pour obtenir de plus amples renseignements. Veillez à vérifier le contenu de l’emballage afin de vous assurer que tous les éléments énumérés ci-dessous sont bien fournis. Si le produit est défectueux ou s'il manque un élément, veuillez contacter immédiatement le vendeur qui vous a vendu cet appareil. Contenu du coffret Bea-fon S700: • 1 téléphone portable • 1 station de base DECT • 1 chargeur de voyage • 1 câble téléphonique • 1 batterie • 1 écouteur • Des modes d’emploi Si la taille des caractères rend la lecture de ce mode d’emploi difficile, vous pouvez consulter ce manuel sur notre site Internet où vous pourrez modifier la taille des caractères. Rendez-vous sur: www.beafon.com / Produits Code de l’appareil: Ce code permet d’éviter à des personnes non autorisées d'utiliser votre téléphone. Le code par défaut est: 0000. Code-PIN: Le code-PIN vous a été fourni par votre opérateur avec votre carte SIM et/ou vous l’avez paramétré vous-même. Remarque: Toutes les illustrations, les simulations d’écran et les photographies connexes figurant dans ce mode d’emploi sont uniquement fournies à titre indicatif. Veuillez prendre votre téléphone pour référence. 2 Directory Information générale ......................................................................................................... 2 Code de l’appareil: ........................................................................................................ 2 Code-PIN: ...................................................................................................................... 2 Directory ............................................................................................................................ 3 Votre téléphone ................................................................................................................. 5 Mise en route ..................................................................................................................... 6 Qu’est-ce qu’une carte SIM? ......................................................................................... 6 Mode d’insertion de la carte SIM: ................................................................................. 6 Replacer la batterie: ..................................................................................................... 6 Chargement de la batterie: ........................................................................................... 6 Mise en marche/arrêt du téléphone mobile: ................................................................. 7 Verrouillage du clavier: ................................................................................................. 7 Veille: ........................................................................................................................... 7 Affichage (mode veille): ............................................................................................... 7 Icônes à l’écran: ............................................................................................................ 7 Fonctions des touches programmables: ........................................................................ 8 Mot de passe: ............................................................................................................... 9 Fonction d’appel ................................................................................................................ 9 Effectuer un appel: ....................................................................................................... 9 Effectuer un appel à partir du répertoire: ..................................................................... 9 Répondre à un appel: .................................................................................................... 9 Mode main libre: ........................................................................................................... 9 Menu ................................................................................................................................. 10 Messages ...........................................................................................................................11 Messages Reçus: ...........................................................................................................11 Ecrire SMS: ...................................................................................................................11 Messages à Envoy: ....................................................................................................... 12 Brouillons: ................................................................................................................... 12 Paramètres SMS: ......................................................................................................... 12 Serveur de messagerie vocale: .................................................................................... 12 Contacts ............................................................................................................................ 13 Recherche Rapide:........................................................................................................ 13 Ajouter Nouveau Contact: ............................................................................................ 13 Tout Copier: ................................................................................................................. 13 Annuler tous: ............................................................................................................... 13 Groupe d’Appel: ........................................................................................................... 13 Réglages: ..................................................................................................................... 13 Appel rapide: ............................................................................................................... 14 Appels ............................................................................................................................... 14 Appels manqués, Appels sortants, Appels reçus: ......................................................... 14 Supprimer tous les journaux: ....................................................................................... 14 Compteurs d’appels: .................................................................................................... 14 Profils Utilisateur ............................................................................................................. 14 3 Directory Réglages ........................................................................................................................... 15 Réglages du téléphone: ............................................................................................... 15 Réglages Appel: ........................................................................................................... 15 Réglage Réseau: .......................................................................................................... 15 Réglages Sécurité: ....................................................................................................... 16 Restauration des paramétrés d’usine: ......................................................................... 16 Paramètres d’urgence: ................................................................................................. 16 SOS: ............................................................................................................................. 16 N° d’Urgence:............................................................................................................... 17 Aide alarme: ................................................................................................................ 17 SOS SMS: ..................................................................................................................... 17 Alarme .............................................................................................................................. 17 Extras ............................................................................................................................... 18 Calculatrice: ................................................................................................................. 18 Calendrier: ................................................................................................................... 18 DECT.................................................................................................................................. 18 Intercom: ..................................................................................................................... 18 Marche: ........................................................................................................................ 18 Arrêt: ........................................................................................................................... 19 Paramètre BS:: ............................................................................................................. 19 Réglages du téléphone: ............................................................................................... 19 Enregistrement: ........................................................................................................... 19 Bluetooth ......................................................................................................................... 20 FAQ ................................................................................................................................... 21 Téléphone ........................................................................................................................ 23 Pour votre sécurité .......................................................................................................... 24 Sécurité routière: ........................................................................................................ 24 Environnement opérationnel: ...................................................................................... 25 Equipement électroniques: ......................................................................................... 25 Stimulateurs cardiaques: ............................................................................................ 25 Aides auditives: .......................................................................................................... 25 Autres équipements médicaux:................................................................................... 25 Endroits sensibles: ...................................................................................................... 25 Atmosphères potentiellement explosives: .................................................................. 26 Véhicules: ................................................................................................................... 26 Information relative à la certification SAR: ................................................................. 26 Limite de responsabilité: ............................................................................................ 26 4 Votre téléphone Devant Ecran Touche avec flèche (vers le haut) En mode veille, appuyez sur cette touche pour accéder au Contact prioritaire. En mode veille, appuyez longuement pour mettre le DECT en position Marche ou Arrêt. Touche programmable 'gauche' et Touche de raccourci Menu. Menu. Touche d’appel Touche verte Touche programmable 'droite' et Touche de raccourci Nom Touche numérique En mode veille, appuyez sur cette touche pour insérer des chiffres. Appuyez longtemps sur les chiffres de 2 à 9 pour la numérotation rapide. Dans l’éditeur, appuyez sur cette touche pour insérer des chiffres ou des mots. Marche/Arrêt Touche rouge Touche avec flèche (vers le bas) En mode veille, appuyez mettre le menu DECT. Touche # Touche En mode veille, appuyez longtemps il alterne entre mode silencieux et général. Dans l'éditeur, appuyez sur cette touche pour changer la méthode de saisie. En mode veille, appuyez sur cette touche pour saisir / + / p / w Dans l'éditeur, appuyez sur cette touche pour insérer des symboles. Côte gauche Touche lampe torche Haut Côte droit Touche d’appel d’urgence Touches volume Connecteur pour écouteur Touche de verrouillage du clavier Touch Bluetooth Le connecteur du chargeur est situé à la base du téléphone. 5 Mise en route Qu’est-ce qu’une carte SIM? Chaque téléphone mobile est équipé d’une carte SIM (Subscriber Identity Module). Il s’agit d’une micro-puce contenant vos informations personnelles comme les noms et les numéros de téléphone. Votre téléphone ne fonctionnera pas sans carte SIM. Si vous avez déjà sauvegardé des contacts sur votre carte SIM, il vous sera généralement possible de les transférer. Tenez la carte SIM hors de portée des enfants. La carte SIM peut facilement être endommagée ou pliée. Il convient donc de manipuler la carte SIM avec précaution au cours de sa mise en place et/ou de son retrait. Mode d’insertion de la carte SIM: 1. Veillez à ce que le téléphone soit éteint et que le chargeur ne soit pas relié au téléphone. 2. Retournez le téléphone et retirez le couvercle de protection de la batterie. 3. Si la batterie figure déjà à l’intérieur, la retirer. 4. Ici, vous pouvez voir la fente pour carte SIM. 5. Insérez avec précaution la carte SIM dans la fente prévue à cet effet. Veillez à ce que les connecteurs de couleur dorée présents sur la carte SIM soient dirigés vers le bas et que le coin biseauté soit situé à droite Replacer la batterie: 1. Insérez la batterie en alignant les contacts dorés dans le compartiment pour batterie du téléphone. 2. Appuyez sur la partie supérieure de la batterie jusqu'à l'obtention d'un ‘clic’. 3. Fermez le compartiment pour batterie en faisant glisser le couvercle jusqu'à l'obtention d'un ‘ clic’. Chargement de la batterie: Les batteries des modèles S700 peuvent être rechargées de deux manières différentes: A. Chargement à l’aide de la base (station de base DECT). B. Rechargement grâce au chargeur de voyage La batterie au lithium du téléphone portable est prête à l’utilisation immédiatement après avoir déballé l’appareil. Une nouvelle batterie n’est pas pleinement rechargée et sa performance est accrue après 3 cycles pleine charge/déchargement: 1. Branchez le chargeur dans le connecteur pour chargeur. 2. Branchez l’autre extrémité dans une prise électrique. 3. Il peut falloir compter plusieurs heures pour recharger pleinement la batterie. Lorsque votre téléphone est éteint, l’icône de la batterie apparaît après quelques secondes et indique lorsque la batterie est en pleine charge. Lorsque votre téléphone est allumé, l’icône de la batterie clignote une fois le rechargement initié. Une fois la batterie en pleine charge, l’icône s’arrête de clignoter et affiche des barres pleines. Remarque: Il est nécessaire de recharger la batterie pendant au moins 10 heures avant d’utiliser le téléphone pour la première fois. 6 Mise en marche/arrêt du téléphone mobile: Veillez à ce que votre carte SIM soit insérée dans votre téléphone portable et que la batterie soit chargée. 1. Appuyez sur la touche rouge pour allumer le téléphone. 2. Si demandé, choisissez la langue de votre choix et appuyez sur OK. 3. Si vous avez saisi un code-PIN auparavant, ce code vous sera demandé maintenant. Saisissez le code-PIN et confirmez en appuyant sur OK. 4. Pour éteindre votre téléphone, maintenez appuyé la touche rouge pendant deux secondes. Si aucune carte SIM n’a été insérée, le message Urgences apparaît à l’écran du téléphone. Aucune des fonctions liées à la carte SIM ne peut alors être utilisée. Vous pouvez uniquement effectuer un appel d’urgence. Remarque: Si vous saisissez un code-PIN incorrect trois fois de suite, il vous faudra saisir le codePUK. Ce code-PUK vous a été fourni avec votre carte SIM. Verrouillage du clavier: La fonction de verrouillage du clavier permet d’éviter toute pression involontaire des touches. Pour verrouiller ou déverrouiller le clavier: Déplacez le loquet de verrouillage, situé sur le côté droit du téléphone, vers le bas pour verrouiller le clavier du mobile ou vers le bas pour le déverrouiller. Veille: Si vous n’utilisez pas votre téléphone pendant un certain temps, celui-ci passera automatiquement en mode veille. Le téléphone se réactivera en appuyant sur n’importe quelle touche. Les appels peuvent être reçus normalement même si le téléphone est en mode veille. Affichage (mode veille): 1 2 4 5 6 7 3 8 1. Statut du signal 2. Pictogrammes 3. Statut de la batterie 4. Opérateur réseau / DECT Marche ou Arrêt 5. Date et jour 6. Heure 7. Menu 8. Nom Icônes à l’écran: Intensité du signal GSM (1) Les barres verticales (antenne bleue) indiquent l’intensité du signal de connexion au réseau. La carte SIM est dotée d’un signal 7 Intensité du signal DECT (2) Les barres verticales (antenne rouge) indiquent l’intensité du signal de connexion au réseau. Le DECT est actif. Nouveaux messages Cette icône apparaît lorsque vous recevez un nouveau message. La carte SIM contient un message non lu La boîte de réception est pleine. Cette icône clignote lorsque la boîte de réception est pleine. Vous devez effacer des messages pour recevoir de nouveaux messages Écouteur Cette icône apparaît lorsque que vous branchez des écouteurs. La voix de l’interlocuteur sera transmise via l’écouteur. Appels manqués Cette icône s’affiche lorsque vous visualisez l’appel manqué. La carte SIM a enregistré un appel manqué. Type Alertes Son Silencieux marche et Vib. Seul. Vibreur suivi de sonnerie Transfert d’appel Cette icône s’affiche lorsque vous transférez tous les appels sans condition. La fonction Transfert d’appel de la carte SIM a été paramétrée. Verrouillage du clavier Cette icône indique si le clavier est actuellement verrouillé ou déverrouillé. Clavier verrouillé – le clavier est actuellement verrouillé et les touches sont désactivées. Activation de l’alarme Cette icône s’affiche lorsque vous activez l’alarme. Roaming (utilisation à l’étranger) Cette icône indique lorsque votre téléphone a recours au roaming. La carte SIM a recours au roaming. Bluetooth Cette icône indique que le Bluetooth est activé. Capacité de la batterie Cette icône change en fonction de l'état de la capacité de la batterie. Fonctions des touches programmables: Touche avec flèche (vers le haut): En mode veille, appuyez dessus pour saisir les 5 Contact prioritaire. Vous pouvez les Appeler, Modifier ou Annuler. En mode veille, appuyez longuement pour mettre le DECT en position Marche ou Arrêt. Touche avec flèche En mode veille, cette touche vous permet d’accéder à (vers le bas): l’écran du menu DECT. Touche programmable ‘droite’: En mode veille, cette touche vous permet d’accéder à l’écran Nom. Touche programmable ‘gauche’: En mode veille, cette touche vous permet d’accéder à l’écran du Menu. 8 Mot de passe: Le mot de passe par défaut de votre téléphone est 0000. Vous pouvez le changer à tout moment. Vous pouvez également changer votre carte SIM. Voir la rubrique Réglages Sécurité à la page 16. Remarque: Veuillez contacter votre opérateur pour obtenir de plus amples renseignements. Fonction d’appel Effectuer un appel: 1. Pour effectuer un appel, composez le numéro de téléphone avec l’indicatif et appuyez sur la touche verte. Pour les appels à l’étranger, composez le ‘00’. Ensuite, saisissez l’indicatif pays suivi du numéro de téléphone du correspondant, dont le premier 0 doit être omis. 2. Si vous avez composé un mauvais numéro, appuyez sur la touche programmable ‘droite’ Annuler afin de supprimer le chiffre situé à gauche du curseur clignotant. 3. Appuyez sur la touche verte pour appeler le numéro composé. 4. Dans le registre du S700 sur la station de base DECT, le mode de numérotation vous sera demandé: DECT Numérotation ou GSM Numérotation. 5. Appuyez sur la touche rouge pour mettre fin à l’appel ou annuler la tentative d’appel. Effectuer un appel à partir du répertoire: Si vous avez sauvegardé un nom et un numéro dans le répertoire, vous pouvez également effectuer un appel à l’aide de ce répertoire. (voir la rubrique Ajouter Nouveau contact à la page 13: comment sauvegarder un nom et un numéro). 1. En mode veille, appuyez sur la touche programmable ‘droite’ pour accéder à la rubrique Nom. 2. Faites défiler la liste de contacts à l’aide de la touche dotée des flèches haut et bas jusqu’à ce que vous trouviez le nom du correspondant que vous souhaitez appeler. 3. Appuyez sur la touche verte pour appeler le numéro composé. 4. Dans le registre du S700 sur la station de base DECT, le mode de numérotation vous sera demandé: DECT Numérotation ou GSM Numérotation. 5. Appuyez sur la touche rouge pour mettre fin à l’appel ou annuler la tentative d’appel. Répondre à un appel: Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et/ou vibre tout en indiquant le numéro ou le nom correspondant. 1. Si vous souhaitez recevoir un appel, appuyez sur la touche verte ou sur Répon... 2. Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel ou pour terminer un appel, appuyez sur la touche rouge ou sur Annuler. Mode écouteur/Bluetooth: Lorsque vous branchez les écouteurs (y compris des écouteurs Bluetooth), vous pouvez répondre à un appel en appuyant sur la touche située sur l’écouteur.. Mode main libre: Au cours d’un appel, vous pouvez activer ou désactiver le mode main libre à l’aide de la touche programmable droite. 9 Menu Appuyez sur la touche programmable ‘gauche’ pour accéder au Menu. Faites défiler le menu à l’aide des flèches. 1. Messages 1. Messages Reçus 2. Ecrire SMS 3. Messages Envoy 4. Brouillons 5. Paramètres SMS 6. Serveur de messagerie vocale 2. Contacts 1. Recherche Rapide 2. Ajouter Nouveau Contact 3. Tout Copier 4. Annuler tous 5. Groupe d’Appel 6. Réglages 7. Appel rapide 3. Appels 1. Appels manqués 2. Appels sortants 3. Appels reçus 4. Supprimer tous les journaux 5. Compteurs d’appels 4. Profils Utilisateur 1. Général 2. Conférence 3. Extérieur 4. Bluetooth 5. Réglages 1. Réglages du téléphone 2. Réglages Appel 3. Réglage Réseau 4. Réglages Sécurité 5. Restauration des paramétrés d’usine 6. Paramétrés d'urgence 6. Alarme 7. Extras 1. Calculatrice 2. Calendrier 8. DECT Setting 1. Intercom 2. Marche 3. Arrêt 4. Paramètre BS 5. Réglages du téléphone 6. Enregistrement 9. Bluetooth 1. Bluetooth 2. Recherche matériel audio 3. Mon appareil 4. Matériel actif 5. Réglages 6. À propos 10 Messages Le téléphone prend en charge le service de messagerie SMS. Vous pouvez envoyer des SMS et gérer ceux que vous avez envoyés et reçus. Dans cette rubrique, vous pouvez sélectionner le Serveur de messagerie vocale. Il s’agit de services en ligne. Veuillez contacter votre opérateur avant d’utiliser ce service. Messages Reçus: La rubrique Messages Reçus permet de stocker les messages SMS reçus. En fonction du mode sélectionné, le téléphone vibre ou sonne lors de la réception d’un nouveau message. En mode veille, l’icône reste affichée jusqu’à ce que le nouveau SMS soit lu. Lors de la lecture des SMS que vous avez reçus, vous pouvez choisir les options suivantes: Répondre, Annuler, Transmettre, Copier vers SIM*, Déplacer ver SIM*, Annuler tous, Tout Copier, Tout Déplacer et Utiliser Numéro. *En fonction du lieu de stockage, il se peut que ces options ne s’affichent pas. Remarque: Lorsque votre boîte de réception est pleine, l’icône indicateur de la réception d’un nouveau message clignote en mode veille. Veuillez supprimer quelques messages afin de pouvoir recevoir de nouveaux messages. Ecrire SMS: Vous pouvez rédiger et envoyer des SMS. La facturation des messages dépend du nombre de messages ordinaires nécessaires pour la composition de tout message composé de plusieurs parties. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre souhaitée, et ce, éventuellement plusieurs fois jusqu’à ce que la lettre souhaitée apparaisse. Pour ajouter un espace, appuyez sur 0. Pour ajouter un symbole de ponctuation ou un caractère spécial, appuyez sur 1. Pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite, appuyez sur la touche dotée d’une flèche vers le haut et vers le bas. Pour effacer le caractère situé à gauche du curseur, appuyez sur Annuler. Pour effacer tous les caractères saisis, maintenez appuyée cette même touche. Pour basculer du mode minuscule au mode majuscule, appuyez sur # et sélectionnez l’un des modes indiqué comme suit: ABC, abc, 123. Saisissez le message. Le nombre de caractères et le nombre d’éléments actuels sont indiqués en haut à droite de l’écran. Une fois le message complet, appuyez sur Option, sélectionnez Fait puis Envoi seul, saisissez le numéro de téléphone du destinataire, ou recherchez le numéro, et appuyez sur OK. Si vous souhaitez envoyer le message à plusieurs destinataires, appuyez sur Option et sélectionnez Fait puis Envoyer à plusieurs destinataires. Sélectionnez Modifier destinataires, puis Options et Modifier le premier destinataire, et appuyez sur OK. Répétez cette opération pour chaque destinataire, appuyez sur Annuler puis sur Envoi seul pour envoyer le message. 11 Si vous souhaitez envoyer le message à un groupe d’appel, appuyez sur Option, sélectionnez Fait puis Envoi par groupe, choisissez le groupe d’appel en question et appuyez sur OK. D’autres options sont disponibles, comme: Insérer modèles, Saisir numéro, Insérer nom et Méthode de Saisie. Messages à Envoy: La rubrique Messages à Envoy permet de stocker les messages SMS envoyés. Lors de la lecture des SMS envoyés, vous pouvez choisir les options suivantes: Envoi seul, Modifier, Annuler, Copier vers Téléphone*, Déplacer vers Téléphone*, Annuler tous, Tout Copier, Tout Déplacer et Utiliser Numéro. *En fonction du lieu de stockage, il se peut que ces options ne s’affichent pas. Brouillons: Dans la rubrique Brouillons, vous pouvez consulter les brouillons de SMS que vous avez enregistrés. Lors de la lecture des brouillons, vous pouvez choisir les options suivantes: Envoi seul, Modifier, Annuler et Annuler tous. Paramètres SMS: Dans cette rubrique, vous pouvez modifier les paramètres de vos messages SMS. Vous pouvez choisir parmi les options suivantes: Paramètres profil: Ce paramètre est nécessaire pour pouvoir utiliser la fonction SMS. Le numéro peut être obtenu auprès de votre opérateur. État Mémoire: Cette option affiche le pourcentage d’espace mémoire utilisé dans la carte SIM et dans la mémoire du téléphone. Préférence Sauvegarde: Sélectionnez SIM ou Vers Téléphone pour enregistrer les messages sur la carte SIM ou dans la mémoire du téléphone. Serveur de messagerie vocale: La Messagerie Vocale est un service fourni par votre opérateur. Pour obtenir de plus amples renseignements et connaître le numéro de la messagerie vocale, veuillez contacter votre opérateur. Lorsque vous recevrez un nouveau message vocal, votre téléphone recevra un message. Deux adresses pour messages vocaux vous sont proposées sur votre téléphone. 1. Sélectionnez l’adresse 1 ou 2, puis appuyez sur Option. 2. Sélectionnez Appel Messagerie Vocale ou Modifier. 3. Si vous sélectionnez Modifier, vous pouvez modifier le Nom et le Numéro de la Messagerie Vocale. Après avoir saisi le numéro, appuyez sur OK. En mode veille: Maintenir appuyé la touche numérotée 1 afin d’appeler directement la Messagerie Vocale. Seul le numéro enregistré dans l’adresse de la messagerie vocale 1 est utilisé. Remarque: Cette fonction doit être prise en charge par votre opérateur. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez contacter votre opérateur de réseau. 12 Contacts Recherche Rapide: 1. Sélectionnez l’option Recherche Rapide dans le Répertoire. 2. Saisissez la ou les première(s) lettre(s) du correspondant que vous recherche. 3. En appuyant sur Option, vous pouvez utiliser les options suivantes: Appeler, Voir, Modifier, Annuler, Copier et Déplacer. Ajouter Nouveau Contact: Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone dans la mémoire du téléphone (répertoire interne) et dans la mémoire de la carte SIM (répertoire de la carte SIM). Le répertoire interne permet de sauvegarder jusqu’à 200 noms.. 1. Sélectionnez Ajouter nouveau contact à partir du Répertoire. 2. Sélectionnez la mémoire de stockage: Vers SIM ou Vers Téléphone. 3. Si vous choisissez Vers SIM: vous pouvez uniquement modifier le Nom et le Numéro. 4. Si vous choisissez Vers Téléphone: vous pouvez modifier le Nom, Numéro et Nº Maison et Groupe d’Appel. 5. Appuyez sur OK si vous souhaitez enregistrer le contact. Remarque : Pour les contacts DECT, enregistrez les indicatifs pays précédés de ‘00’, et non du signe ‘+’. Le mode DECT ne prend pas en charge le signe ‘+’. Tout Copier: Vous pouvez copier tous les noms enregistrés de la carte SIM vers la mémoire du téléphone, et vice-versa. Remarque: Lorsque vous copiez les noms enregistrés dans la mémoire du téléphone vers la carte SIM, seuls les noms et numéros par défaut peuvent être sauvegardés. Annuler tous: Vous pouvez choisir parmi les options suivantes: Depuis SIM: Efface tous les noms enregistrés dans la carte SIM. Depuis Téléphone: Efface tous les noms enregistrés dans la mémoire du téléphone. Un par Un: Efface les noms sélectionnés un par un. Groupe d’Appel: Un Groupe d’Appel correspond à un ensemble de paramètres du téléphone utilisé pour identifier un groupe particulier. Le téléphone propose 5 groupes d’appel: Amis, Famille, VIP, Travail et Autres. Vous pouvez gérer et modifier les coordonnées des groupes d’appel. Réglages: État Mémoire: Cette fonction affiche le nombre de numéros que vous avez enregistrés sur la carte SIM et dans la mémoire du téléphone. Elle indique également le nombre de numéros que vous pouvez encore sauvegarder. Préférence Sauvegarde: Permet de définir l’enregistrement par défaut des nouveaux numéros. 13 Appel rapide: Vous pouvez activer et désactiver la fonction de numérotation rapide à l’aide de l’option Activer la composition rapide. Il est possible de définir 8 numéros bénéficiant de la numérotation rapide que vous pouvez appeler depuis le mode veille en appuyant sur la touche numérotée correspondante (de 2 à 9). 1. Sélectionnez Régler le Numéro et appuyez sur OK. 2. Sélectionnez la touche souhaitée (entre 2 et 9) et appuyez sur Option. 3. Appuyez sur OK pour Modifier. 4. Sélectionnez le nom du correspondant souhaité et appuyez sur OK (le nom souhaité doit déjà être enregistré dans la rubrique Contacts). Le nom est maintenant enregistré avec un chiffre correspondant. En mode veille: Maintenez appuyée la touche numérotée correspondante jusqu’à ce que l’appel commence. Appels Appels manqués, Appels sortants, Appels reçus: Le téléphone enregistre les numéros de téléphone des Appels manqués, Appels sortants et Appels reçus. Appuyez sur OK dans les rubriques Appels manqués, Appels sortants ou Appels reçus pour visualiser vos Appels manqués, Appels sortants ou Appels reçus. En appuyant sur Option, vous pouvez sélectionner les options suivantes: Annuler, Sauvegarde en cours, Appeler, Modifier et Envoyer SMS. Supprimer tous les journaux: Vous pouvez supprimer l’ensemble du registre des Appels manqués, Appels sortants et Appels reçus. Vous pouvez également sélectionner Annuler tous afin de supprimer tous les registres d’appels mentionnés ci-dessus. Compteurs d’appels: Cette fonction indique la durée du Denier appel ainsi que la durée totale des Appels sortants et des Appels reçus. Tout réinitialiser: Permet de remettre à zéro tous les temps d’appel. Profils Utilisateur Le téléphone offre 4 Profils Utilisateur prédéfinis qui permettent d’optimiser le fonctionnement du téléphone en fonction du contexte dans lequel vous vous trouvez. Les profils sont les suivants: Général, Conférence, Extérieur et Bluetooth. Le téléphone activera automatiquement le profil Bluetooth si vous connectez l’écouteur BT. Si vous sélectionnez Son et Alerte dans un profil, vous pouvez définir les options suivantes: 14 Sonnerie: Permet de paramétrer: Appel Entrant, Alarme, Activer, Mode économie d'énergie, Tonalité Message et Tonalité Touches. Volume: Permet de régler le volume de la Sonnerie et Tonalité Touches. Type Alertes: Permet de sélectionner le Type Alertes: Son, Vib. Seul, Vibreur et sonnerie et Vibreur suivi de sonnerie. Type Sonneries: Permet de sélectionner le Type Sonneries: Un par Un, Répétition et Crescendo. Sonneries Vous pouvez sélectionner une ou plusieurs sonneries supplémentaires. Supplémentaires: Les options sont les suivantes: Notification, Échec, Camp. Activé et Connecter. Si vous souhaitez activer un profil, veuillez sélectionner Activer et appuyer sur OK. Si vous souhaitez restaurer les paramètres par défaut, veuillez sélectionner Restaurer les valeurs par défaut et appuyer sur OK. Réglages Réglages du téléphone: Vous pouvez choisir parmi Heure et Date: Langue: Afficher caractéristiques: les options suivantes: Régler Heure et Date et Régler le Format. Permet de sélectionner la langue d’affichage souhaitée Permet de sélectionner votre Fonds d’écran, Ecran de veille, Afficher date et heure et Rétroéclaireage. Message d’accueil: Si l'option est activée, le message d'accueil s'affiche à l'écran lorsque le téléphone est allumé. Vous pouvez modifier le message d’accueil. Timeout voyant lumineux: Permet de sélectionner la durée d'éclairage de la lampe torche. Réglages Appel: En fonction des fonctionnalités prises en charge par votre opérateur et de votre abonnement, vous pouvez choisir parmi les options suivantes: Votre Numéro: Lorsque vous effectuez un appel, votre numéro peut être indiqué ou non à l’écran du destinataire. Sélectionnez Réglage en fonction du réseau pour utiliser le paramètre par défaut de l’opérateur. Transfert d’appel: Cette fonctionnalité vous permet de transférer les appels entrants vers votre messagerie vocale ou un autre numéro de téléphone (service réseau). Sélectionnez l’option de transfert d’appel souhaitée. Plusieurs options de transfert d’appel peuvent être activées en même temps. Composition Interdite: Ce service réseau vous permet de limiter le nombre d’appels effectués et reçus à l’aide de votre téléphone. Plus: Vous pouvez sélectionner d’autres fonctions supplémentaires: Rappel Automatique, Mode Réponse et Affichage Durée d’Appel. Réglage Réseau: En fonction des fonctionnalités prises en charge par votre opérateur, vous pouvez choisir parmi les options suivantes: 15 Sélection Réseau: Réseaux favoris: Permet de sélectionner: Nouvelle Recherche, Sélection Réseau et Mode de Sélection. Permet de sélectionner le réseau que vous préférez. Réglages Sécurité: Vous pouvez choisir parmi les options suivante: Verrouillage Téléphone: Permet de verrouiller votre téléphone à l’aide d’un mot de passe. Le mot de passe par défaut est le suivant: 0000. Modifier mot de passe: Permet de modifier le mot de passé. Restauration des paramétrés d’usine: Cette option permet de rétablir les valeurs d’origine de certains paramètres du menu. Le mot de passe est le suivant: 0000. Paramètres d’urgence: La fonction SOS est simple d’emploi et peut sauver des vies à un moment décisif. Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 5 numéros d’appel d’urgence (famille, voisins, amis et services d’urgence). Ces numéros, sauvegardés au préalable par ordre d’importance, seront composés automatiquement sous forme d’appel d’urgence si vous appuyez sur la touche Aide une touche, située au dos du téléphone mobile. Pendant un appel d’urgence, une sirène d’alarme retentit de façon à ce que la personne appelée sache qu’il s’agit d’un appel de détresse ! Si l’appel vers le premier correspondant n’aboutit pas, le deuxième numéro sera composé automatiquement, puis le troisième, et ainsi de suite. Si aucun numéro d’appel d’urgence n’a été enregistré, si vous n’avez plus de crédit de communication ou si votre accès au réseau est limité dans un pays étranger (par exemple, sans roaming actif), vous pouvez composer le 112 ou un autre numéro d’appel d’urgence à l’aide du clavier numérique. SOS: Appuyez pendant 3 secondes sur la touche Aide une touche, située au dos du téléphone portable. Si vous souhaitez interrompre ou annuler un appel d’urgence, appuyez sur la touche rouge pendant 3 secondes. Fonctionnement: En appuyant sur la touche d’appel d’urgence, les numéros d’appel d’urgence que vous avez enregistrés au préalable sont automatiquement composés dans l’ordre prédéfini. (Le bouton d’appel d’urgence fonctionne même si le clavier est verrouillé). Le téléphone passe en mode main libre et à plein volume. Si quelqu’un répond, une voix préenregistrée se fait entendre en premier. Le contenu du message est le suivant : ‘Veuillez appuyer sur 0 pour continuer’. La conversation débute une fois la touche 0 appuyée. Si tel n'est pas le cas, l'appel est automatiquement terminé dans les 14 secondes. Ensuite, le prochain numéro est composé, jusqu'à ce que chaque numéro ait été composé 3 fois. Si personne ne répond à l’appel d’urgence, le modèle S700 envoie un SMS d’urgence aux numéros d’appel d’urgence (ne s’applique qu’aux numéros ou téléphones mobiles dotés de la fonction SMS parmi la liste des contacts d’urgence). 16 Remarque: Si vous souhaitez interrompre ou annuler un appel d’urgence, appuyez sur la touche rouge pendant 3 secondes. Si le correspondant répond à l’appel, ce dernier doit appuyer sur la touche ‘0’ dans les 14 secondes. Passé ce délai, le numéro suivant est appelé automatiquement. Un appel d’urgence ne doit pas terminer sur une messagerie vocale ou un répondeur. Pour éviter ce problème, la durée de l’appel est limitée à 14 secondes. Passé ce délai, le numéro suivant est appelé automatiquement. Crédit de communication: Assurez-vous de toujours avoir un crédit de communication suffisant car les numéros privés d’urgence ne peuvent être joints sans crédit. En général, le numéro international d’urgence 112 peut être appelé en dehors du réseau local de votre opérateur. Attention: Si vous souhaitez enregistrer des numéros d’urgence tels que celui d’un service d’ambulance, la police, les pompiers, etc. parmi vos numéros d’appel d’urgence, vous devez obtenir au préalable une autorisation auprès de chacun de ces organismes. Nous ne pouvons être tenus responsables des coûts éventuels encourus en cas d’appel involontaire à ces organismes. N° d’Urgence: Dans cette rubrique, vous pouvez définir jusqu’à 5 N° d’Urgences ainsi que leur ordre d’appel. Aide alarme: À partir de ce menu, vous pouvez mettre l’alarme d’urgence en position Marche ou Arrêt. SOS SMS: À partir de ce menu, vous pouvez mettre le message d’urgence en position Marche ou Arrêt. Si vous appuyez sur la touche aide une touche et que personne ne répond à l’appel d’urgence, ce SMS sera automatiquement envoyé aux numéros figurant dans la liste d’urgence. Le contenu de ce message peut être modifié (30 caractères max.). Alarme Vous pouvez paramétrer jusqu’à 5 alarmes différentes. Pour paramétrer une alarme: 1. Sélectionnez une alarme et appuyez sur Modifi... 2. Alarme: Marche ou Arrêt, Heure, et Répétition. 3. Appuyez sur Fait pour sauvegarder l’Alarme. Lorsque l’alarme sonne, vous pouvez l’arrêter en appuyant sur Annuler. En appuyant sur Répét.., l’alarme s’arrête puis sonne à nouveau. Si l’alarme sonne pendant une minute, l’alarme s’arrêtera automatiquement et se redéclenchera après cinq minutes environ. 17 Extras Calculatrice: Le téléphone est équipé d’une calculatrice. Cette calculatrice offre une précision de calcul limitée et des erreurs d’arrondi peuvent survenir, particulièrement pour les grandes divisions. Fonction: Les touches de 0 à 9 permettent de saisir les chiffres. Pour insérer une virgule, appuyez sur #. Appuyez sur la touche dotée des flèches vers le haut et vers le bas pour obtenir les symboles +, -, x et ÷. Pour afficher le résultat, appuyez sur OK. Maintenez la touche Annuler appuyée pour effacer l’affichage et effectuer un nouveau calcul. Calendrier: À l’aide de la rubrique Calendrier, vous pouvez programmer et organiser votre calendrier (p. ex. : rendez-vous et réunions). Dans le calendrier, appuyez sur les touches dotées de flèches vers le haut et vers le bas pour faire défiler les différents jours. Pour ajouter une nouvelle tâche: 1. Appuyez sur Option et choisissez Nouvelle tâche. 2. Sélectionnez Nouvelle tâche. 3. Saisissez ici votre Rappel. 4. Appuyez sur Fait pour sauvegarder la Rappel. En sélectionnant Option dans le calendrier, vous pouvez choisir parmi les options suivantes: Aller à La Date, Nouvelle tâche, Voir, Voir tout et Supprimer événement. Remarque: Seul un nombre défini de tâches peut être sauvegardé. Veuillez donc supprimer certaines tâches sans importance afin de libérer de l’espace pour celles qui sont plus importantes. DECT Pour le DECT, vous pouvez choisir parmi les options suivantes: Intercom: Plus de 2 téléphones peuvent être enregistrés sur la même base. Entrez dans le sousmenu d’Intercom, appuyez sur OK de façon à faire sonner le téléphone, puis appuyez sur Parler pour lancer l’intercom. Marche: Appuyez sur OK pour mettre le mode DECT en position Marche. 18 Arrêt: Appuyez sur OK pour mettre le mode DECT en position Arrêt. Paramètre BS:: Dans cette rubrique, vous pouvez choisir parmi les options suivantes: Supprimer combiné: Permet de déconnecter le téléphone. Heure d’appel: Pour l’utiliser sur un PABX, il vous faudra peut-être modifier cette valeur. Veuillez vous référer au mode d’emploi de la station DECT actuelle de votre PABX. Vous pouvez choisir parmi les durées de flashing suivantes : 100ms, 300ms, 600ms et 1000ms. Mode de composition: Les modes de numérotation suivants peuvent être sélectionnés: Son ou Vibration. Changer de Code PIN: Permet de changer le code PIN de la station de base (code par défaut: 0000). Base par défaut: Saisissez le code PIN (0000) pour réinitialiser les paramètres. Réglages du téléphone: Dans cette rubrique, vous pouvez choisir parmi les options suivantes: Sélectionner base: Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre stations de base sur votre téléphone. Nom Téléphone: Le nom du téléphone peut être modifié (30 caractères max.). Enregistrement: Connecter la station de base: Positionnez la station de base de sorte que le câble du téléphone puisse atteindre une prise de courant. Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement l’adaptateur fourni. 1. Branchez la base à la prise. Branchez le connecteur à l’une des extrémités du câble d’alimentation dans la prise indiquée au dos de la station de base et l’adaptateur dans une prise 230 V correctement installée. La prise de l’adaptateur de la station de base doit rester connectée en permanence. 2. Connectez la base à la prise de la ligne téléphonique. Connectez l’extrémité du câble de connexion téléphonique inséré dans la prise de la ligne téléphonique et l’autre extrémité dans la prise téléphone située au dos de la station de base. Utilisez uniquement le câble de connexion téléphonique fourni. Veuillez suivre chaque étape suivante afin de bien enregistrer votre téléphone S700 sur la station de base DECT: 1. Appuyez longuement (10 sec.) sur la touche de la station de base. Lors de l’enregistrement, la LED de la base clignotera. 2. Allez dans DECT, sélectionnez Marche et appuyez sur OK. 3. Allez dans Enregistrement et appuyez sur OK. 4. Choisissez la base (1-4) et saisissez le code PIN (code par défaut: 0000) et appuyez sur OK. 5. Un message s’affichera vous demandant si vous souhaitez enregistrer un téléphone sans fil. 19 6. Appuyez sur Qui pour commencer. Après quelques secondes, le téléphone sera enregistré sur la station de base. 7. Le S700 est maintenant enregistré et peut être utilisé pour effectuer des appels téléphoniques. Remarqu : Si le S700 se trouve pendant plus de 5 minutes en dehors de la zone de réception de la station de base DECT, le mode DECT du S700 se désactivera automatiquement. De retour dans la zone de réception, le mode DECT peut être réactivé en maintenant appuyée la touche dotée d’une flèche vers le haut depuis le mode veille. Le mode DECT se réactivera. Dépannage: Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, veuillez commencer par vérifier les points suivants: Impossible d’effectuer un appel: La ligne téléphonique est mal connectée ou défectueuse. Utilisez uniquement le câble téléphonique fourni. Testez le bon fonctionnement de votre connexion téléphonique en utilisant un autre téléphone. La prise d’alimentation n’est pas branchée ou il y a une panne d’électricité. Les batteries rechargeables sont déchargées ou défectueuses. Vous vous trouvez trop loin de la station de base. Vous n’avez pas d’abonnement DECT. La connexion est coupée ou se déconnecte : Vous vous trouvez trop loin de la station de base ou celle-ci est mal positionnée. Aucune sélection possible. Mauvais paramétrage de la sélection. Le système ne répond plus ou est dans un état indéfini: Réinitialisez les paramètres par défaut de toutes les fonctions. Avant de procéder à la réinitialisation, veuillez débrancher l’adaptateur de la prise. Bluetooth Vous pouvez établir une connexion sans fil avec d’autres appareils compatibles avec la technologie Bluetooth (p.ex. : un casque). En mode veille: Appuyez sur le bouton Bluetooth situé sur le côté afin de mettre le Bluetooth en position Marche ou Arrêt. Vous pouvez choisir parmi les options suivantes: Bluetooth: Permet de sélectionner Bluetooth Marche ou Arrêt. Recherché Permet de rechercher les appareils audio Bluetooth qui sont disponibles. matériel audio: Si Bluetooth n’est pas activé, vous pouvez le faire maintenant en appuyant sur Qui. Mon appareil: Liste des appareils enregistrés et permet d’ajouter de nouveaux appareils; Recherché nouveau matériel. 20 Recherché nouveau matériel: 1. En appuyant sur OK, le téléphone recherche les nouveaux appareils. 2. Sélectionnez les appareils auxquels vous souhaitez vous connecter et appuyez sur Liaison. 3. Pour se connecter à un autre appareil Bluetooth, un Mot de passe commun est nécessaire. Saisissez le Mot de passe et appuyez sur OK. 4. Sélectionnez l’appareil dans la liste et appuyez sur Options. Vous pouvez choisir parmi les options suivantes: Connecter, Renommer, Autoriser, Annuler, Annuler tous et Liste service. Matériel actif: Réglages: Á propos: Affiche la liste des appareils Bluetooth actuellement connectés à votre téléphone. Permet de paramétrer: Visibilité, Nom de matériel modifié et Authentification. Permet de vérifier le Nom du matériel, Adresse du matériel et Services compatibles, de votre appareil Bluetooth. FAQ Si votre modèle de téléphone figure parmi les questions fréquemment posées, veuillez consulter les réponses suivantes. Après la lecture de cette rubrique, si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, veuillez contacter le vendeur du téléphone portable ou le fournisseur de service. Impossible d’allumer le téléphone: Vérifiez l’installation de la batterie et veuillez l’insérer correctement si tel n’est pas le cas. Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie ou changez-en. Vérifiez si le mauvais code PIN a été saisi 3 fois de suite. Si tel est le cas, le téléphone est verrouillé. Il vous faut saisir le code PUK (veuillez contacter votre opérateur pour obtenir votre code PUK). Erreur SIM: La carte SIM est-elle sale? Veuillez la nettoyer. Essayez de réinsérer la carte SIM. La carte SIM est-elle endommagée? Veuillez contacter votre opérateur. Signal de faible intensité ou absence de signal: Vous vous trouvez peut-être dans un endroit où la réception est mauvaise, comme dans un tunnel ou une cave. Veuillez changer de lieu et réessayer. Essayez de vous déplacer légèrement ou de vous approcher d’une fenêtre si vous êtes dans une pièce. Si vous continuez à recevoir un signal de faible intensité ou aucun signal, veuillez contacter votre opérateur. 21 Mauvaise qualité sonore: Un signal de faible intensité? Voir: Signal de faible intensité ou absence de signal. Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie ou changez-en. Utilisez la touche permettant d’augmenter le volume afin d’ajuster le volume du microphone au cours d’un appel. Impossible d’effectuer un appel: Vérifiez si vous avez saisi le bon numéro et appuyez sur la touche verte. Vérifiez si vous avez activé la fonction de blocage d’appel. Si tel est le cas, désactivez cette fonction. Vérifiez si la carte SIM est inscrite au niveau du réseau. Si vous avez une carte SIM prépayée, veillez à ce que le crédit de la carte soit suffisant. Impossible de recevoir des appels: La carte SIM est-elle inscrite au niveau du réseau? Vérifiez que téléphone est bien allumé. Vérifiez si l’écran indique l’absence de signal. Si tel est le cas, voir: Signal de faible intensité ou absence de signal. Vérifiez si vous avez activé la fonction de blocage d’appel. Si tel est le cas, désactivez cette fonction. L’écran est noir: Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie ou changez-en. Ajustez le fond d’écran. L’humidité perturbe peut-être le fonctionnement de votre téléphone. Veillez à le maintenir au sec. Code bloqué: Vérifiez si le mauvais code PIN a été saisi 3 fois de suite. Si tel est le cas, le téléphone est verrouillé. Il vous faut saisir le code PUK (veuillez contacter votre opérateur pour obtenir votre code PUK). Conseils: Si tous ces conseils et solutions ne parviennent pas à solutionner votre problème, veuillez consulter le Service Client de www.beafon.com. Veuillez ne pas démonter ou réparer votre téléphone sans l’assistance d’un professionnel. Batterie Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Les performances optimales d’une batterie neuve ne sont atteintes qu’après deux à trois cycles complets de charge et de décharge! Votre batterie pourra être chargée et déchargée des centaines de fois mais s’épuisera éventuellement à terme. Lorsque vous noterez une diminution sensible de son autonomie (temps d’utilisation en communication et en veille) il sera temps de vous procurer une batterie neuve. 22 N’utilisez que des batteries approuvées par le fabricant du téléphone ainsi que les chargeurs d’origine. Ne laissez pas le chargeur sous tension lorsqu’il n’est pas utilisé. Ne laissez pas la batterie connectée au chargeur pendant plusieurs jours car une surcharge répétée peut altérer sa durée de vie. Une batterie pleinement chargée se décharge toute seule si elle n’est pas utilisée. Des températures extrêmes peuvent affecter ses capacités de charge. N’utilisez la batterie que pour alimenter le téléphone. N’utilisez jamais de batterie ou de chargeur endommagé. Ne placez jamais la batterie en état de court-circuit: évitez donc de placer tout objet métallique (pièce, trombone ou autre) en contact avec les pôles + et – de la batterie par exemple lorsque vous transportez la batterie dans votre poche ou dans un sac. Ceci pourrait gravement endommager à la fois la batterie et l’objet métallique. Laisser la batterie dans un endroit chaud ou froid tel qu’une voiture en été ou en hiver réduira la capacité et la durée de vie de la batterie. Essayez de toujours conserver la batterie entre 15°C et 25°C. Un téléphone alimenté par une batterie chaude ou froide peut ne pas fonctionner correctement de façon temporaire, même si la batterie est pleinement chargée. La batterie a une autonomie particulièrement réduite en cas de gel (température négative). Ne jetez jamais une batterie au feu! Veillez à vous en débarrasser conformément à la législation en vigueur (protection de l’environnement). Par exemple, ne la jetez pas à la poubelle. Téléphone Votre téléphone est un produit dont la fabrication a fait l’objet d’une attention toute particulière et doit être manipulé avec soin. Les conseils suivants vous aideront à respecter les conditions de garantie et à profiter de votre mobile avec satisfaction et pendant de nombreuses années. Veillez à conserver le téléphone et ses accessoires hors de portée de jeunes enfants. Conservez le téléphone à l’abri de l’humidité. La pluie, l’humidité et tout type de liquide contiennent des minéraux qui peuvent provoquer la corrosion des circuits électroniques. Ne pas utiliser ou ranger le téléphone dans des endroits sales ou poussiéreux. Les parties mécaniques peuvent en être affectées. Ne placez pas le téléphone dans des endroits surchauffés. Une température élevée peut réduire la durée de vie des composants électroniques, abîmer la batterie et déformer ou faire fondre les parties plastiques. Ne placez pas le téléphone dans des endroits trop froids. Lors du réchauffement (à une température normale) une humidité peut se former et endommager les circuits électroniques. Ne tentez jamais de démonter le téléphone. Toute intervention technique sans expertise put abimer le produit. Ne jamais cogner, secouer ou laisser tomber le téléphone. Une manipulation brutale peut briser les circuits électroniques. 23 Ne pas utiliser de détergent, de solvant ou de produit chimique pour nettoyer le téléphone. Ne peignez pas le téléphone. La peinture peut bloquer les pièces mécaniques et empêcher une utilisation correcte. Utilisez uniquement l’antenne d’origine ou une antenne de remplacement conforme. Une antenne non conforme, des modifications ou des ajouts au produit peuvent endommager le produit et violer les réglementations relatives à l’utilisation d’équipements radio Tous les conseils qui précèdent s’appliquent tout autant au téléphone, à sa batterie, son chargeur et ses accessoires. Si l’un de ces éléments ne fonctionne pas correctement, veuillez les présenter au centre de service après-vente le plus proche. Pour votre sécurité Consultez ses recommandations de base, ne pas respecter ces règles peut être dangereux et illégal. Des informations plus détaillées figurent dans ce manuel. Ne pas mettre en marche le téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’elle peut provoquer des interférences ou provoquer un danger. La sécurité routière en priorité Ne jamais utiliser un téléphone sans dispositif main libre en conduisant. Pas d’utilisation en avion Les équipements sans fil provoquent des interférences avec l’appareil. Pas d’utilisation dans un hôpital Suivez les réglementations en vigueur. Eteignez votre téléphone à proximité d’équipements médicaux. Pas d’utilisation a la station-service Ne jamais utiliser un téléphone lorsque vous faîtes le plein de votre véhicule, ni près d’un stockage de carburant ou de produit chimique. Interférence Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences et ne pas fonctionner correctement. Sécurité routière: Vous ne devez jamais utiliser votre téléphone sans dispositif main libre lorsque vous conduisez votre véhicule. Placez toujours le téléphone dans son étui, ne le laissez pas sur le siège passager ou libre de mouvement, un freinage brutal ou une collision pourrait le détériorer. Rappelez-vous que la sécurité au volant est une priorité absolue! 24 Environnement opérationnel: Veillez à respecter les réglementations en vigueur à l’endroit ou vous vous trouvez et éteignez votre téléphone lorsque son utilisation est interdite et lorsqu’il peut provoquer des interférences ou un danger. N’utilisez votre téléphone que dans des circonstances et des situations normales. Certains éléments du téléphone sont magnétiques. Des pièces métalliques peuvent être attirées par le téléphone. N’approchez jamais une carte de crédit ou un support magnétique d ‘enregistrement près du téléphone au risque de perdre les informations enregistrées sur ce support. Equipement électroniques: La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés par blindage contre les signaux de fréquence radio (RF). Cependant certains équipements peuvent ne pas l’être et seront éventuellement perturbés par les signaux émis par le téléphone. Stimulateurs cardiaques: Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent une distance minimale de 20 cm entre un stimulateur et un équipement sans fil de façon à éviter toute interférence entre les appareils. Cette recommandation est en accord avec les conclusions du laboratoire indépendant de Recherche sur les Technologies sans fil. Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque: Ne devraient pas conserve leur téléphone allumé à moins de 20 cm du stimulateur. Ne devraient pas porter leur téléphone dans une des poches situées au niveau de la poitrine. Devraient utiliser l’oreille opposée au stimulateur pour y porter le téléphone en limitant les risques d’interférence. Si vous avez la moindre raison de suspecter une interférence, éteignez immédiatement le téléphone. Aides auditives: Certains téléphones sans fil numériques peuvent interférer avec certaines aides auditives. Dans ce cas, les utilisateurs doivent consulter leur appareilleur. Autres équipements médicaux: Le fonctionnement de tout équipement de transmission radio, y compris les téléphones mobiles, peut interférer avec des équipements non protégés de façon efficace. Consultez un spécialiste ou le fabricant de l’appareil médical pour vérifier le niveau de protection de l’appareil médical en question contre une énergie RF extérieure. Eteignez votre téléphone dans les centres médicaux et tout particulièrement lorsque des instructions affichées vous y invitent. Les hôpitaux et les cliniques utilisent des équipements qui peuvent être gravement perturbés par une énergie RF extérieure. Endroits sensibles: Eteignez votre téléphone dans tout endroit affichant des instructions vous demandant de le faire. 25 Atmosphères potentiellement explosives: Eteignez votre téléphone dans toute zone présentant un danger d’explosion et suivez scrupuleusement les signalisation et instructions qui s’y trouvent. Une étincelle dans un tel endroit peut provoquer une explosion ou incendie ainsi que blesser ou tuer des individus. Il faut également éteindre votre téléphone lorsque vous faîtes le plein de votre véhicule à la station-service, observer les restrictions d’utilisation d’un équipement radio dans un dépôt de carburant (stockage et distribution), une usine chimique ou lorsque des opérations explosives sont en cours. Les endroits potentiellement à risque explosif sont généralement indiqués mais pas toujours de façon claire. Ils comprennent le pont des bateaux, les plateformes de transfert ou les entrepôts de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au GPL, les endroits dont l’atmosphère contient des particules chimiques, des poussières métalliques et tout autre endroit ou l’on demande de couper le moteur de votre voiture. Véhicules: Les signaux RF peuvent affecter le bon fonctionnement d’équipements électroniques non correctement protégés dans les véhicules (par exemple, le système d’injection électronique, le système ABS, le contrôle de vitesses, l’airbag, ...). Vérifiez avec le constructeur de votre véhicule ou son représentant. Ceci s’applique également à tout équipement ajouté au véhicule d’origine. Information relative à la certification SAR: Ce produit est conforme aux recommandations européennes relatives à l’exposition aux fréquences radio. La norme d’exposition pour les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée ‘Specific Absorption Rate’ ou SAR. La limite SAR recommandée par le conseil européen est de 2.0 W/kg. Les mesures SAR ont été effectuées sur ce téléphone selon les positions standard et au maximum de puissance de transmission sur toutes les bandes de fréquence. Lors des tests la valeur SAR la plus élevée pour ce modèle était de 0,249 W/kg. Considérant que des variations peuvent être admises entre les niveaux SAR de différents téléphones et à différentes positions, ces niveaux sont tous conformes aux recommandations européennes relatives à l’exposition aux fréquences radio. Limite de responsabilité: Bea-fon Mobile GmbH ne doit porter aucune responsabilité pour quelque cause que ce soit, de traumatisme indirect, accidentel, fortuit ou inévitable causé par l'utilisation de ce produit, y compris toute blessures considérées, ou non comme susceptible de se produire. Pour toute perte causée par une catastrophe naturelle (comme un tremblement de terre, une inondation, …) ou tout acte ou accident (y compris les utilisations abusives délibérées ou accidentelles par l'utilisateur lors de ces accidents ou dans d'autres circonstances inhabituelles) et se trouvant hors de notre champ de responsabilité, la non-responsabilité devrait nous être totalement accordée. S700FR2 26