Manuel du propriétaire | ZANKER KE2080 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Manuel du propriétaire | ZANKER KE2080 Manuel utilisateur | Fixfr
SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
3
Description de l’appareil
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
4
Installation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
5
■
Emplacement .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
5
■
Raccordement électrique
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
5
■
Installation en colonne .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
5
Caractéristiques techniques
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
6
Utilisation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
7
■
Bandeau de commandes
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
7-8
■
Guide de séchage
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
9
■
Nos conseils .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
10
■
Comment procéder .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
11
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
12
■
Nettoyage extérieur .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
12
■
Nettoyage du filtre
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
12
■
Nettoyage du condenseur d’air .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
12
■
Vidange du bac d’eau de condensation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
13
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Page
14
Entretien .
.
.
.
.
.
.
.
En cas d'anomalie de fonctionnement
2
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Conservez cette notice pour toute future
consultation. Si cet appareil devait être vendu ou
transféré à une autre personne, assurez-vous que
la notice suive l'appareil de façon à ce que le
nouvel utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci.
■
Les avertissements suivants sont donnés pour
votre sécurité. Nous vous prions de bien
vouloir les lire attentivement avant d'installer et
d'utiliser l'appareil.
DEPANNAGE
■
N'essayez jamais de réparer l'appareil
vous-même. Les réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent provoquer des
dommages importants.
■
Seul un Service Après-Vente recommandé est
habilité à intervenir. En cas d'intervention, exigez
des pièces de rechange certifiées constructeur.
SECURITE
■
Il est dangereux de modifier ou d'essayer de
modifier les caractéristiques techniques de cet
appareil.
■
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n'y
touchent pas ou qu'ils ne l'utilisent pas comme un
jouet.
■
Les enfants en bas âge et les petits animaux
domestiques peuvent se glisser dans le tambour
du sèche-linge. Contrôlez le tambour avant de
mettre l'appareil en fonctionnement.
INSTALLATION
■
A réception de l'appareil, il est nécessaire de faire
les «réserves d'usage» en présence du livreur
(dégâts esthétiques par exemple).
■
Si l'installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil faites appel à un électricien
qualifié.
■
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.
UTILISATION
■
Votre appareil est destiné à un usage domestique.
Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
■
Débranchez toujours l'appareil après son
utilisation.
■
Tout le linge à sécher doit être essoré avant d'être
introduit dans le tambour. Plus la vitesse
d'essorage sera importante, plus courte sera la
durée du séchage d'où économie d'énergie.
■
Ne séchez pas d'articles ayant été traités avec des
produits chimiques, tels que les produits utilisés
pour le nettoyage à sec, car ils pourraient
provoquer une explosion.
■
Contrôlez qu'un briquet n'est pas resté dans une
poche.
■
Ne séchez en aucun cas des chaussures
(tennis,etc.), car elles pourraient s’encastrer entre
le hublot et le tambour, bloquant ce dernier.
■
Laissez la porte entrouverte lorsque le sèche-linge
n'est pas utilisé pour préserver le joint de porte,
mais veillez à ce que les enfants ne s'enferment pas
dans l'appareil.
■
Le filtre doit être nettoyé après chaque utilisation.
■
N'utilisez jamais l'appareil avec un filtre
endommagé ou sans filtre. Cela pourrait provoquer
un incendie.
FRANCAIS
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant
d'utiliser votre appareil.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
■
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables.
Pour qu'ils puissent être «récupérés» (recyclés) il
est nécessaire de les déposer dans les
déchetteries prévues à cet effet (renseignez-vous
auprès des autorités locales).
■
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
appareil, veillez à mettre hors d'usage ce qui
pourrait représenter un danger: coupez le câble
d'alimentation au ras de l'appareil et détériorez le
dispositif de fermeture de la porte.
3
i
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
3 45 6 7
1
8 9
1 Plan de travail
2 Bac d’eau de condensation
3 Touche ouverture de porte
4 Touche séchage délicat
2
5 Touche suppression alarme
KE 2080
6 Touche départ
7 Voyants
10
8 Programmateur/Minuteur
9 Voyant de fonctionnement
10 Filtre
11 Fermeture de porte
11
12 Plaque signalétique
13 Grille d’aération
14 Condenseur d’air
15 Pieds réglables
15
12
4
13 14
Emplacement
Installation en colonne
L’installation de votre appareil nécessite un local
convenablement aéré.
Pour que l’appareil fonctionne dans les meilleures
conditions, il est indispensable de le mettre
parfaitement de niveau (emploi d’un niveau à bulle)
en agissant sur les quatre pieds réglables.
Un fonctionnement correct exige une arrivée d’air
exempte de poussière, ainsi qu’une évacuation de
l’air chaud à travers les fentes d’aération situées à
l’avant, en bas, dans le socle du sèche-linge.
Ne démontez pas les pieds, ne limitez pas la
circulation de l’air au sol par des tapis à longs
poils, des moulures, etc. Il pourrait se produire une
accumulation de chaleur qui nuirait au bon
fonctionnement du moteur ou risquerait de
l’endommager.
Ce sèche-linge peut être installé en colonne sur
certains lave-linge de notre marque à chargement
frontal. La fixation de ces deux appareils s'effectue à
l'aide du kit vendu sur demande. Ce kit est à
commander auprès de votre revendeur. Les
instructions de montage se trouvent dans l'emballage.
Remarque:
La chaleur dégagée par le sèche-linge peut atteindre
jusqu’à 60°C. Tenez compte de ce facteur lors de
l’installation de l’appareil sur des revêtements de sol
sensibles.
Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la
température ambiante ne doit pas dépasser +35°C;
sinon, il faut ouvrir une porte ou une fenêtre.
L’air doit pouvoir circuler librement à l’arrière de
l’appareil. Les grilles d’aspiration ne doivent pas être
obstruées.
P1044
Raccordement d'un tuyau
d'évacuation
Si le lieu d'emplacement est pourvu d'un dispositif
d'évacuation, l'eau condensée peut directement être
évacuée par un tuyau, se trouvant facilement dans le
commerce.
Suivez les instructions suivantes pour raccorder le
tuyau à l'arrière de l'appareil:
■ ôtez le collier de serrage A;
■ retirez le bouchon de fermeture B;
■ introduisez le tuyau C à fond;
■ fixez le tuyau C à l'aide du collier A.
Raccordement électrique
Ce sèche-linge ne peut être branché qu'en 220-230V/
50 Hz, 16 A.
Utilisez un socle de prise de courant comportant une
borne de mise à la terre qui doit être obligatoirement
raccordée conformément aux normes en vigueur.
Vérifiez que le compteur et les fusibles peuvent
supporter l'intensité absorbée par l'appareil, en tenant
compte des autres appareils électriques branchés.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d'incident ou d'accident
provoqué par une mise à la terre
défectueuse ou inexistante.
A
B
A
B
C
P1043
Cette solution peut etrê adoptée aussi lorsque le
sèche-linge est installé en colonne sur le lave-linge.
Faites attention à ce que le tuyau soit orienté vers le
bas (voir croquis ci-dessous).
C
P1046
5
FRANCAIS
INSTALLATION
i
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS:
hauteur
largeur
profondeur
PUISSANCE DE BRANCHEMENT:
PUISSANCE TOTALE ABSORBEE:
FUSIBLE:
85 cm
60 cm
60 cm
220/230 V/50 Hz
2600 W
16 A
CAPACITE DE SECHAGE:
coton, lin
synthétiques
5,0 kg
2,5 kg
CONSOMMATIONS:
coton, lin
coton, lin
3,64 kWh (5 kg prêt à ranger)
3,00 kWh (5 kg prêt à repasser)
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
6
UTILISATION
FRANCAIS
Bandeau de commandes
KE 2080
1
2 3 4
1 Bac d’eau de condensation
Il doit être vidé après chaque cycle de séchage.
2 Touche ouverture de porte/arrêt
programme
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte: le
programme éventuellement en cours s’interrompt.
3 Touche séchage délicat S
L'enclenchement de cette touche permet d'effectuer
un séchage à une température inférieure pour du
linge délicat.
Cette touche n’est à utiliser que lors du séchage
chronométrique des synthétiques.
5
67
8 9
10
11
6 Voyant de séchage
Ce voyant indique que l'appareil est en phase de
séchage.
7 Voyant «phase de refroidissement»
Ce voyant indique que l'appareil est en phase de
refroidissement. En fin de séchage, une phase de
refroidissement de 9 minutes est prévue pour éviter le
froissement du linge.
8 Voyant du bac d’eau de condensation
Il clignote lorsque le bac d’eau de condensation est
plein.
9 Voyant «fin de programme»
4 Touche suppression signal sonore
Des signaux sonores retentissent durant la phase
«anti-froissage».
Enclenchez cette touche lors de la programmation si
vous souhaitez supprimer ce signal.
Important: Un signal sonore d’une minute retentit
lorsque le bac d’eau de condensation est plein, même
si la touche a été enclenchée.
Ce voyant clignote (alternativement avec le
voyant
) à la fin du programme (après la phase de
refroidissement) et pendant la phase “anti-froissage”
pour vous rappeler que le filtre doit être nettoyé et le
bac vidé.
Il s’éteint en ouvrant la porte ou en tournant le
programmateur sur “0”.
10 Programmateur/Minuteur
5 Touche départ
Appuyez sur cette touche pour mettre le sèche-linge
en marche après avoir sélectionné le programme.
Si la porte est ouverte en cours de programme,
cette touche doit être enclenchée à nouveau
après fermeture de la porte pour continuer le
programme.
Cette touche doit être enclenchée aussi après une
coupure de courant et après avoir vidé et remis en
place le bac d’eau de condensation en cours de
programme.
Il vous permet de sélectionner un séchage
électronique (graduations en lettres) ou
chronométrique (graduations en minutes).
Le séchage à contrôle électronique (automatique)
L’appareil fonctionne dans ces programmes à l’aide
de sondes qui testent le degré d’humidité du linge.
Il vous suffit d’afficher le programme (A à D) en
fonction de la catégorie de linge et du degré de
séchage désiré.
7
Minuterie complémentaire (Séchage
chronométrique)
Un minuteur gradué jusqu’à 90 minutes vous permet
de parfaire le séchage si nécessaire ou d’utiliser votre
sèche-linge indépendamment du système de contrôle
électronique pour de petites charges.
En sélectionnant un temps de séchage court tenez
compte du fait que pendant les 9 dernières minutes
du cycle, une phase de refroidissement est prévue
pour éviter le froissement du linge.
Pour annuler un programme en cours tournez le
programmateur/minuteur sur “0”.
A la fin du séchage tournez le
programmateur/minuteur sur “0” avant de sortir le
linge.
11 Voyant de fonctionnement
Il s’allume en affichant le programme/temps de
séchage et s’éteint en tournant le programmateur sur
“0” ou en ouvrant la porte.
8
Guide de séchage
Type de linge et
étiquetage des articles
Coton
Synthétiques
Degré de
séchage souhaité
Charge maxi(1)
en kg
très sec
0,5
A
prêt à ranger
0,5
B (*)
prêt à repasser
0,5
C (*)
prêt à ranger
2,5
FRANCAIS
Séchage électronique
Position du
programmateur
D (*)
(*) Suivant normes CEI 1121.
Séchage chronométrique (Minuterie complémentaire)
Coton et lin
Degré de séchage
et étiquetage des articles
Vitesse d'essorage
800 à 1000 tr/min.
Charge maxi(1)
en kg
Temps de séchage
3,5
75 à 90 min.
0,2
60 à 75 min.
3,5
60 à 75 min.
0,2
45 à 60 min.
3,5
60 à 75 min.
0,2
45 à 60 min.
3,5
45 à 60 min.
0,2
30 à 45 min.
Prêt à ranger
1000 à 1200 tr/min.
800 à 1000 tr/min.
Prêt à repasser
1000 à 1200 tr/min.
Synthétiques: enclenchez la touche
s
Degré de séchage
et étiquetage des articles
Vitesse d'essorage
Charge maxi(1)
en kg
Degré de séchage
Prêt à ranger
Essorage court
à 650 tr/min.
2,5
1
0,5
45 à 60 min.
30 à 45 min.
20 min.
(1) En aucun cas, le tambour ne doit être rempli en totalité (exclure par exemple les grandes couettes).
La durée du séchage est variable selon:
- la nature du linge
- l'importance de la charge
- l'intensité de l'essorage
Charge
Il est souvent difficile d'estimer le poids des articles à sécher. C'est pourquoi nous vous conseillons de remplir le
tambour:
■
en totalité mais sans pression excessive, pour le linge en coton, lin, métis.
■
à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques.
■
au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles.
9
i
■
Nos conseils
■
Ne surchargez pas le tambour de votre
sèche-linge (5 kg de linge de coton sec ou 2,5 kg
de linge synthétique sec max.). Pour les articles
particulièrement fragiles, il est recommandé de
réduire encore la charge. Une surcharge du
tambour prolongerait anormalement le temps de
séchage et pourrait être cause du froissement du
linge.
Nous vous donnons à titre indicatif les poids
moyens des pièces les plus communes:
■
■
■
Drap
Nappe
Torchon
Serviette
Serviette-éponge
Peignoir
Chemise d'homme
Taie d'oreiller
Pyjama
Chemise de nuit
700-1000 g
400-500 g
70-120 g
50-100 g
150-250 g
1000-1500 g
200-300 g
100-200 g
400-500 g
200-250 g
Important:
■
Ne faites jamais sécher en machine:
- les lainages, les soieries et les voilages, les
articles en chlorofibres (Thermolactyl etc....).
- les matières caoutchoutées, les tissus plastifiés
et les articles ouatinés (anoraks, couettes etc...)
- les articles ayant été précédemment nettoyés
avec des produits inflammables
- les tissus ayant tendance à s'effilocher.
■
Conformez-vous scrupuleusement aux étiquettes
d'entretien de votre linge et assurez-vous que
l'article peut être séché en machine.
Séchage en tambour à haute température
Séchage en tambour à température modérée
Séchage en tambour interdit
■
■
■
■
■
■
10
Fermez les boutons pression et les fermetures à
glissière et recousez les boutons si nécessaire.
Veillez à nouer les ceintures et les rubans des
vêtements avant de les introduire dans le tambour.
Vous obtiendrez un séchage homogène si vous
prenez la précaution de trier chaque catégorie de
linge selon son épaisseur, par exemple séchez
séparément les tissus-éponges.
Séchez un par un les articles tels que housses de
couette, draps, draps housse afin d'éviter qu'ils ne
s'enroulent et forment des noeuds.
Retournez sur l'envers les articles molletonnés et
pelucheux, ainsi que les poches de pantalon afin
d'éviter les épaisseurs longues à sécher.
Tout le linge à sécher doit être essoré avant de
procéder au séchage.
■
Evitez de sécher le linge trop longtemps: vous
économiserez de l'énergie et éviterez également la
formation de faux plis dans le linge.
L'adjonction d'assouplissant au dernier rinçage (en
lave-linge) permet de réduire l'électricité statique
sur le linge.
Choisissez, pour les tissus en coton épais, un
temps de séchage qui rend le linge prêt au
repassage (c'est-à-dire imprégné de l'humidité que
requiert un repassage immédiat). Si le repassage
ne peut pas se faire immédiatement, enroulez le
linge pour obtenir un degré d'humidité uniforme.
Les articles tissés ont tendance à rétrécir. Un
séchage excessif renforce cet effet. Il faut, par conséquent, sélectionner une durée de séchage très
courte pour ces textiles. Nous vous
recommandons de tenir compte des possibilités de
rétrécissement de ces textiles lors de nouvelles
acquisitions.
Si le linge devait être encore humide à la fin du
séchage, affichez un temps supplémentaire d’au
moins 20 minutes.
Comment procéder
Avant la première utilisation de votre sèche-linge,
faites-le fonctionner pendant 20 minutes environ, en
chargeant le tambour de quelques chiffons humides
(essorés), ceci afin d'éliminer d'éventuelles traces de
poussières ou de graisses.
Après chaque utilisation
■
■
■
Tournez le programmateur sur “0”.
Débranchez l'appareil.
Videz le bac d’eau de condensation et nettoyez le
filtre (voir pages suivantes).
Pour sécher votre linge:
☞
☞
☞
☞
☞
☞
Branchez l'appareil.
Dépliez les pièces de linge une à une et
introduisez-les dans le tambour.
Fermez le hublot.
Sélectionnez le temps ou le programme de
séchage: le voyant de fonctionnement s’allume.
Enclenchez éventuellement la touche S
et/ou
.
Appuyez sur la touche «départ»: le séchage
commence et le voyant
s’allume.
Tous les programmes de séchage se terminent par
une phase de refroidissement de 9 minutes (le voyant
est allumé).
Si le linge n’est pas retiré en fin de cycle, le sèchelinge effectue la phase anti-froissage (durée: 30
minutes maximum).
Si vous n’avez pas enclenché la touche
, un signal
sonore se fera entendre toutes les 10 secondes. Les
voyants
et
clignotent alternativement.
Tournez le programmateur sur “0” et sortez le linge
immédiatement: le voyant de fonctionnement s’éteint.
Si vous n’intervenez pas durant cette phase, le
sèche-linge s’arrête automatiquement et le voyant de
fonctionnement reste allumé.
11
FRANCAIS
i
ENTRETIEN
Débranchez l'appareil avant toute opération
d'entretien.
Nettoyage extérieur
Utilisez de l'eau savonneuse. Rincez et séchez
soigneusement.
Important:
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Nettoyage du filtre
Situé à l’intérieur de la porte, le filtre doit être nettoyé
après chaque utilisation.
Enlevez le filtre en tirant sur la poignée vers le haut,
nettoyez-le en passant les doigts sur le tamis et remettez-le en place.
Un tamis obstrué diminuirait l’efficacité du séchage.
N’utilisez jamais votre sèche-linge sans le filtre.
La quantité de peluches recueillies sur le filtre ne doit
pas vous inquiéter, elle est due à une usure normale
du linge et non à un mauvais fonctionnement de
l’appareil.
Un frottement des fibres et du tissu se produit
pendant l’utilisation et le lavage du linge provoquant
une formation de peluches. Si le séchage du linge est
effectué sur un séchoir ou un fil ces peluches
s’envolent, tandis qu’à l’intérieur du sèche-linge elles
s’accumulent et se gonflent fortement sous l’action du
séchage.
Enlevez les peluches tout autour du logement du filtre
et dans la cavité située au bas de la contreporte
immédiatement après chaque séchage avec un
chiffon humide.
P1026
Nettoyage du condenseur d’air
Nettoyez le condenseur d’air de temps en temps.
Lors d’un emploi fréquent du sèche-linge, effectuez
cette opération 3 à 4 fois par an.
Sortez le coffret et enlevez les peluches qui y
adhèrent. Nettoyez-le avec une brosse et rincez
éventuellement comme indiqué sur la figure ci-contre.
Nettoyez aussi l’extérieur du condenseur d’air et le
cas échéant, enlevez également les peluches.
Attention: Ne faites jamais fonctionner l’appareil
sans condenseur d’air.
12
P0636
P0639
Videz le bac d’eau de condensation de manière à
obtenir un séchage correct du linge au cours du
séchage suivant (l’eau extraite du linge pendant le
séchage se condense à l’intérieur du sèche-linge et
est récupérée dans le bac d’eau de condensation).
Pour cela, tirez le bac, videz l’eau et remettez-le en
place en l’enfonçant bien à fond.
Si la vidange du bac d’eau de condensation n’est pas
régulièrement faite, une sécurité se déclenche.
Le voyant correspondant s’allume et le programme
s’interrompt automatiquement.
FRANCAIS
Vidange du bac d’eau de
condensation
C0032
P0827
Introduisez à fond le bac.
Remarque: L’eau de condensation récupérée peut
s’utiliser dans un fer à repasser à vapeur. Effectuez
alors le filtrage de cette eau (par exemple dans un
filtre à café).
13
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
En cas d'anomalie ou de panne, nous vous
conseillons de lire attentivement ce qui suit avant
d'appeler votre service après-vente.
Le sèche-linge ne démarre pas:
■
■
■
■
■
■
■
porte mal fermée
appareil non branché
mauvais état du fusible au compteur
coupure de courant
bac d’eau de condensation plein ou positionné
incorrectement (le voyant correspondant est
allumé)
touche départ non enclenchée
temps ou programme de séchage pas affichés
Le résultat de séchage n'est pas
satisfaisant
■
■
■
■
le temps ou le programme choisis conviennent au
linge?
le filtre et/ou le condenseur d’air ont-ils été
nettoyés?
le tambour n'est-il pas surchargé?
le bac d’eau de condensation est-il plein? Est-il
positionné correctement?
Si vous appelez un service après-vente, indiquez-lui
le modèle, le numéro de produit et le numéro de série
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique.
14
Sèche-linge
Trommeldroger
Wäschetrockner
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Gebrauchsanweisung
ZANKER KE 2080
125996584
Z

Manuels associés