Wiko Cink Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
70 Des pages
Wiko Cink Manuel utilisateur | Fixfr
Please apply the cover in
attachment
Le descriptif de ce manuel peut
contenir certaines différences
avec celui de votre téléphone en
fonction de la version du logiciel
ou de votre opérateur
téléphonique.
Manuel d’utilisation
CINK
Félicitations ! Vous venez d’acquérir votre
mobile WIKO CINK. Vous trouverez dans ce manuel
toutes les informations relatives à l’utilisation de ce
téléphone portable afin, nous le souhaitons, de vous
familiariser rapidement avec l’univers WIKO.
Copyright © 2011 WIKO FRANCE
www.wikomobile.com
Le transfert la reproduction et la distribution de
l’information contenus dans ce manuel ne peuvent
etre en aucun cas transmis ou reproduits sous
quelques formes que ce soit, ou sans l’autorisation
ecrite de WIKO FRANCE.
Marques commerciales
WIKO est une marque deposee de WIKO FRANCE.
Avis
WIKO se reserve le droit de modifier a tout moment
les informations contenues dans ce guide.
Ce manuel a ete realise avec la plus grande attention,
mais toutes les informations et recommandations qui
y sont inscrites ne representent pas une garantie
quelle qu’elle soit.
Limite de responsabilité
L’intégralité des services et contenus accessibles par cet
appareil sont la propriété exclusive de tiers et donc
protégée par des lois (Droit d’auteur, brevet, licence, et
autre lois sur la propriété intellectuelle). Ces services
sont réservés à votre usage personnel et non pour une
utilisation commerciale. Il est impossible d’utiliser ces
contenus ou services sans demande écrite au
propriétaire du contenu. Vous ne pouvez en aucune
manière copier, publier, transférer, vendre ou exploiter
sur quelque support que ce soit des contenus ou des
services édités par le biais de cet appareil ou d’en
produire des formes dérivées.
LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT DELIVRÉS
« EN L’ÉTAT ». WIKO FRANCE NE GARANTIT PAS LES
CONTENUS OU SERVICES AINSI DELIVRÉS, QUE CE SOIT
DE MANIERE EXPRESSE OU IMPLICITE, A QUELQUE FIN
QUE CE SOIT AINSI QUE LES GARANTIES QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADÉQUATION A UN USAGE
PARTICULIER. WIKO FRANCE N’ASSURE PAS LA GARANTIE
DE L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, LA LÉGALITE OU
L’EXHAUSTIVITE DES CONTENUS OU SERVICES FOURNIS
PAR CET APPAREIL. WIKO FRANCE NE SERA PAS
RESPONSABLE EN CAS DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU
NIVEAU DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU
DÉLICTUELLE, DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS,
ACCESSOIRES SPECIAUX
OU
CONSÉCUTIFS
DES
HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS OU DE TOUT AUTRE
DOMMAGE RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE TOUT
CONTENU OU SERVICE PAR VOUS-MÊME OU PAR UN
TIERS MÊME SI WIKO FRANCE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DÉSAGRÉMENTS. CERTAINS PAYS
N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES
IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DROITS LÉGAUX DU
CONSOMMATEUR, IL SE PEUT QUE CES EXCLUSIONS ET
LIMITATIONS NE VOUS SOIENT PAS APPLICABLES.
Les services de tiers peuvent être interrompus ou résiliés
à tout moment. Dans le temps, WIKO FRANCE n’assure
aucune représentation ou garantie concernant la
disponibilité de tout contenu ou service. WIKO FRANCE
n’a aucun contrôle sur les contenus et services qui sont
transmis par des tiers via des réseaux ou des dispositifs
de transmission.
WIKO FRANCE décline expressément toute la
responsabilité lors d’interruption ou de suspension d’un
contenu ou d’un service proposé par ce périphérique
sans restriction des généralités de cette limite de
responsabilité.
WIKO FRANCE ne peut être en aucune manière
responsable de service client associé aux contenus et
services. Toute question ou requête concernant les
contenus ou services doivent être transmises
directement au fournisseur des contenus ou des services
concernés.
Contenu du coffret
1.
Mobile Wiko CINK
2.
Adaptateur secteur
3.
Câble micro USB
4.
Batterie
5.
Ecouteur avec micro
6.
Manuel d’utilisation
Table des matières
DECOUVRIR VOTRE TELEPHONE ............... 1
LES BOUTONS DU TELEPHONE ........................ 3
PREPARER LA MISE EN ROUTE ................. 4
INSERTION DE LA CARTE SIM ......................... 4
INSERTION D'UNE CARTE MEMOIRE ................. 5
INSTALLATION DE LA BATTERIE........................ 6
CHARGEMENT DE LA BATTERIE ....................... 7
OPERATIONS BASIQUES D'ANDROID ...... 10
COMPTE GOOGLE ..................................... 10
PARAMETRES DES POINTS D’ACCES ................ 11
REGLAGES SIM ........................................ 12
VERROUILLAGE DE L’ECRAN ......................... 14
ECRAN D’ACCUEIL ..................................... 16
LANCEUR D’APPLICATION ............................ 23
UTILISATION DE L’ECRAN TACTILE .................. 24
CLAVIER A L’ECRAN ................................... 27
UTILISATION DES MENUS ............................ 29
UTILISATION DE LA BATTERIE........................ 32
APPLICATIONS ....................................... 33
APPELS ................................................... 33
CONTACTS .............................................. 37
SMS/MMS ........................................... 39
Consulter les messages .................. 39
Rédiger un message ....................... 40
E-MAIL................................................... 41
APPAREIL PHOTO ...................................... 42
MUSIQUE ............................................... 43
APPLICATIONS SUR GOOGLE PLAY ................. 44
GPS ...................................................... 45
CONNEXION ............................................ 46
Connexion de données.................... 46
Wi-Fi ............................................... 47
Partage de la connexion ................. 48
RESTAURER VALEURS D’USINE ...................... 48
STOCKAGE DE MASSE USB .......................... 49
CONSIGNES DE SECURITE ....................... 51
WIKO CINK
Découvrir votre téléphone
Écouteur
Voyant d'état
Caméra frontal
Capteurs de
proximité/lumière
Écran tactile
Menu
Retour
Accueil
Recherche
Prise casque de 3,5 mm
Port micro USB
Manuel d’utilisation 1
Bouton MARCHE/ARRÊT
WIKO CINK
Objectif
photo
Bouton
VOLUME +/
VOLUME -
Haut- parleur
Manuel d’utilisation 2
WIKO CINK
Les boutons du téléphone
Boutons
Fonction
Marche/
Arrêt
Maintenir le bouton enfoncé :
Allumer/arrêter le téléphone.
Appuyer légèrement : verrouiller
l’écran tactile
Accueil
Revenir à l’écran d’accueil, ouvrir
la liste des applications récentes
(maintenir le bouton enfoncé).
Menu
Afficher des menus d’options
disponibles sur l'application active.
Retour
Revenir à l’écran précédent.
Fermer le clavier à l'écran.
Recherche
Lancer une recherche rapide sur le
téléphone ou le Web. Ou lancer
une recherche uniquement dans
l'application en question.
VOLUME +/
VOLUME -
Augmenter ou réduire le volume de
l'appel, sonnerie, musique, jeux et
d'autres fonctions audio.
Lorsque le téléphone sonne, passer
la sonnerie en mode silencieux.
Activer le mode silencieux du
téléphone.
Manuel d’utilisation 3
WIKO CINK
Préparer la mise en route
Insertion de la carte SIM
CINK est un mobile d’Android à double carte SIM.
Vérifiez que le téléphone est éteint et que le
chargeur n'est pas relié au téléphone.
Une petite encoche en bas du téléphone sert à ouvrir
la façade arrière du téléphone, vous pouvez insérer
une carte rigide dans cette fente pour soulever la
façade. Insérez les cartes SIM selon le schéma cidessous.
SIM1
SIM2
Manuel d’utilisation 4
WIKO CINK
Insertion d'une carte mémoire
Votre téléphone prend en charge une carte mémoire
jusqu’à 32 Go.
Pour installer une carte mémoire, retirez la façade
arrière du téléphone, ôtez la batterie, ensuite
poussez le verrou de la carte mémoire vers le haut du
téléphone pour le soulever. Insérez la carte mémoire
dans l’emplacement prévu à cet effet.
Emplacement de carte mémoire
Manuel d’utilisation 5
WIKO CINK
Installation de la batterie
Attention : Utilisez uniquement des batteries,
chargeurs et accessoires approuvés par Wiko.
Veuillez installer la batterie dans son emplacement
en alignant les contacts du téléphone et de la
batterie, puis appuyez légèrement sur la batterie
pour la mettre en place.
Batterie
Manuel d’utilisation 6
WIKO CINK
Chargement de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le
maximum de ses performances qu'après avoir été
chargée et déchargée deux ou trois fois.
Le voyant d'état change de couleur ou clignotent
pour vous informer sur l'état de chargement du
téléphone. Le rouge clignotant indique que la
batterie est très faible, veuillez rechargez la batterie,
un trop faible niveau de charge risque de réduire sa
durée de vie.
Branchez une des fiches du chargeur à une prise de
courant. Branchez l'autre fiche au port USB du
téléphone.
Manuel d’utilisation 7
WIKO CINK
Le voyant d'état du téléphone passe au rouge,
indiquant qu'il est en charge.
Une fois que le chargement est terminé, le voyant
d'état passe au vert, débranchez-le du chargeur.
Pour plus d’information, reportez-vous à la
section « Consignes de sécurité ».
Démarrage et arrêt du téléphone
Pour allumer le téléphone, appuyez sur Bouton
MARCHE/ARRÊT de manière prolongée jusqu’à ce
que le téléphone vibre.
Si vous avez activé Verrouillage la carte SIM dans le
menu Paramètres→ Sécurité→ Verrouillage de la SIM,
vous devrez saisir le code PIN correct pour
déverrouiller la carte SIM lors de la mise sous tension
du téléphone. C’est votre opérateur qui vous fournit
votre code PIN, si vous ne l’avez pas eu ou perdu,
veuillez le contacter.
Manuel d’utilisation 8
WIKO CINK
Au bout de trois mauvaises saisies du code PIN, le
portable se bloque et il faut le faire débloquer à
l’aide de votre code PUK (fourni avec la carte SIM, si
ce n'est pas le cas, contactez votre opérateur
téléphonique).
Pour mettre le téléphone hors tension, appuyez de
manière prolongée sur le bouton MARCHE-ARRÊT
jusqu'à l'ouverture d'un menu, appuyez sur Éteindre.
Appuyez ensuite sur OK lorsque vous êtes invité à
confirmer que vous voulez éteindre le téléphone.
Manuel d’utilisation 9
WIKO CINK
Opérations basiques d'Android
Compte Google
Pour pourvoir utiliser divers services fournis par Google,
comme Google Play Store, Gmail, Google Talk…vous
devez disposer d’un compte Google.
Lorsque vous lancez l’un de ces services, Vous
serez invité à vous connecter, ou créer un compte.
Manuel d’utilisation 10
WIKO CINK
Cliquez sur Suivant, saisissez l’identifiant et mot de
passe de votre compte Google, ensuite appuyez sur
Connexion. Une fois connecté, vous pouvez synchroniser
vos e-mails, vos contacts, votre agenda et utiliser les
autres services Google.
Paramètres des points d’accès
Au premier démarrage du téléphone, ou lorsque vous
changez de SIM et rallumez le téléphone, le menu
Réglages APN (Access Point Name) s’affiche, appuyez
sur Modifier, et puis le nom de la carte SIM, choisissez
un point d’accès correspondant à votre forfait, appuyez
sur le bouton RETOUR.
Si votre opérateur ne figure pas sur la liste, veuillez-vous
renseignez auprès de votre opérateur afin de configurer
les APN manuellement.
Manuel d’utilisation 11
WIKO CINK
Réglages SIM
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première
fois, diverses informations sur la/les cartes SIM affichent,
vous êtes invité à modifier ou non les paramètres liés à
l’appel, message et internet, etc.
La carte SIM1 est configurée comme carte SIM par
défaut pour la connexion des données (pour internet).
Si les paramètres par défaut vous conviennent, appuyez
sur « Fermer ».
Manuel d’utilisation 12
WIKO CINK
Si vous appuyez sur « Modifier », le menu Gestion SIM
s’affiche, vous pouvez :
① Personnaliser les informations sur les SIM dans Infos
SIM. La couleur d’arrière-plan sert à différencier les
deux SIM dans les menus utilisant les SIM.
② Régler la SIM par défaut pour Appel vocal, Appel
vidéo, SMS/MMS, et Connexion de donnée pour surfer
sur internet.
Manuel d’utilisation 13
WIKO CINK
Verrouillage de l’écran
Si vous n'utilisez pas le téléphone pendant quelques
instants, l'écran affiché se verrouille et s'assombrit afin
d'économiser la batterie.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton
MARCHE-ARRÊT pour verrouiller manuellement l’écran.
Pour déverrouiller l’écran, appuyez sur le bouton
MARCHE-ARRÊT. Si vous avez verrouillé votre écran à
l'aide d'un schéma, débloquez-le en dessinant le schéma.
Si vous n'avez pas verrouillé
votre écran à l'aide d'un
schéma, code PIN ou mot de
passe, l'écran de
verrouillage s'affiche, glissez
le verrou sur l’icône en haut
pour revenir au dernier
écran affiché, sur l’icône à
gauche pour accéder au
Manuel d’utilisation 14
WIKO CINK
menu SMS/MMS, sur l’icône à droite pour passer un
appel.
Pour personnaliser le verrouillage de l’écran, appuyez
sur le bouton MENU, puis accédez au Paramètres –
Sécurité- Verrouillage de l’écran.
Manuel d’utilisation 15
WIKO CINK
Ecran d’accueil
Lorsque le lanceur est choisi, l'écran d'accueil s'affiche.
Il présente des icônes d'applications, des widgets, et des
raccourcis.
La barre d’état indique
l'heure, l'intensité du signal
des deux SIM, l'état de la
batterie et des icônes de
notification.
Les widgets sont des mini
applications que vous
pouvez lancer directement
depuis l'écran d'accueil.
Les raccourcis, appuyez sur
une application, un dossier
ou un autre élément pour
l'ouvrir.
Manuel d’utilisation 16
WIKO CINK
Icônes de notification sur la barre d’état
Puissance du signal
Appel vocal en cours
Réseau GPRS connecté
Appel en attente
Réseau EDGE connecté
Appel manqué
Réseau 3G connecté
Synchronisation
Réseau HSDPA connecté
Chargement données
Wi-Fi disponibles
Téléchargement
Wi-Fi connecté
Connecté à l’ordinateur
Bluetooth activé
Absence de SIM
GPS activé
Nouveau SMS ou MMS
Nouvel e-mail
Lecture audio en cours
Alarme activée
Lecture audio en pause
Mode Silencieuse activé
Niveau de charge batterie
Aucun signal
Mode avion activé
En itinérance
Nouveau message vocal
Selon les applications, les notifications peuvent être
accompagnées d'un signal sonore, d'une vibration ou du
clignotement de voyants.
Manuel d’utilisation 17
WIKO CINK
Le panneau de Notifications
Pour connaitre le détail de toutes vos notifications,
faites glisser la barre d'état vers le bas. Ou appuyer sur
le bouton MENU
, puis sélectionner Notifications.
Dans le panneau Notifications, vous avez:
①Volet des réglages
Réglages d’affichage
Appuyez sur l’icône pour régler le niveau de luminosité,
le délai d’attente de la mise en veille de l’écran,
Manuel d’utilisation 18
WIKO CINK
activer/désactiver la rotation auto de l’écran, les barres
qui s’allument en bas de l’icône signifient que le réglage
est activé.
Réglages des réseaux
Faites défiler la barre de réglages avec votre doigt vers
la droite.
Appuyez sur l’icône Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Connex.
Données, Mode avion pour activer/désactiver un mode
de connexion.
Réglages des profils
Faites défiler la barre de réglages avec votre doigt vers
la droite.
Appuyez sur l’icône Général, Silencieux, Réunion ou
Extérieur pour activer rapidement un profil audio. Le
détail des réglages du profil se trouve dans le menu
Paramètres – Profils audio.
Manuel d’utilisation 19
WIKO CINK
②Opérateurs
Si vous avez inséré une ou deux cartes SIM, le nom de
l’opérateur s’affiche en bas de la barre de réglages. A
certains endroits le signal GSM peut-être est très faible,
voire même inexistant, le message « Aucun service »
s’affiche.
③Applications
Une liste déroulante des applications en cours. Appuyez
sur un élément pour l'ouvrir dans l'application
concernée.
④Notifications ponctuelles
L’arrivée de nouveaux messages, d’évènements
d’agenda à venir, les alarmes…
Appuyez sur Effacer, toutes les notifications ponctuelles
sont effacées, les applications en cours sont conservées
dans la liste.
Pour fermer le panneau Notifications, faites glisser
l'onglet situé au bas du panneau vers le haut de l'écran
ou appuyez sur la touche RETOUR
.
Manuel d’utilisation 20
WIKO CINK
Personnaliser l’écran d’accueil
Vous pouvez personnaliser l'écran d'accueil, en
appuyant de manière prolongée sur un espace vide ou
sur le bouton MENU
-> Ajouter. Vous pouvez ainsi
choisir un autre fond d'écran, et placer les éléments de
votre choix sur l’écran d’accueil.
Appuyez sur Raccourcis, Widgets ou Dossiers, vous
pouvez sélectionner les éléments parmi un vaste choix
et les placer sur l’écran d’accueil.
Manuel d’utilisation 21
WIKO CINK
Organiser les éléments sur l’écran d’accueil
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à déplacer
jusqu'à ce qu'il se soulève. Ensuite faites glisser
l'élément vers l'emplacement souhaité. Attardez-vous à
l'extrémité gauche ou droite de l'écran pour déplacer
l'élément sur une autre partie de l'écran d'accueil.
Vous pouvez également supprimer un élément en le
glissant vers la corbeille en bas de l’écran.
Extensions de l’écran d’accueil
Les petits points en bas de l’écran indiquent l’écran en
cours d’affichage. Faites défiler l'écran d'accueil avec
votre doigt vers la gauche ou la droite.
Appuyez de manière prolongée sur l’icône Lanceur
d’applications
pour afficher les cinq écrans en
miniatures, appuyez
sur la miniature pour
l’ouvrir.
Manuel d’utilisation 22
WIKO CINK
Lanceur d’application
Appuyez une fois sur l'icône Lanceur d’application
pour afficher les icônes de toutes applications
préinstallées ou téléchargées depuis Google Play Store.
Faites défiler le menu avec votre doigt vers la gauche ou
la droite.
Pour revenir à l’écran précédant, appuyez sur le bouton
RETOUR
.
Pour mettre un élément sur l’écran d’accueil afin d’y
accéder plus facilement, appuyez de manière prolongée
sur l'élément à déplacer jusqu'à ce qu'il vibre. L’écran
d’accueil s’affiche automatiquement, glissez l'élément
vers l'emplacement souhaité.
Attardez-vous à l'extrémité gauche ou droite de l'écran
pour déplacer l'élément sur un autre panneau de l'écran
d'accueil. Une fois l’icône sur l'emplacement voulu,
relevez votre doigt.
Manuel d’utilisation 23
WIKO CINK
Afficher les applications récentes
Appuyez de manière prolongée sur le bouton ACCUEIL
, une petite fenêtre contenant les dernières
applications utilisées s’ouvre. Appuyez sur une icône
pour ouvrir une application.
Utilisation de l’écran tactile
Pour agir sur les éléments affichés sur l'écran tactile afin
de contrôler les fonctionnalités du téléphone, utilisez
votre doigt pour réaliser les actions suivantes :
Appui
Pour agir sur les éléments affichés (icônes des
applications et des paramètres, par exemple), il suffit de
les toucher avec votre doigt.
Pour faire apparaitre le clavier à l’écran pour saisir des
lettres et des symboles, il suffit de toucher le champ de
saisie à remplir.
Manuel d’utilisation 24
WIKO CINK
Appui prolongé
Pour effectuer une action spécifique à un élément,
touchez cet élément et attendez qu'un menu contextuel
se produise.
Par exemple, pour ouvrir un menu permettant de
transférer un SMS reçu, appuyez sur le message jusqu'à
ce que le menu Options de message apparaisse.
Défilement
Faire défiler signifie effectuer un mouvement rapide
avec le doigt à sur l'écran sans marquer de pause. Par
exemple, vous pouvez faire défiler l'écran vers le haut
ou le bas lorsqu'il présente une liste, faire défiler les
pages de l’écran d’accueil et les pages du, et également
les images dans la Galerie.
Sur l’écran d’accueil, les petits points en bas à gauche ou
à droite de l'écran indiquent l'écran en cours d'affichage.
Manuel d’utilisation 25
WIKO CINK
Appui double
Appuyez deux fois rapidement sur une page Web, une
carte, une image ou un autre écran pour zoomer. Par
exemple, lorsque vous appuyez deux fois sur une page
Web, celle-ci s'agrandit de sorte que son texte s'adapte
à la largeur de l'écran.
Redimensionnement
Placez deux doigts sur l’écran, puis écartez ou
rapprochez- les pour redimensionner l’élément sur
l’écran.
Manuel d’utilisation 26
WIKO CINK
Clavier à l’écran
Certaines applications ouvrent le clavier Androïd
automatiquement sur l’écran. Dans d'autres, il faut
appuyer sur le champ de saisie à remplir pour afficher le
clavier.
1
6
2
3
7
4
8
5
1
2
3
4
5
9
Maintenir pour saisir un accent de la lettre
Changer la casse, verrouiller le mode de
saisie en majuscules.
Basculer entre les modes
numérique/Symbole
et lettres.
Sélectionner un mode de saisie et accéder
aux paramètres du clavier.
Saisir du texte en parlant. (Uniquement
lorsque la
reconnaissance vocale pour le clavier est
activée, disponible selon la langue de saisie
sélectionnée.)
Manuel d’utilisation 27
WIKO CINK
6
7
8
9
Effacer la saisie ; Maintenir pour tout
effacer.
Effectuer un retour à la ligne. Ou passer au
champ de saisie suivant dans certains
menus.
Insérer un point, maintenir la touche
enfoncée et glisser sur un symbole pour
l’insérer.
Insérer un espace ; Maintenir
la touche enfoncée, puis faire défiler à
gauche
ou à droite pour changer de langue de
saisie (Uniquement si plusieurs langues de
saisie sont choisies dans Paramètres du
clavier android)
Si vous ne retrouvez pas la touche 4 sur le clavier,
appuyez de manière prolongée sur la touche 5 et glissez
votre doigt vers la gauche.
Modification du texte
Vous pouvez faire un copier-coller du texte pour utiliser
le même texte dans d’autres applications.
Manuel d’utilisation 28
WIKO CINK
Placez le curseur à l'endroit où vous voulez démarrer.
Faites un appui double sur le champ de saisie, une barre
d’options apparait, faites défiler à gauche ou à droite
pour afficher toutes les options, appuyez sur une option.
Appuyez sur Copier ou Couper pour envoyer le texte
vers le presse-papier.
Dans une autre application, appuyez de manière
prolongée sur le champ de saisie, ensuite sur Coller pour
insérer le texte du presse-papier.
Utilisation des menus
Les menus de votre téléphone sont présentés sous
forme de Menu contextuel ou Menu d’options.
Menu contextuel
Pour faire apparaitre un menu contextuel, appuyez de
manière prolongée sur un élément de l’écran, le menu
contextuel propose des actions associées à cet élément.
Manuel d’utilisation 29
WIKO CINK
Par exemple, appuyez de manière prolongée sur un SMS,
les options liées à ce message apparaissent.
Attention : Tous les éléments ne disposent pas de menu
contextuel. Lorsque vous effectuez un appui prolongé
sur un élément lié à aucun menu, il ne se passe rien.
Manuel d’utilisation 30
WIKO CINK
Menu d’options
Pour faire apparaitre un menu d’options, appuyez sur le
bouton MENU
. Le menu d’options propose des
actions ou réglages liés à l’application ou l’écran actuel,
mais pas à un élément précis comme le menu
contextuel.
Pour afficher plus
d’options, appuyez
sur Plus.
Attention : certains écrans ne disposent pas de menus
d’options.
Manuel d’utilisation 31
WIKO CINK
Utilisation de la batterie
Pour connaitre l’état de la batterie, savoir quelles
applications sont les plus énergivores et les fermer le
cas échéant, sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton
MENU
, puis sélectionnez Paramètres - À propos du
téléphone – Etat / Utilisation de la batterie.
Ce menu liste les applications qui sollicitent la batterie,
de la plus forte consommation à la plus faible. En haut
de l'écran, vous trouverez le temps écoulé depuis votre
dernier chargement ou, si le téléphone est branché, la
durée de la dernière période d'autonomie.
Appuyez sur une application dans le menu pour obtenir
des informations sur sa consommation de batterie, et
des boutons des paramètres permettant de réduire la
consommation de l'application.
Manuel d’utilisation 32
WIKO CINK
Applications
Appels
Appuyez sur l’icône APPELER située en bas à gauche de
l’écran d’accueil.
Passer un appel en composant un numéro
Appuyez sur le premier onglet Tél. et composer le
numéro, si il a été enregistré, le contact correspondant à
ce numéro apparaitra.
Appuyez sur la touche
pour ajouter le numéro à un
contact. Appuyez sur la touche
sur la touche
pour un appel vocal,
pour un appel vidéo.
Si vous avez deux SIM insérée et que vous n’avez pas
choisi une SIM par défaut pour l’appel (dans Paramètres
– Gestion SIM), vous devez choisir une SIM avant
d’émettre l’appel.
Manuel d’utilisation 33
WIKO CINK
Passer un appel à l’aide du journal d’appel
Appuyez sur le deuxième onglet Appels. Pour consulter
tous les appels émis, reçus ou manqués, appuyez sur
l’onglet respectif.
Appuyez sur la flèche situant à gauche d’un appel pour
afficher le détail de l’enregistrement et les options.
Appuyez sur la photo du contact pour accéder aux
options rapidement.
S’il s’agit d’un contact non enregistré, appuyez sur la
photo, puis sur Nouveau, vous pouvez choisir
d’enregistrer le contact sous : le répertoire du téléphone,
votre carte SIM1/SIM2, et votre compte Google. Ce
dernier vous permet de synchroniser le contact sur vos
Gmail, vous pouvez à tout moment y accéder depuis
autre outil informatique.
Manuel d’utilisation 34
WIKO CINK
Passer un appel à partir du répertoire des contacts
Appuyez sur le troisième onglet Contacts. Ou appuyez
sur la touche CONTACT depuis l’écran d’accueil.
Appuyez sur la photo d’un contact désiré pour accéder
aux options Appel
rapidement.
Appuyez sur le nom d’un contact, les informations
détaillées s’affichent.
Passer un appel à partir de l’écran verrouillé
Quand l'écran s’assombrit, appuyez sur le bouton
MARCHE-ARRÊT ou le bouton Accueil, ensuite glissez le
verrou vers l’icône Appel.
Manuel d’utilisation 35
WIKO CINK
Répondre à un appel entrant
Lors d’un appel entrant, glissez la touche vers la droite
pour y répondre, vers la gauche pour le rejeter, vers le
haut pour rejeter l’appel par un SMS.
Manuel d’utilisation 36
WIKO CINK
Contacts
Appuyez sur l’icône CONTACTS
situé en bas de
l’écran d’accueil. Les contacts enregistrés sur vos cartes
SIM et sur Gmail (si connecté) affichent.
Vous pouvez choisir d’afficher tous les contacts, ou un
groupe de contacts à travers le Filtre en haut à gauche
de l’écran. Utilisez la loupe
contact, Utiliser
pour chercher un
pour ajouter un nouveau contact.
Transfère des contacts
Manuel d’utilisation 37
WIKO CINK
Pour importer/exporter vos contacts, utilisez le bouton
MENU, ensuite appuyez sur Plus - Importer/Exporter.
Vous pouvez choisir une source (Téléphone, Cartes SIM,
Carte SD) depuis laquelle vous souhaitez copier les
contacts.
Synchronisation des contacts
Utilisez le bouton MENU, ensuite appuyez sur Plus –
Compte, Si vous vous êtes connecté à votre compte
Google au démarrage du téléphone et que vous avez la
connexion réseau, les contacts de votre compte Gmail
sont affichés dans votre répertoire de contact. La
modification sur ces contacts prend effet sur les deux
endroits.
Vous pouvez aussi ajouter d’autres comptes si vous avez
des applications installées, telles que Skype, Whatsapp.
Ajout d'un contact à vos favoris
L'onglet Favoris contient une liste des contacts mis en
Favori, et les contacts avec qui vous communiquez
souvent.
Manuel d’utilisation 38
WIKO CINK
Pour ajouter un contact à vos favoris, appuyez sur le
nom d’un contact pour afficher les détails, ensuite
appuyez sur l'étoile à droite du nom du contact. Celle-ci
devient jaune. Pour supprimer un contact de votre liste
de favoris, appuyez de nouveau sur l'étoile jaune à
droite du nom du contact.
SMS/MMS
Consulter les messages
Les messages reçus et envoyés sont affichés sous forme
de conversations, classés par destinataire.
Appuyez de manière prolongée sur un destinataire pour
supprimer le fil de discussion.
Dans le fil de discussion, appuyez de manière prolongée
sur un message pour le transférer, copier, sauvegarder,
supprimer, etc.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher plus
d’options SMS/MMS. Vous pouvez par exemple Ajouter
un objet multimédia dans votre message, il sera donc
converti en MMS.
Manuel d’utilisation 39
WIKO CINK
Rédiger un message
Appuyez sur Rédiger un message pour écrire votre
message. Appuyez sur le champ de de destinataire,
saisissez le nom/numéro de votre contact, la recherche
du contact démarre automatiquement.
Le mode de saisie par défaut est français, reportez-vous
à la section Clavier à l’écran pour de plus amples
informations.
Si vous avez deux cartes SIM insérées et activées,
appuyez sur la touche Envoyer selon la couleur de SIM
que vous réglez dans Paramètres – Gestion SIM –Infos
SIM.
Manuel d’utilisation 40
WIKO CINK
E-mail
En dehors de Gmail, Vous pouvez configurer d’autres
comptes de messagerie POP3 ou IMAP. Pour la plupart
des comptes, vous n’avez qu’à saisir l’adresse e-mail et
le mot de passe correspondant à votre compte à l’aide
du clavier à l’écran.
Appuyez sur Suivant, votre téléphone procède à la
vérification des paramètres et authentification du
compte (si connecté à un réseau internet). Une fois
configuré, vous êtes invité à saisir le nom du compte et
le nom affiché sur les messages sortants.
Si vous voulez configurer un autre compte, appuyez sur
le bouton MENU, puis Comptes, appuyez de nouveau
sur le bouton MENU, puis Ajouter un compte.
Pour configurer votre compte manuellement, après
avoir renseigné l’Adresse e-mail et le Mot de passe de
votre compte, appuyez sur le bouton RETOUR pour
masquer le clavier, ensuite touchez la touche
Configuration manuelle située en bas à gauche de
l’écran, laissez-vous guider par votre téléphone.
Manuel d’utilisation 41
WIKO CINK
Pour accéder aux options d’un compte, par exemple
Composer un nouvel e-mail, personnaliser les
paramètres du compte, accédez à l’écran de la Boite de
réception du compte actuel, utilisez le bouton MENU
sur votre téléphone.
Appareil photo
Utilisez la touche en bas à gauche de l’écran pour
prendre la photo. Faites glisser le bouton du milieu à
droite pour passer en mode Vidéo.
Si vous voulez personnaliser les réglages de l’appareil
photo, appuyez sur les icônes sur l’écran. Pour afficher
la dernière photo/vidéo prise, appuyez sur l’aperçu de la
photo située en bas à droite de l’écran.
Votre téléphone est équipé d’une caméra frontale,
appuyez sur le bouton MENU, ensuite Changer
d’appareil photo pour l’utiliser.
Manuel d’utilisation 42
WIKO CINK
Musique
La bibliothèque musique de votre téléphone répertorie
les chansons, fichiers audio et autres enregistrements
dans votre carte SD. Les éléments sont classés par
Artiste, Albums, Titre de chansons, et des playlists
personnalisables. Vous pouvez faire une recherche par
le bouton RECHERCHE sur votre téléphone.
Appuyez sur un titre de chanson pour l’écouter. La
chanson en écoute s’affiche en bas de la liste et est
marqué par une flèche jaune à droite.
Sur l’interface de la lecture, appuyez sur
pour
revenir sur la bibliothèque multimédia. Appuyez sur
pour activer la lecture aléatoire, sur
pour
activer la lecture en boucle. Appuyez sur
pour
activer et choisir un effet SRS -- Votre mobile est équipé
Manuel d’utilisation 43
WIKO CINK
1
de la technologie SRS WOW HD™ , qui améliore
considérablement la qualité de lecture.
Appuyez sur le bouton MENU, vous pouvez régler l’effet
SRS WOW HD, ajouter la chanson actuelle à une playlist,
définir la chanson comme sonnerie du téléphone, etc.
Applications sur Google Play
Vous pouvez facilement télécharger, installer, et gérer
des applications Androïd gratuites ou payantes à partir
de Google Play.
Notez que, lors de toute tentative de téléchargement
depuis le site Web de Google Play, vous devez avoir un
1
est une marque commercial de SRS Labs, Inc. La
technologie WOW HD est incluse dans la licence de SRS Labs, Inc.
Manuel d’utilisation 44
WIKO CINK
compte Google connecté, et vous assurer de la bonne
connectivité de votre téléphone.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à
https://play.google.com/store
Si vous avez installé une application dont vous n'avez
plus besoin, accédez à Menu - Paramètres Applications - Gérer les applications. Trouvez
l’application que vous voulez désinstaller, appuyez sur
celle –ci et ensuite sur Désinstaller.
GPS
Pour activer le GPS de votre téléphone, faites glisser la
barre d'état vers le bas, glissez le volet de réglages sur la
partie Réglages des réseaux, et appuyez sur l’icône GPS.
Lorsque vous ouvrez Navigation, Latitude, Maps et
Adresses, vous pouvez vous localiser à l’aide du
récepteur satellite GPS de votre téléphone et utiliser les
services de Google.
Manuel d’utilisation 45
WIKO CINK
Attention : Le processus de localisation ou le calcul
d’itinéraire peuvent prendre jusqu’à 5 minutes pour la
première utilisation, en fonction de la qualité du réseau
mobile ou Wi-Fi.
Connexion
Connexion de données
Le service de données (GPRS, EDGE ou 3G) est activé au
premier démarrage du téléphone sur la SIM1. Si vous
voulez revoir la configuration, ou utiliser un autre
opérateur que ceux proposés par le téléphone, appuyez
sur le bouton MENU depuis l’écran accueil, puis accédez
au Paramètres – Sans fil et réseaux – Réseaux mobiles –
Noms des points d’accès.
Dans la liste APN, activez un compte selon votre forfait,
ou utiliser le bouton MENU pour créer un nouvel APN.
Si vous avez deux cartes SIM insérée, seulement une
carte SIM peut être activée pour le service 3G, il est
Manuel d’utilisation 46
WIKO CINK
conseillé d’activer la SIM1 pour une performance
optimale. Si vous voulez changer de SIM, accédez au
Paramètres – Sans fil et réseaux – Réseaux mobilesService 3G.
Wi-Fi
Appuyez sur le bouton MENU depuis l’écran accueil,
puis accédez au Paramètres – Sans fil et réseaux – Wi-Fi,
cochez la case pour activer le Wi-Fi.
Vous pouvez également l’activer par le biais du panneau
de Notifications, en appuyant sur l’icône Wi-Fi sur le
volet de réglages.
Si vous vous trouvez à la portée d’un réseau Wi-Fi, une
notification Réseaux Wi-Fi disponibles apparait sur la
barre d’état, appuyez sur la notification pour ouvrir le
menu de Paramètres Wi-Fi.
Appuyez sur un réseau Wi-Fi pour vous connecter, pour
les réseaux sécurisés, vous devez saisir le mot de passe
et appuyer sur Se connecter.
Manuel d’utilisation 47
WIKO CINK
Un réseau configuré sera connecté automatiquement
lorsque vous rentrez de nouveau dans sa zone de
couverture.
Partage de la connexion
Appuyez sur le bouton MENU depuis l’écran accueil,
puis accédez au Paramètres – Sans fil et réseauxPartage connexion/point accès mobile.
Appuyez sur Aide pour savoir comment partager votre
connexion de donnée via le port USB et Wi-Fi.
Restaurer valeurs d’usine
Appuyez sur le bouton MENU depuis l’écran accueil,
puis accédez au Paramètres – Confidentialité –
Restaurer valeurs d’usine.
Lorsque vous appuyez sur Réinitialiser le téléphone,
toutes les données contenues dans la mémoire du
téléphone, y compris votre compte Google, vos réglages,
des applications téléchargées sont effacées.
Manuel d’utilisation 48
WIKO CINK
Stockage de masse USB
Pour utiliser la carte SD en tant que disque amovible afin
de transférer des fichiers, branchez votre téléphone à
votre PC à l’aide d’un câble USB, ouvrez le panneau de
notifications, puis appuyez sur Connecté avec un câble
USB.
Appuyez sur Activer la mémoire de stockage USB et
ensuite sur OK, votre PC détectera la carte SD de votre
téléphone, et vous pouvez désormais transférer des
données. Pour retirer la carte SD avec sécurité, éjectez
Manuel d’utilisation 49
WIKO CINK
tout d’abord la périphérique depuis votre PC, ensuite
appuyez sur Désactiver la mémoire de stockage USB.
Manuel d’utilisation 50
WIKO CINK
Consignes de sécurité
Afin d’utiliser ce téléphone en toute sécurité. Veuillez lire
attentivement les consignes de sécurité:
1)
Enfants. Soyez très vigilant avec les enfants.
Un téléphone portable contient de nombreuses pièces
détachées, il s’agit donc d’être très vigilant quand un
enfant est en contact avec un téléphone portable. Le
produit contient des petites pièces qui peuvent être
ingérées ou entrainer la suffocation en cas d’ingestion.
Dans le cas où votre appareil est équipé d’un appareil
photo ou d’un dispositif d’éclairage, ne l’utilisez pas trop
près des yeux des enfants ou des animaux.
2)
Audition. À pleine puissance, l’écoute prolongée au
moyen d'un casque léger, ou d'écouteurs peut
endommager votre audition. Veillez à réduire le volume
au minimum nécessaire lorsque vous écoutez de la
musique ou une conversation. Évitez les hauts volumes
sonores pendant de longue période.
3)
Au volant. Prudence lorsque vous conduisez. La conduite
demande une attention extrême et régulière pour
réduire au maximum le risque d’accident. Utiliser un
téléphone portable peut distraire son utilisateur et le
conduire à un accident. Il s’agit de respecter
scrupuleusement la législation et les réglementations
locales en vigueur relatives aux restrictions d’utilisation
Manuel d’utilisation 51
WIKO CINK
de téléphone sans fil au volant. Il est donc interdit de
téléphoner en conduisant et l’utilisation d’un kit mainlibre ne peut pas être considéré comme une solution.
En avion. Éteignez votre téléphone dans l’avion.
Pensez à éteindre votre téléphone lorsque vous êtes dans
un avion (GSM + Bluetooth). Celui-ci peut provoquer des
interférences.
4)
Milieu hospitalier. Éteignez votre téléphone à proximité
de tout appareil médical.
Il est très dangereux de laisser allumer un téléphone à
proximité d’un appareil médical. Celui-ci peut créer des
interférences avec des appareils médicaux. Il faut donc
respecter toutes les consignes et avertissements dans les
hôpitaux ou centres de soin.
Stimulateur cardiaque. Les personnes équipées d’un
implant ou d’un stimulateur cardiaque doivent par
précaution positionner le téléphone sur le côté opposé à
l’implant lors d’un appel. Si vous remarquez que votre
appareil provoque des interférences avec un stimulateur
cardiaque, éteignez immédiatement le téléphone et
contactez le fabriquant du stimulateur cardiaque pour
être informé de la conduite à tenir.
5)
Pensez à éteindre votre téléphone dans les stationsessence. N’utilisez pas votre appareil dans une stationessence ni à proximité de carburants.
Manuel d’utilisation 52
WIKO CINK
6)
Risques d’incendie. Ne laissez pas votre appareil à
proximité de sources de chaleur comme un radiateur ou
une cuisinière. Ne mettez pas votre téléphone en charge
à proximité de matières inflammables (les risques
d’incendie sont réels).
7)
Contact avec des liquides. Ne mettez pas le téléphone en
contact avec des liquides, ni avec les mains mouillées,
tous les dégâts provoqués par l’eau peuvent être
irrémédiables.
8)
N’utilisez que les accessoires homologués par WIKO.
L’utilisation d’accessoires non homologués peut
détériorer votre téléphone ou provoquer des risques.
9)
Ne détruisez pas les batteries et les chargeurs.
N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur
endommagé.
Ne pas mettre en contact des batteries avec des objets
magnétiques, risque de court-circuit entre les bornes
plus et moins de vos batteries et de détruire la batterie
ou le téléphone de manière définitive.
D’une manière générale, il ne faut pas exposer les
batteries à des températures très basses ou très élevées
(inférieures à 0° C ou supérieures à 45°C). Ces différences
de températures peuvent réduire l’autonomie et durée
de vie des batteries.
Manuel d’utilisation 53
WIKO CINK
10)
Chocs ou impacts. Utilisez et manipulez votre téléphone
avec le plus grand soin.
Protégez votre téléphone, des chocs ou impacts vous
pourriez l’endommager. Certaines parties de votre
téléphone sont en verre, et pourraient donc se briser en
cas de chute ou de gros impacts. Éviter de laisser tomber
votre appareil. Ne touchez pas l’écran avec un objet
pointu.
11)
Décharge électrique. Ne cherchez pas à démonter votre
téléphone, les risques de décharge électriques sont réels.
12)
Entretien. Si vous voulez nettoyer votre combiné, utilisez
un chiffon sec (pas de solvant, tel que du benzène, ou de
l’alcool).
13)
Rechargez votre téléphone dans une zone bien aérée. Ne
pas recharger votre appareil si il est posé sur du tissu.
14)
Altération des bandes magnétiques. Ne placez pas votre
téléphone à côté de carte de crédit, cela peut
endommager les données des bandes magnétiques.
Manuel d’utilisation 54
WIKO CINK
Consignes d’utilisation importantes
Batteries - SIM - Appel d’urgence - DAS - Réparation
1)
Afin d’augmenter la durée de vie de votre batterie,
utilisez uniquement les chargeurs et batteries WIKO. Le
remplacement de la batterie par un modèle nonconforme peut entrainer une explosion de cette dernière.
2)
Ne jetez jamais les batteries au feu et veillez à respecter
les consignes en vigueur en matière de recyclage des
batteries et des téléphones usagés.
3)
Veillez à ne pas endommager et écraser la batterie. Cela
risquera de provoquer un court-circuit interne et une
surchauffe.
4)
Ne démontez pas la batterie.
5)
La batterie peut être rechargée des centaines de fois
avant de devoir la remplacer. Lorsque la batterie présente
des signes de faiblesse, vous pouvez procéder à son
remplacement.
6)
Si vous n’utilisez pas votre téléphone portable pendant
une durée prolongée, pensez à recharger la batterie afin
d’optimiser sa durée d’utilisation.
7)
Ne vous débarrassez pas des batteries avec les déchets
ménagers, pensez au recyclage et suivez les consignes du
fabriquant. Si la batterie est endommagée, veuillez la
Manuel d’utilisation 55
WIKO CINK
rapporter au service après-vente ou au revendeur WIKO
agréé le plus proche.
8)
Afin de réduire votre consommation d’énergie,
débranchez le chargeur de la prise murale lorsque le
chargement de la batterie est terminé.
9)
Ne pas laissez la batterie se charger pendant plus d’une
semaine, cela pourrait créer une surcharge et réduire la
durée de vie du produit.
10)
Manipulez les cartes SIM avec précaution, essuyez les
cartes avec un chiffon doux si elles semblent sales.
11)
Appel d’urgence : Il peut arriver que les numéros
d’urgence ne soient pas accessibles sur tous les réseaux
de téléphone mobile, dans les zones isolées ou non
couvertes, renseignez-vous au préalable auprès de votre
opérateur.
12)
Exposition aux radiofréquences
Votre téléphone portable a été réalisé et construit de
façon à respecter les directives internationales (ICNIRP2)
en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques.
Ces directives ont été mises en place par des organismes
scientifiques indépendants à partir d’études et de
recherches visant à garantir la sécurité de toutes les
2
Commission Internationale de Protection contre les
Rayonnements Non Ionisants
Manuel d’utilisation 56
WIKO CINK
personnes ayant recours à l’utilisation d’un téléphone
portable.
Les consignes de sécurité relatives à l’exposition aux
ondes radio utilisent une unité de mesure appelée DAS
(débit d’absorption spécifique). Les directives
internationales ont fixé cette limite à 2.0W/kg*. Au cours
des tests permettant d’identifier le DAS, on utilise le
téléphone dans des positions de fonctionnement
standard. Même si le taux d’absorption spécifique est
déterminé sous le niveau de puissance le plus élevé, le
taux d’absorption spécifique réel du téléphone en
fonctionnement peut être largement inférieur à la valeur
maximale.
Un téléphone est conçu pour marcher à différents
niveaux de puissance de façon à utiliser uniquement la
puissance dont il a besoin pour être relié au réseau.
De plus, n’importe quelle modèle de téléphone, avant sa
commercialisation doit subir des tests visant à garantir sa
conformité à la directive européenne R&TTE.
Cette directive édite des règles strictes dans le but de
garantir la sécurité des utilisateurs et prévenir tout
risque sanitaire.
Manuel d’utilisation 57
WIKO CINK
La valeur maximale du DAS testée sur cet appareil est
de 0.767 W/kg. Il est conforme aux règles en matière
d’exposition aux fréquences radioélectriques, lorsqu’Il
est utilisé dans sa position normale au niveau de l’oreille,
ou à une distance minimale de 1,5 cm du corps. Pour
transmettre des fichiers, de données, ou de messages,
cet appareil utilise une connexion de qualité au réseau.
Parfois, la transmission de fichiers ou de message peut
être retardée jusqu’à ce que la connexion soit possible.
Dans ce cas, veillez à bien respecter les instructions
concernant la distance de séparation pour
l’établissement de la transmission. Si vous utilisez un étui,
un clip de ceinture, ou un support utilisé à des fins de
transport, il ne doit pas contenir de parties métalliques,
et doit être à une distance minimale de 1,5 cm entre le
produit et le corps.
*La limite DAS concernant les équipements mobiles est
de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur dix
grammes de tissu cellulaire. Les valeurs DAS peuvent
évoluer selon les normes de présentation des
informations en vigueur dans différents pays.
13)
La réparation de votre appareil doit être effectuée par un
technicien agréé. Si vous confiez la réparation de votre
Manuel d’utilisation 58
WIKO CINK
appareil à des personnes non habilitées, WIKO FRANCE
n’assure pas la garantie du téléphone.
ATTENTION
Wiko ne garantit pas l'usure normale du produit
(batteries, écrans, claviers, objectifs d'appareil
photo, etc.).
Manuel d’utilisation 59
WIKO CINK
Recyclage
Sur ce manuel, le symbole de la poubelle barrée
d’une croix, indique que le produit est soumis à une
directive européenne 2002/96/EC : les produits électriques,
électroniques, les batteries, et les accumulateurs, accessoires
doivent impérativement faire l’objet d’un tri sélectif.
Veillez à déposer le téléphone hors d’usage dans une poubelle
appropriée, ou le restituer dans un magasin de téléphone
portable. Cette conduite aidera à réduire les dangers pour
l’environnement et la santé.
Les mairies, les revendeurs, et les associations nationales de
constructeur vous donneront les précisions essentielles
concernant l’élimination de votre ancien appareil.
Manuel d’utilisation 60
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous,
WIKO SAS
52 rue Sainte Victoire
13006 Marseille
France
déclarons par la présente que
Téléphone mobile CINK
est en conformité avec les standards et dispositions des directives.
La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 10.5
de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme
suivant :
PHOENIX TESTLAB GmbH
Königswinkel 10
D-32825 Blomberg,
Germany
www.phoenixtestlab.de
Phone +49(0)5235-9500-0
Fax +49(0)5235-9500-10
Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de l’appareil est
disponible sur simple demande par voie postale à l’adresse suivante :
WIKO SAS - 52 rue Sainte Victoire - 13006 Marseille - France.
30/04/2012
(Date)
Laurent DAHAN/Président
(Nom et signature du responsable dûment habilité)
WIKO SAS
52 rue Sainte Victoire
13006 Marseille
France
www.wikomobile.com

Manuels associés