ARNU30GSVA4 | LG ARNU36GSVA4 Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
ARNU30GSVA4 | LG ARNU36GSVA4 Guide d'installation | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D'INSTALLATION
CLIMATISEUR
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer le climatiseur.
L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques
nationales par un personnel agréé uniquement.
Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
MONTAGE MURAL
Traduction de l’instruction originale
www.lg.com
Copyright © 2017 - 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2
ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE
ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE
Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consommation
d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser un climatiseur de manière plus
efficace en vous référant aux instructions ci-dessous.
FRANCAIS
• Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Une telle application pourrait représenter un
danger pour votre santé et entraîner une plus grande consommation de courant.
• Evitez d'exposer le climatiseur aux rayons solaires à l’aide des rideaux ou des persiennes lorsqu’il est
en marche.
• Maintenez les portes et les fenêtres complètement fermées lorsque vous utilisez le climatiseur.
• Ajustez le sens du débit d’air verticalement ou horizontalement pour permettre la circulation de l’air
intérieur.
• Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur en peu de temps.
• Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d’aération étant donné que la qualité de l'air
intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.
• Nettoyez le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. La poussière et la saleté qui se sont accumulées
à l’intérieur du filtre à air peuvent empêcher la circulation de l’air ou réduire les fonctions de
refroidissement / déshumidification.
Pour vos archives
Agrafez votre reçu sur cette page dans le cas où vous en avez besoin pour prouver la date d’achat
ou pour des besoins de garantie. Ecrivez le numéro du modèle et le numéro de série ici:
Numéro du modèle:
Numéro de série:
Ces numéros sont disponibles sur l’étiquette de chaque côté du climatiseur.
Nom du distributeur:
Date d’achat:
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les symboles suivants sont affichés sur les unités intérieure et extérieure.
Lisez soigneusement les précautions de
ce manuel avant de faire fonctionner
l’unité.
Cet appareil est rempli de réfrigérant
inflammable (pour R32).
Ce symbole indique que le manuel
d'utilisation doit être lu attentivement.
Ce symbole indique qu'un personnel de
service devrait manipuler cet équipement
en se référant au Manuel d'installation
! Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des
utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire
attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre
les instructions afin d'éviter tout risque.
! AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut
entraîner des blessures graves ou la mort.
! ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut
entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil.
! AVERTISSEMENT
Installation
• La conformité aux réglementations nationales de gaz doit être respectée
• N'utilisez pas un coupe-circuit défectueux ou à valeur nominale
insuffisante. Utilisez cet appareil sur un circuit dédié.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Pour un travail électrique, contactez le distributeur, le vendeur, un
électricien qualifié ou un Centre de Service Après Vente Agrée.
- Ne démontez ni réparez le produit. Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
FRANCAIS
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les
risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation
dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et
'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANCAIS
• Faites toujours une connexion reliée à la terre.
- Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Installez fermement le panneau et le couvercle du tableau de commande.
- Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Installez toujours un circuit et un disjoncteur dédiés.
- Un câblage ou une installation inappropriés peuvent provoquer un
incendie ou un choc électrique.
• Utilisez un disjoncteur ou fusible à valeur nominale appropriée.
- Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Ne modifiez ni prolongez le cordon d'alimentation.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• N'installez pas, n'enlevez pas, ne remettez pas en place l'unité
vousmême (si vous êtes un utilisateur).
- Vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion
ou vous blesser.
• Prenez soin lorsque vous déballez et installez ce produit.
- Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures. Faites attention
en particulier aux bords du boîtier et aux ailettes du condenseur et de
l'évaporateur.
• Contactez toujours le revendeur ou un centre de service après vente
agréé pour effectuer l'installation.
- Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique,
une explosion ou vous blesser.
• N'installez pas le produit sur un support d'installation défectueux.
- Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou bien endommager le
produit.
• Vérifiez que la zone d'installation n'est pas abîmée par le temps.
- Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber avec elle, provoquant
des dommages matériels, une défaillance du produit et des blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
5
FRANCAIS
• N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation lorsque le panneau frontal,
le boîtier, le capot supérieur ou le couvercle du boîtier de commande
sont retirés ou ouverts.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de choc électrique,
d'explosion ou de décès.
• Utilisez une pompe à vide ou un gaz inerte (azote) lorsque vous effectuez
un test de fuite ou une purge d'air. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène
et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait provoquer un incendie
ou une explosion.
- Il existe un risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
• Confiez l'installation électrique à un électricien qualifié, conformément
aux normes d'installation électrique et réglementations électriques en
vigueur, ainsi qu'aux instructions du présent manuel. Utilisez toujours un
circuit dédié.
- Si la capacité d'alimentation électrique est inadéquate ou que
l'installation électrique n'est pas faite dans les normes, vous vous
exposez à un risque de décharge électrique ou d'incendie.
• Dans tous les cas, utilisez un circuit dédié et un disjoncteur pour
l'installation.
- Un mauvais câblage ou une installation incorrecte pourrait entraîner un
incendie ou une décharge électrique.
• L'appareil doit être stocké dans un endroit bien ventilé où la taille de la
pièce correspond à lasurface requise spécifiée pour l'opération.(pour
R32)
• L’appareil doit être stocké dans une pièce qui ne contient pas de sources
d’infl ammation en fonctionnement continu (par exemple: des fl ammes
nues, un appareil à gaz en marche ou un radiateur électrique allumé).
• Garder les ouvertures de ventilation requises dégagées d'obstacles
• Les connexions mécaniques doivent être accessibles aux fins de
maintenance.
• Pour éviter le mélange de différents types de fluides frigorigènes, vérifiez
bien le type de fluide utilisé dans l’unité d’extérieur.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANCAIS
Utilisation
• Ne laissez pas le climatiseur marcher trop longtemps lorsque l'humidité
est très élevée et qu'il y a une porte ou une fenêtre ouverte.
- De l'humidité peut se condenser et innonder ou endommager le
mobilier.
• Assurez-vous qu'on ne puisse pas tirer des câbles ou les endommager
en cours de fonctionnement.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne placez aucun objet sur le cordon d'alimentation.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne branchez ni débranchez la fiche d'alimentation en cours de
fonctionnement.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne touchez pas (ne faites pas fonctionner)le produit avec les mains
humides.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne placez pas de radiateurs ou d'autres appareils près du cordon
d'alimentation.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Veillez à ne pas faire couler d'eau sur les parties électrique.
- Ceci pourrait provoquer un incendie, une défaillance de l'appareil ou un
choc électrique.
• N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles
près de ce produit.
- Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit.
• N'utilisez pas ce produit dans un espace fermé hermétiquement pendant
une longue période de temps.
- Il peut se produire un manque d'oxygène.
• S'il y a une fuite de gaz inflammable, fermez le robinet à gaz et ouvrez
une fenêtre pour ventiler la pièce avant de mettre en marche le
climatiseur.
- N'utilisez pas le téléphone ni déplacez les interrupteurs sur les positions
marche/arrêt. Ceci risquerait de provoquer une explosion ou un
incendie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
7
FRANCAIS
• Si le climatiseur dégage des sons, des odeurs ou de la fumée, mettez le
disjoncteur sur la position arrêt (off) ou débranchez le cordon
d'alimentation.
- Il y a risque de choc électrique ou d'incendie.
• Arrêtez le climatiseur et fermez la fenêtre en cas de tempête ou
d'ouragan. Si possible, enlevez le produit de la fenêtre avant que
l'ouragan arrive.
- Il y a risque de dommages à la propriété, de défaillance du produit ou de
choc électrique.
• N'ouvrez pas la grille d'entrée d'air du produit en cours de
fonctionnement. (Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l'unité en est
équipée.)
- Autrement, vous risquez de subir des blessures physiques, un choc
électrique ou de provoquer une défaillance du produit.
• Contactez le centre de service après vente agréé si le produit est
trempé(rempli d'eau ou submergé).
- Ceci risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Veuillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le produit.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie, un choc électrique ou
d'endommager le produit.
• Ventilez la pièce de temps en temps lorsque vous l'utilisez
simultanément avec une poêle, etc.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Arrêtez le climatiseur avant de procéder à des opérations de nettoyage
ou de maintenance du produit.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Si vous n'utiliser pas le produit pendant une longue période de temps,
débranchez le cordon d'alimentation ou mettez le disjoncteur sur la
position Arrêt (off).
- Autrement, vous risquez d'endommager le produit ou de provoquer une
défaillance de celui-ci ou bien une mise en marche involontaire.
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANCAIS
• Assurez-vous que personne ne peut marcher ou tomber sur l'unité
extérieure.
- Ceci pourrait provoquer des blessures personnelles et des dommages
au produit.
• Lorsque des connecteurs mécaniques sont réutilisés à l'intérieur, les
pièces d'étanchéité doiventêtre renouvelées.(pour R32)
• Lorsque les joints évasés sont réutilisés à l'intérieur, la partie évasée doit
être refaite.(pour R32)
• Nettoyage périodique (plus d'une fois par an) de la poussière ou des
particules de sel collées sur l'échangeur de chaleur en utilisant de l'eau.
• Ne pas utiliser d’autres moyens que ceux recommandés par le fabricant
pour accélérer le processus de dégivrage ou pour le nettoyage.
• Ne pas percer ou brûler la tuyauterie de réfrigération.
• Soyez conscient que les réfrigérants peuvent être inodores.
! ATTENTION
Installation
• Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigorigène) suite à l'installation
ou réparation du produit.
- Des niveaux de frigorigène trop bas peuvent provoquer une défaillance
du produit.
• Installez le raccord de drainage de manière à assurer un drainage
approprié.
- Une mauvaise connexion peut provoquer des fuites d'eau.
• Maintenez le produit de niveau lors de son installation.
- Installation de niveau afin d'éviter vibrations ou des fuites d'eau.
• N'installez pas le produit à un endroit où le bruit ou l'air chaud dégagés
de l'unité extérieure dérangent les voisins.
- Ceci pourrait entraîner des problèmes de voisinage.
• Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour enlever et transporter
ce produit.
- Evitez des blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
9
Utilisation
• N'exposez pas la peau directement sous le jet d'air froid pendant des
longues périodes de temps (Ne vous asseyez pas sous le courant d'air).
- Ceci peut nuire à votre santé.
• N'utilisez pas ce produit pour des objectifs spéciaux tels que la
préservation d'aliments, d'oeuvres d'art, etc. C'est un climatiseur de
confort, pas un système frigorifique de précision.
- Il y a risque de dommage à la propriété ou pertes matérielles.
FRANCAIS
• N'installez pas ce produit à un endroit où il serait exposé directement au
vent de la mer (pulvérisation d'eau de mer).
- Ceci peut provoquer de la corrosion sur le produit. La corrosion,
particulièrement sur les ailettes du condenseur et de l'évaporateur, peut
provoquer un dysfonctionnement ou un fonctionnement inefficace du
produit.
• Toute personne impliquée dans un circuit de réfrigérant doit détenir un
certificat actuel valideémis par une autorité d'évaluation accréditée par
l'industrie, reconnaissant sa compétence àmanipuler les réfrigérants en
toute sécurité conformément à une spécification d'évaluationreconnue
par l'industrie.(pour R32)
• L'appareil doit être stocké de manière à éviter tout dommage mécanique.
• Le tube réfrigérant doit être protégé ou fermé pour éviter tout dommage.
• Les connecteurs de réfrigérant flexibles (tels que les lignes de
raccordement entre l'unité intérieure et extérieure) qui peuvent être
déplacés pendant les opérations normales doivent être protégés des
dommages mécaniques.
• L'installation des tuyauteries doit être réduite au minimum.
• Les tuyauteries doivent être protégées contre les dommages physiques
• Un raccord brasé, soudé ou mécanique doit être fait avant d'ouvrir les
vannes pour permettre au réfrigérant de circuler entre les pièces du
système de réfrigération.
• Le démontage du climatiseur et le traitement de l'huile de réfrigération et
des pièces éventuelles doivent s'effectuer conformément aux normes
locales et nationales.
10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FRANCAIS
• Ne bloquez pas l'entrée ou la sortie d'air.
- Ceci peut provoquer une défaillance du produit.
• Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N'employez pas de détergents
agressifs, de dissolvants, etc.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie, un choc électrique ou des
dommages aux pièces plastiques du produit.
• Ne touchez pas les pièces métalliques du produit lorsque vous enlevez le
filtre à air. Elles sont très aiguisées!
- Vous risquez de subir des blessures.
• Ne marchez ni ne mettez rien sur le produit (unités extérieures).
- Ceci risquerait de provoquer des blessures et une défaillance du
produit.
• Insérez toujours fermement le filtre. Nettoyez le filtre toutes les deux
semaines ou plus souvent si besoin.
- Un filtre sale réduit l'efficacité du climatiseur et pourrait provoquer un
dysfonctionnement ou des dommages à l'appareil.
• N'insérez pas les mains ou d'autres objets à travers l'entrée ou la sortie
d'air en cours de fonctionnement du produit.
- Il y a des bords aiguisés et des pièces mobiles qui pourraient vous
blesser.
• Ne buvez pas l'eau drainée du produit.
- Ceci n'est pas hygiénique et pourrait provoquer de sérieux problèmes
de santé.
• Utilisez un outil ou une échelle solide lorsque vous faites des opérations
de nettoyage ou de maintenance du produit.
- Faites attention et évitez des blessures.
• Remplacez les piles usagées de la télécommande par des piles neuves
du même type. Ne mélangez pas de piles usagées et neuves ou
différentes types de piles.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
• Ne rechargez ni démontez les piles. Ne placez pas les piles sur le feu.
- Elle peuvent brûler ou exploser.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
11
FRANCAIS
• Si le liquide des piles entre en contact avec votre peau ou vos
vêtements, lavez-les avec de l'eau propre. N'utilisez pas la
télécommande si les piles ont des fuites.
- Les substances chimiques des piles pourraient provoquer des brûlures
ou d'autres risques pour la santé.
• Si vous ingurgitez le liquide de la pile, lavezvous les dents et consultez
votre dentiste. Ne pas utiliser la télécommande si les piles ont fuit.
- Les produits chimiques àl’intérieur des piles pourraient vous causer des
brûlures ou d'autres ennuis de santé.
• Le service ne doit être effectué que comme recommandé par le fabricant
de l'équipement.L'entretien et la réparation requérant l'assistance d'un
autre personnel compétent doivent êtreeffectués sous la supervision
d'une personne compétente pour l'utilisation de
réfrigérantsinflammables.(pour R32)
• Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe
conformément aux dispositions de câblage.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée autre pour
éviter tout danger.
12 TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
FRANCAIS
2
3
13
13
14
15
ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE
15
17
18
18
19
22
26
27
28
28
30
31
36
36
36
Choix de l'emplacement
Fixation de la plaque d’installation
Perçage d’un trou dans le mur
Travail d'évasement
Raccordement de la tuyauterie (SJ/SK)
Raccordement de la tuyauterie (SV)
Vérification de l'évacuation
Montage et démontage du cache décoratif et du filtre à air
Installation des filtres
Branchements électriques
Paramétrage des commutateurs DIP
Configuration de la commande de groupe
Désignation du modèle
Émission de bruit aérien
Concentration limite
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
COMPOSANTS D'INSTALLATION
OUTILLAGE NÉCESSAIRE
SCHÉMA D'INSTALLATION
INSTALLATION
COMPOSANTS D'INSTALLATION 13
COMPOSANTS D'INSTALLATION
Nom
Forme
Plaque d'installation
SJ
SK
SV
Flexible d'évacuation
Type "A"
FRANCAIS
Vis
-
Type "C"
-
Bande de tissu
La bande de tissu n'est pas fournie avec l'appareil.
OUTILLAGE NÉCESSAIRE
Figure
Nom
Figure
Nom
Tournevis
Multimètre
Visseuse électrique
Clé hexagonale
Mètre à ruban, Cutter
Ampère-mètre
Perceuse et foret
Détecteur de fuite
Clé plate
Thermomètre, Niveau
Clé dynamométrique
Dudgeonnière
14 SCHÉMA D'INSTALLATION
SCHÉMA D'INSTALLATION
Plaque d'installation
Manchon ( )
Manchon-coussinet ( )
Mastic (produit d'étanchéité caoutchouté) ( )
FRANCAIS
Poussez la tuyauterie aussi
près que possible du mur
en prenant garde de ne pas
l'écraser.
Commande à distance
(Accessoire)
Collier de fixation ( )
Ruban vinyle (large) ( )
• Appliquez le ruban après le
test d'évacuation des
condensats.
• Pour tester l'évacuation,
retirez les filtres à air et
versez de l'eau sur
l'échangeur.
* Le composant peut varier selon le modèle.
REMARQUE
• Vous devez vous procurer les pièces nécessaires à l’installation.
INSTALLATION 15
INSTALLATION
Choix de l'emplacement
Plus de 100
Plus de 200
Plus de 100
Plus de 2 300
(Unité : mm)
* Le composant peut varier selon le modèle.
!
ATTENTION
Installez l’unité intérieure sur le mur à un
emplacement où la hauteur depuis le sol
est supérieure à 2.3 m.
Cheville
Cheville
mm
6 x 30
Vis
mm
4 x 50
FRANCAIS
- L'unité ne doit pas être installée à proximité
d'une source de chaleur ou de vapeur.
- Aucun obstacle ne doit se trouver autour
l'unité.
- Assurez-vous que les condensats sont
correctement évacués.
- N'installez pas l'unité à proximité d’une porte.
- Laissez un intervalle de plus de 100 mm
entre le mur et le côté droit ou gauche de
l'unité. L'unité doit être placée aussi haut que
possible sur le mur et à 200 mm au moins du
plafond.
- Utilisez un détecteur de métaux pour
localiser les clous ou chevilles déjà en place
et éviter d'endommager le mur.
N'utilisez pas de clous et/ou de vis pour fixer
les unités intérieures à des panneaux de
plâtre, des cloisons sèches, des plaques de
plâtre, des carreaux, du contreplaqué ou des
matériaux similaires sans chevilles
appropriées. Les unités intérieures doivent
être correctement montées et fixées, sinon
une installation incorrecte peut causer des
dommages et/ou des blessures.
16 INSTALLATION
Surface minimale du sol (pour R32)
- L'appareil doit être installé, utilisé et stocké dans une pièce avec une surface de plancher supérieure à
la surface minimale.
- Utilisez le graphique du tableau pour déterminer la zone minimale.
Amin (m2) 600
Montage au sol
500
400
FRANCAIS
300
200
100
Montage mural
Montage au plafond
m (kg)
0
0
1.224
2
3
4
5
6
7
8
- m : Quantité de réfrigérant totale dans le système
- Quantité de réfrigérant totale : charge de réfrigérant d'usine + quantité supplémentaire de réfrigérant
- Amin : zone minimale d'installation
Montage au sol
m (kg) Amin (m2)
< 1.224
1.224
12.9
1.4
16.82
1.6
21.97
1.8
27.80
2
34.32
2.2
41.53
2.4
49.42
2.6
58.00
2.8
67.27
3
77.22
3.2
87.86
3.4
99.19
3.6
111.20
3.8
123.90
4
137.29
4.2
151.36
4.4
166.12
Montage au sol
m (kg) Amin (m2)
4.6
181.56
4.8
197.70
5
214.51
5.2
232.02
5.4
250.21
5.6
269.09
5.8
288.65
6
308.90
6.2
329.84
6.4
351.46
6.6
373.77
6.8
396.76
7
420.45
7.2
444.81
7.4
469.87
7.6
495.61
7.8
522.04
Montage mural
m (kg) Amin (m2)
< 1.224
1.224
1.43
1.4
1.87
1.6
2.44
1.8
3.09
2
3.81
2.2
4.61
2.4
5.49
2.6
6.44
2.8
7.47
3
8.58
3.2
9.76
3.4
11.02
3.6
12.36
3.8
13.77
4
15.25
4.2
16.82
4.4
18.46
Montage mural
m (kg) Amin (m2)
4.6
20.17
4.8
21.97
5
23.83
5.2
25.78
5.4
27.80
5.6
29.90
5.8
32.07
6
34.32
6.2
36.65
6.4
39.05
6.6
41.53
6.8
44.08
7
46.72
7.2
49.42
7.4
52.21
7.6
55.07
7.8
58.00
Montage au plafond
m (kg) Amin (m2)
< 1.224
1.224
0.956
1.4
1.25
1.6
1.63
1.8
2.07
2
2.55
2.2
3.09
2.4
3.68
2.6
4.31
2.8
5.00
3
5.74
3.2
6.54
3.4
7.38
3.6
8.27
3.8
9.22
4
10.21
4.2
11.26
4.4
12.36
Montage au plafond
m (kg) Amin (m2)
4.6
13.50
4.8
14.70
5
15.96
5.2
17.26
5.4
18.61
5.6
20.01
5.8
21.47
6
22.98
6.2
24.53
6.4
26.14
6.6
27.80
6.8
29.51
7
31.27
7.2
33.09
7.4
34.95
7.6
36.86
7.8
38.83
INSTALLATION 17
Placez un niveau sur les languettes relevées
Plan de l’unité
418
418
Ø 65
Ø 65
Plaque d'installation
152
98
Passage des tuyauteries par la droite
Le mur sur lequel vous allez effectuer
l'installation doit être suffisamment solide
pour protéger l'unité contre les vibrations.
1 Fixez la plaque d'installation sur le mur à
l'aide des vis de type "A". En cas de
fixation sur un mur en béton, utilisez des
boulons d'ancrage.
- Fixez la plaque d'installation
horizontalement en alignant la ligne de
repère centrale à l'aide d'un mètre.
SJ châssis
Passage des tuyauteries par la gauche
Fixation de la plaque
d’installation
134
194
(Unité : mm)
SK châssis
Ø 65
Mètre à
ruban
83
134
83
150
Ruban
à mesurer
Passage des tuyauteries par la droite
Passage des tuyauteries par la gauche
Ø 65
(Unité : mm)
SV châssis
167
43
150
2 Mesurez le mur et marquez la ligne de
repère centrale. Soyez vigilant également
dans le choix de l’emplacement de la
plaque d’installation. L’acheminement des
câbles se fait généralement à travers les
murs. Prenez donc les précautions
nécessaires lorsque vous percez le trou de
fixation.
Plan de l’unité
167
Plaque d'installation
Plaque d'installation
Passage des tuyauteries
par la gauche
43
140
Passage des tuyauteries
par la droite
(Unité : mm)
3 Retirez l'une des découpes indiquées en
fonction de l'emplacement d'installation
des tuyaux de l'unité intérieure.
Découpe
FRANCAIS
Placez un niveau sur les languettes relevées
Plan de l’unité
494
504
18 INSTALLATION
Perçage d’un trou dans le mur
- Percez un trou pour la tuyauterie à l'aide d'un
foret de 65 mm de diamètre.
Percez le trou du côté droit ou gauche en
inclinant le foret légèrement vers le bas.
MUR
Intérieur
Ebavurez
1 Ebavurage complètement la partie de la
tuyauterie que vous avez coupée.
2 Pendant cette opération, dirigez l’extrémité
de la tuyauterie vers le bas afin d’éviter
que des particules ne tombent à l’intérieur.
Tuyauterie
Extérieur
5-7 mm
FRANCAIS
(3/16"~5/16")
Alésoir
Pointer vers
le bas
Pose des écrous
Travail d'évasement
Les fuites de gaz proviennent principalement
d’un défaut de raccordement. Il convient donc
d’effectuer les raccordements en respectant
la procédure suivante.
Coupez les tuyauteries et le câble
1 Utilisez le kit d’accessoires ou achetez des
tuyauteries sur place.
2 Mesurez la distance entre l’unité intérieure
et l’unité extérieure
3 La longueur de tuyauterie doit être
légèrement supérieure à la distance mesurée.
4 Coupez le câble à une longueur de 1.5 m
supérieure à celle de la tuyauterie.
Tuyauterie
en cuivre
!
90°
Incliné Irrégulier Rugueux
ATTENTION
(pour R32)
• Lorsque des connecteurs mécaniques
sont réutilisés à l'intérieur, les pièces
d'étanchéité doivent être renouvelées.
• Lorsque les joints évasés sont réutilisés
à l'intérieur, la partie évasée doit être
refaite.
- Retirez les écrous évasés fixés sur les unités
intérieure et extérieure, puis placez-les sur la
tuyauterie après avoir éliminé les bavures (il
est impossible de les fixer après le travail
d’évasement).
Écrou évasé
Tuyauterie
en cuivre
INSTALLATION 19
Évasement
1 Maintenez solidement la tuyauterie de
cuivre dans une filière aux dimensions
indiquées dans le tableau suivant.
2 Réalisez le travail d’évasement à l’aide de
l’outil d’évasement.
Barre
1 Retirez les caches des vis au bas de
l'unité intérieure. Tirez le couvercle ①
→ ②.
2 Enlevez le couvercle de l'unité intérieure.
‫ڹ‬
‫ڸ‬
‫ڸ‬
‫ڸ‬
‫ڹ‬
"A"
Tuyauterie en cuivre
<Type d'écrou à oreilles >
<Type d'embrayage>
3 Retirez la patte de retenue de la tuyauterie.
4 Enlevez le système de bouchage et
positionnez la tuyauterie.
Arrière de l’unité - vue latérale
Patte de retenue
Contrôle
1 Comparez le résultat de l’évasement avec
le schéma ci-contre.
Droite
2 Si une section d’évasement est incorrecte,
coupez-la et recommencez l’opération.
Tous les bords sont lisses
Intérieur lisse sans éraflures
= Évasement incorrect =
Incliné Surface
abîmée
Longueur égale sur tout le pourtour
Fissures Épaisseur
irrégulière
Vers le bas
Gauche
Vers l’arrière
* Le composant peut varier selon le modèle.
FRANCAIS
A pouce (mm)
Dimension des
Type d'écrou à
Type
tuyaux inch (mm)
oreilles
d'embrayage
Ø 1/4 (Ø 6.35) 0.04~0.05 (1.1~1.3)
Ø 3/8 (Ø 9.52) 0.06~0.07 (1.5~1.7)
0~0.02
Ø 1/2 (Ø 12.7) 0.06~0.07 (1.6~1.8)
(0~0.5)
Ø 5/8 (Ø 15.88) 0.06~0.07 (1.6~1.8)
Ø 3/4 (Ø19.05) 0.07~0.08 (1.9~2.1)
Raccordement de la tuyauterie
(SJ/SK)
20 INSTALLATION
Montage du couvercle du châssis
1 Insérez fermement 3 ergots du couvercle
du châssis dans les orifices de l'unité
intérieure.
Méthode correcte
- Appuyez sur le cache de la tuyauterie et
dépliez doucement celle-ci vers le bas.
Courbez-la légèrement vers la gauche.
FRANCAIS
2 Poussez les ergots pour monter le
couvercle du châssis. Poussez le couvercle
du châssis ① → ②.
* Le composant peut varier selon le modèle.
‫ڹ‬
‫ڹ‬
‫ڸ‬
‫ڸ‬
‫ڸ‬
‫ڸ‬
INSTALLATION 21
Méthode incorrecte
- Si vous pliez la tuyauterie de la gauche vers
la droite, vous risquez de l'abîmer.
Installation de l’unité intérieure (SJ/SK)
1 Accrochez l'unité intérieure à la partie
supérieure de la plaque d'installation.
(Engagez les trois crochets situés en haut
de l'unité intérieure sur le bord supérieur
de la plaque d’installation.) Vérifiez que les
crochets sont bien en place sur la plaque
d'installation en bougeant latéralement
l'unité.
et insérez-la entre le châssis et la plaque
d’installation afin de séparer du mur la
partie basse de l'unité intérieure.
Patte de retenue
* Le composant peut varier selon le modèle.
* Le composant peut varier selon le modèle.
!
ATTENTION
Remarques sur l'installation. Pour une
mise en place correcte des tuyauteries,
suivez les instructions ci-dessous.
Tuyauteries
1 Insérez le câble de connexion dans
l’ouverture en bas de l’unité intérieure et
raccordez-le (voir la section "Raccordement
des câbles" pour plus de détails).
<Passage des tuyauteries par la gauche>
Faîtes glisser le couvercle
de la plaque métallique
Vue
Bornier de l'unité intérieure
1(L)
2(N)
Entrée alimentation
intérieure
3(A)
4(B)
Unité extérieure
FRANCAIS
Plaque d'installation
2 Débloquez la patte de retenue du châssis
22 INSTALLATION
<Passage des tuyauteries par le côté droit>
Raccordement de la tuyauterie
(SV)
1 Ouvrez le panneau de l'unité intérieure.
2 Retirez le couvercle du châssis de l'unité
en desserrant les cinq vis.
Vue
Faîtes glisser le couvercle
de la plaque métallique
Bornier de l'unité intérieure
1(L) 2(N)
3(A) 4(B)
Entrée alimentation
intérieure
Unité extérieure
FRANCAIS
2 Fixez le câble au tableau de commande à
l’aide de l’attache-câble.
3 Raccordez les tuyauteries, le flexible
d'évacuation et le câble de connexion.
Veillez à ce que le flexible d'évacuation se
trouve en dessous de toutes les
tuyauteries. Le fait qu'il soit au-dessus des
autres risque d'entraîner un débordement
du bac d'évacuation dans l'unité.
<Passage des tuyauteries par la gauche>
Couvercle du châssis
3 Retirez la patte de retenue de la tuyauterie.
4 Enlevez le système de bouchage et
positionnez la tuyauterie.
Arrière de l’unité - vue latérale
Ruban
Câble de
connexion
Flexible
d'évacuation
Port tuyau
Gauche
Flexibled'évacuation
Tuyauterie de raccordement
<Passage des tuyauteries par le côté droit>
Droite
Patte de retenue
Vers l’arrière
Ruban
Câble de
connexion
Flexibled'évacuation
Tuyauterie de raccordement
* Le composant peut varier selon le modèle.
INSTALLATION 23
Méthode correcte
- Appuyez sur le cache de la tuyauterie et
dépliez doucement celle-ci vers le bas.
Courbez-la légèrement vers la gauche.
Méthode incorrecte
- Si vous pliez la tuyauterie de la gauche vers
la droite, vous risquez de l'abîmer.
FRANCAIS
* Le composant peut varier selon le modèle.
* Le composant peut varier selon le modèle.
!
ATTENTION
Remarques sur l'installation. Pour une
mise en place correcte des tuyauteries,
suivez les instructions ci-dessous.
24 INSTALLATION
Installation de l’unité intérieure(SV)
<Passage des tuyauteries par le côté droit>
1 Accrochez l'unité intérieure à la partie
supérieure de la plaque d'installation.
(Engagez les trois crochets situés en haut de
l'unité intérieure sur le bord supérieur de la
plaque d’installation.) Vérifiez que les crochets
sont bien en place sur la plaque d'installation
en bougeant latéralement l'unité.
1
Bornier de l'unité intérieure
L(L1) N(L2)
3(A)
4(B)
Entrée alimentation Unité extérieure
intérieure
FRANCAIS
2
Plaque d'installation
2 Débloquez la patte de retenue du châssis
et insérez-la entre le châssis et la plaque
d’installation afin de séparer du mur la
partie basse de l'unité intérieure.
Patte de retenue
SV
2 Fixez le câble au tableau de commande à
l’aide de l’attache-câble.
3 Raccordez les tuyauteries, le flexible
d'évacuation et le câble de connexion.
Veillez à ce que le flexible d'évacuation se
trouve en dessous de toutes les
tuyauteries. Le fait qu'il soit au-dessus des
autres risque d'entraîner un débordement
du bac d'évacuation dans l'unité.
<Passage des tuyauteries par la gauche>
* Le composant peut varier selon le modèle.
Ruban
Tuyauteries
Câble de
connexion
1 Insérez le câble de connexion dans
l’ouverture en bas de l’unité intérieure et
raccordez-le (voir la section "Raccordement
des câbles" pour plus de détails).
<Passage des tuyauteries par la gauche>
Flexible
d'évacuation
Flexibled'évacuation
Tuyauterie de raccordement
<Passage des tuyauteries par le côté droit>
Ruban
Câble de
connexion
Bornier de l'unité intérieure
L(L1) N(L2)
3(A)
4(B)
Entrée alimentation Unité extérieure
intérieure
SV
Flexibled'évacuation
Tuyauterie de raccordement
* Le composant peut varier selon le modèle.
INSTALLATION 25
!
ATTENTION
Si le flexible d'évacuation traverse la pièce,
isolez-le à l'aide d'un matériau isolant
approprié* pour éviter que d'éventuelles
gouttes d'eau dues à la condensation
endommagent le sol ou les meubles.
* Il est recommandé d’utiliser de la mousse
de polyéthylène ou un produit équivalent.
Enveloppez la zone du raccordement
avec le matériau isolant
1 Faites chevaucher le matériau isolant de la
tuyauterie de raccordement avec le
matériau isolant de la tuyauterie de l'unité
intérieure. Maintenez-les ensemble à l'aide
d'un ruban vinyle en évitant les interstices.
Isolant
Raccordement de la tuyauterie et du
flexible d’évacuation à l’unité intérieure
resserrez manuellement l’écrou évasé.
Tuyauterie de
l'unité intérieure
2 finissez la ligne de coupe du tube vers le haut.
Enveloppez la zone de raccordement à
l'arrière des tuyauteries avec du ruban
vinyle.
Écrou évasé Tuyauteries
Ligne de coupe
2 Serrez l’écrou évasé à l'aide d'une clé.
Diamètre extérieur
mm
Ø 6.35
Ø 9.52
Ø 12.7
Ø 15.88
Ø 19.05
Couple
1/4
3/8
1/2
5/8
3/4
pouce
kgf.m
1.8~2.5
3.4~4.2
5.5~6.5
6.3~8.2
9.9~12.1
Clé plate
Tuyauterie de
raccordement
Tuyauterie de
l'unité intérieure
Ruban vinyle
Enveloppez avec du ruban vinyle
(large)
Câble de connexion
Écrou évasé
Tuyauterie de
raccordement
Clé dynamométrique
Tuyauterie de l'unité intérieure
3 S’il est nécessaire d’étendre le flexible de
l’unité intérieure, installez la tuyauterie
d'évacuation comme indiqué sur le
schéma.
Tuyauterie
d'évacuation
Adhésif
Ligne de coupe
Conduit de gaz Conduit de liquide
Exemple correct
Mauvais exemple
* La ligne de coupe du tube doit être orientée vers le haut.
Tuyauterie
Ruban vinyle (étroit)
3 Regroupez les tuyauteries et le flexible
d'évacuation en les enveloppant à l'aide de
bande de tissu sur toute la longueur de
leur raccordement à l'arrière de l'unité.
Enveloppez avec du bande de tissu
Tuyauterie
Flexible d'évacuation
de l'unité intérieure
Ruban vinyle (étroit)
Flexible
d'évacuation
Bande de tissu (étroit)
FRANCAIS
1 Alignez le centre des tuyauteries et
26 INSTALLATION
Finaliser l’installation de l’unité
intérieure
1 Remettez la patte de retenue des
tuyauteries en place.
2 Assurez-vous que les crochets sont bien
FRANCAIS
en place sur la plaque d'installation en
bougeant latéralement l'unité.
3 Poussez l'unité contre la plaque
d'installation en appuyant sur les côtés
droit et gauche jusqu'à ce que les crochets
soient entièrement enclenchés dans les
encoches prévues (vous devez entendre
un clic).
4 Terminez le montage en vissant l’unité à la
plaque d’installation à l’aide de deux vis de
type "C".
Remettez le capot du châssis en place.
Vérification de l'évacuation
Vérification de l’évacuation
1 Versez un verre d'eau sur l'évaporateur.
2 Assurez-vous que l'eau s'écoule dans le
flexible d'évacuation de l'unité intérieure
sans fuite, jusqu'au raccordement sur la
tuyauterie d'évacuation.
Zone de raccordement du
flexible d'évacuation
Détection
de fuites
Bac d'évacuation
Flexible
d'évacuation
Détection de fuites
Tuyauteries d'évacuation
1 Le flexible d'évacuation doit être dirigé
vers le bas pour faciliter l'écoulement.
Pente vers le bas
Vis de type "C"
2 N'installez pas les tuyauteries d'évacuation
comme dans les schémas ci-dessous.
Accumulation
d'eau
Air
Ne pas relever
Fuite d'eau
Fuite d'eau
Extrémité du flexible
plongée dans l'eau
Oscillations
Intervalle de
moins de 50 mm
Fuite d'eau
Rigole
* Le composant peut varier selon le modèle.
INSTALLATION 27
Montage et démontage du cache décoratif et du filtre à air
SJ/SK châssis
Démontez le cache décoratif
Démontage du filtre à air
1 Éteignez l'appareil et débranchez le cordon
d'alimentation.
2 Tirez le cache décoratif vers le bas de l'unité
intérieure.
1 Éteignez l'appareil et débranchez le cordon
d'alimentation.
2 Tenez le bouton du filtre à air, soulevez-le
légèrement
FRANCAIS
3 Retirez le cache décoratif de l'unité intérieure.
3 Tout en maintenant enfoncé le bouton du
filtre à air, soulevez-le légèrement et sortez-le
de l'unité.
Montage du filtre à air
Montage du cache décoratif
1 Éteignez l'appareil et débranchez le cordon
d'alimentation.
2 Insérez fermement 3 ou 4 ergots du cache
décoratif dans les orifices de l'unité intérieure.
1 Éteignez l'appareil et débranchez le cordon
d'alimentation.
2 Insérez les ergots du filtre à air dans la grille
frontale.
3 Enfoncer les crochets pour assembler le filtre
à air.
3 Poussez les ergots pour monter le cache
décoratif.
4 Vérifiez sur les côtés de la grille frontale que
le filtre à air est correctement monté.
REMARQUE
Quand il est plié, le filtre à air peut être
abîmé.
REMARQUE
Lorsque le filtre à air n'est pas monté
correctement, la poussière et d'autres
substances entrent dans l'unité intérieure.
Vous pouvez monter plus facilement le filtre à
air en regardant l'unité intérieure du dessus.
28 INSTALLATION
Installation des filtres
SJ/SK châssis
1
2
3
4
Retirez le [filtre anti allergie + triple filtre] de son sac en plastique.
Retirez les bandes Nitto sur le filtre.
Insérez le filtre dans le compartiment prévu à cet effet.
Retirez les deux bandes Nitto du filtre plasma.
FRANCAIS
Filtre anti allergie + triple filtre
Filtre Plasma
* Le composant peut varier selon le modèle.
Branchements électriques
- Branchez individuellement les fils sur les bornes du coffret électrique selon le branchement de
l'unité extérieure.
- Vérifiez que les couleurs des fils de l'unité extérieure et des bornes correspondent à celles de
l'unité intérieure.
SJ/SK
Bornier de l'unité extérieure
Unité extérieure Unité intérieure Dispositif de commande central
Bornier de l'unité intérieure
1(L)
2(N)
3(A)
4(B)
SV
SODU SODU IDU IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12 V
Bornier de l'unité extérieure
Bornier de l'unité intérieure
L(L1) N(L2)
3(A)
4(B)
Unité extérieure Unité intérieure
Dispositif de commande central
SODU SODU IDU IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12 V
Entrée alimentation intérieure
※Mesure de la résistance pour contrôler un mauvais raccordement.
!
ATTENTION
Le câble de connexion connecté sur l'unité intérieure et l'unité
extérieure doit être conforme aux spécifications suivantes (cet
appareil doit être fourni avec un jeu de câbles conforme aux
réglementations locales et nationales)
10±3 mm
mm
±5
35
GN
/Y
Si le câble d'alimentation est endommagé, vous devez le
remplacer par un cordon spécial ou un câble fourni par le fabricant
ou son représentant.
L
Superficie normale
de la section
0.75 mm2
20
mm
INSTALLATION 29
!
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que les vis du bornier ne présentent aucun desserrement.
!
ATTENTION
Le cordon d’alimentation connecté sur l’appareil doit être sélectionné selon les spécifications
suivantes.
!
ATTENTION
!
ATTENTION
Après vous être assuré que les conditions ci-dessus sont remplies, effectuez le câblage
comme suit :
1) Veillez toujours à avoir une alimentation séparée, surtout pour le climatiseur.
Pour le câblage, référez-vous au schéma électrique figurant à l'intérieur du couvercle du
coffret électrique.
2) Installez un disjoncteur entre la source d'alimentation et l'appareil.
3) Les vis maintenant les fils branchés sur les bornes risquent de se desserrer sous l'effet des
vibrations auxquelles l'appareil est soumis pendant son transport.
Vérifiez-les et assurez-vous qu'elles sont bien serrées. (Sinon, les fils risquent de brûler.)
4) Confirmez les spécifications de la source d'alimentation
5) Vérifiez que la puissance électrique est suffisante.
6) Assurez-vous que la tension de démarrage se maintient à un niveau supérieur à 90 % de la
tension nominale indiquée sur la plaque signalétique.
7) Vérifiez que la section des câbles correspond aux spécifications relatives à l'alimentation
électrique. (Contrôlez en particulier le rapport entre la longueur du câble et la section).
8) N'installez pas de disjoncteur dans un endroit mouillé ou humide.
L'eau ou l'humidité peut provoquer un court-circuit.
9) Une baisse de tension peut provoquer les problèmes suivants :
- Vibration d'un commutateur magnétique, dégradation de son point de contact, rupture du
fusible, perturbation du fonctionnement normal d'un dispositif de protection contre les
surtensions.
- Le compresseur n'a pas disposé de la puissance de démarrage nécessaire.
10) Avant d’alimenter l’unité intérieure, assurez-vous d’avoir contrôlé le bon raccordement des
câbles d’alimentation et de communication
FRANCAIS
Assurez vous de tester les câbles d’alimentation et de communication d’un câblage incorrect
avant d’enclencher l’alimentation.
1) Si les câbles d’alimentation et de communication sont changés, il y a un risque de
détérioration du produit.
2) Methode de contrôle du câblage
: Mesurer la résistance sur le bornier de puissance (L,N) en utilisant un appareil de mesure
de résistance électrique.
- la résistance normale doit être de 1 MΩ ou plus
- une mauvaise résistance sera de 500 MΩ ou moins
30 INSTALLATION
Paramétrage des commutateurs DIP
Unité intérieure
Fonction
SW1 Communication
SW2 Cycle
Commande de
SW3
groupe
SW4 Mode Contact sec
Description
N/A (par défaut)
N/A (par défaut)
Sélection Maître/Esclave
FRANCAIS
Fonctionnement en
continu du ventilateur
SW6 Tringlerie chauffage N/A
Sélection de la tringlerie
Tringlerie ventilateur
ventilateur
Sélection de vanne Sélection de vanne coté
SW7
(Console)
montant/descendant
SW8 Etc.
!
Sélection région tropicale
Pièce de rechange
Réglage On
Par défaut
-
-
Off
Off
Maître
Modèle général
Off
Sélection du mode de
fonctionnement manuel ou auto
du dispositif de régulation à
distance filaire/sans fil
Sélection du mode
Contact sec
SW5 Installation
Sélection de région
Réglage Off
Suppression du
fonctionnement en continu
-
Auto
-
En
Dépose tringlerie
fonctionnement
Vanne côté montant + côté Vanne côté montant
descendant
uniquement
Modèle général
Modèle tropical
-
-
Off
Off
Off
Off
Off
ATTENTION
Pour des modèles Multi V, le commutateur DIP 1, 2, 6, 8 doit être réglé sur OFF.
Unité extérieure
Dans le cas où les produits rencontreraient l'une des deux conditions spécifiques suivantes, la
fonction "Adressage automatique" peut démarrer automatiquement le commutateur n° 3 de
l'unité extérieure et relancer le courant.
* Conditions spécifiques :
- Le nom de toutes les unités intérieures est ARNU****4.
- Le numéro de série du Multi V super IV (unités extérieures) se situe après Octobre 2013.
Commutateur DIP Afficheur 7 segments
Circuit imprimé de
l'unité extérieure
Commutateur DIP de l'unité extérieure
INSTALLATION 31
Configuration de la commande de groupe
Commande de groupe 1
n Dispositif de régulation à distance filaire 1 + Unités intérieures standard
Système en réseau (LGAP)
ou
Esclave
Esclave
GND
Signal
12 V
Affichage du message d'erreur
Connexion uniquement de lignes de
signaux série et GND entre des unités intérieures
Maître
n Commutateur DIP en PCB (unités intérieures avec cassettes et types de conduits)
① Réglage Maître
- No. 3 Off
② Réglage esclave
- No. 3 On
Commutateur DIP de l'unité intérieure
Certains produits ne possèdent pas de commutateur DIP sur leur circuit imprimé. Il est possible de
régler les unités intérieures sur maître ou esclave en utilisant la télécommande sans fil à la place du
commutateur DIP. Pour plus de détails concernant le réglage, veuillez vous référer au manuel de la
télécommande sans fil.
1. Jusqu'à 16 unités intérieures sont acceptées avec un dispositif de régulation à distance filaire.
Ne sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave.
2. La connexion est possible avec tous les types d'unité intérieure.
3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment.
4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et Central en
même temps.
- L'unité intérieure Maître est en mesure de reconnaître le dispositif de régulation Contact sec et
Central uniquement.
5. Si une erreur se produit sur l'unité intérieure, le code erreur s'affichera sur la télécommande
filaire. Il est possible de contrôler les autres unités intérieures, sauf les unités erronées.
FRANCAIS
Esclave
Maître
32 INSTALLATION
* Il est possible de connecter des unités intérieures depuis février 2009.
* Cela peut être la cause de dysfonctionnement si aucun réglage maître/esclave n'a été effectué.
* Dans le cas d'une commande de groupe, il est possible d'utiliser les fonctions suivantes.
- Sélection d'un fonctionnement, de l'arrêt ou d'un mode
- Contrôle du réglage de température et de la température de la pièce
- Changement d'heure
- Contrôle du débit (Élevé/Moyen/Faible)
- Réglage de programmation
Il est en revanche impossible d'utiliser certaines fonctions.
FRANÇAIS
Commande de groupe 2
n Dispositifs de régulation à distance filaires + Unités intérieures standard
Système en réseau (LGAP)
ou
Maître
Maître
Esclave
Esclave
GND
Signal
12 V
Ne connectez pas une ligne 12 V série
Affichage du
message d'erreur
Maître
Maître
* Il est possible de contrôler 16 unités intérieures (au maximum) avec la télécommande filaire
principale.
* Autrement, c'est la même procédure que pour la commande de groupe 1.
INSTALLATION 33
Commande de groupe 3
n Connexion combinée avec des unités intérieures et une unité de prise d'air frais
Système en réseau (LGAP)
ou
FAU
Esclave
Maître
Esclave
N
M
Affichage du message d'erreur
Maître
GND
Signal
12 V
Affichage du message d'erreur
Maître
* En cas de connexion avec une unité intérieure standard et une unité d'admission d’air frais,
séparez les unités d'admission d'air frais par des unités standards. (N, M ≤ 16), (Parce que les
paramètres de température sont différents.)
* Autres que ceux-ci, ils sont les mêmes que le contrôle du groupe 1.
FAU
FAU
Standard
Standard
FAU
FAU
Standard
Standard
* FAU : Unité de prise d'air frais
Standard: Unité de prise d'air frais
FRANÇAIS
FAU
Maître
34 INSTALLATION
2 Dispositif de régulation à distance
n Dispositif de régulation à distance filaire 2 + Unité intérieure 1
Système en réseau (LGAP)
ou
Esclave
Maître
Esclave
Esclave
FRANÇAIS
GND
Signal
12 V
Affichage du
message d'erreur
Maître
Esclave
1. Avec une unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de régulation à distance
filaires (au maximum).
Réglez une seule unité intérieure sur maître, réglez les autres sur esclave.
Réglez une seule télécommande filaire sur maître, réglez les autres sur esclave.
2. Pour tous les types d'unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de
régulation à distance.
3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment.
4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et Central
en même temps.
5. Si se produce algún error en la unidad interior, se mostrará el error en el control
remoto con cable.
6. Il n'existe pas de limites de fonctions des unités intérieures.
INSTALLATION 35
Accessoires pour le réglage des commandes de groupe
Il est possible de définir une commande de groupe à l'aide des accessoires ci-dessous.
Unité intérieure 2 EA + dispositif de
régulation à distance filaire 1 EA
* Câble PZCWRCG3 utilisé pour la connexion
Maître
Unité intérieure 1 EA + dispositif de
régulation à distance filaire 2 EA
* Câble PZCWRC2 utilisé pour la connexion
Esclave
PZCWRCG3
Maître
!
Maître
Esclave
ATTENTION
Utilisez un conduit non combustible complètement fermé si les normes de construction locales
exigent un câble pour vide technique.
FRANÇAIS
PZCWRC2
36 INSTALLATION
Désignation du modèle
ARN
U
15
G
SJ
A
4
Numéro de série
Combinaisons de fonctions
A : fonction de base
L : Neo Plasma (montage mural)
N/C : Ioniseur
Nom du châssis
Caractéristiques électriques
1 : 1Ø, 115 V, 60 Hz
2 : 1Ø, 220 V, 60 Hz
6 : 1Ø, 220 - 240 V, 50 Hz 7 : 1Ø, 100 V, 50/60 Hz
3 : 1Ø, 208/230 V, 60 Hz
G : 1Ø, 220 - 240 V, 50 Hz/1Ø, 220 V, 60 Hz
FRANÇAIS
Capacité totale de refroidissement en Btu/h
EX) 5 000 Btu/h ➝ '05'
18 000 Btu/h ➝ '18'
Combinaison du type d'inverseur et du refroidissement uniquement ou de la pompe à chaleur
N : Inverseur CA et H/P
V : Inverseur CA et C/O
U : Inverseur CC et H/P et C/O
Système
avec unité intérieure utilisant R32/R410A
❈ LGETA:U Ex) URN
Émission de bruit aérien
Le niveau de pression acoustique pondéré A émis par ce produit est inférieur à 70 dB.
** Le niveau sonore peut varier selon le site. Les chiffres indiqués correspondent au niveau d'émission
et ne sont pas nécessairement des niveaux opérationnels sans danger. Alors qu'il existe une
corrélation entre les niveaux d'émission et d'exposition, elle ne peut pas être utilisée de façon fiable
pour déterminer si des précautions supplémentaires sont nécessaires ou non.
Le facteur qui influence le niveau réel d'exposition de la force de travail inclut les caractéristiques de
l'espace de travail et les autres sources de bruit, c'est-à-dire le nombre d'équipement et autres
processus adjacents et la durée d'exposition d'un opérateur au bruit. De même, le niveau d'exposition
admissible peut varier d'un pays à l'autre. Toutefois, ces informations vont permettre à l'utilisateur de
l'équipement de réaliser une meilleure évaluation des dangers et des risques.
Concentration limite
La concentration limite est la limite de concentration du gaz Fréon où des mesures immédiates
peuvent être appliquées sans atteinte corporelle en cas de fuite du réfrigérant dans l'air.
La concentration limite est décrite selon l'unité de kg/m3 (poids du gaz Fréon par volume d'air de
l'unité) pour faciliter le calcul
Concentration limite : 0.44 kg/m3 (R410A)
n Calculer la concentration de réfrigérant
Concentration de réfrigérant =
Volume total du réfrigérant renouvelé dans l'installation de réfrigérant (kg)
Capacité de la plus petite pièce dans laquelle une unité intérieure est installée (m3)

Manuels associés