Manuel du propriétaire | Faure FRA208W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Manuel du propriétaire | Faure FRA208W Manuel utilisateur | Fixfr
MODE D EMPLOI
REFRIGERATEUR
FRA 208 W (200**)
FRA 248 W (250**)
F/FA/17. (99.)
1219967
Avant I" installation et |” utilisation de |” appareil nous vous conseillons de procéder à la lecture complete
du mode d'emploi contenant des prescriptions de sécurité, des informations importantes et des conseils.
En respectant les prescriptions du mode d' emploi |* appareil fonctionnera convenablement et à votre
satisfaction.
Les symboles utilisés:
A Prescriptions de sécurité
Les prescriptions et cautions de ce symbole servent a la protection de l'appareil et de votre
person ne.
(i) Importantes instructions et informations
NN Informations pour la protection de I" environnement
Mn Conseils pratiques
Vous trouverez ici des conseils pratiques concernant !es aliments et leur stockage.
Maîtrise de la température Respect des règles d'hygiène
alimentaire
e Stocker les aliments les plus sensibles dans la
zone la plus froide de l'appareil, conformément
a e Retirer les emballages du commerce avant de
aux indications figurant dans cette notice.
placer les aliments dans le réfrigérateur
e Attendre le complet refroidissement des (exemple: emballage des packs de yaourts).
préparations avant de les stocker (ex.: soupe). e Emballer systématiquement la nourriture pour
éviter que les denrées ne se contaminent
* Positionner la commande de réglage du mutuellement.
thermostat de façon à obtenir une température °
plus basse. Ce réglage doit se faire
progressivement afin de ne pas provoquer le gel
des denrées.
e Limiter le nombre d'ouvertures de la porte.
Disposer les aliments de telle sorte que l'air
puisse circuler librement tout autour.
e Consulter la notice d'utilisation de l'appareil
en toutes circonstances et en particulier pour
par exemple, peut se faire au moyen d'un
thermomètre placé, dès le départ, dans un
récipient rempli d'eau (verre). Pour être fidèle et
représentative de ce qui se passe à l'intérieur de
l'appareil, la lecture de la température doit être
faite après quelques heures de stabilisation de
l'ensemble, par exemple le matin à la première
ouverture de la porte.
e Nettoyer fréquemment l'intérieur du
réfrigérateur en utilisant un produit d'entretien
sans effet oxydant sur les parties métalliques.
Sommaire
informations importantes de la SECUMtE ......................oooo Da e e LDL Dn rr ae a a e re aereo 4
Prescriptions généralesde sécurité……………….….….……nmnennnnnnmnnnnnnnnmmnnmnnnnn nn aereos 4
Prescriptions de sécuritépour l'enfants……….….…..…....……nnneeneaes ae Te ar ree arar eeer irene 4
Prescriptions de sécurité... aaa eee e Dre Dr arar area Dee re eee 4
À l'attention de |’ exploiteur ee reee ara e arre Derara Den ire ire 5
Information générale.......................—... een DD ea ne ene eee era e deerierenereirrre 5
Désignation de l'appareil, ses parties principales Lee e er era neL eernenies 5
Commande de l'appareil era 6
1 orarrarerrarenr rare pere eee a ee eee ee reee ire eririree 6
Réglage de la température …………..….….….…crrireneene nn nennreneraeerenre eee eee en eee a nrrrraaraees 6
Propositions à là CONSErVatiON …..…....…..….….…rrcrrerr rer rerr serrer rene nan eee ee eee eee ee 7
Temps et température de stockage ................ e aa Dee ea rDe aL ar ererena reed e e eeieos 7
Utilisation du compartiment de congélation à deux étoiles... rene neos 7
Utilisation de | espace normale de refroidissement o.oo eee eee e enireneeeos 8
Préparation de glacon....................... eee eee eee eee eee eee pee eee 8
Renseignements et conseils utiles ......................... ne rea ae een ie ara ce eee ee 8
Idées et suggestions......................—..... ea e IDR DN Ii aerea La eee ner ear Deere rear errar. 8
Comment économiser d'énergie eee eee Tere e reee crie ee 8
Armoire et environnement …………………..…….rerrrsearesen sr enr rre rene sea arriere ee ae rea arena rarrrerraes 8
SC e 8
Décongélation......................——...—.—...e eee ee DR reinar Den Da a eee eee ee 8
Nettoyage systématique.….…….….….…..…...………eerecemennnnennnnennnnnnnnmnennnnennnnnnnennnnnnnnnn 9
Appareil hors d' usage ......................—...e naaa enn ere er ree ra ever areas ee ee 9
[E eee ete ee ee 10
Si quelque chose ne fonctionne pas ......................... e eee eee eee eee eee eee ee 10
À l'attention de la personne qui mettra en service |* appareil ........... OURO aa reonee nora rones 11
Mise en marche de | appareil................ ER aneereran e ara derierremerrreas 11
Livraison, désembailage...........................—.... eee eee eee eee ererreró.s 11
-1uce) (e EEE ee 11
La pose de | appareil ................ nn Ian A Tae Diner arre Dare aaa ea nera ara a rare erre rene aeeeirraeees 11
Changement du sens d'ouverture de la porte ......................e ne irene rea eee e perinr reee nas 12
Branchement électríque..................... e... nea ein ie ere ere are a ie aerea ereene re nero 13
Temps de stockage (1) ............................ eee eee eee eee eee eee eee ce eee 14
Temps de stockage (2)... EEE EEE EEE rene mireeos 15
Garantie et service aprös- vente... ноте ононоонааанаананеоиааоточеаиаовазаовонававоесонеовонвова 15
Condition de garantie eK ener era rra rara eearr reee reeeos 15
Informations importantes de la sécurité
Prescriptions générales
de sécurité
Conservez ce mode d'emploi qui doit toujours
suivre l'appareil.
L'appareil n'est conçu que pour conserver les
aliments dans les conditions domestique
ordinaires suivant ce mode d'emploi.
Confiez toute réparation - y compris le
changement et la réparation du câble de
raccordement électrique - à l'atelier agréé. Les
pièces de rechange doivent être livrées par la
fabrique. Sinon, l'appareil peut s’endommager
ou. de dégâts materiaux ou de blessures humains
peuvent arriver.
L'appareil n'est hors de tension que dans le cas
où le câble d'alimentation est retiré de la prise
secteur. Hetirez donc toujours la fiche du câble
de la prise (saisissant toujours la fiche et ne
jamais tirant sur le câble) avant de procéder au
nettoyage ou a la réparation Dans le cas où la
prise secteur est en un endroit difficilement
accessible, déconnectez le réseau électrique
pour mettre l'appareil hors de tension.
Ne rallongez jamais le câble d'alimentation!
| est interdit d'expioiter l'appareil quand |!
manque le globe de l'éclairage intérieur!
N'utilisez pas des outils durs, pointus ou
coupants pour nettoyer, dégeier l'appareil, ou
pour faire sortir les aliments congelés, vous
risquez de détériorer le système réfrigérant.
Evitez la pénétration du liquide au régulateur de
température ou à l’ armature de l'éclairage.
Ne consommez pas de la glace et de la crème à
la glace immédiatement après les faisant sortir du
congélateur, elles peuvent causer de lésions et
engelures.
Ne recongelez pas l'aliment une fois décongelé,
consommez le pius tôt possible.
Respectez soigneusement les instructions du
fabricant concernant la durée de conservation au
cas des aliments à congélation rapide (mirelite).
| est interdite de forcer le dégèlement par
Nn importe quel appareil électrique ou agent
chimique!
Ne touchez pas les parties en plastique de
l'appareil par pot chaud.
N'entreposez pas de gaz ou liquide inflammable
dans l'appareil, un danger de !' explosion existe.
Ne mettez pas de liquides gazeuses et boissons
embouteillees dans le compartiment de
congelation.
Prescriptions de sécurité
pour | enfants
e Ne laissez jamais les enfants jouer au matériel
d emballage. La feuille en plastique peut
causer asphyxie.
L'appareil doit être manipulé par adultes. Ne
laissez pas les enfants jouer à l'appareil ou à
ses parties de réglage.
S! vous terminez d'utiliser l'appareil, retirez la
fiche secteur de la prise, coupez le câble de
raccordement (le plus proche de l'appareil) et
démontez la porte de l'appareil. Ainsi it devient
possible d'éviter que les enfants subissent de
| électrocution ou un asphyxie dans l'appareil.
/\ Prescriptions de sécurité
e Posez | appareil contre le mur pour éviter le
risque de tout contact avec les parties
chaudes (compresseur, condenseur) et
prévenir les brúlures éventuelles.
Avant le déplacement de l'appareil retirez la
fiche de la prise secteur.
Veillez à ce que le câble électrique ne reste pas
coincé sous l'appareil au cours de sa mise en
place.
Assurez un courant d'air suffisant pour
l'appareil pour éviter son surchauffe. Suivez
attentivement les instructions de la mise en
service.
A Respectez les prescriptions du mode du
mode d'emploi au point de vue de la
protection de la vie et des biens.
A | attention de I" exploiteur
Information générale
La designation officielle de l'appareil est
, éfrigérateur domestique avec compartiment de
congélation á deux étoiles”. Il est donc capable de
conserver des aliments frigorifiés et congelés pour
une durée limitée et de produire de glacon.
L'appareil est conforme aux prescriptions des
normes dans des limites des diverses classes
climatiques.
La lettre symbolisant la classe climatique se
trouve sur le plaque signalétique.
Désignation de l'appareil, ses parties principales
| À
L 7
OOOO
17
. Compartiment de congélation
. Récolte-gouttes
. Tablette en fil
. Tablette en verre
, Plat de fruits
. Plaque signalétique
. Pieds réglables
. Bac de glaçon
OD O Y Odd Ao WN =
. Beurrier
AT
10. Eclairage
11. Tablette de porte
12. Etanchement de porte
13. Porte-bouteilles
14. Oeufrier
15. Circulation d air
16. Grille d'aération
17. Condenseur
18. Compresseur
La figure présente |’ appareil du modèle 200**.
Commande de |" appareil
Mise en service
Placez les accessoires dans le réfrigérateur, insérez
la fiche du câble secteur dans la prise secteur.
Mettez en marche |’ appareil en tournant le bouton
régulateur de la température dans le sens de
| aiguilles de la montre qu'il quitte la position ,0”
selon la figure. Dans la position ,0” le réfrigérateur
est hors de service.
L alinéa suivant donne des instructions concernant
l'ajustement.
Réglage de la température
Le régulateur de la température en fonction de son
réglage arrête automatiquement la marche de
l'appareil, ensuite le remet en fonction assurant
1si la température désirée.
.\ tournant le bouton vers les chiffres plus grands
le refroidissement deviendra plus intensif.
En tournant le bouton sur le chiffre 3, la température
du compartiment de congélation sera -12°C ou plus
basse. Dans ce cas la température interne de
[appareil atteindra les +5°C ou moins. Ce réglage
est convenable pour les exigences quotidiennes.
La température ambiante, la fréquence de
| ouveture de la porte ainsi que la quantité des
aliments placés influencent la température interne
du réfrigérateur, en plus de la position du régulateur.
(1) la position de 5, c'est à dire à la position du
refroidissement maximal - ie cas de la charge
maximale, p.e. pendant la canicule - le compresseur
peut fonctionner continuellement ce qui
n endommage pas l'appareil.
(i) Réglez la position de la récolte-gouttes
comme suite pour le fonctionnement correcte
du réfrigérateur:
temperature position
Modele ambiante plus| de la récolte-
grande que gouttes
200" * + 25°C ouverte (position 1)
250** + 16°C ouverte {position 1)
Pour régler la position ouverte tirez la récolte-
gouttes suivant la flèche 1 jusqu'à la porte du
compartiment de congélation. Ceci permet de
lassier entrer plus d'air froid dans la partie
refrigeration (régime d'été). Pour changer au
régime d'hiver (position fermée) poussez la récolte-
goutte jusqu'au fond de la chambre froide. (Moins
d’ air froid entre dans la partie refrigération).
Pour ôter la récoite-goutte (p.e. nettoyage) soulevez
légèrement sa partie de derrière et retirez là.
y
Propositions a la conservation
Pour ranger dans l'appareil les aliments différents
nous vous conseillons de prendre en considération
les propositions suivantes: |
1. aliments gelés, préparation de glaces et
de glacons
. produits de patisserie, plats préfabriqués
. aliments dans casseroles
. Conserves entamées
lait, produits laitiers
viandes fraîches, charcuterie, saucisson, e.t.c.
fruits, salades, légumes
fromages, beurres
oeuf
yaourt, crème fraîche
11. petites bouteilles, rafraîchissants
12. grandes bouteilles, boissons
—
OOO NDARON
Temps et température de stockage
Les tableaux à la fin de ce mode d'emploi donnent
des informations concernant les temps et les
températures de stockage dans le compartiment
normal ainsi que dans le compartiment de
congélation.
n’est pas possible prédéterminer correctement le
temps de stockage car il dépend de la fraîcheur et
de la manipulation des aliments. Donc, les temps de
Stockage ne sont que des valeurs données à titre
indicatif.
Le stockage dans le compartiment de congélation
des aliments une fois décongelés - même pas pour
une période courte - n° est pas sûr.
Utilisation du compartiment de
congélation à deux étoiles
La récolte-goutte sépare le compartiment de
congélation de celui de refroidissement.
Dans ce compartiment une température de -12 °C
ou moins peut être assurée selon la position du
régulateur de température.
Il est possible de geler des aliments d'une quantité
limitée dans le compartiment à deux étoiles, mais
leur stockage pendant une période prolongée n° est
pas conseillé.
Evitez que les aliments placés dans le compartiment
de congélation entrent en contact avec ceux y
trouvant et déjà congelés.
7
7
>
Г
NN 7
|
ENT
In figura poate fi vazut modelul 200**.
Utilisation de | espace normale
de refroidissement
Une circulation intérieure de l'air est
nécessaire pour une réfrigération efficace. Ne
couvrez donc pas la surface entière des étagères
par plats ou papier.
(1) Ne mettez pas d'aliment chaud dans le
réfrigérateur, laissez le refroidir jusqu'à la
température ambiante. Vous évitez ainsi la formation
de la gelée blanche.
(1) Un aliment peut prendre l'odeur d'un autre,
mettez les donc toujours dans une boîte
fermée ou enveloppez les dans une feuille en
plastique ou en aluminium avant les ranger dans le
réfrigérateur. Les aliments vont garder ainsi leur
teneur d'humidité, p.e. les légumes ne se
desséchent pas.
Préparation de glaçon
Pour préparer du glacçon remplissez de |" eau le bac
de glaçon et posez le dans le compartiment de
congélation. L humidification de la base du bac ou
la mise a la position maximale du régulateur de
température réduit le temps de formation du glacon.
Ne oubliez pas de remettre a la position normale le
régulateur ayant terminé la préparation de glaçon!
Pour faire sortir de bac les morceaux de glacon
laissez couler de l’eau sur le bac ensuite frappez le
légèrement.
Renseignements et conseils utiles
Nous attirons votre attention à ce que la
répartition des rayons dans l'appareil est
changeable qui augment considérabiement !’ utilité
de | espace froide. Une ouverture de 90° de la porte
permet déjà un réarrangement des étages.
La formation de la porte rend possible le
déménagement des rayons de la porte selon les
exigences.
Idées et suggestions
Ce chapitre vous donne des idées et suggestions á
l'utilisation de l'appareil pour diminuer la
consommation en énergie. Il donne encore
information sur l’environnement.
[ [i] Comment économiser d'énergie:
e Plus | environnement de |” appareil est froide plus
petit sera la consommation en énergie.
e Ne placez | appareil a la proximité d une source
de chaleur ou ne | exposez pas au soleil.
e Veillez à la bonne aération du compresseur et
du condenseur, n'obturez pas le passage du
courant d'air.
e Enveloppez fermement les aliments dans des
feuilles plastiques ou d'aluminium ou mettez
les dans des récipients bien fermés pour éviter
la formation du blanc gel.
® N ouvrez pas inutilement la porte et ne la
laissez pas ouverte trop longtemps.
e Ne placez | aliment dans l'appareil que dans
une boîte fermée.
e Ne placez pas aliment chaux dans |’ appareil,
laissez le se refroidir à la température
ambiante.
e Il est obligatoire de dégeler la couche de glace
dans le compartiment de congélation une fois
sa épaisseur atteint les 45 mm.
e Nettoyez régulièrement le condenseur.
NP, Armoire et environnement
La matière isolante et l'agent de congélation de
| armoire ne contiennent pas des gaz qui ne sont
pas nuisibles pour la couche d'ozone. Evitez tout
endommagement du système réfrigérant surtout
à l'arrière à proximité du système. Les autorités
municipales donnent de renseignement
concernant les endroits de [| élimination des
appareils délabrés.
Les matières désignées utilisées dans cet
appareil sont réutilisables €
Entretien
Décongélation
L humidité al intérieur de | appareil se glace et
se précipite sous forme des couches de glace ou
de blanc gel.
La couche épaisse de glace ou de blanc gel est
isolante et diminue la puissance réfrigérante qui
se traduit dans augmentation de la température
interne de l'espace réfrigerant et
l'accroissement de la consommation en énergie.
Une couche trop épaisse empêche | ouverture
de la porte du compartiment de congélation ou
peut causer la rupture de la porte.
La décongélation de cet appareil s'accomplit
semiautomatiquement.
(1) Décongelez le compartiment de congélation
une fois par semaine ou quand I" épaisseur de
la couche du blanc gel dépasse les 4-5 mm.
Procédez à la décongélation comme suite: videz le
compartiment de congélation. Mettez à position
fermée la récolte-goutte et poussez sur le bouton de
décongélation qui se trouve le côté droit de
| ‘espace réfrigérant normal, au centre du bouton
réglage de température.
La décongélation arrête le refroidissement qui se
recommence automatiquement après la terminaison
de | opération.
La durée de la décongélation est en générale
plusieurs heures.
Après la décongélation videz l'eau de la récolte-
goutte. Placez un bac sous la récolte-goutte et
retirez le bouchon en plastique du fond de celle-ci.
Remettez le bouchon.
Nettoyage systématique
Nettoyez l'intérieur de l'appareil chaque 34ème
semaine.
N'utilisez pas du savon ou des produits abrasifs.
Après le débranchement de l'appareil lavez
l'intérieur de l'appareil par l’eau tiède et essuyez le
avec un chiffon sec.
Nettoyez le tampon de la porte avec |’ eau de conduit.
Ensuite remettez sous tension !’ appareil.
Il est conseillé de lier le nettoyage de l'appareil au
dégel du compartiment de congélation ou exécuter
ça quand l'appareil est vide.
Enlevez une ou deux fois par an la couche de
poussière de la surface du condenseur au fond de
l'appareil.
Appareil hors d'usage
Procédez comme suite au cas d'une non utilisation
prolongée de l'appareil:
Débranchez l'appareil.
Enievez de l'appareil les aliments y trouvants.
Exécutez la décongélation et le nettoyage suivant
les précédents.
Laissez un peu ouverte la porte pour éviter la
production d'odeur.
Dépannage
Replacement de |" ampoule
Vous pouvez changer l'ampoule brûlé selon les
suivants:
Mettez appareil hors tension.
Dévissez la vis de fixation du globe et retirez le selon
la flèche. Vous avez ainsi accès à l’ampoule. (Le
type de l'ampoule: Mignon 322, 230 V, 15 W, douille
E 14).
Remettez le globe et fixez le par la vis. Mettez
l'appareil sous tension.
La manque de l'éclairage n’influence pas le
fonctionnement de l'appareil.
Si quelque chose ne fonctionne pas
Au cours du fonctionnement de !'appareil peuvent
arriver des petits incidents qui n° exigent pas l'appel
d'un expert. Le tableau suivant vous donne des
renseignements de les maîtriser vous-même et
éviter ainsi les dépenses inutiles.
Nous vous attirons l'attention à ce que le
fonctionnement de l'appareil produit quelques
effets phoniques (compresseur, circulation du
liquide) qui ne constituent pas de dégâts, ils
appartiennent au fonctionnement normal.
Nous vous attirons l'attention de nouveau à
Ce que |'arrêt du compresseur ne signifie pas
|" état hors tension de |’ appareil. I! est INTERDIT de
toucher les parties électriques de |’ appareil avant le
débrancher du réseau!
Incident Cause
Remèdes
pas suffisant
Refroidissement n'est | Epaisseur du blanc gel dépasse les 5 mm.
Régulateur de température est mis à un degré
trop bas.
Quantité trop grande des aliments à réfrigérer.
Aliment mis dedans est trop chaud.
La porte n'est pas fermée.
La récolte-goutte est fermée.
Empêchement de la circulation interne de l'air
froide.
Dégeler l'appareil
Sélection d'un degré plus haut
Mise une quantité plus petite des aliments.
Mise de l'aliment à la température ambiante.
Vérification de la fermeture de la porte.
Mise de la position ouverte.
Assurance du courant libre.
Refroidissement trop
fort
Régulateur de température est mis à un degré
trop haut.
Position ouverte de la récolte-goutte.
Sélection d'un degré plus bas.
Mise de la position fermée.
in" y a pas de
refroidissement
La fiche secteur n'est pas correctement
branchée.
ll n y a pas de tension dans la prise secteur.
Regulateur de température est mis dans la
position ,0”.
Vérifier le branchement correct.
Vérifier la tension.
Vérifier la position du régulateur.
L'appareil émet trop de
bruit
Support insuffisant de l'appareil.
Vérifier l'emplacement stable (les quatre pieds
sur le sol).
Si les conseils restent sans succès avertissez un atelier de réparation spécialisé.
10
A | attention de la personne qui mettra en
service l'appareil
Caractéristiques techniques
Type 200** 250”
Volume brut (1) compartiment de congélation: 20 compartiment de congélation: 20
espace normal de refroidissement: 1851 espace normal de refroidissement: 232
Volume net (1) compartiment de congélation: 20 compartiment de congélation: 20
espace normal de refroidissement: 165} espace normal de refroidissement: 212
Largeur {mm 550 550
Hauteur (mm} 1050 1250
Profondeur (mm) 600 600
Consommation en énergie: (kWh/24h) 0,82 0,88
(kWh/24h) 299 321
Classe d'énergie suivant la norme EU С С
Signe du compartiment de congélation ** ”
Puissance nominale (W) 90 90
Masse (kg) 40 47
= * » * а
Mise en marche de I" appareil La pose de |" appareil
Livraison, desemballage
(à) Faites livrer l'appareil dans son emballage
original, dans une position verticale et
respectez les signalisations sur l'emballage.
Après chaque livraison laissez reposer |’ appareil
durant 2 heures sans le mettant en marche.
Désemballez |'appareil et vérifiez s'il n'y a pas de
traces d endommagements. Si oui signalez les
immédiatement là où |’ appareil a été acheté. Gardez
|l"emballage endommagé.
Nettoyage
Enlevez les bandes adhésives fixant contre tout
déplacement les éléments dans l'intérieur de
l'appareil.
Lavez i intérieur de | appareil par d'eau tiède et de
liquide vaisselle. Utilisez de chiffon mou.
Séchez l'intérieur de |'appareil après nettoyage.
La température d'ambiance influence ta
consommation en énergie et le fonctionnement
correcte de l'appareil.
Pour installer l'appareil prenez en considération
que le fonctionnement correcte de l'appareil ne
sera possible que dans les limites de température
ambiante donné dans le tableau cidessous.
Classe climatique Température ambiante
SN +10 +32 °C
N +16 +32 °C
ST +18 +38 °C
Si la température ambiante baisse au-dessous de
la limite inférieure la température de l'espace
réfrigérant pourrait monter au-dessus de la
température prescrite.
L augmentation de la température ambiante au-
dessus de la limite supérieure se traduit dans
l'augmentation de la durée de fonctionnement
du compresseur, dans une augmentation de la
température dans l'espace réfrigérant ou dans
une augmentation de la consommation en
énergie.
11
A la pose de | appareil veillez á ce que sa position
soit horizontale. Réglez cette position à l'aide des
deux pieds réglables sur la partie inférieure avant
(1). Deux cales réglables (2) servent au réglage. Ces
cales sont déplacabies.
N'exposez pas l'appareil aux rayons de soleil, ne
posez pas | appareil à la proximité d'un foyer.
Sil est impératif de poser l'appareil dans la
proximité d'un chauffage au gaz ou à l'électricité
respectez les distances minimales suivantes:
en cas d'une distance de 3 cm ou moins
entreposez une plaque termiquement isolante
d'une épaisseur de 0,5 -1 cm et non flammable
entre les deux appareils.
e en cas d'un chauffage à l'huile ou au charbon
la distance doit être augmentée à 30 cm.
L'appareil est utilisable en le posant contre le mur.
[| faut respecter les distances minimales de la
figure au cours de la pose de l'appareil:
À: pose au-dessous d'une armoire murale
B: pose libre
Changement du sens d'ouverture
de la porte
|| est possible de changer le sens d'ouverture de
droite a gauche au sens de gauche a droite de la
porte si | installation ou le maniabilité 1” exige.
Executez | opération suivant les instructions ci-
dessous:
e Débranchez |’ appareil.
® Inclinez légèrement l'appareil en arrière de telle
manière que le compresseur ne touche pas le sol.
Appelez une deuxième personne qui pendant le
manoeuvre fixera solidement l'appareil dans
cette position.
e Otez les deux pieds réglables (2 p) et les 3 vis de
fixation de la plaque porteuse inférieure de ia
porte ensuite le vis à l’autre côté.
e Déplacez la cheville dans la plaque porteuse de la
porte suivant la flèche.
e Fixez la plaque à autre côté et ne changez pas la
position de la porte.
e Remettez le vis dans le trou devenu libre à i' autre
côté et les deux pieds réglables et redressez
l’armoir.
12
———l
NSS
lil. 15 em
N
AA
Z
~1 5 cm
— + — de ———— |
Ns
N
——
!
N
Liz
Pour démonter la plaque porteuse supérieure de
la porte dévissez les (2) vis fixant le toit en
plastique au fond de | armoire.
Poussez le toit en arrière et enlevez les éléments
de fixation.
Dévissez les vis de fixation de la plaque porteuse
supérieure.
Retournez la cheville dans la plaque porteuse de
la porte dans le sens de la flèche.
introduisez à l'autre côté et fixez la plaque
porteuse de la porte sans déplacement de la
porte.
Remettez sur les éléments de fixation le toit et
poussez le en avant.
Fixez le toit par des vis (2 p) sur le fond de
l'armoire.
Remontez à | autre côté la poignée et les
goupilles en plastique.
Mettez en place et nivelez l'appareil ensuite
mettez le sous tension.
Faites appel à un atelier spécialisé le plus proche si
vous ne voulez pas exécuter les opérations ci-
dessus. Les opérations seront exécuter contre un
remboursement.
ps
Г ый [Ян
Sá
arr rer
ES
A р = ——
pg
Pr Y
Fs
—
13
Branchement électrique
Votre appareil ne peut étre branché qu'en 230 V
monophase.
Vérifiez que le compteur électrique peut supporter
l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu
des autres appareils déjà branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 À en
230 V.
Important
L'installation doit être réalisée conformément aux
règles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C
15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant comportant
une borne de mise à la terre, qui doit être
obligatoirement raccordée conformément à la
norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F:
cette prise de courant doit impérativement être
accessible.
L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un
prolongateur ou d'une prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas
d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à
la terre inexistante ou défectueuse.
14
Temps de stockage (1)
Le temps et le maniére de stockage des aliments frais.
Aliments Temps de stockage en jour Mode et matériel d'emballage
1 2 3 4 5 6 7
viandes crues X X X X X sachet en feuille hermetiquement ferme
viande bouillie X X X X X X pot couvert
viande cuite X X X X X pot couvert
hachis de viande crue X pot couvert
hachis de viande cuite X X X X pot couvert
charcuterie, saucisse X X X X sachet en feuille, papier paraffiné
poisson fraîche X X X sachet en feuille hermétiquement fermé
poisson bouillie X X X X pot couvert
poisson cuite X X X X X pot couvert
conserve de poisson ouverte X X X pot couvert
poulet vide X X X X X sachet en feuille hermétiquement fermé
poulet rôti X X X X X pot couvert
poule vidée X X X X X sachet en feuille hermetiquement ferme
poule bouillie X X X X x pot couvert
canard, oie vidé, frais X X X X X X sachet en feuille hermetiquement fermé
canard, oie rôti X X X X X X X | pot couvert
beurre dans emballage ouvert X X X X X X X | dans l'enveloppe original
beurre enveloppée X X X X X X x | dans l'enveloppe original
dans | enveloppe original X X X X X dans l'enveloppe original
crème fraîche x X X X dans verre
creme double X X X X X X x |dans verre
fromage (dur) X X X X X X X | feuille en aluminium
fromage (à pâte molle) X X X X X X x tsachet en feuille
fromage blanc X X X X X X x |sachet en feuille
oeuf X X X X X X X
épinard, oseille X X X X sachet en feuille
petits pois, haricots verts X X X X X X x | sachet en feuille
champignon X X X X X sachet en feuille
carotte X X X X X X X [sachet en feuille
piment vert X X X X X sachet en feuille
tomate X X X X X X X [sachet en feuille
chou X X X X X X x | sachet en feuille
fruits trop périssables
(fraise, framboise) X X X X X sachet en feuille
fruits X X X X X X x [sachet en feuilie
conserves de fruit ouvertes X X X X X pot couvert
gâteaux à la crème X X X X pot couvert
Legende:
X: temps de stockage normal
x; temps de stockage possible (seulement des marchandises sûrement fraîches)
La zone la plus froide se trouve au niveau de la clayette inférieure en verre.
15
Temps de stockage (2)
Temps de stockage de marchandises congelées
dans |’ espace dans le compartiment
Marchandise normal de congélation à deux étoiles,
+2-+7°C -12°C
Légumes:
haricots verts, petits pois, légume mixte, maïs, courge 1 jour 30 jours
Plat préfabriqué:
plats avec viande, avec garniture, léqume en nature 1 jour 30 jours
Plat préfabriqué:
filet en roulade, jambonneau rêti, plat en gelée 1 jour 25 jours
Plats de pomme de terre, pâtes alimentaires:
purée de pomme de terre, pomme frite, boulette, gnocchi 1 jour 30 jours
Potages:
bouillon, soupe d' haricot vert, soupe de petits pois 1 jour 30 jours
Fruits:
cerise, griotte, crème de fruit, purée de marrons 1 jour 30 jours
Viandes:
poulet, canard, oie, 1 jour 30 jours
poisson en filet, thon 1 jour 30 jours
Glace, crèrne à la glace 1 jour 3 jours
16
Condition de garantie
Service après-vente et pièces
de rechange
Signalez la panne dans notre atelier le plus proche
de votre domicile s'il! devient inévitable une
l'intervention.
Indiquez à l'atelier les caractéristiques de !’ appareil
qui sont indiquées sur sa plaque d'identification.
La plaque d'identification se trouve au fond de
l'appareil, côté gauche dans l'espace normai de
refroidissement et contient le type, le modèle et le
numéro de fabrication de |’ appareil.
Notez ci-dessous les données de la plaque
d'identification:
Modèle
No de fabrication
No de la série
Date de | achat
La fabrique réserve tout droit de changement de production.
17
En cas de dysfonctionnement, le vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir.
À défaut (déménagement de votre part, fermeture du
magasin où vous avez effectué l'achat…), veuillez consulter :
- L'Assistance Technique Consommateurs pour toutes
questions techniques.
ou
- Le Service Conseil Consommateurs pour toutes questions
ou informations concernant l'utilisation de votre appareil ou pour
toutes autres questions commerciales.
Vous trouverez ci-dessous les coordonnées de ces deux services
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service
Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui toutes
les références et numéros ( PNC, N° de série, … )
Ces indications figurent sur la plaque signalétique.
Questions Techniques
Assistance Technique Consommateurs
Faure
BP20139 - 60307 SENLIS Cedex
Tél : 03 44 62 27 75
e-mail : faure.frs@notes.electrolux.fr
permanence tél. du lundi au vendredi de 8 h 30 à 12 h 30 et de 13 h 30 à 18 h 00
Choisir un nouvel appareil et/ou conseils d'utilisation
service Conseil Consommateurs
Faure
BP50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél : 03 44 62 28 28 Fax : 03 44 62 21 54 ERE
e-mail : faure-scc.fauQnotes.electrolux.fr
permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8 h 30 à 18 h 00

Manuels associés