Manuel du propriétaire | Brandt VTH26575 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt VTH26575 Manuel utilisateur | Fixfr
 ENTRETIEN
DEGIVRAGE
Cette opération doit étre la plus breve pos-
sible. Pour éviter que vos produits se
décongèlent vous pouvez les mettre dans
votre réfrigérateur, le temps de procéder
aux opérations suivantes:
e Débranchez et videz votre congélateur. .
e Enlevezle givre (ne pas employer d'ob-
jet métallique qui risquerait d’abîmerle
circuit de froid).
e Pour faciliter l’écoutement des eaux de
dégivrage, sortez la tirette située à la par-
tie inférieure de l'appareil.
e Séchez soigneusement l’intérieur de
l’appareil.
e Branchez votre congélateur et rangez à
nouveau vos produits, de préférence
dans les compartiments supérieurs.
NETTOYAGE
e Nettoyez régulièrement l’intérieur de
votre appareil. Utilisez de l’eau tiède,
jamais de produit abrasif ou ayant une
odeur.
» Dépoussiérez une fois par an la grille du
condenseur, à l’arrière de l’appareil.
EN CAS DE COUPURE
D'ELECTRICITE E
e Prévention: L e
Sila coupure de courant est prévue, met- A = L
tre l’appareil en position “congélation”
24 heures à l'avance. ere Ву ria у
ouc y Romea Рано
Imprime en France par G Hasbr
jamais d'objets
métalliques
utilisez
la raclette
épongez
fous droits de reproducton d adaplaton el d execubon reserves pour lous pays
alte de nos produds nous nous feservons ie droil d'effectuer Sans preavis loule modification Ou amehor ation
e Réserve de froid:
Maintenez votre congélateur bien rem-
-pli: par exemple le compléter avec des
bouteilles en plastique presque pleines
d’eau.
Congélateur
Moire
notice d'utilisation
e Pendant la coupure:
Evitez d’ouvrir l’appareil.
ARRÊT PROLONGÉ
Maintenez la porte entrouverte pour évi-
ter les mauvaises odeurs. Par exemple, au
moyen d’un bouchon maintenu avec une
bande adhésive.
SERVICE APRÈS-VENTE
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées soit par votre revendeur, soit par un autre professionnel qualifié dépositaire
de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (type, capacité, numéro de série). Ces renseignements figurent
sur le certificat de garantie et sur la plaquette signalétique.
Lors d’une intervention d'entretien, demandez à votre distributeur que seules des pièces détachées d’origine soient utilisées.
PIECE
‘ a
o >
x 1 i 3 д DO 4757707 4, 15 1972 5 РАЙ YD 1 > ; ; 3 ; RA 4 E
Appareil conforme aux directives européennes CEE 73/23 du 19.02.73 e1 82/498 du 07.05.82 relatives 4 la hmitation des perturbations radioëlectriques. li
Les descnphons el caractenshiques fhigurant sur Ce document son donnees a Hire do miormabon et non d engagement En eter soucieux de la QU
84 x 5215 - 182365 03.003 - 09.89 TOP PRINT — $.D.R.M. Société anonyme au capital de 53.250.000 F
CONGELATEUR VERTICAL
TEMPERATURE
x
(Do [JE] MARCHE
El] SUPER
| THERMOSTAT
1 CJM ALARME
TÉMOIN LUMINEUX (VERT) DE MISE SOUS TENSION
e Allumé (en permanence) il signale que l’appareil'est bien sous tension.
e Eteint, il avertit d’un défaut d'alimentation. Dans ce cas, vérifiez l’installa-
tion électrique, fusibles, disjoncteur, prise de courant, etc.
THERMOSTAT
Il permet de régler la température intérieure de votre appareil en fonction
+ plus froid
(la température idéale de conservation est de — 18 °C)
INTERRUPTEUR LUMINEUX (ORANGE) —
FONCTIONS “CONSERVATION” OÙ “CONGELATION”
e Eteint, l’appareil fonctionne en conservation.
o Allumé, il indique le fonctionnement en congélation “SUPER” et annule
l'alarme sonore quand l'appareil en est équipé.
POUR CONGELER VOS PRODUITS FRAIS
у
— = Relachez la touche “SUPER” [3]
pour passer en congélation (touche allumée).
LA
— 24 h après avoir introduit vos denrées, revenez en conservation.
=— Enfoncez la touche “SUPER” 3
pour revenir en position conservation
(touche éteinte).
— Dans le cas d’une congélation importante de produits frais, passer en
congélation “SUPER” 24 h avant.
TEMOIN LUMINEUX (ROUGE) : “ALARME TEMPERATURE”
Allumé, il avertit d’une remontée de la température à l’intérieur du compe
timent congélateur lorsque, par exemple:
Vous venez d'introduire une charge maximale de produits à congeler
e Vous venez de mettre l'appareil en marche pourla première fois ou apr
un dégivrage.
Dans ces deux cas, l’allumage du voyant est normal. Il s’éteindra au bout di
certain temps; sinon consultez sans tarder votre service après-vente.
ALARME SONORE “ALARME TEMPÉRATURE”
Elle équipe certains modèles. Elle résonne lorsque le témoin lumine1
“ALARME TEMPERATURE” s'allume. Elle peut étre stoppée enappuyants
la touche “SUPER”.
TELETHERMOMETRE OU TEMOIN DE FROID INTÉRIEUR
Votre congélateur est équipé, soit d'un téléthermometre situé sur le table:
de commande, soit d'un témoin de froid placé à l’intérieur. Il vous perm
de contrôler en permanence le bon fonctionnement de votre appareil et d’o
timiser son utilisation en effectuant le réglage approprié.
Pour les modèles
équipés d'un éclairage,
le remplacement de la
lampe se fait de la
façon suivante :
-débranchez la prise
de courant, |
-utilisez une ampoule evissez р }
de mémes l'ampoule Engagez et appuyez
caractéristiques et de
même encombrement.
Démontage
Remontage
INSTALLATION
Eloignez l'appareil des sources de
chaleur.
Choisissez pour votre appareil un empla-
cement suffisamment aéré.
Effectuez correctement le branchement
électrique.
INVERSION DE PORTE
Il existe une possibilité de changer le sens
d'ouverture de la porte : renselgnez-vous
auprès de votre revendeur.
Évitez les sols en terre battue. Si besoin,
surélevez l'appareil.
| rE Calez l'appareil au moyen de ses
pieds réglables en évitant qu'il ne
touche le mur.
Desserrezlégèrement les 4 pieds déjà
en place.
Une légère inclinaison vers l’arrière
facilite la fermeture de la porte.
MISE EN SERVICE
Avant la mise en service de votre appareil:
assurez vous de sa parfaite propreté et
laissez le liquide réfrigérant se stabiliser
(21).
Pour obtenir un rendement maximum de
votre accumulateur de froid, nous vous
recommandons lors de la mise en service
de laisser votre appareil fonctionner en
position congélation pendant 72 h.
220 V-16 A
-
2/
[
ql
A Y Selon normes
Y 8 en vigueur.
| Avec prise
de terre.
Nous ne pouvons être tenus
pour responsables pour tout
incident causé par une
mauvaise mise à la terre
de l'appareil.
4 pieds déja
en place.
CONSEILS D'UTILISATION
Sompartiment destiné, selon le type de
jotre appareil:
à la fabrication des glaçons,
au logement de l’accumulateur de froid,
à la congélation rapide sur l’accumu-
ateur de froid des petits fruits délicats tels
que fraise ou framboise avant stockage
dans les compartiments.
a
QC
«UN EE
DD
L’accumulateur de froid vous permet de
doubler l'autonomie de votre congélateur
an cas de défaut d'alimentation.
. . . = ~~ = = —_
Compartiments destinés à congeler vos le] |
produits frais. Fe
zz =
в | ес!
fo I
I |
E To он НН ни МНН À
ad a=
1 fm I
Tiroirs réservés au stockage. Possibilité Ls |
de les retirer quand ils sont posés sur les i |
clayettes réfrigérées pour congeler ou =
stocker une plus grande quantité de DE mo
denrées.
—
Le systeme de repérage vous permet de =
les retrouver facilement.
dégivrage.
Tirette pour l’écoulement des eaux “I
POUVOIR DE CONGELATION
C'est le poids de produits frais que vous
pouvez congeler en 24 heures.
Le pouvoir de congélation est indiqué
sur la plague signalétique qui se
trouve a l'intérieur de l'appareil, en
bas a gauche, derriere le dernier
tiroir.

Manuels associés