CineLife IMB Solution | Christie CineLife IMB-S3 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
CineLife IMB Solution | Christie CineLife IMB-S3 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d’installation et de configuration
020-102610-02
Christie IMB-S3
NOTES
COPYRIGHT ET MARQUES DE COMMERCE
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
Tous les noms de marque et de produit sont des marques, des marques déposées ou des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
GÉNÉRALITÉS
Toutes les précautions ont été prises pour garantir l’exactitude de ce document. Il se peut cependant que certaines modifications relatives aux produits ou à
leur disponibilité ne soient pas mentionnées. Christie se réserve le droit de modifier les caractéristiques à tout moment et sans avis préalable. Les
spécifications des performances sont standard, mais peuvent varier selon certaines conditions qui ne sont pas du ressort de Christie, telles que la réalisation
de l’entretien du produit dans des conditions de travail correctes. Les caractéristiques de fonctionnement dépendent des informations disponibles au moment
de l’impression du présent document. Christie ne fournit aucune garantie d’aucune sorte concernant ce matériel, y compris et sans limitation, toutes garanties
implicites d’aptitude à un usage particulier. Christie se dégage de toute responsabilité s’agissant de toutes erreurs contenues aux présentes ou des dommages
accessoires ou indirects en relation avec la performance ou l’utilisation de ce matériel. L’usine de fabrication du Canada est certifiée ISO 9001 et 14001.
GARANTIE
Les produits sont garantis dans le cadre de la garantie limitée standard de Christie, dont les dispositions peuvent être consultées en contactant Christie ou
votre revendeur Christie. En plus des autres restrictions susceptibles d’être précisées dans la garantie limitée standard de Christie, dans la mesure où elles
sont pertinentes et d’application pour votre produit, la garantie ne couvre pas :
a. Les problèmes ou dommages dus à l’expédition, dans les deux sens ;
b. Les problèmes ou dommages émanant de l’utilisation du produit avec un équipement non fourni par Christie (système de distribution, caméras, lecteurs
de DVD, etc.) ou avec un dispositif d’interfaçage d’une autre marque que Christie ;
c. Les problèmes ou dommages provoqués par une mauvaise utilisation, une source d’alimentation non conforme, un accident, un incendie, une
inondation, un orage, un tremblement de terre ou toute autre catastrophe naturelle ;
d. Les problèmes ou dommages provoqués par une installation ou un alignement incorrect(e), ou par une modification de l’équipement, si ceux-ci sont
réalisés par une personne autre qu’un technicien d’entretien Christie ou un prestataire de service agréé par Christie ;
e. L'utilisation de boîtiers de produits tiers pour la protection de l'environnement pendant l'utilisation extérieure doit être approuvée par Christie.
f. Les problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation d’un produit sur une plate-forme mobile ou sur tout autre système mobile pour lequel le produit
n’a pas été conçu, modifié ou approuvé par Christie ;
g. Si le produit n’est pas spécifiquement conçu pour une utilisation en extérieur, les problèmes ou les dommages causés par son utilisation en extérieur,
sauf si ce produit est protégé contre les précipitations ou autres conditions météorologiques défavorables et si la température ambiante se trouve dans
la plage de températures ambiantes indiquée dans les caractéristiques techniques du produit ;
h. Les défaillances et défauts causés par une usure normale ou dus au vieillissement normal d’un produit.
La garantie ne s’applique pas aux produits dont le numéro de série a été effacé ou oblitéré. Elle ne s’applique pas non plus aux produits vendus par un
revendeur à un utilisateur final à l’extérieur du pays dans lequel opère le revendeur, sauf si (i) Christie dispose d’un bureau dans le pays où se trouve
l’utilisateur final, ou si (ii) les frais de garantie internationale ont été acquittés.
La garantie n’entraîne pas d’obligation pour Christie d’assurer un service sur site au titre de la garantie.
ENTRETIEN PRÉVENTIF
L’entretien préventif contribue fortement à un fonctionnement continu et adéquat de votre produit. Le non-respect de l’entretien préventif requis, suivant le
calendrier d’entretien établi par Christie, entraîne l’annulation de la garantie.Les calendriers d'entretien préventif sont disponibles surwww.christiedigital.com.
RÉGLEMENTATIONS
Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe A, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces
limites ont été établies dans le but d’assurer une protection suffisante contre les interférences néfastes lorsque le produit fonctionne dans un environnement
commercial. Ce produit émet, utilise et peut produire de l’énergie sous forme de radiofréquences ; il peut provoquer des interférences nuisibles pour les
communications radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel d’utilisation du fabricant. La mise en service de ce produit dans
une zone résidentielle peut provoquer des interférences nocives, que l’utilisateur devra corriger à ses propres frais.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
이 기기는 업무용(A급)으로 전자파적합등록을 한 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
ENVIRONNEMENT
Ce produit est conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Le symbole
indique que l’équipement
électrique et électronique en fin de vie doit être mis au rebut séparément des ordures ménagères ordinaires. Ce produit doit être mis au rebut conformément
aux réglementations locales en vigueur. Dans l’Union européenne, il existe différents systèmes de collecte des produits électriques et électroniques usagés.
Aidez-nous à protéger l’environnement dans lequel nous vivons !
Contenu
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Consignes générales de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Principales caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conditions préalables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Connecteurs du Christie IMB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Exemple de topologie réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Éléments à prendre en compte pour l’adresse IP et le sous-réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Documentation du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Documentation connexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation et configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation du Christie IMB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Activation du rapprochement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion du projecteur au dispositif de stockage en réseau (NAS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configuration des paramètres audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Activation de Dolby Atmos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuration multiprojecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Topologie réseau de réplication de contenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Branchement du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuration de l’adresse IP de port Ethernet NAS secondaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Activation de la synchronisation du contenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Visualisation de la progression de la synchronisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Visualisation de l’état du Christie NAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Améliorations et licences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Identification du numéro de série électronique du Christie IMB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Importation de l’amélioration d’un produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Activation d’une amélioration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lecture de contenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
3
Contenu
Caractéristiques du IMB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spécifications physiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Caractéristiques d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spécifications environnementales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Formats de cinéma compatibles - Vidéo 2D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Formats de cinéma compatibles - Vidéo 3D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Formats MPEG-2 MXF Interop compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Formats audio compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Dispositifs NAS compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Affectation des broches du port AES3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Compatibilité du signal de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mentions réglementaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Compatibilité électromagnétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Politique de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Circuits anti-sabotage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
4
Consignes de sécurité
Description des consignes de sécurité relatives au Christie IMB.
Consignes générales de sécurité
Avant d’installer ou d’utiliser le produit, lisez tous les avertissements et les consignes de sécurité.
Les avertissements de danger s’appliquent aussi aux accessoires une fois qu’ils sont installés dans un
produit Christie qui est raccordé à l’alimentation.
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
•
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Débranchez le produit de l’alimentation secteur avant
d’installer, de déplacer, d’entretenir, de nettoyer ou de retirer des composants, ou d’ouvrir un
boîtier.
•
RISQUE D’EXPLOSION ! Laissez suffisamment de temps pour que l’ampoule refroidisse avant de
mettre le produit hors tension, de débrancher l’alimentation secteur et d’ouvrir la porte d’accès à
l’ampoule.
•
DANGER D'EXPLOSION! La batterie de remplacement doit être du type correct.
•
DANGER D'EXPLOSION! Éliminez la batterie conformément aux réglementations locales.
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures légères ou modérées.
•
Seuls les techniciens Christie qualifiés sont autorisés à ouvrir des boîtiers du produit.
•
Respectez toutes les précautions électrostatiques. Portez un bracelet de mise à la terre et utilisez
des outils isolés lorsque vous manipulez, entretenez ou nettoyez des dispositifs électroniques.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
5
Introduction
Vous y trouverez des instructions d’installation et de configuration pour le Christie IMB-S3.
Principales caractéristiques
Avec cette version du Christie bloc média intégré (IMB), vous pouvez connecter un dispositif de
stockage en réseau (NAS) pour lire le contenu.
L’appareil NAS doit être raccordé au port Gigabit Ethernet étiqueté NAS sur la carte de communication
du projecteur principal. Le contenu ne peut pas être stocké sur le Christie IMB; tout le contenu doit
être stocké sur un dispositif NAS.
Le Christie IMB répond aux spécifications Digital Cinema Initiatives, LLC (DCI) et est compatible avec
les projecteurs Christie série 3.
Conditions préalables
Ces éléments sont nécessaires pour installer un Christie IMB dans votre environnement de projection:
•
Un Christie projecteur CineLife série 3 avec micrologiciel 2.1.0-1 ou version ultérieure. Si vous
n’avez pas installé le micrologiciel CineLife 2.1.0-1 ou version ultérieure, vous devez installer le
IMB dans le projecteur avant d’effectuer la mise à niveau du micrologiciel.
•
Un dispositif de stockage en réseau (NAS) avec des disques durs installés et correctement
configurés. Configuration minimale requise pour le dispositif de stockage en réseau (NAS):
•
•
Capacité de stockage de 1 To ou plus
•
Compatible RAID 5
•
Connectivité Gigabit Ethernet pour les dispositifs NAS
•
Network File System (NFS) pour les dispositifs NAS
Un connecteur AES pour les doubles ports Ethernet RJ45, reliant votre processeur audio de
cinéma à la sortie audio du Christie IMB. Reportez-vous à la section Affectation des broches du
port AES3 (à la page 27).
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
6
Introduction
Connecteurs du Christie IMB
Cette section décrit les ports de connexion disponibles sur le Christie IMB.
Fonctio
n
Description
A
Port AES3 pour la sortie audio numérique
B
Sortie LTC pour données de code temporel SMPTE encodées (LTC OUT)
C
Sortie pour lecture multiprojecteur (SYNC OUT)
D
Entrée pour lecture multiprojecteur (GEN LOCK)
E
Indicateur d’état de fonctionnement du SM
Le voyant clignote en vert lorsque le gestionnaire de sécurité (SM) fonctionne correctement.
F
Indicateur d’état FIPS (Federal Information Processing Standards Publications)
Le voyant est vert lorsque la sécurité FIPS fonctionne correctement.
Si le voyant est rouge, cela signifie qu’une erreur s’est produite. Redémarrez le IMB. Si le voyant reste
rouge, renvoyez le produit à Christie Digital Systems USA Inc.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
7
Introduction
Exemple de topologie réseau
Ce diagramme illustre une topologie réseau type pour le Christie IMB.
Périphé Description
rique
A
Processeur audio de cinéma numérique
B
Stockage en réseau (NAS)
C
Système de gestion de projection (TMS)
D
Commutateur
E
Appareil d’automatisation Christie ACT
F
Portable
G
Réseau du cinéma
H
Disque dur d’assimilation
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
8
Introduction
Éléments à prendre en compte pour l’adresse IP
et le sous-réseau
Vous devez configurer vos paramètres réseau correctement pour assurer le fonctionnement du Christie
IMB. Des paramètres de sous-réseau incorrects peuvent provoquer des problèmes de communication
entre le Christie IMB, le dispositif de stockage en réseau (NAS) et les appareils d’automatisation
externes.
Procédez comme suit pour réduire le risque de problèmes de communication:
•
Affectez les réseaux de gestion des projecteurs, du NAS et des sources à des sous-réseaux non
conflictuels. Par exemple :
Masque de réseau
255.255.255.0
Gestion
192.168.3.100
NAS
192.168.1.10
Sources
192.168.2.1
•
Configurez les ports Sources sur la façade du Christie IMB de façon à ce qu’ils utilisent le
protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Lorsque
vous configurez un port NAS en DHCP et que rien n’est connecté au port, le Christie IMB ne
monte pas le port et il n’y a aucun risque de conflit d’adresse IP.
•
Utilisez les adresses IP statiques sur les ports Gestion, NAS et Sources lorsqu’ils sont utilisés.
Documentation du produit
Pour des informations relatives à l’installation, à la configuration et à l’utilisateur, consultez la
documentation du produit sur le site Web de Christie. Lisez l’intégralité des instructions avant d’utiliser
ce produit ou d’effectuer une quelconque intervention.
1.
Accédez à la documentation depuis le site Web de Christie:
•
Rendez-vous à l’adresse suivante :http://bit.ly/2ymiqp5 ou
https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-products/media-block/cinelife-imbsolution
•
2.
Scannez le code QR à l’aide d’une application de lecture de code QR installée sur un
smartphone ou une tablette.
Sur la page du produit, sélectionnez le modèle et basculez ensuite vers l’onglet Downloads
(Téléchargements).
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
9
Introduction
Documentation connexe
Vous trouverez des informations supplémentaires sur ce produit dans les documents suivants.
•
Christie IMB S3 Product Safety Guide (P/N: 020-102583-XX)
•
Christie IMB S3 User Guide (P/N: 020-102584-XX)
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
10
Installation et
configuration
Cette section décrit l’installation et la configuration duChristie IMB-S3.
Installation du Christie IMB
Le Christie IMB est installé dans le panier à carte situé sur le côté du projecteur.
Il est nécessaire d’être muni des autorisations de rapprochement pour activer le rapprochement.
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures légères ou modérées.
•
Respectez toutes les précautions électrostatiques. Portez un bracelet de mise à la terre et utilisez
des outils isolés lorsque vous manipulez, entretenez ou nettoyez des dispositifs électroniques.
Pour prévenir tout dommage par électricité statique, gardez le Christie IMB dans son paquet antistatique
jusqu’au moment de son installation.
1.
Éteignez la lampe et laissez le projecteur refroidir un minimum de 15 minutes.
2.
Débranchez le projecteur de l’alimentation secteur.
3.
Enlevez le couvercle supérieur.
a) Débloquez le couvercle avec la clé basse sécurité.
b) Enlevez le couvercle et mettez-le de côté.
4.
Enlevez le cache haute sécurité.
a) Débloquez le cache haute sécurité avec la clé correspondante.
b) Enlevez le couvercle et mettez-le de côté.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
11
Installation et configuration
5.
Enlevez le couvercle du panier à carte.
a) Poussez sur la languette située sur le haut du couvercle.
b) Soulevez le couvercle en l’éloignant du projecteur.
c)
Enlevez le couvercle et mettez-le de côté.
6.
À l’intérieur du projecteur, appuyez sur le levier situé sur le côté droit du panier à carte pour
libérer la bague de sécurité.
7.
Enlevez l’obturateur du Christie IMB et jetez-le.
8.
Déballez le Christie IMB et vérifiez les points suivants:
•
Les autocollants holographiques couvrant les attaches du boîtier de sécurité sont intacts.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
12
Installation et configuration
•
Le boîtier de sécurité ne présente aucun signe évident d’altération.
•
L’autocollant du numéro de série est en place et lisible.
Si le Christie IMB présente des signes de détérioration, contactez l’assistance Christie. Pour
obtenir les coordonnées du service d’assistance technique le plus proche, reportez-vous au dos
de ce manuel.
9.
Alignez le Christie IMB sur les guides du panier à carte et glissez-le ensuite dans le projecteur
jusqu’à ce que les languettes d’éjection émettent un déclic, indiquant qu’elles sont verrouillées.
10. Remontez le projecteur.
a) Installez la bague de sécurité.
b) Installez le couvercle du panier à carte.
c)
Installez et bloquez le cache haute sécurité.
d) Installez et bloquez le couvercle supérieur.
11. Branchez le projecteur à l’alimentation en courant alternatif, puis allumez le projecteur.
12. Si la LED de rapprochement de la façade est éteinte ou si le projecteur indique que le
rapprochement est interrompu, activez le rapprochement (à la page 13).
Activation du rapprochement
Pour afficher le contenu IMB, vous devez compléter l’assistant de mariage.
Il est nécessaire d’être muni des autorisations de rapprochement pour procéder au rapprochement;
seuls les techniciens agréés de Christie sont autorisés à activer le rapprochement du projecteur.
1.
Sur le panneau tactile du projecteur, appuyez sur Service Setup (Configuration du
service) > Marriage Setup (Configuration du rapprochement).
2.
Appuyez sur Start (Démarrer).
3.
Exécutez l’assistant de configuration du rapprochement.
4.
Appuyez sur Finish (Terminer).
Connexion du projecteur au dispositif de
stockage en réseau (NAS)
Si les paramètres NFS (Network File System) du dispositif NAS sont incorrects, celui-ci ne peut pas
partager de fichiers avec le Christie IMB.
Sur les projecteurs Christie série 3 et les dispositifs NAS, les ports réseau sont préconfigurés de manière
à fonctionner sans configuration.
Pour réduire les risques de problèmes de partage de fichiers avec le NAS:
•
Configurez le NAS de sorte qu’il utilise une adresse IP statique. L’adresse IP statique doit être
compatible avec le masque de réseau du port Ethernet IMB NAS auquel le dispositif NAS est
connecté. Christie ne recommande pas d’utiliser le protocole DHCP.
•
Activez le service NFS sur le dispositif NAS. Sur la plupart des dispositifs NAS, l’option de
service NFS est désactivée par défaut.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
13
Installation et configuration
•
Activez NFS sur le partage NAS du Christie IMB. NFS doit être activé sur chaque partage NAS
partagé.
•
Définissez les droits d’accès NFS pour le partage NAS du Christie IMB en read/write
(lecture/écriture) ou accordez des full rights for everyone (droits complets à tout le
monde).
1.
Suivez les instructions fournies par le fabricant de votre dispositif NAS pour garantir qu’il est
bien installé et qu’il fonctionne correctement.
Pour consulter les instructions d’installation pour le matériel NAS courant, consultez Gestion
des dispositifs de stockage dans le Manuel d’utilisation du Christie IMB-S3 (référence
020-102584-XX).
2.
Raccordez une extrémité d’un câble Ethernet au port NAS sur la carte de communication du
projecteur principal et l’autre extrémité à votre appareil NAS ou au réseau.
3.
Sur le panneau tactile du projecteur, appuyez sur Service Setup (Configuration du
service) > Network Settings (Paramètres réseau).
4.
Dans la liste Port, appuyez sur Content-NAS (Contenu NAS).
5.
Dans la zone Settings (Paramètres), configurez les paramètres réseau:
6.
•
Pour obtenir les paramètres réseau d’un serveur DHCP, appuyez sur Automatic
(Automatique).
•
Pour saisir les paramètres manuellement, appuyez sur Manual (Manuel) et renseignez
les champs IP Address (Adresse IP) et Subnet Mask (Masque de sous-réseau).
Appuyez sur Save (Enregistrer).
Configuration des paramètres audio
Branchez le processeur audio de cinéma numérique au Christie IMB et configurez les paramètres
audio.
1.
Connectez les deux câbles audio au port AES3 du Christie IMB et les autres extrémités à un
processeur audio de cinéma numérique.
2.
Configurez les paramètres des haut-parleurs et des canaux.
Consultez Managing audio settings dans le Christie IMB-S3 User Manual (P/N: 020-102584XX).
Activation de Dolby Atmos
Procédez comme suit pour activer les paramètres audio Dolby Atmos.
1.
Sur le panneau tactile du projecteur, appuyez sur Service Setup (Configuration du
service) > Audio Setup (Configuration audio).
2.
Appuyez sur l’onglet Dolby Atmos Configuration (Configuration Dolby Atmos).
3.
Appuyez sur le curseur Enable Dolby Atmos (Activer Dolby Atmos).
Le curseur devient vert pour indiquer qu’il est actif.
4.
Indiquez l’adresse IP du module de commande dans le champ Control IP (IP de contrôle).
5.
Dans le champ Input IP (Adresse IP d’entrée), saisissez l’adresse IP sécurisée du module
d’entrée.
6.
Pour tester la connectivité Dolby Atmos, appuyez sur Test Connection (Tester la
connexion).
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
14
Installation et configuration
7.
Appuyez sur Save (Enregistrer).
Configuration multiprojecteur
Lors de l’installation de plusieurs projecteurs, le son est uniquement émis par le projecteur maître.
Pour correctement lire le contenu, vous devez vous assurer que celui-ci est assimilé dans le dispositif
de stockage en réseau (NAS) connecté au projecteur maître et que tous les projecteurs connectés ont
une clé KDM (message de remise clé) correcte.
Lors de l’utilisation de plusieurs projecteurs, vous créez des listes de lecture uniquement sur le
projecteur maître. Après avoir configuré plusieurs projecteurs, vous pouvez synchroniser le contenu
assimilé sur le projecteur maître vers tous les projecteurs esclaves. Pour de plus amples informations,
rendez-vous à la section Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs (à la page 17).
Si vous utilisez un dispositif d’automatisation (par exemple un système de commande de projection
Christie ACT), raccordez-le au projecteur maître.
1.
Installez et alignez vos projecteurs en suivant les instructions fournies avec chaque projecteur.
2.
Vérifiez que la version du logiciel du projecteur maître est 2.1.0-1 ou une version plus récente.
a) Sur le panneau tactile du projecteur, appuyez sur About (À propos de).
b) Vérifiez que la version indiquée dans le champ Package Version (Version du package) est
2.1.0-1 ou une version plus récente.
Dans le cas contraire, rendez-vous sur le site Internet de Christie https://
www.christiedigital.com et téléchargez la version actuelle du logiciel.
3.
Raccordez chaque projecteur à un dispositif NAS (à la page 13).
Un dispositif NAS seul ne peut pas être partagé entre plusieurs Christie IMB.
4.
Branchez un câble Ethernet à chaque projecteur.
5.
Raccordez les câbles au même commutateur.
6.
Assignez à chaque projecteur une adresse IP appartenant au même sous-réseau. Une
adresse IP unique doit être attribuée à chaque projecteur.
7.
Branchez un embout du câble BNC de 75 ohms au connecteur Sync Out sur le projecteur
maître, puis raccordez l’autre embout au connecteur Gen Lock sur le projecteur esclave.
Si vous utilisez plusieurs projecteurs esclaves, utilisez un schéma de câblage en guirlande pour
connecter les projecteurs au projecteur maître.
Pour raccorder les projecteurs esclaves entre eux, raccordez un embout du câble BNC de
75 ohms au connecteur Sync Out sur le premier projecteur, puis raccordez l’autre embout au
connecteur Gen Lock sur le deuxième projecteur. Répétez ce schéma de câblage sur les
projecteurs restants.
8.
Dans Master Projector Settings (Réglages du projecteur maître), appuyez sur le curseur MultiProjector Control (Contrôle multiprojecteur).
Le curseur devient vert pour indiquer qu’il est actif. Lorsque cette option est activée, le
projecteur est défini comme unité principale dans une configuration multiprojecteur. N’activez
pas cette option sur les unités esclaves.
9.
Si vous utilisez des lunettes 3D actives et souhaitez envoyer les images gauche et droite vers
plusieurs projecteurs, appuyez sur le curseur Active 3D Glasses (Lunettes 3D actives). Si
Active 3D Glasses n’est pas activé, le projecteur maître ne diffuse que les images de l’œil
droit ou de l’œil gauche, suivant ce qui est indiqué.
Le curseur devient vert pour indiquer qu’il est actif.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
15
Installation et configuration
10. Dans la liste Master Eye Selection (Sélection de l’œil maître), sélectionnez Right (Droite) ou
Left (Gauche) pour le projecteur maître.
Cette option n’est pas disponible si vous avez sélectionné Active 3D Enabled à l’étape 9.
11. Pour ajouter un projecteur esclave, appuyez sur + New Slave Projector (+ Nouveau
projecteur esclave).
12. Dans la boîte de dialogue New Slave Projector, saisissez le nom et l’adresse IP du projecteur
esclave.
13. Pour ajouter les paramètres du nouveau projecteur esclave à la liste, cliquez sur Add
(Ajouter).
Le nouveau projecteur esclave est ajouté à la liste et la sélection de l’œil opposé à celui du
projecteur maître lui est automatiquement attribuée.
14. Recommencez les étapes 11 à 13 pour chaque nouveau projecteur esclave.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
16
Synchronisation du
contenu sur plusieurs
projecteurs
Apprenez comment synchroniser le contenu assimilé du projecteur maître vers tous les projecteurs
esclaves.
La synchronisation du contenu permet la réplication du contenu sur de multiples dispositifs de
stockage en réseau Christie (NAS). Vous pouvez synchroniser le contenu après avoir suivi les étapes
visant à configurer plusieurs projecteurs (à la page 15).
Pour utiliser la réplication de contenu, vous devez disposer de deux dispositifs Christie NAS. La
réplication de contenu n’est pas prise en charge dans une configuration à quatre projecteurs ou sur
des dispositifs NAS d’autres fabricants.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
17
Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs
Topologie réseau de réplication de contenu
Découvrez les composants d’un réseau de réplication de contenu.
Élémen
t
Description
Élément
Description
A
Ordinateur de commande
H
Processeur audio de cinéma
Dolby Digital CP750
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
18
Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs
Élémen
t
Description
Élément
Description
B
Commutateur GigE pour réseau de
commandement et de contrôle
I
Commutateur GigE pour réseau de
contenu
C
Système de gestion de projection (TMS pour
Theatre Management System) ou système
de gestion de bibliothèques (LMS pour
Library Management System)
Réseau de commandement et de
contrôle
D
Carte de communication du projecteur
principal
Réseau de contenu
(F-Main)
(réseau sources GigE pour déplacer le
contenu sur le réseau)
E
Christie IMB
Connexions domestiques (GigE)
F
Processeur cinéma Dolby Atmos CP850
G
Stockage en réseau (NAS)
_______
Connexion AES
Connexion de réplication
Branchement du matériel
Procédez comme suit pour brancher le matériel de réplication du contenu.
1.
Installez et configurez au moins deux projecteurs et les dispositifs de stockage en réseau
Christie (NAS).
Lors de l’installation de plusieurs projecteurs, les mots de passe et les noms d’utilisateur pour
les dispositifs Christie NAS doivent être corrects sinon la réplication ne fonctionnera pas.
2.
Connectez une extrémité d’un câble Ethernet au port Ethernet secondaire (A) de l’un des
dispositifs Christie NAS.
3.
Connectez l’autre extrémité du câble Ethernet au port Ethernet secondaire d’un deuxième
Christie NAS.
4.
Configurez les ports Ethernet secondaires de chaque Christie NAS.
L’adresse IP attribuée à chacun des ports Ethernet Christie NAS secondaires doit se trouver sur
le même sous-réseau. Pour éviter les erreurs de communication, sélectionnez un sous-réseau
qui ne soit pas en conflit avec les réseaux de commande et contrôle ou de contenu.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
19
Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs
Configuration de l’adresse IP de port Ethernet
NAS secondaire
L’adresse IP attribuée à chacun des ports Ethernet secondaires doit se trouver sur le même sousréseau. Pour prévenir les erreurs de communication, sélectionnez un sous-réseau qui ne soit pas en
conflit avec le port Ethernet primaire.
Effectuez cette opération sur les dispositifs de stockage en réseau (NAS) maître et esclave.
1.
Ouvrez l’interface de l’application de gestion du Christie NAS.
a) Sur votre ordinateur, lancez un navigateur Web.
b) Dans la barre d’adresse du navigateur, entrez http://<adresse IP NAS ici>:8080.
c)
Appuyez sur Entrée.
2.
Saisissez vos nom d’utilisateur et mot de passe et appuyez ensuite sur Entrée.
3.
Sur le Bureau, cliquez sur Network (Réseau).
4.
Basculez vers l’onglet TCP/IP.
5.
Cliquez sur Edit (Modifier).
6.
Basculez vers l’onglet Network Parameters (Paramètres réseau).
7.
Sélectionnez Use static IP address (Utiliser l’adresse IP statique) puis complétez les champs
Fixed IP Address (Adresse IP fixe), Subnet Mask (Masque de sous-réseau) et Default Gateway
(Passerelle par défaut).
8.
Cliquez sur Apply (Appliquer).
Activation de la synchronisation du contenu
Procédez comme suit sur le projecteur maître.
La synchronisation du contenu est uniquement prise en charge pour les dispositifs de stockage en
réseau Christie. Pour synchroniser le contenu, vous devez aussi activer l’option Multi-Projector
Control (Contrôle multiprojecteur) sur le projecteur maître.
Pour activer la synchronisation du contenu, vous devez configurer une connexion réseau entre les
périphériques NAS. Pour plus d'informations, voir la documentation fournie avec le Christie NAS.
1.
Sur le panneau tactile du projecteur maître, appuyez sur Service Setup (Configuration du
service) > Multi-Projector Setup (Configuration multiprojecteur).
2.
Sous Master Projector Settings (Paramètres du projecteur maître), appuyez sur MultiProjector Sync of Content (Synchronisation du contenu multiprojecteur).
Le curseur devient vert pour indiquer que la synchronisation du contenu est active. Lorsque
cette option est activée, tout le contenu assimilé sur le projecteur maître est automatiquement
synchronisé avec tous les projecteurs esclaves.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
20
Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs
Visualisation de la progression de la
synchronisation
Après avoir démarré une opération d’assimilation, vous pouvez visualiser la progression de la
synchronisation du contenu sur l’écran Progress (Progression).
1.
Sur le panneau tactile du projecteur maître, appuyez sur Content Manager (Gestionnaire de
contenu).
2.
Une fois l’opération d’assimilation démarrée, cliquez sur l’onglet Progress pour visualiser la
progression.
L’écran Progress affiche des informations sur l’espace disponible sur le lecteur et le
pourcentage d’exécution de la synchronisation multiprojecteur.
Visualisation de l’état du Christie NAS
Vous pouvez visualiser l’état du Christie NAS sur le projecteur maître.
1.
Sur le panneau tactile du projecteur maître, appuyez sur Status (État).
2.
Dans la liste Status (État), appuyez sur le nom du dispositif Christie NAS.
3.
Passez en revue les informations d’état.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
21
Améliorations et
licences
Cette section décrit l’importation de licences et l’activation d’améliorations de produits.
Identification du numéro de série électronique
du Christie IMB
Le numéro de série électroniqueChristie IMB electronic serial number (ESN)permet à un distributeur
d’identifier le certificatIMBet de générer la clé KDM pour lire du contenu chiffré. L’Christie ESNest
requis également pour générer les clés de licence qui activent des fonctionsIMBspécifiques.
Sur le Christie IMB-S3, l’ESN se trouve sur le devant de la façade.
1.
Pour faire apparaître l’ESN hexadécimal à 12 chiffres sur le panneau tactile du projecteur,
appuyez sur About (À propos de).
2.
Examinez le numéro ESN SM qui s’affiche.
Importation de l’amélioration d’un produit
Importez une licence pour activer l’amélioration d’un produit.
1.
Appuyez sur Service Setup (Configuration du service) > Enhancements
(Améliorations).
2.
Appuyez sur Import License (Importer une licence).
3.
Indiquez l’emplacement de la licence.
4.
Sélectionnez la licence et appuyez sur Accept (Accepter).
Activation d’une amélioration
Après avoir importé une licence, elle doit être activée pour activer la nouvelle fonctionnalité.
1.
Appuyez sur Service Setup (Configuration du service) > Enhancements
(Améliorations).
2.
Dans la colonne Activer, appuyez sur le curseur Enhancements (Améliorations).
Le curseur devient vert pour indiquer qu’il est actif.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
22
Lecture de contenu
Après avoir installé et configuré le Christie IMB, procédez comme suit pour lire le contenu.
Pour des instructions plus détaillées, consultez le Christie IMB-S3 User Manual (P/N: 020-102584-XX).
•
Assimilez le contenu. Le contenu est en principe fourni sur un disque dur envoyé par votre
distributeur de films.
•
Assimilez la clé KDM. Une clé KDM n’est pas exigée pour les bandes-annonces et autres
contenus non cryptés. La clé KDM est en général envoyée séparément du contenu crypté sur
une clé USB.
•
Vérifiez que le contenu est lu correctement et que la clé KDM est la bonne.
•
Créez une liste de lecture. Une liste de lecture est une liste de fichiers de contenu incluant des
bandes-annonces, des longs métrages et des événements automatisés qui sont lus dans l’ordre
de votre choix.
•
Vérifiez que la liste de lecture peut être lue correctement.
•
Programmez éventuellement la lecture ou définissez une lecture automatique de la liste.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
23
Caractéristiques du IMB
Découvrez les caractéristiques du produit. La recherche ne cessant d’avancer, ces spécifications
peuvent être modifiées sans préavis.
Spécifications physiques
Cette section décrit les dimensions et le poids du produit.
Élément
Description
Dimensions (L x l x H)
280 mm x 219 mm x 57 mm
Poids
2,0 kg
Caractéristiques d’alimentation
Cette section décrit la puissance nécessaire pour le produit.
Élément
Description
Bloc d’alimentation CC
+12 VCC
Tolérance de tension
+/- 5 %
Intensité (max.)
4A
Connecteur
Fond de panier compatible série 3, connecteur de carte
enfichable PCI Express (x16)
Spécifications environnementales
Cette section décrit les exigences environnementales en fonctionnement et à l’arrêt.
Environnement d’exploitation
Élément
Description
Température
0 °C à 35 °C
Humidité (sans condensation)
20 % à 85 %
Altitude
0 à 3 000 mètres
Température ambiante maximale
35 °C
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
24
Caractéristiques du IMB
Environnement hors fonctionnement
Élément
Description
Température
20° C à 65° C
Humidité (sans condensation)
0 % à 95 %
Formats de cinéma compatibles - Vidéo 2D
Le Christie IMB prend en charge une bande passante maximum de 500 Mbits/s pour le contenu
cinématographique 2D. Les fichiers JPEG doivent être contenus dans un Interop ou DCP (Digital
Cinema Package) de la SMPTE (Society of Motion Picture and Television Engineers).
Spécification
Résolution
Fréquence
d’images
Profondeur de
bits
Format couleur
SMPTE 428-1-2006
2048 x 1080
24,0
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-11-2009
2048 x 1080
25,0
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-11-2009
2048 x 1080
30,0
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-1-2006
2048 x 1080
48,0
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-11-2009
2048 x 1080
50,0
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-11-2009
2048 x 1080
60,0
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-11-2009
2048 x 1080
96,0
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-11-2009
2048 x 1080
100,0
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-11-2009
2048 x 1080
120,0
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-1-2006
4096 x 2160
24,0
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-11-2009
4096 x 2160
25,0
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-11-2009
4096 x 2160
30,0
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
Formats de cinéma compatibles - Vidéo 3D
La configuration matérielle du projecteur dans lequel le Christie IMB est installé peut avoir une
incidence sur la performance de la fréquence d’images. Les fichiers JPEG doivent être contenus dans
un Interop ou DCP (Digital Cinema Package) de la SMPTE (Society of Motion Picture and Television
Engineers).
Spécification
Résolution
Fréquence
d’images
Profondeur de
bits
Format couleur
SMPTE 428-1-2006
2048 x 1080
24,0 x 2
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-1-2006
2048 x 1080
48,0 x 2
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
SMPTE 428-11-2009
2048 x 1080
60,0 x 2
12 bits
X’Y’Z’ (4:4:4)
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
25
Caractéristiques du IMB
Formats MPEG-2 MXF Interop compatibles
Les fichiers MPEG-2 peuvent être au format .mpg, mpeg, .ts ou faire partie d’un DCP (Digital Cinema
Package) au format Interop.
L’Interop MPEG-2 MXF n’est pas filigrané. Le Christie IMB convertit tous les contenus XYZ 4:4:4 12 bits
avant de les afficher.
Résolution
Fréquence
d’images
Format
Profondeur de
bits
Format Chroma
1280 x 720
25,0
Progressif
8 bits
4:2:0
1280 x 720
29,97
Progressif
8 bits
4:2:0
1280 x 720
30,0
Progressif
8 bits
4:2:0
1280 x 720
50,0
Progressif
8 bits
4:2:0
1280 x 720
59,94
Progressif
8 bits
4:2:0
1280 x 720
60,0
Progressif
8 bits
4:2:0
1920 x 1080
50,0
Entrelacé
8 bits
4:2:0
1920 x 1080
59,94
Entrelacé
8 bits
4:2:0
1920 x 1080
60,0
Entrelacé
8 bits
4:2:0
1920 x 1080
23,98
Progressif
8 bits
4:2:0
1920 x 1080
24,0
Progressif
8 bits
4:2:0
1920 x 1080
25,0
Progressif
8 bits
4:2:0
1920 x 1080
29,97
Progressif
8 bits
4:2:0
1920 x 1080
30,0
Progressif
8 bits
4:2:0
Formats audio compatibles
Le Christie IMB est compatible avec 8 paires de canaux de sortie audio numérique AES/3 sur un
connecteur 25 broches D-SUB standard.
Spécification
Fréquence d’échantillonnage
Profondeur de bits
SMPTE 428-2-2006
48,000 kHz
24 bits
SMPTE 428-2-2006
96,000 kHz
24 bits
Dispositifs NAS compatibles
Ce tableau recense les dispositifs de stockage en réseau (NAS) compatibles avec le Christie IMB.
Fabricant
Numéro de série du fabricant
Christie
NAS-S2
Christie
NAS-S3
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
26
Caractéristiques du IMB
Exigences du NAS
Configuration minimale requise pour le dispositif de stockage en réseau (NAS):
•
Capacité de stockage de 1 To ou plus
•
Compatible RAID 5
•
Connectivité Gigabit Ethernet
•
Network File System (NFS)
Affectation des broches du port AES3
Ce tableau indique l’affectation des broches du port AES3 :
Broche
Nom du signal
1 supérieure
AES canal 1
2 supérieure
AES canal 2
3 supérieure
AES canal 3
4 supérieure
AES canal 4
5 supérieure
AES canal 5
6 supérieure
AES canal 6
7 supérieure
AES canal 7
8 supérieure
AES canal 8
1 inférieure
AES canal 9
2 inférieure
AES canal 10
3 inférieure
AES canal 11
4 inférieure
AES canal 12
5 inférieure
AES canal 13
6 inférieure
AES canal 14
7 inférieure
AES canal 15
8 inférieure
AES canal 16
Compatibilité du signal de commande
Cette section décrit la compatibilité requise du signal de commande.
Sortie audio AES3
Élément
Description
Interface
Audio numérique AES3
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
27
Caractéristiques du IMB
Élément
Description
Connecteur
Double port Ethernet RJ45
Brochage
Conforme au brochage SMPTE/TASCAM
Mentions réglementaires
Ce produit est conforme aux réglementations et normes les plus récentes en matière de sécurité du
produit, ainsi qu’aux exigences environnementales et de compatibilité électromagnétique (CEM).
Sécurité
•
CAN/CSA C22.2 No. 60950-1
•
ANSI/UL 60950-1 – Matériels de traitement de l’information – Sécurité – Partie 1 : Exigences
générales
•
CEI 60950-1 CEI/EN 60950-1 – Matériels de traitement de l’information – Sécurité – Partie 1 :
Exigences générales
•
EN60950:2006+A11:2009
Compatibilité électromagnétique
Émissions
•
FCC CFR47, section 15, sous-section B, classe A — Radiations accidentelles
•
CISPR 22 : 2005 (modifié) / EN 55022:2006, classe A – Appareils de traitement de
l’information
•
CISPR 32 : 2015/EN 55022:2015, classe A
Immunité
•
CISPR 24: 2010/EN55024:2010 Exigences CEM – Matériels de traitement de l’information
Protection de l’environnement
Directive de l’UE (2011/65/UE) relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances
dangereuses (RoHS) dans les équipements électriques et électroniques, ainsi que les amendements
officiels applicables.
Règlement (CE) N° 1907/2006 concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des
substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) et les
amendements officiels applicables.
Directive de l’UE (2012/19/UE) relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
et les amendements officiels applicables.
Ministère de l’industrie de l’information de Chine (ainsi que 7 autres agences gouvernementales),
Ordre n° 32 (01/2016) sur le contrôle de la pollution causée par les produits d’information
électroniques, les limites de concentration de substances dangereuses (GB/T 26572 - 2011) et les
exigences de marquage de produits applicables (SJ/T 11364 -2014).
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
28
Caractéristiques du IMB
Politique de sécurité
Conformément aux exigences des normes FIPS (Federal Information Processing Standard) 140-2, une
politique de sécurité a été définie et publiée pour le bloc Christie IMB.
Cette politique identifie les ports et interfaces disponibles sur l’appareil, les rôles et services fournis,
ainsi que les paramètres de sécurité essentiels protégés par le bloc Christie IMB. Tous les utilisateurs
du bloc Christie IMB doivent respecter les exigences définies par la politique de sécurité du bloc
Christie IMB. La politique de sécurité du bloc Christie IMB est disponible sur le site Web de l’Institut
national des normes et de la technologie (National Institute of Standards and Technology-NIST)
(http://csrc.nist.gov/groups/STM/cmvp/documents/140-1/140val-all.htm).
Circuits anti-sabotage
Le bloc Christie IMB comprend un module de sécurité conforme aux exigences FIPS (Federal
Information Processing Standard) 140-2 niveau 3 en termes de sécurité, telles qu’elles sont définies
par la spécification DCI (Digital Cinema Initiatives) v1.2.
Le contrôle antisabotage actif constitue un élément central du module de sécurité. Toute tentative
d’accès à la zone située sous le boîtier de sécurité du Christie IMB active l’ensemble des circuits
antisabotage et fait passer le voyant FIPS au rouge. Le décodage ou la lecture de contenu
cinématographique numérique s’avère, en outre, impossible. Si les circuits antisabotage sont activés,
vous devez renvoyer le bloc Christie IMB à Christie Digital Systems USA Inc.
En cas de mauvaise manipulation ou de chute du Christie IMB, vous pouvez activer les circuits
antisabotage. Gardez le Christie IMB dans son emballage d’origine jusqu’à son installation.
Une batterie rechargeable maintient active la surveillance antisabotage lorsque le Christie IMB est
retiré du projecteur. Si le Christie IMB est entreposé hors du projecteur pendant plus de six mois, il se
peut que la batterie tombe en panne, auquel cas vous devrez retourner le bloc Christie IMB à Christie
Digital Systems USA Inc. Un connecteur de charge permet de recharger la batterie et de laisser ainsi
le bloc Christie IMB hors du projecteur pendant plus de six mois.
Si le Christie IMB est exposé à des fluctuations de température constantes, la durée de vie de la
batterie rechargeable risque d’être écourtée. La plage de températures recommandée pour le stockage
du Christie IMB est comprise entre -20 °C et +25 °C.
Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration
020-102610-02 Rév. 1 (10-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
29
Corporate offices
Worldwide offices
Christie Digital Systems USA, Inc.
Cypress
ph: 714 236 8610
Australia
ph: +61 (0) 7 3624 4888
Germany
ph: +49 2161 664540
Republic of South Africa
ph: +27 (0)11 510 0094
United Kingdom
ph: +44 (0) 118 977 8000
Brazil
ph: +55 (11) 2548 4753
India
ph: +91 (080) 6708 9999
Russian Federation
and Eastern Europe
ph: +36 (0) 1 47 48 100
United States (Arizona)
ph: 602 943 5700
China (Beijing)
ph: +86 10 6561 0240
Japan (Tokyo)
ph: 81 3 3599 7481
China (Shanghai)
ph: +86 21 6278 7708
Korea (Seoul)
ph: +82 2 702 1601
France
ph: +33 (0) 1 41 21 44 04
Mexico
ph: +52 55 4744 1790
Christie Digital Systems Canada Inc.
Kitchener
ph: 519 744 8005
Singapore
ph: +65 6877 8737
Spain
ph: +34 91 633 9990
United Arab Emirates
ph: +971 4 3206688
For the most current technical documentation, visit www.christiedigital.com.
United States (New York)
ph: 646 779 2014
Independant sales
consultant offices
Italy
ph: +39 (0) 2 9902 1161

Manuels associés