VR One (7th Gen) (GEFORCE GTX 1070) | MSI VR One (7th Gen) (GEFORCE GTX 1060) notebook Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
VR One (7th Gen) (GEFORCE GTX 1070) | MSI VR One (7th Gen) (GEFORCE GTX 1060) notebook Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'utilisation
Préface
1
Table des matières
1. Préface...............................................................................................1-1
Remarque concernant les droits d’auteur.....................................................................1-4
Marque de commerce....................................................................................................1-4
Historique des publications............................................................................................1-4
Déclaration FCC-B sur les interférences de radiofréquence......................................1-5
Conditions FCC .............................................................................................................1-5
Conformité CE................................................................................................................1-6
Réglementations de batterie..........................................................................................1-6
Déclaration WEEE.......................................................................................................... 1-7
Réglementations relatives aux substances chimiques................................................ 1-7
Mise à niveau et garantie............................................................................................... 1-7
Achat des éléments remplaçables................................................................................ 1-7
Instructions de sécurité..................................................................................................1-8
Informations supplémentaires..................................................................................... 1-10
2. Présentation.....................................................................................2-1
Déballage........................................................................................................................ 2-2
Présentation du produit..................................................................................................2-3
Vue de devant.............................................................................................................2-3
Vue de l'arrière............................................................................................................2-5
Caractéristiques.............................................................................................................. 2-7
3. Pour commencer.............................................................................3-1
Utilisation de la batterie..................................................................................................3-2
Installer la batterie......................................................................................................3-2
Retirer la batterie........................................................................................................3-3
Brancher le sac à dos VR One à une prise de courant...........................................3-3
Etat de la batterie.......................................................................................................3-4
Comment personnaliser la fonction du bouton de mise en marche...........................3-5
Manuel d'utilisation
Comment porter votre sac à dos VR One....................................................................3-6
Comment configurer le sac à dos VR One pour la première fois...............................3-7
Connecter un moniteur au sac à dos VR One.........................................................3-7
Configurer la fonctionnalité Connexion Bureau à distance sous le système
Windows 10 Pro.....................................................................................................3-8
Connectez votre casque VR au sac à dos VR One ............................................. 3-12
1-2
Remarque concernant les droits d’auteur
Marque de commerce
Toutes les marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
Historique des publications
▶▶ Version : 1.0
▶▶ Date : 10, 2016
1-3
Préface
Le matériel contenu dans ce document constitue la propriété intellectuelle de MicroStar International Co., Ltd. Nous avons soigneusement préparé ce document, mais
nous ne fournissons aucune garantie quant à l’exactitude de son contenu. Nos
produits sont sujets à une amélioration continue et nous nous réservons le droit de
leur apporter des changements sans préavis.
Déclaration FCC-B sur les interférences de
radiofréquence
Cet appareil a subi des tests de contrôle et a été déclaré conforme aux restrictions
imposées aux appareils numériques de classe B, par la section 15 de la
réglementation FCC. Ces restrictions sont destinées à assurer une protection
raisonnable contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans
un environnement résidentiel. Ce matériel génère, exploite et peut émettre des
fréquences radioélectriques. En outre, en cas d’installation ou d’utilisation non
conforme aux instructions, il risque de provoquer des interférences indésirables
avec les communications radioélectriques. Cependant, rien ne garantit qu’aucune
interférence ne se produise dans certaines installations particulières. Si cet
équipement provoque des interférences indésirables avec les réceptions radio et
TV (ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant l’appareil), nous
vous engageons vivement à y remédier en prenant l’une des mesures suivantes :
▶▶ Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
▶▶ Augmentez la distance séparant l’appareil du récepteur.
▶▶ Raccordez l’appareil à une prise de courant située sur un circuit différent de
celui du récepteur.
REMARQUES
▶▶ Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés
par la partie responsable de la conformité aux normes peuvent annuler le droit
de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
▶▶ Les câbles blindés et les cordons d’alimentation CA, s’il y en a, doivent être
utilisés de manière à être conformes aux limitations sur les émissions.
Conditions FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 de la réglementation
FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
Manuel d'utilisation
▶▶ Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles.
▶▶ Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, même celles qui sont
susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable.
1-4
Conformité CE
Réglementations de batterie
Union européenne : Les piles, batteries et accumulateurs ne
doivent pas être jetés comme des déchets domestiques non
triés. Veuillez faire appel au système de collecte public pour
faire recycler ou détruire votre batterie en conformité avec les
réglementations locales.
廢電池請回收
Taïwan : Pour une meilleure protection de l'environnement, les
batteries usées doivent être ramassées séparément pour être
recyclées ou éliminées d'une manière particulière.
Etat de Californie, Etats-Unis : Les piles boutons peuvent contenir du perchlorate
et nécessitent une manipulation particulière lors de leur recyclage ou de leur
destruction dans l'état de Californie.
Pour plus d’information, veuillez vous référer à : http://www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate/
Consignes de sécurité pour utiliser la batterie Lithium
Il existe un risque d'explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte.
Veillez à la remplacer uniquement par une batterie de même type ou d’un type
équivalent et recommandé par le fabricant d'équipement. Jetez les batteries
usagées selon les instructions du fabricant.
1-5
Préface
Ce périphérique est conforme aux exigences essentielles de
sécurité et aux autres dispositions relatives mises en place par
les Directives Européennes.
Déclaration WEEE
Union européenne : Selon la directive européenne DEEE, ou
2002/96/EC, relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques et ayant pris effet le 13 août 2005, les produits
électriques et électroniques ne peuvent plus être déposés
dans les décharges municipales ni être mis à la poubelle, et les
fabricants des équipements concernés sont obligés de récupérer
ces produits lorsque ceux-ci atteignent leur fin de vie.
Réglementations relatives aux substances
chimiques
En conformité avec les règlements des substances chimiques, tels que le règlement
européen REACH (Règlement CE N° 1907/2006 du Parlement européen et du
Conseil), MSI fournit les informations sur les substances chimiques dans les
produits à :
http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
Mise à niveau et garantie
Pour toute autre information sur le produit acheté, veuillez contacter votre
fournisseur local. N’essayez pas de mettre à niveau ou de remplacer un composant
du produit si vous ne savez pas l'emplacement des composants ou le montage
démontage. Cela risquerait d'endommager le produit. Il est recommandé de
contacter un fournisseur ou un service d’entretien autorisé pour effectuer une mise
à niveau ou un remplacement.
Manuel d'utilisation
Achat des éléments remplaçables
Veuillez noter que l’achat de pièces remplaçables (ou compatibles) du produit
acheté dans certains pays ou certaines régions doivent être mises à disposition
par le fabricant au moins 5 ans après l’arrêt de la fabrication du produit, compte
tenu des dispositions réglementaires publiées à l’époque. Pour les informations
détaillées concernant l’achat de pièces détachées, veuillez contacter le fabricant
par le biais de http://www.msi.com/support/.
1-6
Instructions de sécurité
Conservez cet équipement à l’abri de l’humidité et des
températures élevées.
Ne couvrez pas les ventilateurs de cet équipement pour éviter à
l'appareil de surchauffer.
• Ne laissez pas l’équipement dans un environnement non
climatisé, à des températures dépassant les 60ºC (140ºF)
ou inférieures à 0ºC (32ºF) car cela pourrait endommager
l’équipement.
• En marche, l’équipement supporte une température ambiante
maximum de 35ºC (95ºF).
Placez le cordon d’alimentation de manière à éviter de marcher
dessus. Ne posez rien sur le cordon d’alimentation.
Éloignez l’équipement de tout équipement émettant un champ
magnétique ou électrique puissant.
Ne versez jamais aucun liquide sur cet équipement, cela pourrait
endommager l’appareil et vous pourriez vous électrocuter.
1-7
Préface
• Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité.
• Toutes les précautions et alertes sur l’équipement ou sur le
mode d’emploi doivent être observées.
Si l’une des situations suivantes se produit, faites inspecter
l’appareil par un réparateur :
•
•
•
•
Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé.
Du liquide a pénétré dans l’appareil.
L’appareil a été exposé à l’humidité.
L'appareil ne fonctionne pas correctement ou vous ne pouvez
pas le faire fonctionner conformément au guide d'utilisation.
• L’appareil est tombé et est abîmé.
• L’appareil présente des signes apparents de fracture.
Economie d'énergie
• Consommation d'énergie réduite pendant l'utilisation et en
mode veille
• Utilisation limitée des matières nuisibles à l’environnement et la
santé
• Facile à désassembler et à recycler
• Utilisation réduites de ressources naturelles pour encourager le
recyclage
• Durée de vie prolongée grâce à une capacité de mise à niveau
améliorée
• Réduction des déchets grâce à une politique de récupération
des produits en fin de vie
Politique environnementale
Manuel d'utilisation
• Le produit a été conçu dans le but d’être ensuite recyclé ou
réutilisé et ne doit donc pas être mis au rebus.
• Veuillez faire appel au système de collecte public pour faire
recycler ou détruire votre produit en fin de vie.
• Visitez le site internet de MSI et localisez le distributeur le plus
proche pour plus d’information sur le recyclage.
• Vous pouvez aussi nous contacter par l’intermédiaire de
l’adresse gpcontdev@msi.com pour obtenir plus d’informations
concernant la destruction, la reprise, le recyclage et le
désassemblage des produits MSI.
1-8
Informations supplémentaires
Pour obtenir plus d' informations sur les fonctions exclusives de l'ordinateur portable
MSI de toutes les séries, veuillez vous rendre sur les pages :
http://www.msi.com and https://www.youtube.com/user/MSI
La collaboration entre MSI et SteelSeries a permis
l’intégration exclusive de l’application SteelSeries Engine
3 dans les ordinateurs portables MSI Gaming. Cette
application combine toutes les fonctionnalités que les
joueurs utilisent le plus souvent pour la gestion de leurs
périphériques.
XSplit Gamecaster, l’application exclusive pour
enregistrer et streamer en direct ses jeux vidéo!
Les ordinateurs portables MSI Gaming sont dotés de XSplit
Gamecaster, la première solution de live streaming et
d’enregistrement vidéo spécialement pensée pour le jeu
vidéo. Découvrez les instructions de base dans le tutoriel
XSplit Gamecaster.
Système Dynaudio sur les ordinateurs MSI Gaming
MSI s’est associé à Dynaudio, principal fabricant de hautparleurs, pour équiper ses ordinateurs portables gaming
d’un système audio extrêmement efficace, pour une
expérience impressionnante.
Des couleurs parfaites avec la technologie True Color
MSI s'est associé à Portrait Displays, Inc. pour développer
une technologie d'affichage de haute précision.
La technologie MSI True Color garantit que l’écran de
chaque ordinateur portable MSI offrira une précision et une
fidélité des couleurs incomparables.
Tutoriel : Comment utiliser la technologie Nahimic
Découvrez comment utiliser la technologie Nahimic et ses
trois fonctionnalités : Effets audio, Effets microphone et
Enregistrement audio en haute définition.
1-9
Préface
SteelSeries Engine 3 en exclusivité sur les ordinateurs
MSI Gaming
Manuel d'utilisation
1-10
Manuel d'utilisation
Présentation
2
Félicitations, vous venez d’acheter un équipement de conception exceptionnelle,
qui saura vous faire vivre une agréable expérience professionnelle. Nous sommes
fiers de vous annoncer que cet équipement a fait l’objet de tests minutieux et
assure une sécurité de fonctionnement sans précédent afin de satisfaire chacun de
nos utilisateurs.
Déballage
Commencez par sortir les articles du carton d’emballage tout en les contrôlant
attentivement. Si l’un des articles est endommagé ou venait à manquer, veuillez
contacter immédiatement votre revendeur. Conservez le carton ainsi que les
matériaux d’emballage dans le cas où vous devriez ultérieurement retourner l’unité.
L’emballage doit contenir les articles suivants :
▶▶ Sac à dos VR One
▶▶ Guide de démarrage rapide
▶▶ Adaptateur CA/CC et cordon d'alimentation CA
▶▶ Câble 3-en-1 pour casque VIVE
Manuel d'utilisation
2-2
Présentation du produit
Vue de devant
2-3
Présentation
Cette section décrit les principaux aspects de l'équipement. Cela vous permettra
d’en savoir plus sur l’apparence de cet équipement avant de vous en servir.
Veuillez prendre note que l'équipement présenté dans cette section peut différer de
celui que vous avez acheté.
1. Bouton d'alimentation / LED d'alimentation
Bouton d'alimentation
Alimentation
• Utilisez ce bouton d’alimentation pour allumer ou
éteindre l’équipement.
• Utilisez ce bouton d’alimentation pour sortir
l’équipement du mode veille.
• Remarque : L’équipement peut aussi être réveillé par
n’importe quelle activité de la souris et du clavier.
LED d'alimentation
• La LED s'allume lorsque l'équipement est mis sous en
tension.
• La LED s'éteint lorsque l'équipement est mis hors
tension.
2. Bouton de verrouillage/ libération de la batterie
La batterie ne peut pas bouger lorque le bouton est placé en vérrouillé. Si le
bouton est glissé à l’état de libération, la batterie sera amovible.
3. Batterie
Cet ordinateur portable sera cadencé par la batterie lorsque l’adapteur CA/CC
est débranché.
4. Connecteur d'alimentation
Permet de brancher l’adaptateur CA/CC pour alimenter l’équipement.
Manuel d'utilisation
2-4
Vue de l'arrière
Présentation
2-5
1. Connecteurs port audio
Microphone
Connecteur pour un microphone externe.
Casque
Connecteur pour un haut-parleur ou un casque.
2. Connecteur d'alimentation
Ce connecteur fournit l’alimentation à votre casque VR.
3. Connecteur HDMI
L’interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est la norme la plus
utilisée pour la connexion d’équipement offrant une résolution haute définition ou
ultra haute définition.
4. Port USB 3.0
La norme USB 3.0 délivre un taux de transferts de données plus élevé que les
normes USB précédentes et vous permet de profiter de cette vitesse sur de
nombreux périphériques compatibles, tels que des disques de stockage ou des
appareils photo.
5. Thunderbolt (Type-C)
La technologie Thunderbolt™ 3 supporte un taux de transfert allant jusqu’à 40
Gb/s, deux moniteurs 4K en sortie et la connexion USB3.1 et elle fournit une
alimentation allant jusqu’à 5V et 3A pour la recharge de périphériques.
6. Port Mini-DisplayPort
Le port Mini-DisplayPort est la version miniaturisée du port DisplayPort. Avec un
adaptateur approprié, le port Mini-DisplayPort peut être utilisé avec une interface
VGA, DVI ou HDMI.
Manuel d'utilisation
2-6
Caractéristiques
Les caractéristiques ne sont données ici qu’à titre de référence et elles peuvent être
modifiées sans avis préalable. Le produit actuellement vendu peut être différent
selon la région.
Caractéristiques physiques
Dimensions
291.9 (W) x 409.3 (D) x 71 (H) mm
Poids
3.55 kg
Processeur
Emballage
BGA
Type de processeur
Intel® SKL-H K Series CPU
Core Chip
PCH
Intel® HM170/ CM236
Mémoire
Technologie
DDR4 2400MHz
Mémoire
SO-DIMM slots x 2
Maximum
Jusqu'à 32 Go
Alimentation
Adaptateur CA/CC
230W, 19.5V
Entrée : 100~240V, 50~60Hz
Sortie : 19.5V
11.8A
Batterie temps réel
Oui
Stockage
SSD
M.2 SSD NVMe PCI-e
2-7
Présentation
Rendez-vous sur le site officiel MSI www.msi.com ou contactez les revendeurs
locaux pour connaître les caractéristiques du produit acheté.
Port E/S
USB
x 4 (USB 3.0)
1 x port USB 3.1 type C,
ThunderboltTM 3
sortie 4K@60Hz supportée,
connecteur d’alimentation 5V/3A pour la recharge de
périphériques supporté en option
Mic-entrée
x1
Casque-sortie
x 1 (Sortie S/PDIF supporté)
HDMI
x 1, sortie 4K@60Hz supportée
Mini-DisplayPort
x 1, sortie 4K@60Hz supportée
Port de communication
LAN
Supporté en option par le port USB
Wireless LAN
Supporté
Bluetooth
Supporté
Vidéo
Carte graphique
Carte graphique NVIDIA® GeForce® dédiée supportée
VRAM
GDDR5, basé sur la structure GPU
Manuel d'utilisation
2-8
Manuel d'utilisation
Pour commencer
3
Utilisation de la batterie
L'utilisateur peut débrancher et brancher à chaud une batterie sans utiliser
d’adaptateur. Cependant, il est nécessaire de brancher votre sac à dos VR One à
une prise de courant avant de retirer les deux batteries.
Installer la batterie
Manuel d'utilisation
3-2
Retirer la batterie
Pour commencer
LO
CK
R
E
LE
A
S
E
Brancher le sac à dos VR One à une prise de courant
3-3
Etat de la batterie
Le sac à dos VR One dispose d’indicateurs LED qui illustre le niveau de batterie. Le
nombre d’indicateurs allumé indique le pourcentage d’autonomie restante.
Indicateur
Pourcentage
1
Remarque : Les indicateurs clignotent quand la batterie atteint un
niveau faible.
2
50%
3
75%
4
100%
25%
Manuel d'utilisation
100%
75%
50%
25%
3-4
Comment personnaliser la fonction du bouton
de mise en marche
1. Dans le [Panneau de configuration], sélectionnez [Options d'alimentation] puis
cliquez sur [Choisir l’action des boutons d'alimentation].
2. Selon les propositions choisissez entre [Veille] ou [Arrêter] dans la liste
déroulante.
3-5
Pour commencer
Avant de commencer à utiliser les équipements de VR, l’utilisateur peut
personnaliser la fonction du bouton de mise en marche. Il pourra en effet choisir
d’utiliser ce bouton pour éteindre le sac à dos VR One ou pour le mettre en veille.
Comment porter votre sac à dos VR One
Manuel d'utilisation
3-6
Comment configurer le sac à dos VR One pour
la première fois
Connectez votre sac à dos VR One à un moniteur via le port mini-DisplayPort puis
branchez le câble d’alimentation du moniteur à une prise électrique. Allumez le sac
à dos VR One. Ne branchez pas encore votre casque VR.
Remarque :
• Au premier démarrage, ne connectez pas le casque VR et le moniteur en
même temps.
• Une fois les paramètres et les scénarios modifiés, la configuration à distance
doit être réinitialisée.
• Référez-vous au guide de l'équipement VR fourni par le fabricant pour en
savoir plus sur les paramètres détaillés.
3-7
Pour commencer
Connecter un moniteur au sac à dos VR One
Configurer la fonctionnalité Connexion Bureau à
distance sous le système Windows 10 Pro
La configuration suivante montre comment activer la fonctionnalité Connexion
Bureau à distance sur votre ordinateur du système Windows 10 Pro. Cette
fonctionnalité est disponible seulement sur le système Windows 10 Pro.
L'utilisateur peut également utiliser les fonctionnalités Miracast ou Wireless HDMI
comme des solutions alternatives. Pour les autres systèmes d'exploitation, veuillez
vous référer à la page « Projeter sur un écran sans fil avec Miracast » sur le site de
Microsoft pour plus de détails.
▶▶ Définir le mot de passe
1. Cliquez sur l'icône
, sélectionnez [Paramètres].
2. Allez dans [Comptes/ Options de connexion] pour définir le mot de passe.
Manuel d'utilisation
3-8
▶▶ Autoriser les connexions à distance
1. Dans le [Panneau de configuration], allez dans [Paramètres d’utilisation
à distance], sélectionnez [Autoriser les connexions à distance sur cet
ordinateur] pour activer le Bureau à distance.
3-9
Pour commencer
2. Connectez le sac à dos VR One à un routeur sans-fil, copiez l'adresse IP
donnée dans Centre Réseau et partage. Connectez le PC client distant au
même routeur sans-fil. Assurez-vous que le sac à dos VR One et le PC
distant sont bien dans le même groupe de travail.
▶▶ Configurer la fonctionnalité Connexion Bureau à distance
1. Activez la fonctionnalité Connexion Bureau à distance sur l'ordinateur de
client et cliquez sur [Afficher les options].
2. Dans l'onglet [Ressources locales], cliquez sur [Paramètres] et cochez
[Jouer sur l'ordinateur distant].
3. Entrez l'adresse IP et le nom d'utilisateur du sac à dos VR One dans
l'onglet [Général] et cliquez sur [Connecter] pour entrer le mot de passe.
Manuel d'utilisation
3-10
Pour commencer
3-11
Connectez votre casque VR au sac à dos VR One
Connectez votre casque VR au sac à dos VR One puis déconnectez le moniteur.
Remarque : si vous utilisez le casque HTC VIVE, veuillez remplacer ses câbles
par un câble 3-en-1 pour casque VIVE afin de profiter d’une expérience de réalité
virtuelle parfaitement immersive.
Activez le logiciel VR du PC distant. Vous êtes maintenant prêt à explorer le monde
de la réalité virtuelle.
Câble 3-en-1
pour casque
VIVE
Manuel d'utilisation
3-12

Manuels associés