AG Neovo MX-22 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
51 Des pages
AG Neovo MX-22 Manuel utilisateur | Fixfr
Écrans MX-22 et MX-24 à rétroéclairage LED
displays.agneovo.com
Manuel de l'utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
W E E E ....................................................................................................................................................... 4
I n f or m a ti on s C E M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PRÉCAUTIONS
Noti ce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A ve r ti se
m en ts à p r op os d e l ’ i n st a l l a ti on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
A ve r ti se
m en ts à p r op os d e l ’ u ti l i sa
ti on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0
Nettoya
g e et en tr eti en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0
Notes su
r l ' é cr a n L C D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1
CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT
1 . 1 C on ten u d e l ’ em b a l l a g e. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 3
1 . 2 P r é p a r a ti on s p ou r u n e i n st a l l a ti on m u r a l e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 4
1 .2 .1
M on ta g e m u r a l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 4
1 .2 .2
E n l eve r l e su
1 . 3 D escr
p p or t d e l a b a se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 4
i p ti on d e l ' é cr a n L C D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 5
1 .3 .1
V u e d e d eva
n t et b ou ton s d u p a vé
.......................................................................................... 1 5
1 .3 .2
V u e a r r i è r e. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 6
CHAPITRE 2 : FAIRE LES BRANCHEMENTS
2 . 1 C on n exi on d e l ’ a l i m en ta ti on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7
2 . 2 C on n exi on d es so u r ce s d e si g n a l d ' en tr é e. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8
2 .2 .1
C on n exi on d ' u n or d i n a teu r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8
U ti l i sa
ti on d es câ
b l es V G A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8
U ti l i sa
ti on d es câ
b l es D V I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8
U ti l i sa
ti on d es câ
b l es D i sp
U ti l i sa
ti on d es câ
b l es a u d i o. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 9
2 .2 .2
l a yP
or t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 9
C on n exi on d ' u n a p p a r ei l vi d é o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 0
U ti l i sa
ti on d es câ
b l es H D M I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 0
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L’ÉCRAN LCD
3 . 1 M i se so u s ten si on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1
3 . 2 S é l ect i on d e l a so u r ce d ' en tr é e d u si g n a l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1
3 . 3 R é g l a g e d u vo l u m e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2
3 . 4 V er r ou i l l a g e d u m en u O S D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2
3 . 5 U ti l i sa
ti on d e P I P ( i m a g e d a n s i m a g e) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3
3 .5 .1
O p ti on s P I P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3
3 .5 .2
P er m u ta ti on P I P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4
3 . 6 U ti l i sa
ti on d e l a f on ct i on d e r é g l a g e a u to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4
CHAPITRE 4 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
4 . 1 U ti l i sa
ti on d u m en u O S D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5
4 . 2 S tr u ct u r e d u m en u O S D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7
2
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L’ÉCRAN LCD
5 . 1 L U M I NO S I T É . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 0
5 .2 T E M P . C O U L E U R .............................................................................................................................. 3 2
5 . 3 R É G L A G E S D 'I M A G E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3
5 .4 R A P P O R T L /H .................................................................................................................................... 3 6
5 .5 R É G L A G E P IP ................................................................................................................................... 3 7
5 . 6 A NT I - B R Û L U R E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 9
5 . 7 R É G L A G E D E L 'O S D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 0
5 .8 R É G L A G E S A U D IO
........................................................................................................................... 4 1
5 .9 S Y S T È M E .......................................................................................................................................... 4 2
5 .1 0 E C O
S M A R T .................................................................................................................................... 4 4
5 . 1 1 S É L E C T I O N D E L ' E NT R É E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5
CHAPITRE 6 : ANNEX E
6 . 1 M essa
g es d ' a ve r ti se
m en t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 6
6 . 2 D é p a n n a g e. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 7
6 . 3 T r a n sp
or t d e l ' é cr a n L C D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 9
CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS
7.1 Spécifications de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 0
7 . 2 D i m en si on s d e l ' é cr a n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1
7 .2 .1
D i m en si on s M X - 2 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1
7 .2 .2
D i m en si on s M X - 2 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
W EEE
I n f or m a ti on s p ou r l es u ti l i sa
teu r s d a n s l ’ U n i on E u r op é en n e
Ce symbole sur l’appareil ou sur la boî te indique que cet appareil ne doit pas
tre eté, à la fin de sa durée de vie, dans une poubelle ou avec les ordures
ménagères. l est de votre responsabilité de vous assurer que ce produit
électronique est emmené dans un centre de recyclag e pour économiser
les ressources naturelles. Ch aque pays dans l’Union Européenne doit
posséder des points de collecte pour le recyclag e des appareils électriques
et électroniques. Pour plus d’informations sur les points de collecte prè s de
che vous, contacte votre service de recyclage des produits électriques et
électroniques ou le magasin o vous ave acheté ce produit.
Standard
Élément de test
RAD &
CON
Standard
EN55011(EMI)
Harmonic
EN61000-3-2
Flick er
EN61000-3-3
ESD
IEC 61000-4-2: 2008
RS
IEC 61000-4-3: 2006+ A1:2007+ A2:2010
EFT
IEC 61000-4-4: 2012
Surg e
IEC 61000-4-5: 2005
CS
IEC 61000-4-6: 2008
PFM
IEC 61000-4-8: 2009
DIP
IEC 61000-4-11: 2004
EN60601-1-2:2007
4
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Informations CEM
Les performances essentielles des
-
et
-
consistent à afficher des images et à exécuter des
fonctions normalement.
ATTENTION
Les
-
et
-
nécessitent des précautions spéciales concernant les C
et doivent tre
installés, mis en service et utilisés conformément aux informations suivantes.
N'utilise pas de c bles autres que les c bles fournis ou spécifiés par nous.
tiliser d'autres c bles
peut causer l'aug mentation des émissions ou la diminution de l'immunité.
Ne mette pas d'équipements de communications R portables et mobiles à proximité des
-
et
MX -24. Procéder ainsi peut affecter les MX -22 et MX -24.
Les
-
et
-
ne doivent pas tre utilisés ad acents ou empilés avec d'autres équipements. Si
une utilisation ad acente ou empilée est nécessaire, l'équipement ou le système doit tre surveillé
pour vérifier son fonctionnement normal dans la configuration dans laquelle il sera utilisé.
uiconque branche un équipement supplémentaire à la partie d'entrée du signal ou aux parties de
sortie du signal, en configurant un système médial, a la responsabilité que le système soit conforme
aux exigences de la norme
C N
- - .
Directives et déclaration du fabricant
émissions électromagnétiques
Les
- et
- sont destinés à une utilisation dans l'environnement électromagnétique spécifié
ci-dessous. Le client ou l'utilisateur des MX -22 et MX -24 doit s'assurer qu'ils sont utilisés dans cet
environnement. quipements médicaux non vitaux.
nvironnement électromagnétique
Test d'émissions
Émissions
harmoniques C
EN61000-3-2
Fluctuations de
tension émissions de
scintillements C
EN61000-3-3
Classe A
Classe A
directives
Les MX -22 et MX -24 sont adaptés à une utilisation
dans tous les établissements, y compris les
établissements domestiques et ceux directement
raccordés au réseau d'alimentation électrique basse
tension public qui alimente les bâ timents utilisés à
des fins domestiques.
5
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Directives et déclaration du fabricant
immunité électromagnétique
Les
- et
- sont destinés à une utilisation dans l'environnement électromagnétique spécifié
ci-dessous. Le client ou l'utilisateur des MX -22 et MX -24 doit s'assurer qu'ils sont utilisés dans cet
environnement.
quipements médicaux non vitaux.
Test d'immunité
Niveau du test
Niveau de conformité nvironnement électromagnétique
directives
C N 601
Les sols doivent tre en bois, en
Déch arg e
béton ou en carrelag e. Si les sols
± 6 k V contact
± 6 k V contact
électrostatique (ESD)
sont recouverts d'une matière
± 8 k V air
± 8 k V air
C N
- synthétique, l'humidité relative doit
être d'au moins 30 % .
La qualité de l'alimentation secteur
± 2 k V pour les
± 2 k V pour les
doit tre celle d'un environnement
lig
nes
d'alimentation
lig
nes
d'alimentation
ransitoires rafales
commercial ou h ospitalier typique.
électrique
électriques rapides électrique
C N
- -
± 1 k V pour les lig nes
d'entrée sortie
± 1 k V de lig ne(s) à
lig ne(s)
± 1 k V pour les lig nes
d'entrée sortie
La qualité de l'alimentation secteur
± 1 k V de lig ne(s) à
doit tre celle d'un environnement
lig ne(s)
Surtension
commercial ou h ospitalier typique.
C N
- ± 2 k V de lig ne(s) à
± 2 k V de lig ne(s) à
terre
terre
La qualité de l'alimentation secteur
< 5 % UT (> 95 %
< 5 % UT (> 95 % ch ute
doit tre celle d'un environnement
ch ute UT) pour 0,5
UT) pour 0,5 cycle
commercial ou h ospitalier typique.
cycle
40% UT (60% ch ute
Si l'utilisateur des MX -22 et MX 40% UT (60% ch ute
Fluctuations de
UT) pour 5 cycles
24 nécessite un fonctionnement
UT) pour 5 cycles
tension émissions
70 % UT (30 % ch ute continu pendant les interruptions
de scintillements
70 % UT (30 % ch ute
de l'alimentation secteur, il est
UT) pour 25 cycles
C N
- UT) pour 25 cycles
conseillé d'alimenter les MX -22 et
< 5 % UT (> 95 %
MX -24 depuis un onduleur ou une
< 5 % UT (> 95 %
ch ute UT) pour 5
batterie.
ch ute UT) pour 5
secondes
secondes
Ch amps
Les ch amps mag nétiques à
fréquence d'alimentation doivent
mag nétiques
tre à des niveaux caractéristiques
à fréquence
Am
Am
d'un emplacement typique dans
d'alimentation
un environnement commercial ou
(
)
C N
- h ospitalier typique.
R
AR
est la tension secteur CA avant l'application du niveau de test.
La qualité de l'alimentation secteur doit tre celle d'un environnement commercial ou hospitalier
typique. Si l'utilisateur des MX -22, MX -24 nécessite un fonctionnement continu pendant les
interruptions de l'alimentation secteur, il est conseillé d'alimenter les MX -22 et MX -24 depuis un
onduleur ou une batterie.
6
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Déclaration relative aux décharges électrostatiques
Des perturbations de scintillements à l'écran pendant le test, mais une récupération automatique est
effectuée après le test. Cette perte de performances facultative est spécifiée par le fabricant et ce
phénomène appara tra sous la forme d'une déclaration claire dans le manuel d'utilisation pour éviter
tout malentendu.
Déclaration relative aux D P
L'EUT est mis h ors tension pendant le test, mais une récupération automatique est effectuée aprè s le
test. Cette perte de performances facultative est spécifiée par le fabricant et ce phénomène appara tra
sous la forme d'une déclaration claire dans le manuel d'utilisation pour éviter tout malentendu.
Distances de séparation recommandées entre les équipements de communications RF portables et
mobiles et les MX -22 et MX -24
Les
- et
- sont destinés à une utilisation dans un environnement électromagnétique dans
lequel les perturbations RF émises sont contrô lées. Le client ou l'utilisateur des MX -22 et MX -24 peut
contribuer à empêch er les interférences électromag nétiques en maintenant une distance minimale
entre les équipements de communications RF portables et mobiles (transmetteurs) et les MX -22
et
- comme recommandé ci-dessous, conformément à la puissance de sortie maximale des
équipements de communications.
Distance de séparation en fonction de la fréquence du transmetteur (m)
Puissance de sortie
150 k Hz à 80 MHz
80 MHz à 800 MHz
800 MHz à 2,5 GHz
maximale nominale du
transmetteur (W )
d
,
P
d
,
P
d
,
P
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
Pour les transmetteurs avec une puissance de sortie maximale nominale non indiquée ci-dessus,
la distance de séparation recommandée " d" en mè tres (m) peut être estimée à l'aide de l'équation
applicable à la fréquence du transmetteur, o P est la puissance de sortie maximale nominale du
transmetteur en w atts (W ) selon le fabricant du transmetteur.
REMARQUE 1 À 80 MHz et 800 MHz, la distance de séparation pour la g amme de fréquence plus
élevée s'applique.
R
AR
Ces directives ne s'appliquent peut- tre pas dans toutes les situations. La propagation
électromagnétique est affectée par l'absorption et la ré exion des structures, des ob ets et des
personnes.
Long ueur du câ ble
Cordon d'alimentation :
Accessoire
1,8m
7
PRÉCAUTIONS
PRÉCAUTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Symboles utilisés dans ce manuel
Cette icô ne indique un risque
ISO 7010-M002 : Suivez le mode
de blessure à l'utilisateur ou de
d'emploi
dommag e au produit.
Cette icô ne indique des
instructions importantes
Cette icô ne indique la conformité avec
les
d'utilisation et d'entretien.
normes européennes liées
IEC 60417 -5009 : VEILLE
93/42/EEC, EN60601-1 et EN 60601-1-2.
IEC 60417 -5031 : Courant continu
IEC 60417 -5032: Courant
IEC 60417 -5021: Équipotentialité
alternatif.
Notice
• Veuillez lire attentivement ce Manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l’écran LCD et g ardez-le dans
un endroit sû r comme référence.
• Les spécifications du produit et les autres informations contenues dans ce manuel de l'utilisateur
sont à titre de référence uniquement. outes les informations sont su ettes à modification sans
préavis. Le contenu mis à jour peut être téléch arg é sur notre site W eb : displays.ag neovo.com.
• Pour vous enreg istrer en lig ne, visitez displays.ag neovo.com.
• Pour protég er vos droits en tant qu'utilisateur, n'enlevez pas les étiquettes qui se trouvent sur
l'écran LCD. Vous pourriez annuler la g arantie.
8
PRÉCAUTIONS
Avertissements à propos de l’installation.
N'installez pas cet écran LCD dans des endroits ch auds, par ex . prè s d'un ch auffag e,
d'une fente de ventilation ou en plein soleil.
Ne couvrez pas et n'obstruez pas les fentes de ventilation de cet appareil.
Installez cet écran LCD sur une surface stable. N'installez pas cet écran LCD dans un
endroit où il risque d’être soumis à des vibrations ou des ch ocs.
Í nstallez cet écran LCD dans un endroit bien aéré.
N'installez pas cet écran LCD à l'ex térieur.
N'installez pas cet écran LCD dans des endroits ch auds ou h umides.
Ne renversez pas des liquides et n'insérez pas des objets à l'intérieur de cet écran
LCD ou dans les fentes de ventilation. Cela pourrait causer un incendie, un ch oc
électrique ou endommag er l'écran LCD.
9
PRÉCAUTIONS
Avertissements à propos de l’utilisation
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation
fourni avec cet écran LCD.
La prise de courant doit être située prè s de
l’écran LCD pour être facilement accessible.
Si une rallong e est utilisée avec cet écran LCD,
assurez-vous que l'intensité électrique totale
des appareils branch és sur la prise de courant
ne dépasse pas l'intensité électrique max imale
permise.
Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation.
N'installez pas cet écran LCD dans un endroit où vous
pourriez march er sur le cordon d'alimentation.
Avertissement :
Débranch ez le cordon
d'alimentation de la
prise de courant et
contacte un technicien qualifié
dans tous les cas suivants :
Lorsque le cordon
d’alimentation est
Si l'écran LCD ne va pas être utilisé pendant
une période prolong ée, débranch ez le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Pour débranch er le cordon d'alimentation, tenez et
tire par la fiche. Ne débranche pas le cordon en
tirant dessus, cela pourrait causer un incendie
ou un ch oc électrique.
La prise secteur ou le coupleur de l'appareil
sert comme dispositif de déconnex ion, ce
dispositif de déconnex ion doit rester facilement
accessible. Débranch ez toujours complè tement
l'ensemble du cordon d'alimentation de votre
produit lorsque vous travaillez dessus ou le
nettoyez. Ne faites pas de branch ements lorsque
l'appareil est sous tension car un af ux soudain
de puissance peut endommag er les composants
électroniques sensibles.
Ne touch ez pas et ne débranch ez pas le cordon
d’alimentation avec des mains mouillées.
endommag é.
Si l'écran LCD est tombé ou
si le boî tier est endommag é.
Si l'écran LCD fume ou qu'il y
a une odeur bizarre.
Avertissement :
Il n'est pas
recommandé d'installer
cet appareil sur un
plafond ou sur une
Nettoyag e et entretien
Débranch ez cet équipement de la prise électrique CA avant
de le nettoyer.
N'utilisez pas de déterg ents liquides ou en aérosol pour le
nettoyag e.
Utilisez un ch iffon h umide. Nettoyez votre moniteur une fois
par mois.
surface h orizontale élevée.
Le non-respect de ces
instructions d'installation
peut avoir des conséquences
L'écran LCD dispose d'un verre optique NeoVTM.
Utilisez un ch iffon doux pour nettoyer la surface
vitrée et le ch â ssis. L'écran peut être nettoyé
avec un ch iffon imbibé d'alcool éth ylique à 95 % .
indésirables, par ex emple causer
N'essuyez pas et ne pressez pas sur la surface
de l'écran avec des objets abrasifs ou pointus,
par ex . un stylo ou un tournevis. Cela pourrait
endommag er ou rayer la surface de l'écran.
ou sur une surface h orizontale
des blessures ou causer des
dommag es. Si vous avez déjà
installé cet écran sur un plafond
élevée, il est recommandé de
contacter AG Neovo pour de
l'aide ou des solutions pour
N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même,
contacte un technicien qualifié pour de l'aide.
Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous ex poser
à des tensions dang ereuses ou d'autres dang ers.
10
vous aider à avoir une meilleure
ex périence sans risque.
PRÉCAUTIONS
Notes sur l'écran LCD
Afin de maintenir les performances lumineuses, il est recommandé d'utiliser un faible réglage pour
la luminosité.
A cause de la durée de vie de la lampe, il est normal que la qualité de la luminosité de l'écran LCD
baisse aprè s un certain temps.
Lorsque des images statiques sont affichées pendant des longues périodes, l'image peut rester
visible sur l'écran LCD. Cela est appelé une brû lure ou une rétention d'imag e.
Pour éviter la rétention d'imag e, suivez les instructions suivantes :
• Rég lez l'écran LCD pour qu'il s'éteig ne aprè s quelques minutes d'inactivité.
• Utilisez un économiseur d'écran avec une imag e qui boug e ou une imag e toute blanch e.
• Ch ang ez souvent l'imag e du bureau.
• Rég lez la luminosité de l’écran LCD sur un rég lag e bas.
• Eteig nez l'écran LCD lorsque vous n'utilisez pas le systè me.
Ce que vous pouvez faire lorsqu'il y a une rétention d'imag e sur l'écran LCD :
• Eteig nez l'écran LCD pendant les périodes prolong ées d'inutilisation. Cela peut-être des h eures
ou plusieurs jours.
• Utilisez un économiseur d'écran pendant les périodes prolong ées d'inutilisation.
• Utilisez une imag e noire et blanch e pendant les périodes prolong ées d'inutilisation.
Lorsque l'écran LCD est déplacé d'une piè ce à une autre ou que la température aug mente
brusquemment, de la buée peut se former sur l'ex térieur ou l'intérieur du verre. Lorsque cela se
produit, n'allumez pas l'écran LCD jusqu'à ce que la buée se soit évaporée.
Dans les environnements h umides, il est normal que de la buée se forme à l'intérieur de l'écran
LCD. La buée disparaî tra aprè s quelques jours ou lorsque le temps ch ang e.
Il y a des millions de micro-transisteurs dans cet écran LCD. Il ets normal que quelques transisteurs
soit endommag és et produisent des points. Ceci est normal et n’indique pas un problè me.
L'utilisation prévue des MX -22, MX -24 est de servir de moniteur LCD pour une intég ration dans
les systè mes h ospitaliers. Ils sont conç us pour un usag e g énéral pour des adultes dans un
environnement hospitalier en fonctionnement continu. Pour l'affichage et la visualisation d'images
pour référence. L'utilisation de cet appareil ne nécessite pas de contact direct avec les patients.
Les accessoires connectés aux interfaces analog iques et numériques doivent être conformes
aux normes IEC correspondantes h armonisées au niveau national (telles que IEC 60950 pour les
équipements de traitement de données, IEC 60065 pour les équipements vidéo, IEC 61010-1 pour
les équipements de laboratoire et IEC 60601-1 pour les équipements médicaux .) De plus, toutes
les configurations doivent tre conformes à la norme système C
- - . uiconque branche
un équipement supplémentaire à la partie d'entrée du sig nal ou à la partie de sortie du sig nal
configure un système médial et a par conséquent la responsabilité que le système soit conforme
aux ex ig ences de la norme systè me
C
- - . L'unité est destinée à une interconnexion exclusive avec des équipements certifiés
C
- dans l'environnement du patient et des équipements certifiés C
hors
de l'environnement du patient. En cas de doute, consultez les services tech niques ou votre
représentant local.
La fiabilité de la mise à la terre ne peut tre obtenue que lorsque l'équipement est connecté à une
prise équivalente marquée
pital uniquement ou
ualité hospitalière .
11
PRÉCAUTIONS
Notes sur l'écran LCD
Utilisez un cordon électrique correspondant à la tension de la prise de courant, qui a été approuvé
et est conforme aux normes de sécurité de votre pays.
L'appareil unique g énè re des sig naux analog iques via une conversion par élément CAN
(Conversion analog ique numérique) pour devenir un sig nal numérique et le sig nal vidéo est obtenu
via conversion par un décodeur vidéo. Il devient le même sig nal numérique, ces sig naux via CI
du dispositif de mise à l'éch elle lors de l'action de zoom avant ou arriè re et le traitement d'imag e
numérique, puis via la transmission en lig ne par câ ble des sig naux LVDS à l'un des modules LCD.
Le dernier contrô leur par h orlog e (Contrô leur de temporisation, TCON), le sig nal de l'h orlog e est
transmis à la CI de pilotag e sur le panneau et active le rétroéclairag e pour la source lumineuse du
module LCD par contrô le du dispositif de mise à l'éch elle.
A
R SS
N
Aucune protection contre les infiltrations d'eau
P
A
R SS
N
Ne modifie pas cet équipement sans l'autorisation du fabricant.
L'installation et l'ajustement de l'OSD ne doivent être effectués que par du personnel formé et ag réé
par le fabricant.
AVERTISSEMENT – Pour éviter tout risque de déch arg e électrique, cet équipement doit uniquement
être branch é à une alimentation secteur avec une mise à la terre de protection.
ATTENTION : Le fabricant/modè le de cet adaptateur fait partie du dispositif médical.
Alimentation par source électrique de classe I.
Fabricant/modè le de l'adaptateur :.
CARAC
RS
S
C N
S D L'ADAP A
R A
-P
ATM065T-P120
Entrée/sortie : 100-240 V~ 50-60 Hz, 12 V(
) 5 A.
EDAC TECH:EM10681G
Entrée/sortie : 100-240 V~ 50-60 Hz, 12 V(
) 4,16 A.
AVERTISSEMENT : Utilisez un dispositif de montag e adapté pour éviter les risques de blessures.
AVERTISSEMENT : L'équipement n'est pas adapté à une utilisation en présence d'un mélang e
d'anesthésiant in ammable avec de l'air ou avec de l'oxygène ou nitreux
ors catégorie AP ou
APG
ATTENTION : Aucune partie appliquée.
Assurez-vous que l'utilisateur ne soit pas en contact avec les SIP/SOP et le patient en même temps.
ATTENTION : Le transport ne doit être effectué que sur une surface plane.
12
CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT
1.1 Contenu de l’emballag e
La boî te devrait contenir les piè ces suivantes lorsque vous
l'ouvre
vérifie le contenu. Si des pièces manquent ou sont
endommag ées, contactez immédiatement votre revendeur.
Ecran LCD
Guide de démarrag e
rapide
Adaptateur secteur
Note :
Utilisez ex clusivement
l’adaptateur d’alimentation
fourni :
MX-22 & MX-24
Quick Start Guide
MX-22 & MX-24 LED-Backlit Display
MX-22/MX-24_Quick Guide_V010
www.agneovo.com
Cordon d'alimentation
Câ ble VGA
Câ ble audio
Carte de g arantie
Tech nolog ie de l'adaptateur
N° du modè le : ATM065-P120
Tension : 12V/5A
Tech nolog ie de l'adaptateur
N° du modè le : ATM065T-P120
Tension : 12V/5A
EDAC Tech nolog ies
Corporation
N° du modè le : EM10681G
Tension : 12V/4,16A
Note :
Les imag es servent
uniquement de référence.
Les éléments fournis
peuvent varier.
13
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.2 Préparations pour une installation murale
1.2.1
1
Montag e mural
Pour protég er le panneau en
verre, posez une serviette ou un
ch iffon doux par terre avant de
poser l'écran LCD.
Enlevez le support de la base.
Voir la procédure ci-dessous.
2
Note :
Montag e mural de l'écran LCD
isse le support en utilisant les trous
SA à l'arrière de
l'écran LCD.
Avertissement :
Il n'est pas
recommandé d'installer
cet appareil sur un
plafond ou sur une
100mm
surface h orizontale élevée.
100mm
75mm
75mm
1.2.2
1
2
Enlever le support de la base
Placez soig neusement
le produit avec l'écran
orienté vers le bas
sur une surface
rembourrée qui
protè g era le produit
et l'écran d'éventuels
dommag es.
Note :
Prenez des mesures
appropriées pour éviter que
l'écran LCD ne puisse tomber
et blesser ou causer des
dommages à l'écran, par ex. en
cas de tremblement de terre, etc.
Enlevez les quatre vis
attach ant le support de
base de l’écran LCD.
3
Enlevez le support de
la base.
4
Resserrez les quatre
vis.
Le non-respect de ces
instructions d'installation
peut avoir des conséquences
indésirables, par ex emple causer
des blessures ou causer des
dommages. Si vous ave dé à
installé cet écran sur un plafond
ou sur une surface h orizontale
élevée, il est recommandé de
contacter AG Neovo pour de
l'aide ou des solutions pour
vous aider à avoir une meilleure
ex périence sans risque.
Utilisez uniquement le k it
de montag e mural 75 x
75 mm et 100 x 100 mm
recommandés par AG
Neovo.
Attach ez l'écran LCD sur
un mur assez fort pour
supporter le poids.
14
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.3 Description de l'écran LCD
1.3.1
Vue de devant et boutons du pavé
1
1 0
2
3
4
5
6
A
7
MENU
• Appuye pour afficher le menu OSD.
• Appuye à nouveau pour fermer le menu
OSD.
O
Touch e de raccourci : Avec une source
de sig nal VGA, appuyez pour faire un
a ustement auto.
• Dans le menu de sélection OSD, appuye
pour fermer le menu OSD ou quitter un
sous-menu.
GAUCHE
Touch e de raccourci : Volume • Appuye pour afficher l’écran du volume.
Appuyez une nouvelle fois pour diminuer
le volume.
• Dans le menu de sélection OSD, appuye
pour a uster les réglages.
3
DRO E
Touch e de raccourci : Volume +
• Appuye pour afficher l’écran du volume.
Appuyez une nouvelle fois pour aug menter
le volume.
• Dans le menu de sélection OSD, appuye
pour sélectionner une option et a uster les
rég lag es.
5
4
HAUT
ouche de raccourci Sélection P P
• Appuyez plusieurs fois pour sélectionner
l’option PIP.
• Dans le menu de sélection OSD, appuye
pour aller vers le h aut dans un menu ou
sous-menu.
8
SO RC
• Appuyez pour sélectionner la source
d’entrée du sig nal.
9
oyant D L AL
N A ON
• Appuyez pour allumer ou éteindre
l’appareil.
ert - Sous tension
Orange - ode eille
Éteint - Hors tension
1 0
15
9
AS
ouche de raccourci Sélection du mode
D CO
• Lorsque PIP est activé, appuyez pour
ASC L R entre l’image P P principale et
secondaire.
• Lorsque PIP est désactivé, appuyez pour
sélectionner le mode d’image (S ANDARD
D CO )
• Dans le menu de sélection OSD, appuye
pour aller vers le bas dans un menu ou
sous-menu.
L’écran d’affichage LCD vient avec un verre
optique NeoVTM .
2
8
6
cran d’affichage
1
7
Capteur coSmart
Détecte les conditions de lumiè re ambiante
et a uste automatiquement les niveaux de
luminosité. Référe -vous à la page
CO
S AR pour plus d’informations.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.3.2 Vue arriè re
7
DC IN
DVI
1
1
2
HDMI
DisplayPort
3
5
4
VGA
5
AUDIO IN
6
Connecteur VGA
Prise d'alimentation CC
Utilisé pour branch er le cordon
Utilisé pour connecter un PC avec
d'alimentation.
un câ ble VGA pour le sig nal d'entrée
analog ique
6
Port audio
Connecteur DVI
2
Utilisé pour connecter un PC avec
Utilisé pour branch er un câ ble audio
un câ ble DVI pour un sig nal d'entrée
connecté à l'entrée audio d'un PC
3
numérique.
7
Connecteur HDMI
Utilisé pour connecter un appareil
d'entrée à l’aide d’un c ble
D
4
pour un sig nal d’entrée numérique.
Connecteur DisplayPort
Utilisé pour connecter un PC avec
un câ ble DisplayPort pour un sig nal
d'entrée numérique.
16
iche d’égalisation de potentiel (
mm)
CHAPITRE 2 : FAIRE LES BRANCHEMENTS
Ch apitre 2 : Établissement des connex ions
2.1 Connex ion de l’alimentation
1
Branch ez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur d'alimentation.
2
Branch ez l'adaptateur d'alimentation sur la prise d’alimentation CC au dos de votre écran
LCD.
3
ranche la fiche du cordon d'alimentation sur une prise de courant ou une source
d'alimentation.
DC IN
Attention :
Assurez-vous que l'écran LCD
n'est pas connecté à la prise
de courant avant de faire des
connex ions. Le branch ement
des câ bles lorsque l'écran est
sous tension peut poser un
risque de ch oc électrique ou de
blessure.
Attention :
Lorsque vous débranch ez le
cordon d'alimentation, tenez la
fiche et non le cordon. Ne tire
jamais le cordon.
17
FAIRE LES BRANCHEMENTS
2.2 Connex ion des sources de sig nal d'entrée
2.2.1 Connex ion d'un ordinateur
Utilisation des câ bles VGA
Branch ez une ex trémité d'un câ ble VGA sur le connecteur VGA de l'écran LCD et l'autre ex trémité sur
le connecteur VGA d'un ordinateur.
VGA
Utilisation des câ bles DVI
Branch ez une ex trémité d'un câ ble DVI sur le connecteur DVI de l'écran LCD et l'autre ex trémité sur le
connecteur DVI d'un ordinateur.
DVI
18
FAIRE LES BRANCHEMENTS
Utilisation des câ bles DisplayPort
Branch ez une ex trémité d'un câ ble DisplayPort sur le connecteur DisplayPort de l'écran LCD et l'autre
ex trémité sur le connecteur DisplayPort d'un ordinateur.
DisplayPort
Utilisation des câ bles audio
Branch ez une ex trémité d'un câ ble audio sur le port d’entrée audio de l'écran LCD et l’autre ex trémité
sur le port de sortie audio de l’ordinateur.
AUDIO IN
19
FAIRE LES BRANCHEMENTS
2.2.2
Connex ion d'un appareil vidéo
Utilisation des câ bles HDMI
Branch ez une ex trémité d’un câ ble HDMI sur le connecteur HDMI de l’écran LCD et l’autre ex trémité
sur le connecteur HDMI de votre appareil.
HDMI
20
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
Chapitre
tilisation de l'écran LCD
3.1 Mise sous tension
Note :
Bouton ALIMENTATION
voyant L D
1
ranche la fiche du cordon d'alimentation sur une
prise de courant ou une source d'alimentation.
2
Appuyez sur le bouton ALIMENTATION pour allumer
l'écran LCD.
Le voyant D L s'allume en
L'écran LCD consomme
tou ours de l'énergie tant
que le cordon d'alimentation
est branché sur la prise
de courant. Débranche le
cordon d'alimentation si vous
voule couper complètement
l'alimentation.
R .
Lorsque l’écran LCD est allumé, appuye sur le
bouton AL
N A ON pour éteindre l’écran LCD.
Le voyant D L s’éteint.
. Sélection de la source d'entrée du signal
Bouton SO RC
1
Appuyez sur le bouton
pour faire appara tre le
menu de la source de signal d’entrée.
Notes :
Cette fonction est
uniquement disponible si
D
C ON D LA SO RC
est réglé sur AN L.
Consulte la page page .
ne fois que vous ave
sélectionné une source
d'entrée de signal, le
message de source d'entrée
de signal appara t rapidement
sur l'écran.
Par exemple, si vous
sélectionne
D , le
message suivant s'affichera.
HDMI
INPUT
V G A
D V I
H D M I
D P
2
Appuyez sur le bouton p ou q pour mettre en
surbrillance une source de signal d’entrée.
3
Appuyez sur le bouton u pour sélectionner la source
de signal d’entrée.
Si la source d'entrée de
signal sélectionnée n'est
pas connectée à l'écran LCD
ou est éteinte, le message
'Aucun signal' s'affichera sur
l'écran.
NO
SIGNAL
Si le réglage de la résolution
ou de la carte graphique de
l’ordinateur connecté est trop
élevé, le message source
hors de plage’ s’affichera.
INPUT SIGNAL
OUT OF RANGE
21
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
. Réglage du volume
Boutons OL
1
Appuyez sur le bouton t ou u pour faire appara tre la barre de volume.
2
Appuyez sur le bouton u pour augmenter le volume ou sur le bouton t pour diminuer le
volume.
Pour couper le son, régle le volume sur .
.
errouillage du menu OSD
errouille le menu OSD pour protéger l'écran LCD contre les utilisateurs non autorisés ou contre les
appuis accidentels sur les boutons du panneau de contr le.
Pour verrouiller le menu OSD, appuye pendant au moins
secondes sur les boutons du panneau de
contr le indiqués ci-dessous ou usqu'à ce que le message
OSD
LOCK OUT
apparaisse.
Lorsque le menu OSD est verrouillé, aucun des boutons de contr le ne marchera.
ype de verrouillage de
l'OSD
errouiller tous les
boutons
errouiller tous les
Opération de verrouillage
Appuyez sur les boutons u, p et q
et maintene -les enfoncés pendant
secondes.
Appuyez sur les boutons u, p et q
et maintene -les enfoncés pendant
secondes ou usqu’à ce que le menu
OSD s’affiche.
Appuyez sur les boutons t, p et q
boutons sauf le bouton et maintene -les enfoncés pendant
ALIMENTATION
Opération de déverrouillage
secondes.
Appuyez sur les boutons t, p et q
et maintene -les enfoncés pendant
secondes ou usqu’à ce que le menu
OSD s’affiche.
22
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
.
tilisation de P P (image dans image)
La fonction P P (image dans image) vous permet de regarder en m me temps plus d'une source de
signal sur l'écran LCD.
. .
Options P P
Appuye plusieurs fois sur le bouton p pour activer et faire défiler les options P P. Les options
disponibles sont les suivantes
• P P activé La source de signal secondaire est affichée avec la source de signal principale.
• P P ( mage c te à c te) La source de signal principale et la source secondaire sont affichées à
coté l'une de l'autre, avec la m me taille.
• P P désactivé La fonction P P est désactivée, seulement la source de signal principale est
affichée.
P P activé
P B P
Note :
P I P d é s a ct i vé
Les sources de signal
principales et secondaires
peuvent tre sélectionnées
dans Réglage P P, voir la
page page .
Certains signaux d’entrée
ne sont pas compatibles
avec la fonction P P. euille
vous reporter au tableau de
compatibilité P P page page
38.
23
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
. .
Permutation P P
Les sources de signal principale et secondaire peuvent tre
permutées facilement avec le panneau de contr le
Note :
Source
secondaire
Source
principale
La fonction Permutation
P P ne peut tre utilisée que
lorsque P P est activé, voir la
page page
.
Appuyez sur le bouton q pour changer entre la source de signal
principale et secondaire. Référe -vous à l’illustration ci-dessous.
Source
secondaire
Source
principale
.
tilisation de la fonction de réglage auto
La fonction de réglage auto a uste automatiquement l'écran
LCD en appliquant les réglages optimaux, y compris la position
hori ontale, la position verticale, l'horloge et la phase.
Appuyez sur le bouton
pour faire un réglage auto.
Le message de réglage auto s'affichera sur l'écran.
AUTO
ADJUSTING
Pendant le réglage auto, l'écran clignotera légèrement pendant
quelques secondes.
Lorsque le message dispara t, le réglage auto est terminé.
Note :
La fonction de réglage auto
n'est disponible qu'avec les
signaux d'entrée GA.
l est recommandé d'utiliser
la fonction de réglage auto
lorsque vous utilise l'écran
la première fois ou après
avoir changé la fréquence de
l'écran.
CHAPITRE 4 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
CHAPITRE 4 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
4.1 Utilisation du menu OSD
Opération
1
Ouvrir l’écran du menu principal
1 9 2 0 x 1 0 8 0
Appuyez sur
.
6 0 H z
B R I G H T N E S S
5 0
B R I G H T N E S S
C O N T R A S T
C O L O U R
5 0
T E M P.
B A C K L I G H T
I M A G E
5 0
S E T T I N G
B L A C K
A S P E C T
P I P
L E V E L
5 0
R AT I O
S E T T I N G
A N T I - B U R N - I N
O S D
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
F en ê tr e d e n a vi g a ti on
I N F O R M AT I O N
E X I T
2
E N T E R
S E L E C T
1 Appuyez sur le bouton p ou q.
Sélectionner le menu.
1 9 2 0 x 1 0 8 0
2 Appuyez sur le bouton u pour
6 0 H z
B R I G H T N E S S
ouvrir le sous-menu.
5 0
B R I G H T N E S S
C O N T R A S T
C O L O U R
5 0
T E M P.
B A C K L I G H T
I M A G E
5 0
S E T T I N G
B L A C K
A S P E C T
P I P
L E V E L
5 0
R AT I O
S E T T I N G
A N T I - B U R N - I N
O S D
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
E N T E R
S E L E C T
25
MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
Opération
3
0 x 1 0 8 0
Appuyez sur le bouton p ou q.
Sélectionner un élément du sous-menu.
6 0 H z
B R I G H T N E S S
5 0
I G H T N E S S
C O N T R A S T
L O U R
5 0
T E M P.
B A C K L I G H T
A G E
5 0
S E T T I N G
B L A C K
P E C T
P
5 0
R AT I O
S E T T I N G
L'élément indiqué en surbrillance, avec une èche orange,
T I - B U R N - I N
D
S E T T I N G
D I O
L E V E L
4
indique le sous-menu actif.
Changer les réglages.
Appuyez sur le bouton t ou u.
S E T T I N G
S T E M
O
S M A R T
P U T
5
Quitter le sous-menu.
Appuyez sur
ou
pour
retourner au menu précédent.
S E L E C T
N G U A G E
F O R M AT I O N
T
6
Fermer la fenêtre de l'OSD.
A D J U S T
Appuyez de nouveau sur
ou
S E L E C T
Lorsque vous modifie des réglages, tous les changements seront automatiquement enregistrés
lorsque
vous :
• Allez dans un autre menu.
• Fermez le menu OSD.
• Attendez jusqu'à ce que le menu OSD se ferme automatiquement.
Note : La disponibilité de certaines options du menu dépend du signal de la source d'entrée. Si le
menu n'est pas disponible, il sera désactivé et grisé.
26
.
MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
4.2 Structure du menu OSD
1 9 2 0 x 1 0 8 0
6 0 H z
B R I G H T N E S S
1
5 0
B R I G H T N E S S
C O N T R A S T
2
C O L O U R
3
I M A G E
5 0
T E M P.
B A C K L I G H T
5 0
S E T T I N G
B L A C K
4
A S P E C T
5
P I P
6
A N T I - B U R N - I N
O S D
5 0
R AT I O
S E T T I N G
7
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
8
S Y S T E M
E C O
1. LUMINOSITÉ
9
1 0
S M A R T
I N P U T
Menu principal
L E V E L
1 1
S E L E C T
L A N G U A G E
1 2
I N F O R M AT I O N
1 3
E N
Sous-menu
E X I T
• LUMINOSITÉ
• CONTRASTE
S E L E C T
Remarques
T E R
oir la page page
30.
• RÉTROÉCLAIRAGE
• NIVEAU NOIR
2. TEMP. COULEUR
• TEMP. COULEUR
• COULEUR AUTO
3. RÉGLAGE DE L'IMAGE
oir la page page
32.
oir la page page
• NETTETÉ
• SATURATION
• TEINTE
• GAMMA
• GAMME DE COULEURS
• RÉDUCTION DU BRUIT
• MODE IMAGE
• POSITION H
• POSITION V
• PHASE
• HORLOGE
27
33.
MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
Menu principal
4. RAPPORT L/H
Sous-menu
• RAPPORT L/H
• ZOOM H.
Remarques
oir la page page
36.
• ZOOM V.
• SURBALAYAGE
5. RÉGLAGE PIP
oir la page page
• PIP
• SOURCE PRINCIPALE
37.
• SOURCE SECONDAIRE
• TAILLE DE L'IMAGE SECONDAIRE
• IMG. SEC. POS.
• PERMUTATION
6. ANTI-BRÛLURE
• ACTIVER
• INTERVALLE (HEURES)
oir la page page
39.
• MODE
7. RÉGLAGES OSD
• TRANSPARENCE
• POSITION H. OSD
oir la page page
40.
• POSITION V. OSD
• DURÉE DE L'OSD
8. RÉGLAGES AUDIO
oir la page page
41.
• VOLUME
• AUDIO
• SOURCE
9. SYSTÈME
• ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
• DÉTECTION DE LA SOURCE
oir la page page
42.
• MODE
• DDC/CI
• DCR
• ÉCRAN BLEU
• INFORMATIONS SIGNAL
• HDMI CEC
• LOGO
• RAPPEL
10. ECO SMART
oir la page page
44.
• ACTIVER
• MODE
• NIVEAU
11. SÉLECTION DE L'ENTRÉE
oir la page page
• VGA
• DVI
45.
• HDMI
• DP
28
MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
Menu principal
12. LANGUE
Sous-menu
Choisir la langue de l'OSD
EN / FR / DE / ES / IT / PY / RO / PL / CS /
NL / 简中 / 繁中
13. INFORMATION
Affiche les informations de réglage comme
l'Entrée, la Résolution, la Fréquence
hori ontale, la réquence verticale, le
ode de synchronisation et la ersion du
firm are.
29
Remarques
CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L’ÉCRAN LCD
CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.1 LUMINOSITÉ
1 9 2 0 x 1 0 8 0
6 0 H z
1. Appuyez sur
B R I G H T N E S S
5 0
B R I G H T N E S S
C O N T R A S T
C O L O U R
2. Sélectionnez le menu LUMINOSITÉ
5 0
S E T T I N G
B L A C K
A S P E C T
P I P
fenêtre du menu OSD.
5 0
T E M P.
B A C K L I G H T
I M A G E
pour ouvrir la
L E V E L
puis appuyez sur le bouton u.
5 0
R AT I O
3. Appuyez sur le bouton p ou q pour
S E T T I N G
sélectionner une option.
A N T I - B U R N - I N
O S D
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
A D J U S T
E X I T
Élément
LUMINOSITÉ
S E L E C T
Fonction
Opération
Plag e
Ajuste la luminance de l'imag e de
l'écran.
Ajuste le deg ré de différence
CONTRASTE
entre le niveau noir et le niveau
blanc.
Ajuste la luminance de l'imag e de Appuyez sur le bouton t ou
l'écran.
u pour ajuster la valeur.
RÉTROÉCLAIRAGE Note : Cette option du menu n'est
pas disponible si la fonction ECO
SMART est activée.
NIVEAU NOIR
Ajuste le niveau de noir de
l’imag e à l’écran. Une faible
luminosité intensifie le noir.
Veuillez vous reporter au tableau illustratif, pag e 31.
30
0 à 100
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Rég lag e d’orig ine
Rég lag e élevé
LUMINOSITÉ
CONTRASTE
NIVEAU NOIR
31
Rég lag e bas
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.2 TEMP. COULEUR
1 9 2 0 x 1 0 8 0
6 0 H z
1. Appuyez sur
N E U T R A L
W A R M
B R I G H T N E S S
du menu OSD.
C O O L
C O L O U R
I M A G E
U S E R
T E M P.
S E T T I N G
R
111
G
1 0 2
B
A S P E C T
P I P
R AT I O
1 2 8
A U T O
pour ouvrir la fenêtre
C O L O U R
2. Sélectionnez le menu TEMP. COULEUR
puis appuyez sur le bouton u.
3. Appuyez sur le bouton p ou q pour
S E T T I N G
sélectionner une option.
A N T I - B U R N - I N
O S D
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
E N T E R
Élément
S E L E C T
Fonction
Opération
Procure plusieurs rég lag es de
couleurs.
Utilisez le bouton t ou u
pour sélectionner le rég lag e.
Plag e
NEUTRE
CHAUD
FROID
UTILISATEUR
Le paramè tre de couleur peut être rég lé sur :
• NEUTRE - Fréquemment utilisé pour les conditions d'éclairag e normales.
• CHAUD - Ajoute une teinte lég è rement roug eâ tre pour des couleurs plus
ch audes.
TEMP. COULEUR
• FROID - Ajoute une teinte lég è rement bleuâ tre pour des couleurs plus froides.
• UTILISATEUR - Permet à l'utilisateur de rég ler la température des couleurs en
ajustant les rég lag es R, V, B en fonction des préférences.
1 Sélectionnez UTILISATEUR puis appuyez sur le bouton u.
2 Appuyez sur le bouton p ou q pour sélectionner la couleur que vous
souh aitez ajuster.
3 Appuyez sur le bouton t ou u pour ajuster la valeur entre 0 - 255.
Note : Activez RAPPEL pour restaurer le rég lag e par défaut de la couleur.
Ajuste automatiquement la balance
du blanc et les rég lag es des couleurs.
COULEUR AUTO
Appuyez sur le bouton u
Note : Cette option du menu n'est
pour ex écuter la fonction.
disponible que si la source d'entrée
est VGA.
32
-
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.3 RÉGLAGES D'IMAGE
1 9 2 0 x 1 0 8 0
6 0 H z
1. Appuyez sur
S H A R P N E S S
5 0
B R I G H T N E S S
du menu OSD.
S
CA
O TN UT R
RA
A TS I TO N
C O L O U R
5 0
T E M P.
T I N T
I M A G E
A S P E C T
P I P
G A M M A
2 . 2
R AT I O
S
2 . 4
S E T T I N G
D'IMAGE, puis appuyez sur le bouton
u.
2 . 0
C O L O U R R A N G E
F U L L
3. Appuyez sur le bouton p ou q pour
L I M I T
A N T I - B U R N - I N
O S D
2. Sélectionnez le menu RÉGLAGES
5 0
S E T T I N G
pour ouvrir la fenêtre
sélectionner une option.
N O I S E R E D U C T I O N
O F F
L O W
S E T T I N G
M I D
A U D I O
H I G H
S E T T I N G
S Y S T E M
P I C T U R E M O D E
S T A N D A R D
E C O
H .
P O S I T I O N
V.
P O S I T I O N
D I C O M
S M A R T
5 0
I N P U T
S E L E C T
5 0
L A N G U A G E
P H A S E
I N F O R M AT I O N
C L O C K
7 2
3 7
A D J U S T
Élément
S E L E C T
Fonction
Opération
NETTETÉ
Ajuste la clarté et le focus de
l'imag e de l'écran.
SATURATION
Ajuste la saturation des couleurs.
TEINTE
Ajuste la teinte des couleurs.
Plag e
Appuyez sur le bouton t ou
Ajuste le rég lag e non linéaire pour
la luminance et le contraste de
l’imag e.
u pour ajuster la valeur.
0 à 100
2.2
Utilisez le bouton t ou u
S
pour sélectionner le rég lag e.
2.4
SORTIE
SORTIE
SORTIE
2.0
SORTIE
E X I T
GAMMA
ENTRÉE
ENTRÉE
ENTRÉE
ENTRÉE
Gamma d'affichage
2.2
Gamma d'affichage
S
Gamma d'affichage
2.4
Gamma d'affichage
2.0
33
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Élément
Fonction
Opération
Plag e
Ajuste les niveaux de noir et de
blanc pour la vidéo.
Utilisez le bouton t ou u
Note : Cette option du menu n'est
pour sélectionner le rég lag e.
disponible que si la source d'entrée
est HDMI.
COMPLÈTE
LIMITE
Source de sig nal provenant du PC - Sig nal PC à l'état de g amme complè te
(Éch elle de g ris 0-255) :
GAMME DE
COULEURS
Gamme de couleurs de l'OSD du
Gamme de couleurs de l'OSD du
moniteur : Complè te * Veuillez sélectionner
moniteur : Limite
Source de sig nal provenant de la Vidéo - Sig nal Vidéo à l'état de g amme limitée
(Éch elle de g ris 16-235) :
Gamme de couleurs de l'OSD du
Gamme de couleurs de l'OSD du
moniteur : Limite * Veuillez sélectionner
moniteur : Complè te
DÉSACTIVÉ
Ajuste la réduction du bruit pour
réduire le bruit des imag es. Cela
Utilisez le bouton t ou u
aide à donner des imag es plus
pour sélectionner le rég lag e.
BASSE
MOY
ELEVÉE
nettes.
RÉDUCTION DU
BRUIT
Réduction du bruit désactivée
MODE IMAGE
Réduction du bruit activée
Sélectionne un paramè tre de mode Appuyez sur le bouton q
d'image prédéfini.
pour sélectionner le rég lag e.
34
STANDARD
DICOM
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Élément
POSITION H
(Position
h orizontale)
Fonction
Opération
Plag e
Déplace l’imag e de l'écran vers la
g auch e ou la droite.
POSITION V
Déplace l’imag e de l'écran vers le
(Position verticale) h aut ou le bas.
Ajuste la synch ronisation de la
ph ase avec le sig nal vidéo.
PHASE
Note : Cette option du menu n'est
disponible que si la source d'entrée
est VGA.
Ajuste la synch ronisation de la
fréquence avec le sig nal vidéo.
HORLOGE
Note : Cette option du menu n'est
disponible que si la source d'entrée
est VGA.
35
Appuyez sur le bouton t ou
u pour ajuster la valeur.
0 à 100
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.4 RAPPORT L/H
1 9 2 0 x 1 0 8 0
6 0 H z
A S P E C T
F U L L
B R I G H T N E S S
1. Appuyez sur
R AT I O
du menu OSD.
R E A L
C O L O U R
Z O O M
T E M P.
H .
I M A G E
Z O O M
2. Sélectionnez le menu RAPPORT L/H,
1 0 0
S E T T I N G
V.
A S P E C T
Z O O M
puis appuyez sur le bouton u.
1 0 0
R AT I O
O V E R S C A N
P I P
pour ouvrir la fenêtre
0
S E T T I N G
3. Appuyez sur le bouton p ou q pour
sélectionner une option.
A N T I - B U R N - I N
O S D
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
A D J U S T
Élément
RAPPORT L/H
S E L E C T
Fonction
Opération
Plag e
Ajuste le format de l'imag e de
Utilisez le bouton t ou u pour
COMPLÈTE
l'écran.
sélectionner le rég lag e.
RÉEL
ZOOM
Ajuste le zoom h orizontal.
ZOOM H
Note : Cette option du menu n'est
(Zoom h orizontal) disponible que si le paramè tre
Rapport L/H est rég lé sur ZOOM.
0 à 100
Ajuste le zoom vertical.
ZOOM V
(Zoom vertical)
Note : Cette option du menu n'est
disponible que si le paramè tre
Rapport L/H est rég lé sur ZOOM.
Appuyez sur le bouton t ou
u pour ajuster la valeur.
Ajuste le rég lag e du surbalayag e
SURBALAYAGE
pour corrig er les bords d'écran
rog nés.
36
0 à 15
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.5 RÉGLAGE PIP
1 9 2 0 x 1 0 8 0
6 0 H z
1. Appuyez sur
P I P
O F F
B R I G H T N E S S
du menu OSD.
P I P
C O L O U R
I M A G E
P B P
T E M P.
2. Sélectionnez le menu RÉGLAGE PIP,
M A I N S O U R C E
V G A D V I
H D M I
S E T T I N G
puis appuyez sur le bouton u.
D P
A S P E C T
P I P
S U B S O U R C E
V G A D V I
H D M I
R AT I O
S U B
1
A N T I - B U R N - I N
sélectionner une option.
P I C T U R E S I Z E
2
3
S U B P I C . P O S .
L + U R + U
S E T T I N G
L + D
A U D I O
3. Appuyez sur le bouton p ou q pour
D P
S E T T I N G
O S D
pour ouvrir la fenêtre
S E T T I N G
R + D
S W A P
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
Élément
A D J U S T
S E L E C T
Fonction
Opération
Permet de sélectionner le mode PIP Appuyez sur le bouton t ou u
ou de désactiver le mode PIP.
pour sélectionner la valeur.
Plag e
DÉSACTIVÉ
PIP
PBP
PIP peut être rég lé sur :
PIP
• DÉSACTIVÉ - Désactive le mode PIP.
• PIP - L'image de la deuxième source est affichée avec l'image de la source
principale.
• PBP - L'imag e de la source principale et l'imag e de la deux iè me source sont
affichées à coté l'une de l'autre.
SOURCE
Permet de sélectionner le sig nal de
PRINC.
la source principale.
SOURCE SEC.
VGA
Utilisez le bouton t ou u pour
Permet de sélectionner le sig nal de sélectionner le rég lag e.
DVI
HDMI
DP
la source secondaire.
37
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Note : N'importe quelle entrée de sig nal peut être rég lée comme la source de sig nal principale ou
secondaire. Cependant certaines entrées de sig nal ne sont pas supportées lorsque utilisées ensemble
en tant que source de sig nal principale et secondaire.
Reportez-vous au tableau suivant pour les options de compatibilité.
Tableau 5.1 Tableau de compatibilité PIP
Source princ.
Source d'entrée
Source
sec.
VGA
DVI
HDMI
DP
VGA
DVI
HDMI
X
O
O
O
X
O
O
O
X
O
O
O
DP
O
O
O
X
Élément
Fonction
Opération
Plag e
Vous permet de rég ler la taille de la
source d'imag e sec.
TAILLE DE
L'IMAGE
SECONDAIRE
(Taille de
l'imag e sec.)
Note : Cette option du menu n'est
disponible que si le paramè tre PIP
est rég lé sur PIP.
Utilisez le bouton t ou u pour
sélectionner le rég lag e.
1
2
3
La taille de l'imag e de la source secondaire peut être rég lée sur :
• 1- Taille d'imag e petite
• 2- Taille d'imag e moyenne
• 3- Taille d'imag e g rande
Vous permet de sélectionner la
position de la source d'imag e
secondaire.
POS. IM. SEC.
(Position de
l'imag e sec.)
L+ U
Note : Cette option du menu n'est
disponible que si le paramè tre PIP
est rég lé sur PIP
Utilisez le bouton t ou u pour
R+ U
sélectionner le rég lag e.
L+ D
R+ D
La position de l'imag e de la source secondaire peut être rég lée sur :
• L+ U - Ajuste l'imag e dans le coin supérieur à g auch e de l’écran.
• R+ U - Ajuste l'imag e dans le coin supérieur à droite de l'écran.
• L+ D - Ajuste l'imag e dans le coin inférieur à g auch e de l’écran.
• R+ D - Ajuste l'imag e dans le coin inférieur à droite de l'écran.
Pour permuter la source de sig nal
PERMUTATION principale et la source de sig nal
Appuyez sur le bouton u pour
ex écuter la fonction.
secondaire.
38
-
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.6 ANTI-BRÛLURE
1 9 2 0 x 1 0 8 0
6 0 H z
1. Appuyez sur
B R I G H T N E S S
E N A B L E
O N
C O L O U R
I N T E R VA L ( H O U R S )
4
5
6
8
I M A G E
S E T T I N G
A S P E C T
P I P
T E M P.
M O D E
A
B
O F F
fenêtre du menu OSD.
2. Sélectionnez le menu ANTI-
C
BRÛLURE, puis appuyez sur le
bouton u.
R AT I O
S E T T I N G
3. Appuyez sur le bouton p ou q pour
A N T I - B U R N - I N
O S D
pour ouvrir la
sélectionner une option.
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
A D J U S T
E X I T
Élément
ACTIVER
INTERVALLE
(HEURES)
S E L E C T
Fonction
Opération
Utilisez le bouton t ou u pour
Pour activer ou désactiver la
fonction Anti-brû lure.
sélectionner le rég lag e.
Pour rég ler l'intervalle (en h eures)
de l'activation de la fonction Antibrû lure.
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
4
Appuyez sur le bouton t ou u
pour ajuster la valeur.
5
6
8
Sélectionne le mode Anti-Brû lure.
MODE
Plag e
Utilisez le bouton t ou u pour
sélectionner le rég lag e.
Le mode Anti-brû lure peut être rég lé sur :
• A - Ex écuter rapidement.
• B - Plus lent mais plus précis que le mode A.
• C - Le plus lent mais le mode Anti-brû lure le plus précis.
39
A
B
C
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.7 RÉGLAGE DE L'OSD
1 9 2 0 x 1 0 8 0
6 0 H z
1. Appuyez sur
T R A N S PA R E N C Y
0
B R I G H T N E S S
O S D
C O L O U R
V.
2. Sélectionnez le menu RÉGLAGE DE
P O S I T I O N
5 0
O S D
T I M E R
R AT I O
L’OSD, puis appuyez sur le bouton u.
1 5
3. Appuyez sur le bouton p ou q pour
S E T T I N G
sélectionner une option.
A N T I - B U R N - I N
O S D
du menu OSD.
5 0
S E T T I N G
A S P E C T
P I P
P O S I T I O N
T E M P.
O S D
I M A G E
H .
pour ouvrir la fenêtre
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
A D J U S T
E X I T
Élément
TRANSPARENCE
POSITION H. OSD
(Position
h orizontale)
POSITION V. OSD
S E L E C T
Fonction
Opération
Plag e
Rè g le le niveau de transparence de
l'OSD.
Déplace l’imag e de l'OSD vers la
0 à 100
g auch e ou la droite de l'écran
Déplace l’imag e de l'OSD vers le
(Position verticale) h aut ou le bas de l'écran
Appuyez sur le bouton t ou u
pour ajuster la valeur.
Règle la durée d'affichage (en
DURÉE DE L'OSD
secondes) de l'écran OSD. Lorsque
cette durée est finie, l'écran OSD se
fermera automatiquement.
40
5 à 100
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.8 RÉGLAGES AUDIO
1 9 2 0 x 1 0 8 0
6 0 H z
1. Appuyez sur
V O L U M E
5 0
B R I G H T N E S S
pour ouvrir la fenêtre
du menu OSD.
A U D I O
C O L O U R
I M A G E
T E M P.
O N
P C
A S P E C T
P I P
O F F
2. Sélectionnez le menu RÉGLAGES
S O U R C E
S E T T I N G
AUDIO puis appuyez sur le bouton u.
V I D E O
R AT I O
3. Appuyez sur le bouton p ou q pour
S E T T I N G
sélectionner une option.
A N T I - B U R N - I N
O S D
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
A D J U S T
Élément
S E L E C T
Fonction
Opération
Plag e
Pour ajuster le volume du h autparleur intég ré.
VOLUME
Note : Si le volume est ajusté mais Appuyez sur le bouton t ou u
pour ajuster la valeur.
AUDIO est rég lé sur DÉSACTIVÉ,
0 à 100
aucun son ne sera émis par les
enceintes.
AUDIO
SOURCE
Pour allumer ou éteindre le son du
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
h aut-parleur.
Sélectionne la source audio pour le Utilisez le bouton t ou u pour
sig nal d'entrée PC ou Vidéo.
sélectionner le rég lag e.
Note : Cette option du menu n'est
disponible que si la source d'entrée
est HDMI ou DP.
41
PC
VIDEO
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.9 SYSTÈME
1 9 2 0 x 1 0 8 0
6 0 H z
P O W E R
O F F
S O U R C E
C O L O U R
1. Appuyez sur
S AV I N G
O N
B R I G H T N E S S
du menu OSD.
D E T E C T
A U T O
T E M P.
2. Sélectionnez le menu SYSTÈME, puis
M A N U A L
I M A G E
S E T T I N G
M O D E
T E X T
A S P E C T
R AT I O
S E T T I N G
O S D
B L U E
O F F
S I G N A L
O N
S E T T I N G
H D M I
I N F O
O F F
C E C
O N
S Y S T E M
sélectionner une option.
O F F
S C R E E N
O N
S E T T I N G
A U D I O
3. Appuyez sur le bouton p ou q pour
O F F
D C R
O N
A N T I - B U R N - I N
appuyez sur le bouton u.
G R A P H
D D C / C I
O N
P I P
pour ouvrir la fenêtre
O F F
L O G O
E C O
S M A R T
O N
O F F
R E C A L L
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
Élément
A D J U S T
S E L E C T
Fonction
Opération
Plag e
Activeou désactive le mode d’économie
d’énerg ie.
Lorsque l'écran LCD entre en mode
d'économie d'énerg ie, l'écran devient tout
noit et le voyant DEL s'allume en ORANGE.
Note : La durée avant activation du mode
d’économie d’énerg ie varie en fonction du
ECONOMIE
paramè tre DÉTECTION DE LA SOURCE.
D’ÉNERGIE
Si DÉTECTION DE LA SOURCE est
ACTIVÉ
Utilisez le bouton t ou
DÉSACTIVÉ
u pour sélectionner le
rég lé sur AUTO, l’écran vérifie tous les
sig naux d’entrée avant de passer en mode rég lag e.
économie d’énerg ie si aucun sig nal n’est
détecté ; cette opération prend plus de
temps. Si DÉTECTION DE LA SOURCE
est rég lé sur MANUEL, l’écran passe
directement en mode économie d’énerg ie.
DÉTECTION DE
LA SOURCE
Rè g le l’écran sur la détection automatique
ou manuelle de la source du sig nal
d’entrée.
42
AUTO
MANUEL
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Élément
Fonction
Opération
Rè g le le mode pour une meilleure qualité
d'imag e.
Utilisez le bouton t ou
u pour sélectionner le
rég lag e.
MODE
Plag e
TEX TE
GRAPHIQUE
Note : Cette option du menu n'est disponible que si la source d'entrée est VGA avec
la résolution rég lée sur l'une des valeurs suivantes : 640 x 350, 640 x 400, 720 x 350
ou 720 x 400.
Pour des performances optimales, sélectionnez :
• TEX TE - Ce mode est approprié pour reg arder des documents tex te, lorsque la
résolution est 720 x 400 ou 720 x 350.
• GRAPHIQUE - Ce mode est approprié pour reg arder des imag es lorsque la
résolution est 640 x 350 ou 640 x 400.
DDC/CI
Active le protocole DDC/CI pour permettre
aux utilisateurs de configurer le moniteur
avec un logiciel, en utilisant deux fils du
câ ble VGA ou DVI.
Active la fonction DCR Cette fonction
permet de rég ler automatiquement la
DCR
(Rapport
dynamique de
contraste)
luminosité et le contraste de l’imag e sur
une plag e de contraste h aute vitesse et
dynamique, comme pour l’affichage de
films. La fonction DCR s’utilise lors d’un
affichage en intérieur.
Active ou désactive la fonction écran bleu.
Si le paramè tre est rég lé sur ACTIVÉ, un
ÉCRAN BLEU
écran bleu est affiché lorsqu'aucun signal
Utilisez le bouton t ou
n'est disponible.
u pour sélectionner le
INFORMATIONS Active ou désactive l'affichage à l'écran
rég lag e.
des
informations
sur
le
sig
nal.
SIGNAL
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
Active ou désactive la fonction HDMI CEC.
HDMI CEC
Si le paramè tre est rég lé sur ACTIVÉ, vous
pouvez contrô ler l'appareil compatible
HDMI CEC connecté sur le même statut
sous tension ou h ors tension.
Note : Cette option du menu n'est
disponible que si la source d'entrée est
HDMI.
Active ou désactive la fonction log o.
LOGO
Si le paramè tre est rég lé sur ACTIVÉ, le
logo AG Neovo est brièvement affiché une
fois que l'écran est mis sous tension.
Utilisez pour réinitialiser tous les rég lag es
RAPPEL
sur les valeurs par défaut, sauf la Lang ue,
PIP et la source d'entrée.
43
Appuyez sur le bouton u
pour ex écuter la fonction.
-
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.10 ECO SMART
Avec le capteur EcoSmart intég ré, les utilisateurs peuvent activer la fonction Eco Smart pour ajuster
automatiquement la luminosité de l'écran LCD en fonction de l'éclairag e ambiant. Cette fonction aide
le confort des yeux et à optimiser l'économie d'énerg ie.
1 9 2 0 x 1 0 8 0
6 0 H z
1. Appuyez sur
E N A B L E
O N
B R I G H T N E S S
O F F
du menu OSD.
M O D E
C O L O U R
A U T O
T E M P.
2. Sélectionnez le menu ECO SMART,
U S E R
I M A G E
S E T T I N G
L E V E L
8 0
A S P E C T
P I P
pour ouvrir la fenêtre
R AT I O
puis appuyez sur le bouton u.
3. Appuyez sur le bouton p ou q pour
S E T T I N G
sélectionner une option.
A N T I - B U R N - I N
O S D
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
A D J U S T
E X I T
Élément
ACTIVER
S E L E C T
Fonction
Opération
Active ou désactive la fonction Eco Utilisez le bouton t ou u
Smart.
pour sélectionner le rég lag e.
Rè g le le mode de luminosité auto.
Utilisez le bouton t ou u
pour sélectionner le rég lag e.
Valeur
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
AUTO
UTILISATEUR
Le mode peut être rég lé sur :
MODE
• AUTO - Ce mode est le mode par défaut. La luminosité de l'écran LCD s'ajuste
automatiquement en fonction de l'éclairag e ambient.
• UTILISATEUR - Permet à l'utilisateur de rég ler manuellement la luminosité de
l'écran LCD.
Permet de rég ler le niveau de la
luminosité LCD.
NIVEAU
Note : Cette option du menu n'est
disponible que si le paramè tre
MODE est rég lé sur UTILISATEUR.
44
Appuyez sur le bouton t ou
u pour ajuster la valeur.
0 à 100
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.11 SÉLECTION DE L'ENTRÉE
1 9 2 0 x 1 0 8 0
6 0 H z
1. Appuyez sur
V G A
B R I G H T N E S S
D V I
du menu OSD.
H D M I
C O L O U R
I M A G E
T E M P.
pour ouvrir la fenêtre
D P
2. Sélectionnez le menu SÉLECTION DE
S E T T I N G
L'ENTRÉE, puis appuyez sur le bouton
A S P E C T
P I P
R AT I O
u.
S E T T I N G
3. Appuyez sur le bouton p ou q pour
A N T I - B U R N - I N
O S D
sélectionner une option.
S E T T I N G
A U D I O
S E T T I N G
S Y S T E M
E C O
S M A R T
I N P U T
S E L E C T
L A N G U A G E
I N F O R M AT I O N
E X I T
Élément
VGA
DVI
HDMI
DP
E N T E R
S E L E C T
Fonction
Opération
Valeur
Rè g le VGA comme le sig nal de la
source d'entrée.
Rè g le DVI comme le sig nal de la
source d'entrée.
Sélectionne HDMI comme source
du sig nal d’entrée.
Définit DP (DisplayPort) comme
sig nal de la source d'entrée.
45
Appuyez sur le bouton u pour
basculer sur la source d'entrée
sélectionnée.
-
CHAPITRE 6 : ANNEXE
CHAPITRE 6 : ANNEXE
6.1 Messag es d'avertissement
Messag es d'avertissement
Cause
La résolution ou la vitesse de
INPUT SIGNAL
OUT OF RANGE
Solution
• Ch ang ez la résolution ou la
rafraî ch issement de la carte
vitesse de rafraî ch issement
g raph ique de l'ordinateur est
de la carte g raph ique.
trop h aute.
L'écran LCD n'arrive pas à
•
détecter le sig nal de la source
d’entrée.
est ALLUMÉ.
•
NO
SIGNAL
érifie si la source d'entrée
érifie si le c ble du signal
est correctement branché.
•
érifie si les broches de la
fiche du c ble sont tordues
ou endommag ées.
OSD
LOCK OUT
ANTI-BURN-IN
ON
L'OSD a été verrouillé par un
utilisateur.
• Déverrouillez l'OSD.
Consultez la pag e 22.
La fonction Anti-Burn-In a été
activée par l’utilisateur.
• Désactivez la fonction AntiBurn-In. Consultez la pag e
39.
46
ANNEXE
6.2
Dépannag e
Problème
Aucune imag e.
• Le voyant DEL est
Causes possibles et solutions
•
érifie si l'écran LCD est ALL
.
•
érifie si cordon d'alimentation est branché correctement sur
l'écran LCD.
ETEINT.
•
érifie si le cordon d'alimentation est branché sur une prise de
courant.
• Le voyant DEL est
ORANGE.
•
érifie si l'ordinateur est ALL
.
•
érifie si l'ordinateur est en veille, faites bouger la souris ou
appuyez sur une touch e du clavier pour réveiller l'ordinateur.
La position de l'imag e
• Ajustez les rég lag es de POSITION H et de POSITION V. Consultez
RÉGLAGES D'IMAGE sur la pag e 33.
est incorrecte.
Le texte affiché est ou.
• Avec une source GA, appuye sur le bouton
du clavier pour
a uster automatiquement l'affichage.
• Ajustez les RÉGLAGES D'IMAGE (voir pag e 33).
Le menu OSD ne s'ouvre
• L'OSD est verrouillé. Pour déverrouiller l'OSD, voir pag e 22.
pas.
Des points rouges,
• Il y a des millions de micro-transisteurs dans cet écran LCD. Il ets
bleus, verts ou blancs
normal que quelques transisteurs soit endommag és et produisent
apparaî ssent sur l'écran.
des points. Ceci est normal et n’indique pas un problème.
Aucun son audio.
•
érifie si le volume a été réglé sur
(voir pag e 22 ou 41).
•
érifie si le paramètre R GLAG S A D O
A D O est réglé sur
ARRÊ T (voir pag e 41).
• Avec une source GA ou D , 'vérifie les réglages audio de
l'ordinateur.
• Pour l'entrée
D
ou DP, sélectionne la source d'entrée audio
correcte (voir pag e 41).
Le mode PIP ne
fonctionne pas.
• Les sources du sig nal d’entrée principal et secondaire ne sont pas
compatibles pour un affichage simultané en mode P P. euille
consulter le tableau de compatibilité P P pour plus de détails (voir
pag e 38).
mpossible de régler le
• La fonction co Smart est activée. Régle le paramètre CO
paramètre rétroéclairage.
S AR
AC
R sur ARR
Smart (voir pag e 44).
47
pour désactiver la fonction co
ANNEXE
Problème
L’image affichée semble
Causes possibles et solutions
• Régle le format d’affichage de l’image (voir pag e 36).
déformée.
De la buée s'est formée
• Cela se produit normalement lorsque l'écran LCD est déplacé
sur la surface ou à
d'un endroit froid à un endroit chaud. N'allume pas l'écran LCD,
l'intérieur de l'écran LCD.
attende
De la buée s'est formée
• Cela est à cause de conditions humides. Cela est normal. La buée
dispara tra après quelques ours ou lorsque le temps change.
sur la surface de l'écran.
Des ombres, causées
• Eteig nez l'écran LCD pendant les périodes prolong ées
par une image statique,
restent visibles sur
l'écran.
usqu'à ce que la buée ait disparue.
d'inutilisation.
•
tilise un économiseur d'écran ou une image noire et blanche
pendant les périodes prolong ées d'inutilisation.
48
ANNEXE
6.3 Transport de l'écran LCD
Pour transporter l'écran LCD, pour le faire réparer ou le déplacer par exemple, remette -le dans sa
bo te originale.
1
Place les accessoires dans la bo te (si nécessaire). Pose les deux morceaux de
mousse de protection de ch aque coté de l'écran LCD.
2
Pose l'écran LCD dans la bo te.
3
Place la bo te d’accessoires dans le compartiment prévu à cet effet (si
nécessaire).
4
erme et scotche la bo te.
49
CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS
CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS
. Spécifications de l’écran
MX -22
anel
anel
pe
ac lit
anel Si e
a .
1
1
.
1
. 7
cd
cd
2
atio
2
1
1
ie in
n le
17
ispla
olo r
1 .7
1 .7
1
s
s
esponse i e
enc
ec nolo
.
1
tness
ontrast
re
ac lit
1.
esol tion
i el itc
ri
MX -24
ec nolo
17
1
re .
re .
np t
ispla
7
ort
1
1.
1
1
in
1.
1
1
in
in
D V I
dio
7
1
dio n
in
S
Stereo
1
dio ac
.
1
S
Stereo
1
dio ac
.
1
nternal Spea ers
o er
o er S ppl
o er
n
e
ternal
ire ents
1
ode
1
Stand
ode
ic ness
e ection
rans ission
1
1
.
.
.
.1
.
< 1 %
ate
.
n
.
.
ate
.
n
ode
lass
ternal
.1
< 1 %
7
7
ardness
peratin
onditions
e perat re
1
idit
1
non condensin
ltit de
ransport Stora e
onditions
1
i ensions
idit
S
es 1
it
ase
ac a in
ei
t
rod ct
1
non condensin
non condensin
eet 1 1
eet 1 1
1
7
7
es 1
to 1
ensin ton Sec rit Slot
rod ct
it
eet
1
T ilt
Sec rit
non condensin
1
e perat re
o ntin
1
eet
ltit de
Stand
1
ase
ac a in
Y es
7
Y es
1 .
.
.
1 .
1 .
.
77.
1 .
1 .
.1
.
.
.
.1
7 .
.
.7
1 .7 l
7.
.
1 . l
1 .1
Remarque :
o tes les spécifications sont s ettes
1
to 1
odification sans préa is.
50
.
1 .
17.
.
17. l
. l
1 .
.1
.
.
7
SPÉCIFICATIONS
. Dimensions de l'écran
Dimensions
-
27.4
53.5
. .
56.2
513.2(outline dimension)
505.6
477.8(opening dimension)
202.8
0~15°
32.6
100
75
13.9
202.8
(M4xL10) x8
117.5
75
100
368.5
217.8
16.8
151.4
30.8
68.5
99.3
165.4
316.7
269.2(opening dimension)
324.3(outline dimension)
30.4
13.9
252.8
252.8
111.6
155
282.4
111.6
227.4
53.6
Dimensions
-
27.4
. .
56.2
562.4(outline dimension)
32.6
538.6
522.3(opening dimension)
16.2
0°~15°
227.4
100
227.4
75
16.2
135.8
217.8
75
396.8
32.4
68.5
109.2
179.5
100
18.4
165.5
294.2(opening dimension)
345
352.6(outline dimension)
48.7
(M4xL10) x8
277.4
155
277.4
137.4
137.4
280
227.4
AG Neovo
o pan
op ri
t
ddress
1
o.
eo o. ll ri
1
ar Street
an an
ts reser ed.
istrict
aipei 11
ai an.
1
51

Manuels associés