Manuel du propriétaire | ARTHUR MARTIN AUT 1170 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | ARTHUR MARTIN AUT 1170 Manuel utilisateur | Fixfr
congŽlateur
AUT 1170
2222694-94
Lors de sa fabrication, cet appareil a ŽtŽ construit selon des normes, directives et/ou dŽcrets pour une utilisation
sur le territoire fran•ais.
Pour la sŽcuritŽ des biens et des personnes ainsi que pour le respect de lÕenvironnement, vous devez
dÕabord lire impŽrativement les prŽconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour Žviter tout risque de dŽtŽrioration de lÕappareil, transportez-le dans sa position dÕutilisation muni de
ses
cales
de
transport
(selon
mod•le).
Au dŽballage de celui-ci, et pour emp•cher des risques dÕasphyxie et corporel, tenez les matŽriaux
dÕemballage hors de la portŽe des enfants.
Pour Žviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,É), lÕinstallation, les raccordements (eau, gaz,
ŽlectricitŽ, Žvacuation selon mod•le), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent •tre
effectuŽs par un professionnel qualifiŽ.
Votre appareil a ŽtŽ con•u pour •tre utilisŽ par des adultes. Il est destinŽ ˆ un usage domestique normal.
Ne lÕutilisez pas ˆ des fins commerciales ou industrielles ou pour dÕautres buts que ceux pour lesquels il a
ŽtŽ con•u. Vous Žviterez ainsi des risques matŽriel et corporel.
DŽbranchez votre appareil avant toute opŽration de nettoyage manuel. NÕutilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection dÕeau ou de vapeur est proscrite pour
Žcarter le risque dÕŽlectrocution.
Si votre appareil est ŽquipŽ dÕun Žclairage, dŽbranchez lÕappareil avant de procŽder au changement de
lÕampoule (ou du nŽon, etc.) pour Žviter de sÕŽlectrocuter.
Afin dÕemp•cher des risques dÕexplosion et dÕincendie, ne placez pas de produits inflammables ou
dÕŽlŽments imbibŽs de produits inflammables ˆ lÕintŽrieur, ˆ proximitŽ ou sur lÕappareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour Žcarter tout risque corporel, mettez hors dÕusage ce
qui pourrait prŽsenter un danger : coupez le c‰ble dÕalimentation au ras de lÕappareil. Informez-vous
aupr•s des services de votre commune des endroits autorisŽs pour la mise au rebut de lÕappareil.
Respectez la cha”ne de froid d•s lÕacquisition dÕun aliment jusquÕˆ sa consommation pour exclure le
risque dÕintoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
2
Sommaire
A lÕattention de lÕutilisateur
Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Utilisation Mise en service / Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Le thermostat Žlectronique / La touche de super congŽlation / Les voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Calendrier de congŽlation / Comment congeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Conservation des produits surgelŽs et congelŽs du commerce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Fabrication des gla•ons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Guide de congŽlation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
DŽgivrage / Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
En cas dÕabsence prolongŽe ou de non-utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
En cas dÕanomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Garantie / Service Apr•s-Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
A lÕattention de lÕinstallateur
CaractŽristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Branchement Žlectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
RŽversibilitŽ de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Comment lire votre notice dÕutilisation?
Les symboles suivats vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
dÕutilisation.
Instructions de sŽcuritŽ
☞
Description dÕopŽrations Žtape par Žtape
Conseils et recommandations
Informations liŽes ˆ la protection de lÕenvironnement
3
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
¥ Cet appareil a ŽtŽ con•u pour •tre utilisŽ par des
adultes. Veillez ˆ ce que les enfants nÕy touchent
pas et ne lÕutilisent pas comme un jouet.
¥ A la rŽception de lÕappareil, dŽballez-le ou faites-le
dŽballer immŽdiatement. VŽrifiez son aspect
gŽnŽral. Faites les Žventuelles rŽserves par Žcrit
sur le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
¥ Votre appareil est destinŽ ˆ un usage domestique
normal. Ne lÕutilisez pas ˆ des fins commerciales
ou industrielles ou pour dÕautres buts que celui
pour lequel il a ŽtŽ con•u.
¥ Ne modifiez pas ou nÕessayez pas de modifier les
caractŽristiques de cet appareil. Cela
reprŽsenterait un danger pour vous.
¥ Ne consommez pas certains produits tels que les
b‰tonnets glacŽs d•s leur sortie de lÕappareil; la
tempŽrature tr•s basse ˆ laquelle ils se trouvent
peut provoquer des bržlures.
¥ Ne posez pas dÕaliments congelŽs sur le dessus de
lÕappareil.
¥ Les rŽfrigŽrateurs et / ou congŽlateurs mŽnagers
sont destinŽs uniquement ˆ la conservation et / ou
congŽlation des aliments.
¥ Un produit dŽcongelŽ ne doit jamais •tre
recongelŽ.
¥ Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et / ou congŽlation des aliments.
¥ Dans tous les appareils de rŽfrigŽration et
congŽlation certaines surfaces peuvent se couvrir
de givre. Suivant le mod•le, ce givre peut •tre
ŽliminŽ automatiquement (dŽgivrage automatique)
ou bien manuellement.
¥ NÕessayez jamais dÕenlever le givre avec un objet
mŽtallique, vous risqueriez dÕendommager
irrŽmŽdiablement lÕŽvaporateur rendant du m•me
coup lÕappareil inutilisable.NÕemployez pour cela
quÕune spatule en plastique.
¥ Ne dŽcollez pas les bacs ˆ gla•ons avec un
couteau ou ou tout autre objet tranchant.
¥ Ne placez ni bouteilles ni bo”tes de boissons
gazeuses dans le congŽlateur/compartiment ˆ
basse tempŽrature, elles pourraient Žclater.
¥ DŽbranchez toujours la prise de courant avant de
procŽder au nettoyage intŽrieur et extŽrieur de
lÕappareil et au remplacement de la lampe
dÕŽclairage (pour les mod•les qui en sont ŽquipŽs).
4
¥ Les C.F.C. sont remplacŽs par des
hydrocarbures.
¥ Le circuit rŽfrigŽrant de cet appareil contient de
lÕisobutane (R600a): les interventions doivent
•tre effectuŽes exclusivement par des
personnes qualifiŽes ayant re•ues une
formation spŽcifique pour le R600a.
¥ Ce gaz est nŽanmoins inflammable:
1. Ne faites pas fonctionner dÕappareils
Žlectriques (par exemple: sorbeti•res
Žlectriques, mŽlangeurs ou de s•che
cheveux pour accŽlŽrer le dŽgivrage, ...) ˆ
lÕintŽrieur de votre appareil.
2. Pendant le transport et lÕinstallation de
votre appareil, assurez-vous quÕaucune
partie du circuit nÕest endommagŽe. Si tel
est le cas:
- Evitez les flammes vives (briquet) et tout
autre allumage (Žtincelles).
- AŽrez la pi•ce o• se trouve lÕappareil.
Installation
¥ Assurez-vous, apr•s avoir installŽ lÕappareil, que
celui-ci ne repose pas sur le c‰ble dÕalimentation.
Important: en cas de dommage du c‰ble
dÕalimentation, il ne doit •tre remplacŽ que par un
professionnel qualifiŽ.
¥ LÕappareil se rŽchauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez ˆ ce que
lÕair circule librement tout autour de lÕappareil. Une
ventilation insuffisante entra”nerait un mauvais
fonctionnement et des dommages sur lÕappareil.
¥ II doit y avoir une circulation dÕair suffisante ˆ
la partie arri•re de lÕappareil et il faut Žviter tout
endommagement du circuit rŽfrigŽrant.
¥ LÕappareil ne doit pas •tre situŽ ˆ proximitŽ de
radiateurs ou cuisini•res ˆ gaz.
¥ Evitez une exposition prolongŽe de lÕappareil
aux rayons solaires.
¥ Suivez les instructions donnŽes pour lÔinstallation.
¥ Apr•s la livraison attendez 2 heures avant de
brancher lÕappareil pour que le circuit frigorifique
soit stabilisŽ.
¥ Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
dŽplacement.
¥ Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur ˆ lÕarri•re de lÕappareil
sÕŽchauffent sensiblement. Pour des raisons de
sŽcuritŽ, la ventilation doit •tre prŽvue comme
indiquŽ dans le paragraphe correspondant.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant
dÕinstaller et dÕutiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
Protection de lÕenvironnement
Tous les matŽrieux marquŽs par le symbole
sont
recyclables. DŽposez-les dans une dŽchetterie
prŽvue ˆ cet effet (renseignez-vous aupr•s des
services de votre commune) pour quÕils pulssent •tre
rŽcupŽrŽs et recyclŽs.
¥ Le syst•me frigorifique et lÕisolatlon de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C.
contribuant ainsi ˆ prŽserver lÕenvironnement.
¥ Si vous vous dŽbarrassez de votre appareil,
veillez ˆ ne pas dŽtŽriorer les circuits
frigorifiques.
¥ Cet appareil est muni de fermetures magnŽtiques.
SÕil remplace un appareil ŽquipŽ dÕune fermeture ˆ
ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci
inutilisable avant de vous en dŽbarrasser, ceci afin
dÕŽviter aux enfants de sÕenfermer dans lÕappareil
et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez
Žgalement ˆ couper le c‰ble dÕalimentation
Žlectrique au ras de lÕappareil.
En cas dÕanomalie de fonctionnement, reportezvous ˆ la rubrique ÒEN CAS DÕANOMALIE DE
FONCTIONNEMENTÓ. Si malgrŽ toutes les
vŽrifications, une intervention sÕav•re nŽcessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilitŽ ˆ
intervenir. A dŽfaut (dŽmŽnagement de votre part,
fermeture du magasin o• vous avez effectuŽ
lÕachat...), veuillez consultez le Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera alors
lÕadresse dÕun Service Apr•s Vente.
En cas dÕintervention sur votre appareil, exigez
du S ervice Apr•s Vente Ies pi•ces de rechange
certifiŽes Constructeur.
Utilisation
Cet appareil est repŽrŽ par le symbole
ce qui signifie qu'il est apte ˆ la congŽlation de denrŽes
fra”ches, au stockage de produits surgelŽs et ˆ la fabrication de gla•ons.
Mise en service
Votre appareil Žtant destinŽ au stockage des
aliments, prenez la prŽcaution de nettoyer l'intŽrieur
avec de l'eau ti•de et un savon inodore (produit
utilisŽ pour la vaisselle) avant toute utilisation.Rincez
et sŽchez soigneusement.
Attendez 2 heures avant de brancher votre appareil
et de procŽder au rŽglage du thermostat.
Bandeau de commande
-16
-24
-22
-18
-20
➀ ➁
➀ Voyant de fonctionnement (vert)
➁ Thermostat Žlectronique
➂ Voyant de super congŽlation (jaune)
°C
➂ ➃
➄
➃ Touche super congŽlation
➄ Voyant alarme (rouge)
5
Le thermostat Žlectronique ➁
La tempŽrature ˆ l'intŽrieur du congŽlateur est rŽglŽe
par un thermostat graduŽ de Ò-16¡CÓ ˆ Ò-24¡CÓ, la
position Ò-24¡CÓ reprŽsentant la tempŽrature la plus
froide.
Nous vous conseillons, lors de la mise en service de
l'appareil, d'effectuer un premier rŽglage sur la
position Ò-18¡CÓ, en tenant compte de la remarque cidessous; ensuite, seule votre expŽrience vous
permettra de dŽterminer la position convenant le
mieux.
¥
Le rep•re Ç È correspond ˆ la position arr•t.
Remarque:
La tempŽrature ˆ l'intŽrieur de l'armoire est fonction
de plusieurs facteurs, tels que la tempŽrature
ambiante, la quantitŽ de denrŽes stockŽes, la
frŽquence d'ouverture de la porte, etc...
Prenez ces facteurs en considŽration lors du rŽglage
du thermostat.
Si le voyant rouge reste allumŽ en permanence,
tenez compte de lÕautonomie de fonctionnement de
votre appareil indiquŽe au paragraphe
ÒCARACTERISTIQUES
TECHNIQUESÓ
et
transferrez les produits surgelŽs et congelŽs dans u
autre congŽlateur.
Le voyant de fonctionnement ➀
Il s'allume d•s que le thermostat est reglŽ au-dŽlˆ de
la position Ò-16¡CÓ pour indiquer que lÕappareil est en
r•gime normale de fonctionnement.
Calendrier de congŽlation
Les symboles qui figurent sur les tiroirs
correspondent ˆ diffŽrents types de produits
congelŽs.
Les chiffres indiquent la durŽe de conservation en
mois du type correspondant de produit. La durŽe de
conservation supŽrieure ou infŽrieure est valable en
fonction de la qualitŽ des aliments et du traitement
quÕils ont subi avant la congŽlation.
La touche super congŽlation ➃
Pour effectuer une congŽlation rapide appuyez sur
cette touche pendant une seconde: le voyant jaune
➂ sÕallume; cette position correspond ˆ la mise en
rŽgime continu du compresseur, ceci afin d'abaisser
la tempŽrature du congŽlateur au niveau le plus bas.
Lorsque lÕon appuie sur cette touche la congŽlation
rapide est enclenchŽe pour une pŽriode dÕenviron 48
heures, avec retour automatique en rŽgime
conservation ˆ lÕissue de ce laps de temps (le voyant
jaune correspondant sÕŽteint). Vous pouvez
interrompre la congŽlation rapide en appuyant de
nouveau sur cette touche (le voyant jaune
correspondant sÕŽteint).
Les voyants
Le voyant de congŽlation rapide ➂
Il sÕallume ˆ la premi•re mise en service et le
syst•me Žlectronique Žteint la fonction de
congŽlation rapide automatiquement au bout de 5
heures.
En rŽgime conservation il s'allume lorsque lÕon
appuie sur la touche de congŽlation rapide.
Le voyant rouge d'alarme ➄
Il s'allume lorsque la tempŽrature sÕŽl•ve
anormalement ˆ lÕinterieur de lÕappareil. Il est aussi
normal que ce voyant reste momentanŽment allumŽ
ˆ la mise en service ou lors d'un chargement de
denrŽes fra”ches.
Il peut aussi s'allumer si vous •tes amenŽ ˆ rŽgler le
thermostat sur une position plus ŽlevŽe.
Attendez que le voyant rouge alarme sÕŽteigne avant
dÕintroduire les denrŽes dans lÕappareil.
6
Comment congeler
Votre appareil porte le sigle normalisŽ 4 Žtoiles
cÕest-ˆ-dire quÕil vous permet de congeler
vous-m•me des denrŽes fra”ches et des plats
cuisinŽs.
Congeler un aliment, cÕest abaisser le plus
rapidement possible sa tempŽrature Òˆ coeurÓ ˆ
-18¡C.
☞
Pour cela procŽdez comme suit:
1. Appuyez sur la touche super congŽlation
¥ 3 heures avant dÕintroduire les denrŽes fra”ches si
lÕappareil est vide (mise en service ou apr•s
dŽgivrage par exemple).
¥ 24 heures (*) avant dÕintroduire les denrŽes
fra”ches si lÕappareil est dŽjˆ en rŽgime de
conservation, et si vous utilisez la capacitŽ
maximale de congŽlation (20 Kg/24 h).
2. Maintenez le rŽgime de congŽlation pendant 24
heures (*) apr•s avoir introduit les produits ˆ
congeler.
3. La congŽlation rapide est enclenchŽe pour une
pŽriode dÕenviron 48 heures, avec retour
automatique en rŽgime conservation ˆ lÕissue de
ce laps de temps. Vous pouvez interrompre la
congŽlation rapide en appuyant de nouveau sur la
touche de congŽlation rapide.
Placez les aliments ˆ congeler dans les deux
compartiments supŽrieurs; apr•s Žcoulement du
temps nŽcessaire ˆ la congŽlation (24 heures)
rŽpartissez les produits dans les autres tiroirs de
mani•re ˆ libŽrer les tiroirs occupŽs pour une
prochaine opŽration de congŽlation.
(*) Ces temps peuvent •tre rŽduits proportionnellement aux
quantitŽs dÕaliments ˆ congeler.
Evitez de procŽder ˆ la fabrication des gla•ons
pendant le temps de congŽlation (24 heures) et de
placer les produits frais en contact avec les produits
dŽjˆ congelŽs.
Attention: Pour obtenir les meilleurs rŽsultats vous
devez tenir compte du pouvoir de congŽlation de
votre appareil, cÕest-ˆ-dire de la quantitŽ maximale
de denrŽes que vous pouvez congeler par 24
heures.
Le pouvoir de congŽlation de votre appareil est
de 20 kg/24 heures.
Pour exploiter tout le volume utile de l'appareil, on
peut enlever les 2 tiroirs centraux marquŽs d'un ÒXÓ
(voir fig.) en crŽant ainsi un plus grand espace
disponible ˆ l'intŽrieur du congŽlateur.
-X-X-
Conservation des produits
surgelŽs et congelŽs du commerce
Pour une bonne conservation des produits surgelŽs
et congelŽs, la tempŽrature ˆ lÕintŽrieur du
congŽlateur doit •tre maintenue Žgale ou infŽrieure ˆ
-18¡C.
Assurez-vous que lÕemballage des aliments est intact
et quÕil ne prŽsente aucune trace dÕhumiditŽ, signe
dÕun dŽbut de dŽcongŽlation.
PrŽvoyez un temps rŽduit au minimum pour leur
transport du magasin dÕalimentation ˆ votre domicile.
Utilisez des sacs isothermes (dans la mesure du
possible).
RepŽrez la date de fabrication du produit, et
respectez la durŽe de conservation indiquŽe par le
fabricant.
Evitez dÕouvrir trop souvent la porte du compartiment
congŽlateur et ne la laissez ouverte que le temps
nŽcessaire. Une augmentation de la tempŽrature
peut rŽduire sensiblement la durŽe de conservation
des aliments.
Ne consommez pas certains produits tels
que les b‰tonnets glacŽs d•s leur sortie du
compartiment congŽlateur, la tempŽrature
tr•s basse ˆ laquelle ils se trouvent peut
provoquer des bržlures. Un produit
dŽcongelŽ doit •tre consommŽ dans le
plus bref dŽlai et ne jamais •tre recongelŽ,
sauf sÕil a ŽtŽ cuit entre-temps.
PR172
Fabrication des gla•ons
Remplissez les bacs jusquÕaux trois-quarts de leur
hauteur, de mani•re ˆ permettre lÕexpansion de la
glace. Si votre eau est particuli•rement riche en sels
minŽraux (calcaire notamment), remplissez vos bacs
avec de lÕeau minŽrale non gazeuse.
Les bacs en mati•re plastique vous assurent un
dŽmoulage plus facile. Si toutefois vous dŽsirez
obtenir des gla•ons plus rapidement, nous vous
conseillons dÕutiliser des bacs mŽtalliques que vous
trouverez dans le commerce.
Nous vous recommandons de faire rŽguli•rement
de nouveaux gla•ons.
DŽmoulage des gla•ons
Le dŽmoulage des bacs en mati•re plastique
sÕobtient par simple torsion. Si vous utilisez des bacs
mŽtalliques, passez-les sous lÕeau froide pour en
faciliter le dŽmoulage.
Ne dŽcollez jamais les bacs ˆ gla•ons avec
un couteau ou tout autre objet tranchant,
vous
risqueriez
de
dŽtŽriorer
irrŽmŽdiablement lÕŽvaporateur.
Pour l'extraction des tiroirs, procŽdez de la fa•on
suivante: extrayez le tiroir jusqu'au point de butŽe
puis tournez-le vers le haut (voir fig.).
PR001c
7
Guide de congŽlation
PrŽparez et emballez les aliments et congelez-les
rapidement
Quel emballage choisir
Les rŽcipients:
PrŽparer
Les denrŽes congelŽes doivent conserver toutes
leurs qualitŽs dÕorigine. Pour cela, vous les
prŽparerez comme si elles devaient •tre
consommŽes immŽdiatement.
Les fruits et les lŽgumes seront ŽpluchŽs, nettoyŽs et
blanchis si nŽcessaire, les volailles et les poissons,
vidŽs et nettoyŽs, les viandes dŽgraissŽes (voir
paragraphes correspondants). Chaque paquet doit
•tre proportionnŽ ˆ lÕimportance de la consommation
familiale de mani•re ˆ •tre utilisŽ en une seule fois.
Des paquets de petites dimensions permettent
dÕobtenir une congŽlation rapide et uniforme.
Emballer
Avant de mettre les aliments dans le congŽlateur, ils
doivent •tre soigneusement et hermŽtiquement
emballŽs de mani•re ˆ Žviter le dess•chement,
lÕoxydation et le transfert des odeurs.
Selon la nature des produits, vous choisirez
lÕemballage qui offre le meilleur contact entre
lÕaliment et les surfaces froides. Quel que soit le type
dÕemballage.
II doit •tre:
¥ de qualitŽ alimentaire
¥ inodore
¥ spŽcial congŽlation, cÕest ˆ dire rŽsistant aux tr•s
basses tempŽratures
¥ impermŽable ˆ lÕeau et ˆ lÕair.
II doit •tre:
¥ employŽ de telle sorte que lÕair en soit ŽliminŽ
aussi compl•tement que possible
¥ clos de fa•on hermŽtique.
8
Rigides ou semi-rigides, ils conviennent aux fruits
dŽlicats, compotes et plats cuisinŽs.
Les bo”tes en mati•re plastique:
Munies dÕun couvercle assurant une fermeture
hermŽtique, elles conviennent particuli•rement ˆ la
congŽlation. CarrŽes ou rectangulaires, elles offrent
un contact Žtroit avec les parois froides de lÕappareil
et permettent un rangement rationnel. Elles sont
rŽutilisables.
Les barquettes dÕaluminium: Il en existe de
diffŽrentes formes et contenances. Leur couvercle
aisŽ ˆ mettre en place assure gŽnŽralement une
bonne ŽtanchŽitŽ. Ces barquettes sont souvent
rŽutilisables apr•s avoir ŽtŽ bien nettoyŽes et
ŽbouillantŽes.
Les barquettes et gobelets en carton paraffinŽ:
sÕemploient comme les barquettes en aluminium
mais ne peuvent recevoir dÕaliments chauds et ne
sont pas rŽutilisables. Remarque: En congelant, les
produits augmentent de volume; ne remplissez pas
compl•tement les rŽcipients.
Les sachets: Vous utiliserez de la m•me fa•on les
gaines vendues en rouleau; elles permettent de
rŽaliser des sachets ˆ la demande en soudant lÕune
des extrŽmitŽs ˆ lÕaide dÕun appareil ˆ thermosceller
ou tout simplement en utilisant un fer ˆ repasser.
Peu encombrants, en polyŽthyl•ne ou en rilsan, ils
sont pratiques car ils Žpousent bien la forme des
aliments. De diffŽrentes capacitŽs, ils constituent
lÕemballage idŽal des volailles et lŽgumes peu
fragiles.
Apr•s avoir chassŽ lÕair, ils sont fermŽs par un lien
ou thermoscellŽs.
Certains sachets de qualitŽ Òˆ bouillirÓ offrent
lÕavantage supplŽmentaire de pouvoir •tre immergŽs
dans lÕeau bouillante pour en rŽchauffer le contenu.
Les sachets ne sont pas rŽutilisables.
Les feuilles: Comme les sachets, elles permettent
dÕobtenir des paquets qui Žpousent parfaitement la
forme des aliments. LÕaluminium, le polyŽthyl•ne, le
rilsan ou les films adhŽsifs peuvent •tre
indiffŽremment employŽs ˆ condition de toujours
choisir la qualitŽ ÒspŽcial congŽlationÓ. Les paquets
sont fermŽs par un double pliage dans chaque sens
et maintenus par un ruban adhŽsif. Les feuilles sont
aussi utiles pour sŽparer les petites pi•ces de viande
ou les tranches de poisson par exemple.
Les accessoires complŽmentaires
Ce sont principalement:
¥ des liens ˆ armature mŽtallique pour fermer sacs
et sachets
¥ des rubans adhŽsifs rŽsistant aux basses
tempŽratures et pouvant recevoir des inscriptions.
¥ Liens et rubans se vendent au rouleau
¥ des Žtiquettes autocollantes pour congŽlation et
des marqueurs indŽlŽbiles pour identifier les
emballages.
LÕŽtiquetage
LÕidentification des emballages est de premi•re
importance; elle doit indiquer la nature de lÕaliment,
le poids, la quantitŽ ou le nombre de parts, la date de
congŽlation et Žventuellement la date limite
dÕutilisation (voir paragraphes ÒdurŽe de conservation
en moisÓ).
La durŽe de conservation varie selon la nature
des aliments. II est indispensable de tenir ˆ jour
un inventaire des denrŽes congelŽes afin de les
consommer dans un ordre correct.
DŽcongŽlation au rŽfrigŽrateur
Ce procŽdŽ, conseillŽ pour les pi•ces de viande ou
les volailles volumineuses, convient aussi ˆ la
dŽcongŽlation des produits ˆ consommer crus, tels
que les fruits, le beurre...
Selon la nature et lÕŽpaisseur des produits, la durŽe
de dŽcongŽlation peut varier de 2 ˆ 20 heures. Dans
ce cas vous laisserez le produit dans son emballage
de congŽlation.
DŽcongŽlation aux micro-ondes
On ne peut aujourdÕhui parler de dŽcongŽlation sans
Žvoquer le four ˆ micro-ondes. Il est indŽniablement
le complŽment idŽal du congŽlateur.
La dŽcongŽlation aux micro-ondes est tr•s rapide, ce
qui offre le double avantage dÕŽviter la contamination
microbienne et de permettre lÕutilisation quasi
immŽdiate des produits congelŽs. Par exemple: un
poulet de 1 kg demande environ 15 heures pour •tre
dŽcongelŽ dans un rŽfrigŽrateur et seulement 20
minutes dans un four ˆ micro-ondes.
Conseils de prŽparation
Comment dŽcongeler
La dŽcongŽlation est une phase tr•s importante car
cÕest souvent dÕune dŽcongŽlation mal menŽe que
viennent toutes les dŽceptions. Chaque aliment,
selon sa nature, sa forme ou simplement la recette
prŽvue, demande que lÕon choisisse la mŽthode de
dŽcongŽlation la mieux adaptŽe.
En r•gle gŽnŽrale, sachez que la plus mauvaise des
mŽthodes est la dŽcongŽlation ˆ lÕair ambiant,
favorable au dŽveloppement microbien. La meilleure
Žtant, chaque fois que cela est possible, Òla
dŽcongŽlation cuissonÓ, qui de plus apporte un gain
de temps certain.
Ne recongelez jamais un aliment dŽcongelŽ, sauf
un aliment cru qui aura ŽtŽ cuit entre-temps.
DŽcongŽlation et cuisson simultanŽes
Tous les produits ˆ consommer cuits, sÕils ne sont
pas trop volumineux peuvent •tre cuits sans
dŽcongŽlation prŽalable:
Les lŽgumes dans lÕeau bouillante, les poissons dans
la friture ou au court bouillon, les viandes ˆ r™tir dans
la cocotte ou au four, les petites pi•ces directement
sur le gril ou dans la po•le.
La seule prŽcaution ˆ prendre pour les viandes et les
poissons est de les cuire ˆ plus faible tempŽrature et
dÕaugmenter le temps de cuisson de 50% environ.
Pour les pi•ces volumineuses (grosses volailles par
ex.), il est prŽfŽrable de les dŽcongeler au moins
partiellement au rŽfrigŽrateur ou mieux au four ˆ
micro-ondes avant de procŽder ˆ leur cuisson.
Pour la congŽlation et dŽcongŽlation
FRUITS
Il convient dÕ•tre particuli•rement vigilant pour la
congŽlation des fruits car ils sont dŽlicats.
Fruits qui noircissent
- Solution 1
¥ La couleur des poires, pommes et p•ches sÕalt•re
tr•s vite lorsquÕon les Žpluche, les coupe ou les
dŽnoyaute.
¥ Pelez et coupez les fruits. DŽnoyautez-les si
nŽcessaire.
¥ Remplissez un rŽcipient dÕeau +1 jus de citron.
¥ Mettez-y les fruits lorsquÕil sont pelŽs et coupŽs.
¥ PrŽparez-les ensuite avec une solution dÕeau
sucrŽe +2 jus de citron pour un litre dÕeau ou un
sirop (voir solution 4).
Fruits au sucre cristallisŽ
- Solution 2
¥ Mettez les fruits lavŽs dans un plat. Ils doivent
rester mouillŽs
¥ Saupoudrez de sucre (1 volume de sucre pour 3
volumes de fruits) 300 gr/kg fruits.
¥ Retournez les fruits avec beaucoup de prŽcautions
pour une bonne rŽpartition du sucre.
¥ Congelez ensuite les fruits saupoudrŽs de sucre.
9
Solution dÕeau sucrŽe
FRAISES
- Solution 3
- petites ou moyennes - fermes - tr•s parfumŽes
- fra”ches - non ŽcrasŽes - cueillies du jour
Lavez-les. Faites-les Žgoutter avec prŽcaution pour
ne pas les endommager. Otez-leur le pŽdoncule.
Congelez-les nature ou avec la solution 2, ŽtalŽes
sur un plateau*.
¥ Utilisez-les ˆ lÕŽtat surgelŽ comme garniture de
g‰teaux ou tartes.
¥ DŽcongelez lentement au rŽfrigŽrateur.
¥ Les fraises dŽcongelŽes sont tr•s fragiles. Utilisezles avec prŽcaution.
¥ DŽlayez 650 gr de sucre dans un litre dÕeau
(solution ˆ 40%).
¥ Mettez les fruits dans des bo”tes, gobelets,
saladiers ÒspŽcial congŽlationÓ.
¥ Recouvrez compl•tement de cette solution qui doit
•tre aussi froide que possible.
¥ Mettez ˆ congeler (fruits au sirop).
Fruits au sirop
- Solution 4
¥ Faites dissoudre 800 gr de sucre dans 1/2l dÕeau
pour obtenir environ 1 litre de sirop.
¥ Portez ˆ Žbullition.
¥ Ajoutez-y 1 jus de citron (par litre de sirop) et
versez sur les fruits.
¥ Laissez refroidir et congelez lÕensemble Òfruits au
siropÓ.
DŽcongŽlation
La dŽcongŽlation des fruits doit sÕeffectuer au
rŽfrigŽrateur (ou au four ˆ micro-ondes pour la
prŽparation des compotes).
ABRICOTS
- bien mžrs - fermes - frais
Lavez-les et coupez-les en 2. DŽnoyautez-les.
Pelez-les. Placez-les dans un saladier et arrosez-les
dÕun jus de citron.
Congelez-les en les prŽparant avec les solutions 3
ou 4.
¥ Si vous ne pelez pas les abricots, trempez-les
pendant 1/2 heure dans lÕeau bouillante afin que la
peau se ramolisse pendant la congŽlation. Faitesles ensuite refroidir.
¥ Meilleur rŽsultat avec la solution dÕeau sucrŽe.
CERISES
- mžres ˆ point - fermes - non ŽcrasŽes
Triez-les, lavez-les, Žqueutez-les et dŽnoyautez-les.
Congelez-les nature ou avec la solution 2 ŽtalŽes sur
un plateau* ou prŽparez-les avec la solution 3 ou 4.
¥ Utilisez-les nature, pour la prŽparation de tartes et
saupoudrez les cerises de sucre vanillŽ apr•s
cuisson.
10
FRAMBOISES
- fermes - mžres ˆ point - bien parfumŽes - non
ŽcrasŽes - fra”ches - bien colorŽes - cueillies du jour.
Lavez-les avec beaucoup de prŽcaution. Equeutezles et Žgouttez-les sur une feuille de papier
absorbant. Pour les tartes, congelez-les posŽes c™te
ˆ c™te sur un plateau puis rangez-les. Pour les
charlottes et les entremets, saupoudrez-les de sucre
+ 1 jus de citron, posŽes c™te ˆ c™te sur un plateau*.
Tr•s bons rŽsultats. Tr•s bonne qualitŽ apr•s
congŽlation. Comme les fraises, les framboises
doivent •tre cueillies par ciel dŽgagŽ, le temps
orageux est tr•s nŽfaste ˆ leur conservation.
GROSEILLES ROUGES, BLANCHES ou CASSIS
- bien mžrs - fermes - non avariŽs - frais parfaitement sains
Lavez-les, Žqueutez-les. Egouttez-les sur un papier
absorbant. Congelez-les nature, ŽtalŽs sur un
plateau* ou avec une des prŽparations ˆ base de
sucre (voir solutions 2, 3 ou 4).
¥ Pour les glaces et les coulis, passez-les en purŽe.
Les cassis et groseilles sont sensibles aux
manipulations. Il faut les cueillir avec prŽcaution et
avant que le soleil ne commence ˆ chauffer.
MELONS
- ˆ point - tr•s parfumŽs - fermes - taille moyenne
¥ Entiers: DŽtachez un couvercle de 10 cm de
diam•tre. Sortez les pŽpins ˆ lÕaide dÕune cuill•re.
Rincez lÕintŽrieur. Remplissez le fruit de la solution
3. Remettez le couvercle et emballez dans du
papier cellophane.
¥ En morceaux ou en quartiers Coupez le melon
en quartiers. Sortez les pŽpins. Epluchez les
quartiers. Congelez avec la solution 3.
¥ En gŽnŽral, les melons gardent toute leur saveur et
tout leur ar™me apr•s congŽlation.
MURES ET MYRTILLES
RHUBARBE
- bien noires - mžres ˆ point - fermes
Triez-les, lavez-les et Žqueutez-les. Egouttez-les
dŽlicatement. Congelez-les nature, ŽtalŽes sur un
plateau* ou avec une des prŽparations ˆ base de
sucre (solutions 2, 3 ou 4).
¥ LŽg•rement acidulŽes, tr•s juteuses, les myrtilles
supportent parfaitement bien la congŽlation.
- fra”che - tendre - peu fibreuse
Lavez-la, ™tez les fils et Žpluchez lŽg•rement.
Coupez-la en tron•ons. Congelez-la nature ou avec
les solutions 2 ou 3.
¥ Utilisez-la directement sur une tarte, un g‰teau ou
cuisez-la en compote.
PæCHES BLANCHES OU JAUNES
- tr•s parfumŽes - mžres ˆ point - fermes - lisses
¥ En quartiers: Lavez-les, pelez-les et coupez-les
en quartiers. Congelez-les en les prŽparant avec la
solution 1.
¥ En purŽe: Lavez-les, pelez-les et Žcrasez-les.
Sucrez la prŽparation, mŽlangez et congelez.
¥ Vous p•lerez les p•ches plus facilement si vous les
trempez dans lÕeau bouillante. Les p•ches
supportent mal la congŽlation. PrŽfŽrez donc la
congŽlation en purŽe plut™t quÕen fruit entier.
POIRES
- poires type William - rŽcemment cueillies - non
tannŽes - parfumŽes - mžres mais fermes - juteuses
- non granuleuses
¥ En quartiers: Lavez-les, pelez-les et coupez-les
en quartiers. Congelez-les en les prŽparant avec la
solution 1.
¥ En purŽe: Lavez-les, pelez-les et Žcrasez-les en
purŽe.
¥ Vous p•lerez les poires plus facilement si vous les
trempez dans lÕeau bouillante. Les poires
supportent mal la congŽlation. PrŽfŽrez donc la
congŽlation en purŽe plut™t quÕen fruit entier.
DŽcongŽlation
La dŽcongŽlation des fruits doit sÕeffectuer au
rŽfrigŽrateur (ou au four ˆ micro-ondes pour la
prŽparation des compotes).
DurŽe de conservation en mois
Abricots
Cassis
Cerises
Fraises
Framboises
Groseilles
Melons
Mžres
Myrtilles
P•ches
Poires
Pommes
Prunes
Rhubarbe
8
10
8 ˆ 10
8 ˆ 10
8 ˆ 10
10
8
10
10
6ˆ8
8 ˆ 10
8 ˆ 10
8 ˆ 10
10
LEGUMES
POMMES
BLANCHIMENT
- reinettes - toutes sortes de pommes
¥ En compote: Lavez-les et Žpluchez-les. Cuisez-les.
Ecrasez-les en compote. Laissez refroidir et
congelez.
¥ Remarques identiques ˆ celles des poires.
ProcŽdez de la m•me fa•on pour congeler de la
compote de toutes sortes de fruits.
Il consiste ˆ Žbouillanter les lŽgumes pendant
quelques instants et ˆ refroidir aussit™t ˆ lÕeau froide.
¥ ˆ lÕeau:
Portez lÕeau ˆ Žbullition. Immergez les lŽgumes en
totalitŽ dans lÕeau bouillante (500 gr pour 3 ˆ 4 litres
dÕeau. La m•me eau pouvant •tre utilisŽe 6 ˆ 7 fois).
Couvrez.
PRUNES
¥ ˆ la vapeur:
Prenez une marmite ˆ pression. Mettez les lŽgumes
dans le panier en mŽtal. Remplissez la marmite
dÕeau (reportez-vous aux instructions de la notice
dÕutilisation de ce rŽcipient) et portez-la ˆ Žbullition.
Suspendez le panier afin quÕil ne trempe pas dans
lÕeau. Mettez la marmite sous pression.
- reines Claudes, Questches etc- mžres - fermes
fra”chement cueillies
Lavez-les, pelez-les et coupez-les en 2. DŽnoyautezles. Mettez-les au fur et ˆ mesure dans la solution 1.
¥ Si vous ne pelez pas les prunes, elles seront
dures. Les prunes gardent toutes leurs qualitŽs
apr•s avoir ŽtŽ congelŽes.
Refroidissement
Tr•s vite apr•s le blanchiment, plongez les lŽgumes
dans un bain dÕeau froide. Laissez Žventuellement
couler lÕeau dans ce bain de mani•re ˆ maintenir la
tempŽrature la plus basse (possibilitŽ dÕutiliser de la
glace). Faites Žgoutter les lŽgumes quelques
minutes. Emballez-les et congelez-les.
11
ASPERGES
- fra”ches - tr•s tendres
Lavez-les soigneusement. Pelez-les et coupez les
grosses en deux (sens de la longueur). Blanchissezles ˆ lÕeau ou ˆ la vapeur,
- 3 min. ˆ lÕŽbullition
- 4 min. ˆ la vapeur
Refroidissez ˆ lÕeau courante. Laissez Žgoutter.
Emballez.
¥ Les rŽsultats sont tr•s inŽgaux selon que les
asperges sortent de terre ou ont dŽjˆ quelques
heures.
CAROTTES
- jeunes carottes - forme rŽguli•re
Epluchez-les ou grattez-les si elles sont petites.
Coupez-les si vous le jugez nŽcessaire. Blanchissezles 3 min. ˆ lÕeau bouillante. Laissez Žgoutter et
refroidir. Emballez.
CHAMPIGNONS (Paris-C•pes-Girolles)
- petits - fermes - sains - propres - fra”chement
cueillis - chapeaux pas trop ouverts
PrŽparez-les et lavez-les. Faites-les revenir dans
une po•le pour Žliminer leur eau de vŽgŽtation.
Ajoutez une cuill•re dÕhuile. Egouttez-les. Emballez.
¥ Pour les c•pes, sÕils sont tr•s jeunes et tr•s petits,
congelez-les tels quels sur une feuille ˆ p‰tisserie
et ensuite emballez-les.
CHOUX-FLEURS
- tr•s blancs - bien fermes - serrŽs - non Žpanouis
¥ Entier: Enlevez les feuilles et une partie du pied.
Mettez-le 1/2 heure dans lÕeau froide salŽe (pied
vers le haut). Blanchissez 5 min dans lÕeau
bouillante. Refroidissez-le 5 min. ˆ lÕeau courante.
Laissez Žgoutter et emballez.
¥ En morceaux: Otez les feuilles et une partie du
pied. DŽtachez les petits bouquets en taille Žgale.
Lavez-les. Blanchissez-les 2 min dans lÕeau
bouillante. Refroidissez ˆ lÕeau courante. Laissez
Žgoutter et emballez.
¥ Le rŽsultat est excellent. Les choux-fleurs perdent
une partie de leur gožt fort.
¥ Il est possible de ne pas les blanchir et, par
contre,de les braiser directement sans autre
manipulation.
EPINARDS
- frais - tendres - petites feuilles - petites queues
juteux.
Otez les queues. Lavez les feuilles. Blanchissez-les
ˆ lÕeau bouillante pendant 1 min. Remuez pendant la
cuisson pour sŽparer les feuilles. Refroidissez-les ˆ
lÕeau courante. Laissez Žgoutter. Emballez.
¥ Evitez les Žpinards de grandes tailles (mauvais
rŽsultats).
HARICOTS VERTS ET HARICOTS BEURRE
- fins - charnus - grains non formŽs - tr•s verts ou
beurre - sans taches Effilez-les et cassez-les en
deux ou trois morceaux.
Lavez-les. Blanchissez-les dans lÕeau bouillante
pendant 4 min ou ˆ la vapeur pendant 5 min.
Refroidissez-les ˆ lÕeau courante. Laissez-les
Žgoutter et emballez.
¥ Il est nŽcessaire de les rŽhydrater.
HERBES AROMATIQUES
- persil, estragon, cerfeuil, menthe, fines herbes,
ciboulette - bien vertes - fra”ches - feuilles tendres
Lavez-les. Egouttez-les. Mettez-les en petits
bouquets. Emballez-les. Lavez-les, Žgouttez-les et
hachez-les finement. Emballez-les dans de petits
rŽcipients (bo”tes plastique).
¥ Frottez les bouquets dans vos mains pour les
Žcraser sur la prŽparation ˆ aromatiser. La
dŽcongŽlation est presque immŽdiate. Tr•s
pratique pour aromatiser vos prŽparations.
PETITS POIS
- fermes - tendres - sucrŽs - verts - fra”chement
cueillis.
Lavez-les apr•s les avoir ŽcossŽs. Blanchissez-les 2
min ˆ lÕeau bouillante ou 3 min sÕils sont un peu plus
gros. Refroidissez-les ˆ lÕeau courante. Egouttez et
emballez.
¥ Excellent rŽsultat.
CHOUX VERTS
- tendres - coeur blanc
Epluchez-les: Otez les c™tes. Blanchissez-les 2 min.
ˆ lÕeau bouillante. Egouttez.
¥ Ils sont surtout utilisŽs pour les potŽes, choux
braisŽs, farcis, saucisses au choux etc...
ENDIVES
- bien blanchies - non Žpanouies - bien fermes
Nettoyez-les et lavez-les. Coupez-les en morceaux
de 1 ˆ 2 cm de long. Blanchissez-les ˆ lÕeau
bouillante pendant 3 min. Remuez-les pour quÕelles
soient bien immergŽes. Refroidissez-les ˆ lÕeau
courante. Laissez Žgoutter. Emballez.
12
TOMATES
- saines - mžres - fermes -bien rouges
¥ Enti•res: Lavez-les. Epluchez-les si nŽcessaire
(trempez-les 2 ˆ 3 secondes dans lÕeau bouillante
pour plus de facilitŽ). SŽchez-les et emballez-les.
¥ En purŽe: Lavez-les. Coupez-les en morceaux.
Cuisez-les avec un peu dÕeau. Ecrasez-les en
purŽe. Refroidissez la purŽe en plongeant le
rŽcipient dans de lÕeau froide.
¥ Bons rŽsultats. Attention: les tomates peuvent se
dŽmonter. Coupez-les encore gelŽes pour la
prŽparation dÕune salade. Il est prŽfŽrable de
congeler les tomates en purŽe car les tomates
enti•res perdent leur fermetŽ.
DurŽe de conservation en mois:
Asperges
Carottes
Champignons
Choux-Fleurs
Choux verts
- nature
- cuisine
Endives
Epinards
Haricots verts
Haricots beurre
Herbes aromatiques
Petits Pois
Tomates
12
10 ˆ 12
10 ˆ 12
8 ˆ 10
8 ˆ 10
2ˆ3
6ˆ8
10 ˆ 12
10 ˆ 12
10 ˆ 12
6ˆ8
12
6
VIANDES
¥ Coupez la viande en morceaux (quantitŽ
consommŽe par votre famille en un repas. Evitez
de faire des paquets supŽrieurs ˆ 2 kg).
¥ DŽgraissez et dŽsossez pour obtenir un gain de
place de 25 ˆ 30%.
¥ Ne pas saler, ajoutez quelques Žpices si
nŽcessaire (attention: apr•s congŽlation de la
viande, poivre plus fort, curry fade, noix de
muscade trop forte, paprika et cŽleri prennent un
gožt tr•s dŽsagrŽable).
¥ Emballez toujours les morceaux ou les tranches
que vous sŽparez par des feuilles de papier
cellophane.
¥ Congelez la viande d•s que possible.
¥ La charcuterie prŽparŽe et congelŽe aussit™t faite,
crue ou cuite selon le cas. Pour une longue
conservation, il est prŽfŽrable dÕutiliser les moyens
traditionnels (conserves stŽrilisŽes) car la
charcuterie rancit doucement au congŽlateur alors
que les p‰tŽs, rillettes et r™tis de porc se bonifient
en conserves stŽrilisŽes.
Viande cuite:
¥ DŽcongŽlation de quelques heures ˆ 24 heures
selon grosseur, au rŽfrigŽrateur pour les viandes
cuites ˆ consommer froides ou tr•s rapidement au
four ˆ micro-ondes (se reporter aux temps indIquŽs
dans la notice dÕutilisation du four ou dans le livre
de recettes).
¥ RŽchauffez les viandes cuites en sauce
directement sans dŽcongŽlation.
GIBIERS ET VOLAILLES
¥ Nettoyez bien le gibier et prŽparez-le comme les
viandes.
¥ Coupez lÕaorte et pendez la volaille par les pattes.
¥ Trempez-la dans de lÕeau ˆ 50¡C pendant
quelques minutes.
¥ Plumez-la (de la queue aux ailes).
¥ Ne dŽchirez surtout pas la peau.
¥ Bržlez sur une flamme les plumes restantes.
¥ Faites une incision pr•s des pattes dans la partie
souple du ventre pour la vider.
¥ Emballez enti•rement avec du papier polyŽthyl•ne.
¥ Congelez.
Remarque: il est nŽcessaire de nettoyer la
volaille avant de la congeler.
DŽcongŽlation
¥ Les volailles seront cuites directement sans
dŽcongŽlation.
¥ PrŽvoyez un temps de 15 ˆ 20 minutes
supplŽmentaire selon la grosseur.
¥ Si vous dŽsirez effectuer une dŽcongŽlation avant
cuisson: Placez la volaille ˆ dŽcongeler au
rŽfrigŽrateur (de quelques heures ˆ 24 heures) ou
dans le four ˆ micro-ondes (se reporter aux temps
indiquŽs dans la notice dÕutilisation du four ou dans
le livre de recettes).
DŽcongŽlation
Viande crue
¥ DŽcongŽlation de quelques heures ˆ 24 heures
selon grosseur, au rŽfrigŽrateur pour les tournedos,
grillades, c™tes... ou quelques minutes dans un
four ˆ micro-ondes (se reporter aux temps indiquŽs
dans la notice dÕutilisation du four ou dans le livre
de recettes).
¥ Cuisson directe sans dŽcongŽlation pour le boeuf
mode, le gigot, r™ti, etc... PrŽvoyez un temps de
cuisson un peu plus long pour la dŽcongŽlation
etvŽrifiez la cuisson.
13
DŽcongŽlation
DurŽe de conservation en mois:
Abats
BÎUF:
Tournedos, Grillades, R™ti, Mode (cru)
Cru en sauce, C™tes
Cuit en sauce, Mode (cuit)
CHARCUTERIE
GROS GIBIER
MOUTON:
C™tes, Gigot
Colliers en sauce, Hauts de c™tes
PORC
VEAU
R™ti, C™tes, tendrons
Paupiettes
GIBIER-VOLAILLES
Poulets
Poules
Canards
Dindes, enti•res, escalopes, cuisses
Oies
Gibier ˆ plumes
LAPIN
4
10 ˆ 12
8 ˆ 12
2ˆ3
2ˆ3
4ˆ5
9
2
6ˆ8
6
2
10 ˆ 12
8 ˆ 10
5ˆ6
6
4
3ˆ4
6
POISSONS, CRUSTACES,
COQUILLES ST-JACQUES
Poissons:
¥ sans dŽcongŽlation: directement ˆ la cuisson,
court-bouillon, au four ou ˆ la po•le.
¥ au rŽfrigŽrateur: dŽcongŽlation de quelques heures
ˆ 24 heures selon grosseur.
¥ au four ˆ micro-ondes: (se reporter aux temps
indiquŽs dans la notice dÕutilisation du four ou dans
le livre de recettes).
CrustacŽs:
¥ sans dŽcongŽlation: directement au court-bouillon.
¥ au rŽfrigŽrateur: quelques heures pour les
crevettes, moules ou coquilles St-Jacques.
¥ au four ˆ micro-ondes: (se reporter aux temps
indiquŽs dans la notice dÕutilisation du four ou dans
le livre de recettes).
¥ Utilisation directe en plats cuisinŽs pour les
crevettes, moules, coquilles St-Jacques.
DurŽe de conservation en mois
Poissons maigres
merlan, cabillaud, lieu
Poissons gras
Thon, maquereau, saumon,
truite de mer
CrustacŽs
langouste, homard, crabe, etc
Coquilles St-Jacques
3ˆ4
1ˆ2
5ˆ6
2
POISSONS
Ecaillez, videz et sŽchez-les. Coupez-les en
tranches (gros poissons).
Emballez le poisson entier ou en tranches
sŽparŽment et congelez immŽdiatement.
CRUSTACES
PRODUITS LAITIERS, PLATS
CUISINES, BOULANGERIE,
GATEAUX, TARTES ET TOURTES,
CREMES GLACEES
Langoustes - homards - crabes:
Pour avoir un meilleur dŽcollement de la chair au
moment de la prŽparation, Žbouillantez-les 5
minutes. Refroidissez-les et emballez-les. Congelezles le plus rapidement possible.
Crevettes grises ou roses:
Congelez-les fra”ches, crues, sans prŽparation
spŽciale.
Moules:
Lavez-les et faites-les ouvrir sur le feu. DŽcoquillezles et laissez-les refroidir.
Emballez-les et congelez-les.
Filtrez lÕeau et congelez-la ˆ part.
COQUILLES ST-JACQUES:
Ouvrez-les. Ne gardez que la noix et le corail. Lavezles et sŽchez-les. Congelez-les posŽes sur un
plateau (*) et emballez-les apr•s congŽlation.
14
PRODUITS LAITIERS
¥ Battez les jaunes dÕÏufs, ajoutez 1/2 cuill•re ˆ
cafŽ de sel ou 1 cuill•re ˆ soupe de sucre pour 2
jaunes selon utilisation.
¥ Mettez les blancs dans de petits rŽcipients.
¥ Battez la cr•me fra”che et congelez.
¥ Beurre et fromage ˆ p‰te molle seront emballŽs
dans du papier dÕaluminium.
DŽcongŽlation
Dans le rŽfrigŽrateur pendant 1 ˆ 2 heures. VŽrifiez
lÕŽtat de dŽcongŽlation avant lÕutilisation.
Remarques:
¥ Les yaourts se sŽparent et ne sont pas
satisfaisants.
¥ II nÕest pas dangereux de les consommer mais la
consistance est ab”mŽe.
¥ Ne pas congeler la mayonnaise car lÕhuile se
sŽpare du jaune dÕÏuf.
CREMES GLACEES
PLATS CUISINES
PrŽparez la glace selon vos recettes habituelles.
Congelez-la dans des bo”tes spŽciales congŽlation si
elle nÕa pas besoin dÕ•tre remuŽe.
¥ Cuisinez vos plats selon vos recettes habituelles.
¥ PrŽvoyez des portions correspondant au nombre
de personnes de votre famille.
¥ Emballez.
DŽcongŽlation
¥ RŽchauffez doucement dans un plat.
¥ Couvrez.
¥ Remuez les aliments tels que soupes, potages et
viandes en sauce.
Remarque:
¥ La dŽcongŽlation peut sÕeffectuer dans un four ˆ
micro-ondes. (se reporter aux temps indiquŽs dans
la notice dÕutilisation du four ou dans le livre de
recettes).
BOULANGERIE
¥ Pain: Congelez-le frais ˆ peine refroidi. Coupez-le
en morceaux.
¥ Brioches: Congelez-les aussit™t refroidies, sur des
grilles(*).
¥ Croissants: Congelez-les cuits, juste refroidis sur
des grilles(*).
¥ Levure: Congelez-la telle quelle.
DŽcongŽlation:
Attendez quelques instants avant de consommer
directement.
DurŽe de conservation en mois
PRODUITS LAITIERS
Jaune dÕÏuf
Jaune dÕÏuf
Beurre, Fromage
Cr•me
8 ˆ 10
10 ˆ 12
8
3
PLATS CUISINES
BOULANGERIE
Pain
Brioches
Croissants
Levure
2ˆ4
3
4ˆ6
6
GATEAUX, TARTES, TOURTES
Cake
Cr•pe, Quiches
G‰teaux, cr•me
P‰te ˆ tarte, tartes
Petits fours
2ˆ3
1ˆ2
1ˆ2
2
1
CREMES GLACEES
2
DŽcongŽlation:
A tempŽrature ambiante environ 2 heures. AccŽlŽrez
la dŽcongŽlation en mettant pain, brioche ou
croissants au four classique ou four ˆ micro-ondes.
Remarque:
¥ La dŽcongŽlation peut sÕeffectuer dans un four ˆ
micro-ondes (se reporter aux temps indiquŽs dans
la notice dÕutilisation du four ou dans le livre de
recettes).
GATEAUX, TARTES ET TOURTES
Pour ne pas les casser, congelez-les sur une grille
ou un plateau apr•s complet refroidissement (1).
DŽcongŽlation:
Retirez lÕemballage. DŽcongelez ˆ lÕair ambiant.
Coupez les parts avant dŽcongŽlation pour garder
leur forme. (Utilisez un couteau adaptŽ)
(1) Emballez ensuite dans des sacs ou bo”tes ÒSpŽcial
CongŽlationÓ pour libŽrer votre plateau.
(*) Plateau de congŽlation.
15
Entretien et nettoyage
L'entretien rŽgulier de votre appareil assurera son
bon fonctionnement et sa durŽe de vie.
DŽbranchez
opŽration.
lÕappareil
avant
Sortez le tiroir infŽrieur et placez-le au dessous
pour rŽcupŽrer l'eau de dŽgivrage (voir fig.)
toute
Attention
Cet appareil contient des hydrocarbures dans
son circuit rŽfrigŽrant; lÕentretien et la recharge
ne doivent donc •tre effectuŽs que par du
personnel qualifiŽ.
DŽgivrage
PR001
Le givre est provoquŽ par l'humiditŽ de l'air au
contact des surfaces froides de l'appareil. Une mince
couche de givre ne nuit pas au bon fonctionnement
du congŽlateur. En revanche, ˆ partir de 5 mm
d'Žpaisseur, le givre constitue une paroi isolante qui
diminue l'efficacitŽ de l'appareil et augmente sa
consommation d'Žnergie Žlectrique. PŽriodiquement
(toutes les 2 ou 3 semaines) ˆ l'aide de la spatule en
plastique livrŽe avec l'appareil, grattez la mince
couche de givre qui recouvre progressivement les
parois de la cuve.
Une ou deux fois par an, ou chaque fois que
l'Žpaisseur de la couche de givre exc•de 5 mm
environ, il est recommandŽ de procŽder au
dŽgivrage complet.
☞
Pour cela:
¥ Choisissez le moment o• votre appareil est peu
garni.
¥ Comme une ŽlŽvation de tempŽrature peut altŽrer
les denrŽes congelŽes, il est nŽcessaire
d'enclencher la commande de congŽlation rapide
12 heures avant d'effectuer le dŽgivrage, pour
assurer une rŽserve de froid (une baisse de
tempŽrature des aliments).
¥ Sortez les produits congelŽs et conservez-les dans
un endroit frais en les enveloppant dans plusieurs
feuilles de papier journal ou mieux dans des
emballages isothermes.
Mettez le thermostat sur la position arr•t Ç È.
¥ DŽbranchez l'appareil.
¥ Retirez les tiroirs si lÕappareil en est pourvu.
¥ Maintenez la porte ouverte.
¥ Vous pouvez accŽlŽrer le dŽgivrage en pla•ant
dans lÕarmoire un rŽcipient dÕeau chaude, non
bouillante, ˆ lÕexclusion de toute autre source de
chaleur.
¥ Utilisez la spatule comme goutti•re d'Žvacuation.
Pour cela, utilisez l'emplacement prŽvu ˆ cet effet
au bas de l'appareil.
¥
16
¥ Le dŽgivrage terminŽ, profitez de ce que l'armoire
est vide pour en effectuer le nettoyage.
¥ Rebranchez l'appareil et remettez-le en service
selon l'utilisation dŽsirŽe.
N'utilisez jamais de couteau ou d'objet mŽtallique
pour gratter la couche de givre, vous risquez de
dŽtŽriorer irrŽmŽdiablement l'Žvaporateur.
Nettoyage
Ne procŽdez au nettoyage quÕapr•s avoir
dŽbranchŽ lÕappareil.
Il est indispensable de maintenir votre appareil en
parfait Žtat de propretŽ.
Important:
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques,
ni d'Žponges avec grattoir pour procŽder au
nettoyage de votre appareil.
Nettoyage intŽrieur
Il est recommandŽ de nettoyer le congŽlateur
chaque fois que vous procŽdez au dŽgivrage
complet.
Videz compl•tement l'appareil.
Lavez les parois et accessoires avec de l'eau ti•de et
un dŽtergent liquide inodore (produit utilisŽ pour la
vaisselle).
Rincez et sŽchez soigneusement.
Lavez le joint de porte en caoutchouc sans omettre
de nettoyer Žgalement sous le joint.
Nettoyage extŽrieur
Lavez l'ensemble de la carrosserie ˆ i'eau ti•de
savonneuse. Rincez et sŽchez.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
De temps en temps, dŽpoussiŽrez le condenseur
(grille situŽe ˆ l'arri•re de l'appareil), ˆ l'aide d'un
aspirateur ou d'une brosse.
En cas d'absence prolongŽe ou de non-utilisation
¥
Ramenez le thermostat sur la position Ç È.
DŽbranchez, videz, dŽgivrez et nettoyez lÕappareil.
Maintenez la porte entrouverte pendant toute la
durŽe de non-utilisation.
Si toutefois, vous nÕavez pas la possibilitŽ de
dŽbrancher et vider lÕappareil, faites vŽrifier
rŽguli•rement le bon fonctionnement de celui-ci et
ceci en tenant compte de sa charge et de son
autonomie de fonctionnement.
En cas dÕanomalie de fonctionnement
La fabrication de votre appareil a fait lÔobjet de nombreuses vŽrifications. Cependant, si vous constatez une
anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant dÕappeler le service apr•s vente.
Sympt™mes
Solutions
LÕappareil vibre
VŽrifiez que:
¥ LÕappareil est correctement calŽ (voir chapitre
Installation).
¥ LÕappareil nÕest pas installŽ contre une cloison
rŽsonnante.
LÕappareil ne fait pas suffisamment de froid
VŽrifiez que:
¥ LÕappareil est dans une pi•ce o• la circulation dÕair
est normale.
¥ LÕappareil nÕest pas situŽ ˆ proximitŽ dÕune source
de chaleur.
¥ L’appareil n’est pas trop rempli de produits frais
introduits en même temps dans le congélateur.
Le congŽlateur sÕarr•te de fonctionner
VŽrifiez que:
¥ Le thermostat nÕest pas sur la position arr•t ÇOÈ
¥ La prise est effectivement branchŽe.
¥ Les fusibles sont en bon Žtat et nÕont pas disjonctŽ.
¥ Il nÕy a pas une coupure de courant.
Le voyant alarme sÕallume
¥ Il se peut quÕˆ la mise en service, apr•s un
dŽgivrage ou lors de chargement de denrŽes
fra”ches, le v>oyant rouge alarme sÕallume.
VŽrifiez que:
¥ La tempŽrature de conservation soit atteinte pour
introduire les denrŽes.
¥ La porte est bien fermŽe et quÕelle nÕa pas ŽtŽ
ouverte trop longtemps.
¥ Le thermostat nÕest pas placŽ sur une position trop
basse.
¥ LÕappareil ne nŽcessite pas un dŽgivrage.
Si aucun de ces dŽfauts n'est observŽ, il convient de consulter tr•s rapidement le service apr•s vente de votre
magasin-vendeur afin d'Žviter toute altŽration des aliments. Donnez-lui la rŽfŽrence compl•te de votre appareil:
ces renseignements figurent sur la plaque signalŽtique situŽe ˆ l'intŽrieur de l'appareil, en bas, sur le c™tŽ
gauche.
17
En cas dÕanomalie de fonctionnement
En cas dÕanomalie de fonctionnement du circuit de commande Žlectronique, lÕappareil se met automatiquement
en mode sauvegarde. Faites alors appel au service apr•s vente.
En cas dÕarr•t de fonctionnement
Si la panne est de courte durŽe, il n'y a aucun risque d'altŽration pour les aliments. Abstenez-vous
cependant d'ouvrir la porte. Si la panne doit se prolonger, transfŽrez les produits surgelŽs et congelŽs
dans un autre congŽlateur. L'autonomie de fonctionnement de votre appareil est de 18 heures. Cette
durŽe est sensiblement raccourcie suivant la charge de lÕappareil. D•s que vous constatez un dŽbut de
dŽcongŽlation, consommez les aliments le plus rapidament possible, ou recongelez-les apr•s les avoir
cuits (aliments crus).
Garantie
ConformŽment ˆ la LŽgislation en viguer, votre
Vendeur est tenu, lors de lÕacte dÕachat de votre
appareil, de vous communiquer par Žcrit les
conditions de garantie et sa mise en Ïuvre
appliquŽes sur celui-ci.
Sous son enti•re initiative et responsabilitŽ, votre
Vendeur rŽpondra ˆ toutes vos questions concernant
lÕachat de votre appareil et les garanties qui y sont
attachŽes.
NÕhŽsitez pas ˆ le contacter.
Service Apr•s-Vente
En cas dÕanomalie de fonctionnement, reportezvous ˆ la rubrique ÒEN CAS DÕANOMALIE DE
FONCTIONNEMENTÓ. Si malgrŽ toutes les
vŽrifications, une intervention sÕav•re nŽcessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilitŽ ˆ
intervenir. A dŽfaut (dŽmŽnagement de votre part,
fermeture du magasin o• vous avez effectuŽ
lÕachat...), veuillez consulter le Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera alors
lÕadresse dÕun Service Apr•s Vente.
Plaque signalŽtique
En appelant un Service Apr•s Vente, indiquez-lui le
mod•le, le numŽro de produit et le numŽro de sŽrie
de lÕappareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalŽtique situŽe sur votre appareil.
En cas dÕintervention sur votre appareil, exigez
du service apr•s vente Ies pi•ces de rechange
certifiŽes Constructeur.
CaractŽristiques techniques
Les donnŽs techniques figurent sur la plaque signalŽtique situŽe sur le c™te gauche ˆ lÕintŽrieur de lÕappareil.
Hauteur
850 mm
Largeur
595 mm
Profondeur
600 mm
Pouvoir de congŽlation Kg/24h
20
Autonomie, en cas de panne, heures(*) 18
(*) Selon la Norme NF EN 28187
18
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (CompatibilitŽ ElectromagnŽtique) et modifications successives.
Branchement Žlectrique
Votre appareil ne peut •tre branchŽ qu'en 230 V
monophasŽ.
VŽrifiez que le compteur Žlectrique peut supporter
l'intensitŽ absorbŽe par votre appareil compte tenu
des autres appareils dŽjˆ branchŽs.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en
230 V.
Important
L'installation
doit
•tre
rŽalisŽe
conformŽment aux r•gles de l'art, aux
prescriptions de la norme NF.C 15.100 et
aux prescriptions de l'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise ˆ la terre,
qui doit •tre obligatoirement raccordŽe
conformŽment ˆ la norme NF.C.15.100 et
aux prescriptions de lÕE.D.F ; cette prise de
courant doit impŽrativement •tre
accessible.
Si le c‰ble d'alimentation est endommagŽ,
il doit •tre remplacŽ par un c‰ble
d'alimentation certifiŽ.
Cette opŽration ne peut •tre effectuŽe que
par une personne habilitŽe, par votre
vendeur, ou par le fabricant.
LÕappareil ne doit pas •tre raccordŽ ˆ lÕaide dÕun
prolongateur ou dÕune prise multiple.
VŽrifiez que la prise de terre est conforme aux
r•glements en vigueur.
Notre responsabilitŽ ne saurait •tre engagŽe en
cas d'accidents ou d'incidents provoquŽs par
une mise ˆ la terre inexistante ou dŽfectueuse.
RŽversibilitŽ de la porte
La porte de ce rŽfrigŽrateur est rŽversible: son sens
dÕouverture peut •tre modifiŽ en fonction du souhait
de lÕutilisateur.
Pour changer le sens dÕouverture de la
porte:
1. DŽbranchez lÕappareil.
2. DŽvissez la charni•re infŽrieure (5).
3. Enlevez la porte (4).
4. DŽvissez lÕaxe (2) de la charni•re supŽrieure (1) et
montez-le sur l'autre c™tŽ.
5. DŽvissez le pied (6) et vissez-le sur le c™tŽ
opposŽ.
6. Remettez en place la porte et la charni•re
infŽrieure (les trous pour la fixation sont dŽjˆ
prŽvus).
7. DŽvissez la poignŽe (3). Remontez-la de lÕautre
c™tŽ apr•s avoir percŽ les bouchons avec un
poin•on. Couvrez les trous libres avec les
bouchons contenus dans le sachet de la
documentation.
☞
Attention
La rŽversibilitŽ de la porte une fois effectuŽe,
contr™lez ensuite que le joint magnŽtique
adh•re ˆ la carrosserie. Si la tempŽrature ˆ
l'intŽrieur de la pi•ce est trop basse (en hiver,
p.ex.), il se peut que le joint n'adh•re pas
parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut pas
attendre que le joint reprenne ses dimensions
naturelles apr•s un certain temps, on pourra
accŽlŽrer ce processus en chauffant la partie
intŽressŽe ˆ l'aide d'un s•che-cheveux.
19
Installation
Emplacement
A
B
10 mm
10 mm
100 mm
Placez de prŽfŽrence votre appareil loin d'une source
de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires
trop intenses).
Veillez ˆ ce que l'air circule librement tout autour de
l'appareil (Fig. -B). Si toutefois vous dŽsirez placer
l'appareil dans une niche ou directement sous un
ŽlŽment, il est indispensable de laisser un espace de
100 mm entre le dessus de l'appareil et l'ŽlŽment
supŽrieur (Fig. -A).
NP006
Calez soigneusement l'appareil en agissant sur les
pieds rŽglables, de telle sorte qu'il soit lŽg•rement
inclinŽ vers l'arri•re pour faciliter la fermeture de la
porte.
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
tempŽrature ambiante du local doit •tre comprise
entre +10¡C et +38¡C. Audelˆ de ces
tempŽratures, ses performances peuvent s'en
trouver diminuŽes.
20
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en
permanence une double mission: satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité
pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos
gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos
propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir: trois temps essentiels pour tenir
l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bient™t!
Dans le souci dÕune amŽlioration constante de nos produits, nous nous rŽservons le droit dÕapporter ˆ leurs caractŽristiques toutes
modifications liŽes ˆ lÕŽvolution technique (dŽcret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44
(0,15 € TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33
(0,34 € TTC/mn)
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
922 725 794
Permanence téléphonique du lundi au vendredi

Manuels associés