- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Toshiba
- 32KV731G
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
57
19/22/26/32AV73*F /AV73*F1 et 32/40KV73*F Séries NUMÉRIQUES Table des matières Précautions de sécurité................................ 3 Affichage de l’heure................................ 25 Installation et informations importantes..... 4 Emissions stéréo et bilingues................ 25 La télécommande.......................................... 6 Menu d’accès rapide............................... 25 Installation des piles et portée de la télécommande............................................ 7 Contrôles du son......................................... 25 Volume...................................................... 25 Connexion à des appareils externes........... 8 Balance, Graves, Aigus........................... 25 Connexions REGZA-LINK........................... 10 Son surround........................................... 26 Branchement d'un appareil HDMI® ou DVI sur l'entrée HDMI.................................. 11 Egalisation du son®.............................26 Amplification basses fréquences........... 26 Pour connecter un appareil HDMI.......... 11 Niveau d’amplif. basses fréq.................. 26 Connecter un appareil DVI avec l’entrée HDMI............................................ 13 Description audio.................................... 26 Malvoyants............................................... 26 Connexion à un ordinateur......................... 15 Réglages audio avancés......................... 27 Pour connecter un PC à la prise HDMI.......................................................... 15 Visualisation sur écran large...................... 28 Utilisation des contrôles............................. 17 Contrôles de l’image................................... 30 Mise en marche........................................ 18 Mode Image.............................................. 30 Utiliser la télécommande........................ 18 Luminosité, Contraste, Couleur et Teinte......................................................... 30 Utilisation du panneau de contrôle........ 18 Netteté . .................................................... 30 Régler le téléviseur...................................... 19 Réglage du rétroéclairage....................... 30 Réglage initial.......................................... 19 Temp. couleur........................................... 30 Réglage des chaînes................................... 20 Mode Cinéma........................................... 31 Balayage auto.......................................... 20 DNR........................................................... 31 Mise à jour balay...................................... 21 MPEG NR.................................................. 31 Balayage RF seul..................................... 21 CTI............................................................. 31 Sélection du réseau préféré.................... 21 Cont. Luma adaptatif............................... 32 Balayage analogique manuel................. 21 Rétroéclairage actif................................. 32 Saut de chaîne......................................... 22 Écran bleu................................................ 32 Triage chaînes.......................................... 23 3D Gestion des couleurs......................... 32 Edition chaînes ....................................... 23 Réglage des couleurs de base............... 32 Décodage chaînes................................... 23 Plage HDMI RVB....................................... 33 Rég. fin chaînes analog........................... 24 Position H../V............................................ 33 Effacer la Liste des chaînes.................... 24 VGA........................................................... 33 Interface commune.................................. 24 Contrôle du minuteur.................................. 34 Réinitialiser TV......................................... 24 Fuseau horaire......................................... 34 Arrêt automatique.................................... 24 ID de région/pays . .................................. 34 Contrôles généraux..................................... 25 Heure......................................................... 34 Sélectionner la position des programmes...................................... 25 Minuterie................................................... 35 1 Sélection de l’entrée et connexions AV..... 35 Verr. Panneau........................................... 46 Sélection de l'entrée................................ 35 Par défaut usine....................................... 46 Sélection du signal d'entrée................... 36 Ecran d’information numérique et Guide des émissions................................... 46 Contrôles REGZA-LINK............................... 36 Information............................................... 46 Contrôle d'équipement............................ 36 Guide......................................................... 47 Sélection de la source d'entrée.............. 37 Compteur EPG......................................... 47 Contrôle Pass-Through........................... 37 Mise à jour du logiciel et Informations du systeme................................................... 47 Menus REGZA-LINK.................................... 38 Lecture à une touche............................... 38 Téléchargement auto............................... 47 Système en veille..................................... 38 Installation auto....................................... 47 Contrôle audio du système..................... 38 OAD manuel............................................. 48 Lien PC..................................................... 38 Informations du systeme........................ 48 Activer REGZA-LINK............................... 38 Services de texte......................................... 49 Marche auto TV........................................ 38 Régler la langue....................................... 49 Veille auto................................................. 39 Information de télétexte.......................... 49 Contrôle de l’amplificateur..................... 39 Touches de contrôle................................ 49 Préférences haut-parleur........................ 39 Questions et Réponses............................... 50 Lecteur multimédia...................................... 39 Caractéristiques techniques et accessoires.................................................. 52 Ouvrir le Lecteur multimédia.................. 39 Affichage Multi-Photo.............................. 40 Informations de licence pour les téléviseurs Toshiba..................................... 53 Jouer diaporama des photos.................. 40 Afficher des fichiers de musique........... 41 Exhibit A.................................................... 54 Jouer de la musique................................ 41 Exhibit B................................................... 54 Contrôle des préférences........................... 42 Notes............................................................. 56 Ss-titres analog........................................ 42 Sous-titres numériques........................... 42 Type de ss-titres....................................... 42 Langues audio......................................... 42 Canal audio.............................................. 43 Format auto.............................................. 43 Étirement 4:3............................................ 43 Réglage du panneau latéral.................... 43 Mode jeu................................................... 43 Contrôle parental......................................... 44 Bloc chaînes............................................. 44 Bloc programme...................................... 44 Bloc entrées............................................. 45 Modifier mot de passe............................. 45 2 Précautions de sécurité Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter les normes de sécurité internationales; cependant, comme avec la plupart des appareils électriques, il est important de faire attention lorsque vous l’utilisez pour des meilleurs résultats et réduire le risque d’accident. Veuillez lire les instructions suivantes pour votre sécurité. Elles sont d’une nature générale et ont été conçue pour s’appliquer à tous les appareils électroniques en général ; certains points peuvent ne pas s’appliquer à l’appareil que vous venez d’acheter. NE PAS DÉMONTER LES PANNEAUX FIXES CAR CELA POURRAIT VOUS EXPOSER À DES PIÈCES DANGEREUSES ET SOUS TENSION. LA PRISE DE COURANT EST UTILISÉE POUR ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ; ELLE DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT MOMENT. A éviter NE PAS obstruer les fentes de ventilation de l’appareil avec des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Toute surchauffe peut endommager et réduire la durée de vie de l’appareil. Circulation de l’air Laissez un espace d’au moins 10cm autour du téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela réduit le risque de surchauffe et de dommage au téléviseur. Evitez aussi les endroits poussiéreux. NE PAS exposer l’appareil électrique à des gouttes ou à des éclaboussements d’eau et aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil. Dommages causés par la chaleur Le téléviseur risque d’être endommagé s’il est installé dans un endroit en plein soleil ou près d’un chauffage. Evitez les endroits très chaux ou très humides. Installez le dans un endroit avec une température ambiante entre 5°C (41°F) min. et 35°C (94°F) max. NE PAS poser des objets chauds ou des flammes nues, tel qu’une bougie allumée, sur ou près de l’appareil. Des températures élevées peuvent faire fondre le plastique et causer des incendies. NE PAS utiliser des supports improvisés et ne JAMAIS attacher des pieds avec des vis en bois. Pour plus de sécurité, utilisez toujours le support, le socle ou les pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies conformément aux instructions. Prise de courant Cet appareil fonctionne avec une prise de courant 220-240V ˜, 50/60Hz. Ne le branchez jamais sur une prise de courant c.c. ou de n'importe quel autre type. VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit pas posé sur le cordon d’alimentation. Utilisez seulement le câble fourni. NE PAS couper la prise de courant de cet appareil, il utilise un Filtre d’interférence radio spécial et ceci pourrait affecter les performances. En GB, le fusible fourni avec la prise est approuvé par ASTA ou BSIBS1362. Il ne doit être remplacé que par un fusible approuvé du même type et avec les mêmes caractéristiques, et le couvercle du fusible doit être refermé. EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIÉ. NE PAS laisser l’appareil allumé lorsque personne n’est présent à moins qu’il ne soit spécifiquement précisé que l’appareil a été conçu pour opérer sans surveillance ou qu’il ne soit équipé d’un mode de veille. Eteindre l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation et montrer aux membres de votre famille comment faire ceci. Des dispositions spéciales peuvent être nécessaires pour les personnes handicapées. NE PAS continuer d’utiliser l’appareil si vous n’êtes pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il a été endommagé de quelque sorte que ce soit – éteignez-le, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur. A faire LIRE attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. AVERTISSEMENT - L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive. VÉRIFIER que tous les branchements électriques (y compris la prise de courant, les rallonges et les interconnexions entre les différentes parties de l’appareil) ont été faits correctement et conformément aux instructions du fabricant. Eteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation avant de faire des branchements ou des les changer. TRES IMPORTANT – NE JAMAIS laisser qui que ce soit, particulièrement les enfants, appuyez sur ou frapper l’écran, insérer des objets dans les fentes, les orifices ou les trous de l’appareil. NE JAMAIS prendre de risques avec des appareils électriques quels qu’ils soient - Il vaut mieux faire attention que être désolé. CONTACTER votre revendeur si vous avez des doutes à propos de l’installation, de l’utilisation ou de la sécurité de votre appareil. FAIRE attention avec les panneaux en verre de l’appareil. 3 Français INSTALLATION Français INSTALLATION Installation et informations importantes Où l’installer  Installez le téléviseur dans un endroit à l’abri du Câble robuste soleil et des éclairages forts ; un éclairage doux et indirect est recommandé lorsque vous regardez ce téléviseur pour en profiter pleinement. Utilisez des Crochet rideaux ou des stores pour protéger l’écran contre le soleil. Posez le téléviseur sur une surface plate et stable et capable de supporter le poids du téléviseur. Vue de dessus Vue de coté Pour plus de sécurité, vous pouvez aussi attacher le téléviseur à la surface plate ou au mur, comme indiqué dans l’illustration, en utilisant un câble d’attache robuste. Les panneaux LCD sont fabriqués avec une technologie avancée de pointe, cependant il est possible qu'il y ait des points morts ou lumineux visibles sur l’écran. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement. Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où il ne risque pas d’être poussé ou cogné accidentellement par des objets, car ceci pourrait endommager ou casser l’écran, et qu’aucun petit objet n’est inséré dans les fentes ou les trous de l’appareil. L’installation du téléviseur sur un mur ne doit être faite que par un installateur qualifié. Utilisez seulement le support de montage mural spécifié par le fabricant. Veuillez noter : CLAUSE D’EXCLUSION Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou dysfonctionnements de l'appareil causés par : i) un incendie ; ii) un tremblement de terre ; iii) des dommages accidentels ; iv) une utilisation intentionnellement incorrecte de l’appareil ; v) une utilisation dans des endroits inadéquats ; vi) les dommages et/ou les dysfonctionnements de l’appareil alors qu’il était en possession d’une autre partie ; vii) les dommages ou les dysfonctionnements causés par l’utilisateur et/ou la négligence/le non-respect des instructions d’utilisation contenues dans le manuel d’utilisation ; viii) les dommages ou les dysfonctionnements causés par une utilisation incorrecte ou lorsque l’appareil est utilisé en même temps avec des autres appareils ; De plus, Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou des dysfonctionnements indirects, y compris mais non limité à, les pertes de profit, les interruptions des opérations et les pertes de données enregistrées, que celles-ci soient causées par une utilisation normale ou une • L a fonction de réception numérique de ce téléviseur n'est effective que dans les pays listés dans la section « Pays » du menu « RÉGLAGE ». En fonction du pays/de la région, certaines fonctions de ce téléviseur peuvent ne pas être disponibles. La réception de nouveaux services au futur ou de services modifiés n’est pas garantie avec ce téléviseur. • S i des images fixes d’une diffusion 4:3, de services de texte, de logos d’identification de chaîne, d’un ordinateur, de jeux vidéo, de menus, etc. restent affichées sur l’écran du téléviseur pendant de longues périodes, ceci causer des problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la luminosité et du contraste. • S ur une longue période, l’affichage continu d'images au format 4:3 sur un écran 16:9 peut causer des problèmes de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du téléviseur LCD et ceci n'est pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des autres modes d’affichage (par ex. Superlive) et le changement de la luminosité du « panneau latéral » (lorsque le modèle le permet) permettent aussi de réduire le risque de rémanence permanente d’image. 4 SYMBOLE DÉFINITION DES SYMBOLES TENSION DANGEREUSE : Le symbole de foudre avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, avertit l’utilisateur de l'existence d’un "COURANT ELECTRIQUE DANGEREUX" à l’intérieur du boîtier de l’appareil qui peut être suffisamment puissant pour électrocuter une personne. INSTRUCTIONS : Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit l’utilisateur des points importants concernant l’opération et l’entretien (maintenance) dans la documentation de l’appareil. AVERTISSEMENT : Pour éviter qu’un incendie ne se déclenche, tenez toujours les bougies et autres flammes nues à distance de ce produit. 5 Français INSTALLATION Français INSTALLATION La télécommande Guide de référence simplifié de la télécommande 2 3 4 1 2 1 5 6 3 4 7 5 6 7 8 9 10 11 12 8 9 12 10 11 14 16 13 15 13 14 15 16 17 18 17 19 18 19 20 20 6 Pour mettre en Marche/Veille Pour sélectionner l’entrée des sources externes Image fixe Pour afficher les services de texte en mode analogique et les services interactifs en mode numérique Pour afficher/enlever les sous-titres Emissions stéréo/bilingues Touches numériques Pour afficher/enlever la description audio Pour changer entre le mode ATV et DTV Pour régler le volume Pour changer de chaîne En mode TV : Pour afficher les informations sur l’écran En mode Texte : Pour afficher la page d’index Pour couper le son Pour ouvrir le menu d’accès rapide Pour quitter le menu Pour afficher le guide des programmes Pour retourner au niveau précédent du menu de l’écran Pour ouvrir le menu de l’écran ▲, ▼, ◄, ► : Pour aller vers le haut, bas, gauche ou droite dans le menu de l’écran OK : Pour confirmer la sélection Touches colorées : Touches de contrôle du texte Pour révéler le texte caché Pour arrêter sur une page désirée Pour augmenter la taille du texte En Mode Image normale : Pour afficher l’heure sur l’écran du téléviseur. En mode Télétexte : Pour changer entre le mode Télétexte et image normale Installation des piles et portée de la télécommande Enlevez le couvercle arrière pour ouvrir le compartiment des piles et insérez les piles dans le bon sens. Cette télécommande utilise des piles AAA, IEC R03 1,5V. N’utilisez pas une pile usée avec une nouvelle pile ou des piles de différents types. Enlevez immédiatement les piles usées pour éviter une fuite de l'acide des piles dans le compartiment des piles. Jetez-les conformément aux instructions de la page 56 de ce manuel. Avertissement : Gardez toujours les piles à l’abri de la chaleur, du soleil, du feu, etc. Les performances de la télécommande diminueront à une distance de plus de dix mètres ou à un angle de plus de 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. Si la télécommande ne marche plus très bien, les piles ont probablement besoi d'être changées. 7 Français INSTALLATION Français INSTALLATION Connexion à des appareils externes Avant de raccorder des appareils externes, éteignez toujours tous les boutons d’alimentation. Si un appareil n’a pas de bouton d'alimentation, débranchez le cordon de la prise de courant. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise d’alimentation AC IN à l’arrière du téléviseur. Modèle 19/22 *un décodeur peut être un décodeur satellite ou n’importe quel type de décodeur compatible. ENTRÉE CA RGB/PC décodeur* enregistreur vidéo 1 PC/HDMI 1 (AUDIO) 2 Digital Audio (1) REMARQUE : PÉRITEL est compatible avec le décodeur Canal+. Modèle 26/32/40 *un décodeur peut être un décodeur satellite ou n’importe quel type de décodeurr. compatible. ENTRÉE CA REMARQUE : enregistreur vidéo décodeur* PÉRITEL1 : (ENTRÉE/SORTIE TV) PÉRITEL2 : (ENTRÉE/SORTIE TV) REMARQUE : PÉRITEL1 est compatible avec le décodeur Canal+. 8 Câbles d’antenne : - - - - - - - - - - - - - - - - Branchez l’antenne sur la prise ANT à l’arrière du téléviseur. Si vous utilisez un décodeur et/ou un enregistreur vidéo, il est essentiel que le câble de l’antenne soit branché sur la prise d'antenne du décodeur et/ou sur l'enregistreur vidéo via le téléviseur. Prise PÉRITEL : - - - - - - - - - - - - - - - - Raccordez la prise ENTRÉE/SORTIE de l’enregistreur vidéo ou la prise TV du décodeur au téléviseur. Raccordez la prise SAT de l’enregistreur vidéo à la prise ENR MÉDIA du décodeur. Avant de faire une Recherche auto, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en Veille. Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO acceptent les signaux audio G et D. Les prises sont situées sur le coté du téléviseur (voir page 17). SPDIF (sortie audio numérique optique) Lorsqu’un signal audio numérique est associé à une entrée choisie pour l’affichage, l’audio numérique est disponible sur cette connexion SPDIF établie avec votre système de Home cinéma. HDMI® (Interface multimédia haute définition) peut être utilisé avec un lecteur de DVD, un décodeur ou un appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique. Elle est conçu pour des performances optimales avec les signaux vidéo haute définition 1080p mais peut aussi accepter et afficher les signaux VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, 480i, 480p, 576i, 576p, et 720p. REMARQUE : Bien que ce téléviseur puisse être raccordé à des appareils HDMI, il est possible que certains appareils ne marchent pas correctement. REGZA-LINK permet de contrôler les fonctions basiques des appareils audio/vidéo raccordés en utilisant la télécommande. Un grand nombre d’appareils externes peuvent être raccordés aux prises à l’arrière de ce téléviseur ; référez-vous donc aux manuels d’utilisation des appareils en question. Si l’affichage du téléviseur change automatiquement à celui de l'appareil externe, retournez à la télévision normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée. Pour retourner à l’appareil externe, pour sélectionner. appuyez sur HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays. 9 Français INSTALLATION Français INSTALLATION Connexions REGZA-LINK Les fonctions basiques des appareils audio/vidéo raccordés peuvent être utilisés avec la télécommande du téléviseur si un appareil compatible avec REGZA-LINK est connecté. Modèle 19/22 L’arrière de votre téléviseur 1 2 Amplificateur AV Appareil de lecture HDMI in HDMI out HDMI out Appareil de lecture HDMI out Modèle 26/32/40 L’arrière de votre téléviseur 1 2 Amplificateur AV Appareil de lecture HDMI in HDMI out HDMI out Appareil de lecture HDMI out REMARQUE 1 : Il est recommandé pour un fonctionnement optimal que tous les appareils audio/vidéo ). Si plusieurs appareils soient branchés en utilisant des câbles HDMI possédant le logo HDMI ( sont branchés, la fonction REGZA-LINK peut ne pas marcher correctement. Après avoir branché l'appareil, utilisez les menus REGZA-LINK pour régler les options désirées. L'appareil branché doit aussi être réglé. Pour plus de détails, voir le manuel d'utilisation des appareils branchés. REMARQUE 2 : La fonction REGZA-LINK utilise la technologie CEC conformément au standard HDMI. Cette fonction est seulement disponible sur les modèles de Toshiba avec REGZA-LINK. Cependant Toshiba ne garantie pas le fonctionnement. Référez-vous au manuel d'utilisation des appareils concernés pour les informations de compatibilité. 10 Branchement d'un appareil HDMI® ou DVI sur l'entrée HDMI L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit l’audio numérique et la vidéo numérique non compressée d’un appareil HDMI, ou la vidéo numérique non compressée d’un appareil DVI (Digital Visual Interface). Cette entrée est conçu pour accepter les programmes numériques HDCP (High-Bandwidth DigitalContent Protection) d’appareils électroniques conformes à EIA/CEA-861-D (comme un boîtier décodeur ou un lecteur de DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour une liste des signaux vidéo compatibles, voir page 16. REMARQUE : • uelques anciens appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec votre nouveau téléviseur Q HDMI, à cause du nouveau standard qui a été adopté. • Format audio compatible : PCM linéaire, vitesse d’échantillonage 32/44,1/48kHz Pour connecter un appareil HDMI Branchez un câble HDMI (connecteur de type A) sur la prise HDMI. Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI ( ). • e câble HDMI transfère l’audio et la vidéo en même temps. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des L câbles audio analogiques (voir l’illustration). Modèle 19/22 1 2 Appareil HDMI HDMI out 11 Câble HDMI (pas fourni) Français INSTALLATION Français INSTALLATION Modèle 26/32/40 1 2 Appareil HDMI HDMI out Pour regarder la vidéo de l’appareil HDMI, appuyez sur 12 pour sélectionner le mode. Câble HDMI (pas fourni) Connecter un appareil DVI avec l’entrée HDMI Branchez un câble de conversion HDMI/DVI (connecteur de type HDMI A) sur la prise HDMI1 et les câbles audio sur la prise Audio PC/HDMI1 (voir l’illustration). • a longueur max. recommandée pour le câble de conversion HDMI/DVI est 6,6 pieds (2m). L Un câble de conversion HDMI/DVI ne transfère que la vidéo. • Des câbles audio analogiques séparés sont requis. Modèle 19/22 Câble audio pour la connection HDMI/ téléviseur (pas fourni) PC/HDMI 1 (AUDIO) 1 2 Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni) Appareil DVI 13 Français INSTALLATION Français INSTALLATION Modèle 26/32/40 1 PC/HDMI 1 (AUDIO) Câble audio pour la connection HDMI/ téléviseur (pas fourni) 2 Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni) Appareil DVI REMARQUE : Pour vous assurer que votre appareil HDMI ou fonctionne correctement, il est recommandé de suivre les étapes suivantes : • orsque vous allumez les appareils, allumez en premier le téléviseur puis allumez l'appareil HDMI L ou DVI. • orsque vous éteignez les appareils, éteignez en premier l'appareil HDMI ou DVI puis éteignez le L téléviseur. [1] La conformité EIA/CEA-861-D couvre le transfert de la vidéo numérique non comprimée avec protection de contenu numérique à haute bande, qui est le standard pour la réception des signaux vidéo à haute définition. Puisqu’il s’agit d’une nouvelle technologie, il est possible que certains appareils puissent ne pas fonctionner correctement avec le téléviseur. HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays. 14 Connexion à un ordinateur Grâce à la connexion HDMI, vous pouvez regarder l’affichage de votre ordinateur sur le téléviseur et écouter le son via les hauts partleurs du téléviseur. Pour connecter un PC à la prise HDMI Lorsque vous connectez un PC à la prise HDMI du téléviseur, utilisez un câble de conversion HDMI/ DVI et des câbles audio analogiques. Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de type A). Il n’est pas nécessaire d’utiliser des câbles audio analogiques (voir page 11). Modèle 19/22 à l’arrière de votre téléviseur Ordinateur Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni) PC/HDMI 1 (AUDIO) 1 2 Câble audio pour la connection PC/téléviseur (pas fourni) Modèle 26/32/40 à l’arrière de votre téléviseur Ordinateur 1 Câble de conversion HDMI/DVI (pas fourni) 2 PC/HDMI 1 (AUDIO) Câble audio pour la connection PC/téléviseur (pas fourni) Pour une liste des signaux de PC compatibles, voir « Signaux de PC compatibles avec les prises HDMI » à la page 16. 15 Français INSTALLATION Français INSTALLATION Signaux vidéo compatibles avec les prises HDMI Format Résolution Taux de rafraîchissement Fréquence H. Horloge de pixel VGA 640 x 480 60,000Hz 31,500kHz 25,200MHz 59,940Hz 31,469kHz 25,175MHz 72,809Hz 37,861kHz 31,500MHz 75,000Hz 37,500kHz 31,500MHz 60,000Hz 15,750kHz 27,000MHz 59,940Hz 15,734kHz 27,000MHz 480i 720 x 480 576i 720 x 576 50,000Hz 15,625kHz 27,000MHz 480p 720 x 480 60,000Hz 31,500kHz 27,027MHz 59,940Hz 31,469kHz 27,000MHz 576p 720 x 576 50,000Hz 31,250kHz 27,000MHz 720p 1280 x 720 60,000Hz 45,000kHz 74,250MHz 59,940Hz 44,955kHz 74,176MHz 50,000Hz 37,500kHz 74,250MHz 60,000Hz 33,750kHz 74,250MHz 59,940Hz 33,716kHz 74,176MHz 50,000Hz 28,125kHz 74,250MHz 60,000Hz 67,500kHz 148,500MHz 1080i 1080p 1920 x 1080 1920 x 1080 59,940Hz 67,433kHz 148,352MHz 50,000Hz 56,250kHz 148,500MHz 24,000Hz 27,000kHz 74,250MHz 23,976Hz 26,975kHz 74,176MHz Fréquence H. Horloge de pixel Signaux de PC compatibles avec les prises HDMI/D-SUB Format Résolution VGA (D-Sub uniquement) 640 x 480 SVGA 800 x 600 XGA WXGA SXGA 1024 x 768 1280 x 768 Taux de rafraîchissement 59,940Hz 31,469kHz 25,175MHz 72,809Hz 37,861kHz 31,500MHz 75,000Hz 37,500kHz 31,500MHz 56,250Hz 35,156kHz 36,000MHz 60,317Hz 37,879kHz 40,000MHz 72,188Hz 48,077kHz 50,000MHz 75,000Hz 46,875kHz 49,500MHz 60,004Hz 48,363kHz 65,000MHz 70,069Hz 56,476kHz 75,000MHz 75,029Hz 60,023kHz 78,750MHz 59,995Hz 47,396kHz 68,250MHz 59,870Hz 47,776kHz 79,500MHz 102,250MHz 74,893Hz 60,289kHz 1360 x 768 60,015Hz 47,712kHz 85,500MHz 1280 x 1024 60,020Hz 63,981kHz 108,000MHz 75,025Hz 79,976kHz 135,000MHz HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays. REMARQUE 1: Les signaux de PC sont seulement supportés par la prise “HDMI 1”. Les prises “HDMI 2” et “HDMI 3” (“HDMI 3” sur le modèle 32/40KV73*F uniquement) ne supporte pas les signaux de PC. REMARQUE 2: Seulement les signaux de PC compatibles permettent d'afficher sur l'écran du téléviseur avec la bonne résolution. 16 Utilisation des contrôles Bien que tous les réglages et les contrôles du téléviseur soient faits avec la télécommande, les boutons du téléviseur peuvent aussi être utilisés avec certaines fonctions. REMARQUE : INTERFACE COMMUNE (CI) L'interface commune est pour un Module d’accès conditionnel (CAM). Contactez un fournisseur de service pour plus de détails. Modèle 19/22 DVB COMMON INTERFACE Carte CI Puissance Chaîne suivante Chaîne précédente Volume plus R ENTREE VIDEO R Volume moins AUDIO L Menu L (2) VIDEO Video Entrée USB USB Casque DEL VERT – Compteur de mise en marche/Compteur EPG activé CAPTEUR IR DEL ROUGE - Veille DEL VERT – Allumé Modèle 26/32/40 DVB COMMON INTERFACE Puissance Carte CI Chaîne suivante Chaîne précédente Volume plus R ENTREE VIDEO R Volume moins AUDIO L Menu L (3) VIDEO Entrée Video USB USB Casque HDMI 3 Le port "HDMI 3" est seulement disponible sur les modèles 32/40KV73*F. HDMI 3 DEL VERT – Compteur de mise en marche/Compteur EPG activé CAPTEUR IR DEL ROUGE - Veille DEL VERT – Allumé 17 Français INSTALLATION Français INSTALLATION Mise en marche Avant d'allumer le téléviseur, vérifiez que le câble de l'antenne est correctement branché sur le téléviseur et choisissez la source d'entrée TV. Si le voyant DEL rouge est éteint, vérifiez si le cordon d’alimentation est branché sur la prise de courant. Si l’image ne s'affiche pas, appuyez sur de la télécommande, cela peut prendre quelques secondes. Pour mettre le téléviseur en mode Veille, appuyez sur sur la télécommande. Pour regarder l'image, appuyez de nouveau sur . L’image peut prendre quelques instants pour s’afficher. Utiliser la télécommande Pour régler le téléviseur, vous devrez utiliser le menu de l’écran. Appuyez sur pour ouvrir le menu. de la télécommande Le menu de l’écran s’affiche, avec une liste de cinq rubriques. Chaque symbole est sélectionné en appuyant sur ou sur les touches de navigation de la télécommande, les options correspondantes s'afficheront. Pour utiliser les options, appuyez sur les touches de navigation ou de la télécommande pour aller en haut ou en bas et utilisez , ou pour faire votre choix. Suivez les instructions à l'écran. Les fonctions de chaque menu sont décrites en détails dans le manuel. Utilisation du panneau de contrôle Pour régler le volume, appuyez sur – +. Pour changer de chaîne, appuyez sur P . Appuyez sur MENU et MENU pour terminer. , , ou pour contrôler les options de son et d'image. Appuyez sur pour vous déplacer dans la liste et sélectionner Pour sélectionner une entrée externe, appuyez sur la source d'entrée désirée comme décrit à la page 35. Référez-vous toujours au manuel de l'utilisateur de l’appareil en question pour plus de détails. 18 Régler le téléviseur tilisez ou pour sélectionner votre U pays puis appuyez sur pour avancer à l’étape suivante. Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en Veille s’ils sont branchés. Vérifiez que le câble est correctement branché sur le téléviseur et choisissez TV comme source. Pour régler le téléviseur, utilisez les touches de la télécommande décrites à la page 6. Réglage initial Pays Veuillez choisir votre pays Grande-Bretagne Italie Pays-Bas Suède Bulgarie Grèce Russie Réglage initial ranchez le téléviseur sur la prise de B courant et appuyez sur la touche . Le menu Réglage initial s’affiche sur l’écran la première fois. Appuyez sur pour commencer le réglage initial. Réglage initial Retour Réglage initial Utilisez ou pour sélectionner votre langue puis appuyez sur . Réglage initial Langue Veuillez choisir votre langue: Español Français Deutsch Italiano Ελληνικά Български EXIT EXIT Quitter Réglage initial Terminer Félicitations!! Paramétrage initial terminé. Veuillez appuyer sur [OK] p our quitter l'assistant. Quitter Appuyez sur ou pour sélectionner entre le mode Résidentiel et Stocker (pour une utilisation normale dans une maison, choisissez Résidentiel), puis appuyez sur . Si vous avez choisi le mode Résidentiel, le Mode Image Stocker sera sélectionné. Mode Econ. Energie Pour utiliser ce téléviseur dans un magasin, veuillez choisir [Stocker]. Suivant Le réglage initial est maintenant terminé. Appuyez sur pour quitter l'assistant. English Suivant Choisir La recherche commencera et détectera toutes les chaînes disponibles. La barre défilante se déplacera le long de la ligne au fur et à mesure des progrès de la recherche. Suivant Résidentiel Retour Choisir Suivant EXIT Quitter REMARQUE 1: Si vous sautez cette étape, la recherche des chaînes peut être lancée au futur en utilisant le menu TV. REMARQUE 2: L’heure sera automatiquement réglée avec les données fournies par le diffuseur mais elle peut être augmentée/diminuée par jusqu’à -12 to +13 heures en utilisant Fuseau horaire dans Réglage de l'heure. (voir page 34). Stocker VEUILLEZ NOTER Le mode [Résidentiel] est recommandé pour chez vous. Choisir Balayer Omett. le balayage 0% Retour Retour Quitter Démarrer le balayage des chaînes maintenant ? Si vous décidez d'omettre cette étape, le balayage des chaînes peut s'effectuer depuis le menu TV. Veuillez appuyez sur [OK] pour lancer l'assistant Réglage initial EXIT Balayage chaînes Veuillez commencer par brancher l'antenne. Bienvenue Choisir Suivant Pour commencer la recherche des chaînes, appuyez sur . Bienvenue dans l'assistant du premier paramétrage. Retour Choisir Le menu Défaut usine peut aussi être ouvert n’importe quand avec la commande Parental dans le menu RÉGLAGE. Suivant EXIT Quitter 19 Français RÉGLER LE TÉLÉVISEUR Français RÉGLER LE TÉLÉVISEUR Choisissez Balayage auto et appuyez sur . Réglage des chaînes REMARQUE : Lorsque la fonction Bloc chaînes est activée, le mot de passe à 4 chiffres doit être entré pour ouvrir le sous-menu Chaînes dans le menu RÉGLAGE. Chaînes Balayage auto Mise à jour balay Balayage analogique manuel Sélection du réseau préféré Balayage auto Saut de chaîne Triage chaînes Edition chaînes Balayage auto permet de complètement rerégler votre téléviseur et peut aussi être utilisé pour mettre à jour la liste des chaînes. Il est recommandé d’utiliser la fonction Balayage auto régulièrement pour vous assurer que les nouveaux services sont ajoutés. Décodage chaînes Rég. fin chaînes analog Effacer la liste des chaînes OK OK United Kingdom English Chaînes Marche Résidentiel Emplacement • Mise a jour du logiciel Contrôle parental Réinitialiser TV OK Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Appuyez sur pour aller sur Pays et appuyez sur ou pour sélectionner. REMARQUE : Pour recevoir correctement les informations du diffuseur, veuillez choisir le bon pays. Balayage auto Balayer ttes chaînes. 0% Appuyez sur pour aller sur Langue OSD et appuyez sur ou pour sélectionner. Appuyez sur pour aller sur Chaînes et appuyez sur ou pour l'ouvrir. ID du réseau Fin de fréquence (KHz) Modulation Taux de symbole (Ksym/s) United Kingdom English Chaînes Réinitialiser TV Choisir RETURN Retour EXIT 6900 100 EXIT Quitter Appuyez sur ou pour aller sur Balayage et appuyez sur ou pour commencer le balayage. Appuyez sur RETOUR pour annuler ou appuyez sur QUITTER pour arrêter le balayage. Résidentiel Contrôle parental Entre 362000 Auto Choisir Mise a jour du logiciel OK 362000 Balayer Marche Emplacement Avancé REMARQUE : Les options Fréq. initiale, Fin de fréquence, Modulation, Taux de symbole, et ID du réseau sont disponibles dans le mode Avancé uniquement. RÉGLAGE Arret automatique Quitter Mode balayage : Les options sont Plein, Rapide, et Avancé. Le Balayage rapide est une version simplifié du Balayage entier conçu pour prendre moins de temps et est disponible avec les options Pays Finlande ou Autres uniquement. Fréq. initiale (MHz) Langue OSD EXIT Annuler Mode balayage Pays Retour Pour les options de Pays Finlande, Allemagne, Suisse, Norvège, Suède ou Autres, le Mode balayage sera disponible si le Mode syntoniseur dans le menu RÉGLAGE est réglé sur Câble. RÉGLAGE Arret automatique RETURN Vos réglages seront perdus! Appuyez sur Annuler pour les conserver ou OK pour démarrer. Appuyez sur MENU et utilisez ou pour sélectionner RÉGLAGE. Langue OSD Choisir Appuyez sur Annuler pour annuler ou appuyez sur pour ouvrir l'écran Démarrage auto. REMARQUE : Toutes les chaînes et tous les réglages, par ex. les chaînes préférées et les chaînes verrouillées, seront effacés. Pays Scan Quitter 20 Mise à jour balay. Pour chercher des nouvelles chaînes qui ne sont pas encore dans la liste des chaînes. Appuyez sur MENU et utilisez ou pour sélectionner RÉGLAGE. Sélection du réseau préféré S'il y a plus de deux réseaux détectés lorsque vous utilisez Balayage auto dans le menu Chaînes, vous devrez sélectionner le réseau désiré. Choisissez Chaînes dans le menu RÉGLAGE. Appuyez sur pour aller sur Chaînes et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Allez sur Sélection du réseau préféré et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Choisissez Mise à jour balay. et appuyez pour commencer le balayage. sur Chaînes Balayage auto Mise à jour balay. Mise à jour balay Balayage RF seul Sélection du réseau préféré Statut: balayage en cours.. Chaînes numériques: 0 Chaînes analogiques: 0 Saut de chaîne Triage chaînes 0% Edition chaînes Effacer la liste des chaînes OK RETURN Annuler EXIT Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Appuyez sur ou pour choisir le réseau favoris et appuyez sur pour confirmer. Quitter REMARQUE : Cette option est disponible avec DVB_T uniquement. Balayage RF seul Sélection du réseau préféré Balayage de canaux RF unique. Vous pouvez vérifier la Puissance du signal et la Qualité du signal. Veuillez sélectionner votre réseau préféré : Réseau TVBS Oslo og Akershus Choisissez Chaînes dans le menu RÉGLAGE. Allez sur Balayage RF seul et appuyez sur ou pour confirmer. Appuyez sur et pour sélectionner Chaîne RF, puis appuyez sur pour commencer le balayage. Balayage RF seul 0% Modulation 474000 Auto Taux de symbole (Ksym/s) Scan RETURN Retour EXIT Quitter Balayage analogique manuel Appuyez sur MENU et utilisez ou pour sélectionner RÉGLAGE. 0 OK EXIT REMARQUE : Cette fonction n'est disponible qu'avec les options de Pays suivantes : Norvège, et avec une source d'entrée DVB_T. 6875 Puissance du signal Choisir Le téléviseur peut aussi être réglé manuellement en utilisant la fonction Balayage analogique manuel. Par exemple : Si le téléviseur ne peut pas être raccordé à un enregistreur vidéo/ décodeur avec une prise PÉRITEL ou si une station sur un autre Système est requise. Balayer chaîne RF seul. (num. seul.) Début de fréquence (KHz) OK Quitter REMARQUE : Cette option est disponible avec DVB_C et DVB_T uniquement. ppuyez sur pour aller sur Chaînes et A appuyez sur ou pour l'ouvrir. 21 Français RÉGLER LE TÉLÉVISEUR Français RÉGLER LE TÉLÉVISEUR Choisissez Balayage analogique manuel et appuyez sur ou pour confirmer. Chaînes Balayage auto Mise à jour balay. Balayage analogique manuel Sélection du réseau préféré Saut de chaîne Triage chaînes Edition chaînes Saut de chaîne Pour éviter d’avoir à regarder certaines chaînes, les numéros de certaines chaînes peuvent être sautés. La télécommande ne doit pas être utilisée car ces chaînes seront toujours disponibles avec les touches numériques de la télécommande. Les chaînes pourront être regardées normalement en utilisant les boutons du téléviseur et le téléviseur n’affichera pas les numéros des chaînes sautées. Décodage chaînes Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur pour aller sur Chaînes et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Rég. fin chaînes analog. Effacer la liste des chaînes OK Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Utilisez les touches numériques 0-9 pour entrer la Fréquence du début. Utilisez ou pour sélectionner Balayage amont ou Balayage aval et appuyez sur ou pour commencer le balayage. Appuyez sur pour arrêter le balayage. RÉGLAGE Pays United Kingdom Langue OSD English Chaînes Arret automatique Marche Emplacement Résidentiel Mise a jour du logiciel Contrôle parental Réinitialiser TV OK Balayage analogique manuel Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter ppuyez sur pour aller sur Saut de chaîne A pour l'ouvrir. et appuyez sur ou Chercher chaînes analogiq Fréq. initiale (MHz) 45.00 Balayage amont Chaînes Balayage aval Balayage auto Mise à jour balay. OK Balayage amont RETURN Retour EXIT Balayage analogique manuel Quitter Sélection du réseau préféré Saut de chaîne Triage chaînes REMARQUE : Cette option est disponible avec le mode TV analogique uniquement. Edition chaînes Décodage chaînes Rég. fin chaînes analog. Effacer la liste des chaînes OK Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter tilisez ou pour choisir les chaînes que U vous désirez sauter puis appuyez sur pour régler. Saut de chaîne 1 Analogique BBC1 OK Régler Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Les numéros des chaînes sautées ne peuvent pas être sélectionnés avec P et P ou avec les boutons du téléviseur, mais peuvent être sélectionnés avec les touches numériques de la télécommande. 22 Triage chaînes Pour changer l’ordre de la liste des chaînes. Choisissez Chaînes dans le menu RÉGLAGE. Allez sur Triage chaînes et appuyez sur pour l'ouvrir. ou Les touches numériques de la télécommande correspondent aux caractères suivants. Utilisez ces caractères pour entrer du texte. Appuyez répétitivement sur les touches numériques pour changer le caractère de texte, appuyez sur pour effacer le caractère de texte précédent. Numéro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Utilisez ou pour choisir la première chaîne que vous désirez trier puis appuyez sur pour régler. Appuyez à nouveau sur ou pour choisir la deuxième chaîne et appuyez sur pour les changer. Triage chaînes 1 Analogique BBC1 2 Analogique ----- 3 Analogique ----- 4 Analogique ----- 5 Analogique ----- 6 Analogique ----- 7 Analogique ----- 8 Analogique ----- 9 Analogique ----OK Régler Caractère ABC1 DEF2 GHI3 JKL4 MNO5 PQR6 STU7 VWX8 YZ9 +-.0 Décodage chaînes Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Edition chaînes Pour changer le numéro d'une chaîne et le nom d'une chaîne. Le Décodage chaînes est compatible avec Canal+ (chaîne payante) ; cependant cette chaîne peut aussi avoir des émissions non-codées. Les émissions qui ne sont pas codées peuvent être regardées gratuitement. Choisissez Chaînes dans le menu RÉGLAGE. Choisissez Chaînes dans le menu RÉGLAGE. Allez sur Décodage chaîne et appuyez sur ou pour ouvrir. Allez sur Editer chaînes et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Appuyez sur ou pour aller sur la chaîne désirée puis appuyez sur pour la régler. Appuyez sur ou pour aller sur la chaîne que vous voulez éditer et appuyez sur pour ouvrir l'écran “Editer chaîne”. Changez le Numéro de chaîne avec les touches numériques 0~9. Changez le Nom de chaîne en appuyant sur les touches numériques 0~9 pour entrer des numéros et des lettres. Décodage chaînes Edition chaînes 1 Système couleur Système sonore D/K RETURN 3 Analogique ----- 4 Analogique ----- 5 Analogique ----- 6 Analogique ----- 7 Analogique ----- 8 Analogique ----- Retour Analogique ----Analogique ----OK ----175.25 Auto Choisir Analogique RTP1 10 Numéro de chaîne: Fréquence Analogique BBC1 2 9 Nom du réseau: Nom de chaîne: 1 Régler Choisir RETURN Retour EXIT Quitter REMARQUE : Cette option est disponible avec le mode TV analogique uniquement. EXIT Quitter REMARQUE : Les options Fréquence, Système couleur, et Système sonore sont disponible en mode TV analogique uniquement. 23 Français RÉGLER LE TÉLÉVISEUR Français BOUTONS ET FONCTIONS Interface commune Rég. fin chaînes analog. Cette fonction vous permet de regarder certains services payants (services codés). Lorsqu’un module est inséré dans la fente CI, vous pouvez accéder au menu du module. Pour acheter un module et une carte intelligente, contactez votre revendeur. es fonctions de l’Interface commune peuvent ne pas marcher en fonction du pays où l’appareil est utilisé. Lorsque la réception est mauvaise, vous pouvez utiliser cette fonction pour faire un réglage fin. Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur pour aller sur Chaînes et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Appuyez sur pour aller sur Rég. fin chaînes analog. et appuyez sur pour l'ouvrir. Appuyez sur MENU et utilisez ou pour sélectionner APPLICATIONS. Allez sur la chaîne désirée et appuyez sur pour la sélectionner. ppuyez sur pour aller sur Interface A commune et appuyez sur ou . Appuyez sur ou pour régler la fréquence. Appuyez sur pour baisser et sur pour augmenter la fréquence. Appuyez sur pour sélectionner la carte CI pour afficher les informations du Module. Réinitialiser TV Rég. fin chaînes analog 1 BBC 1 175.25 MHz 2 RTP1 687.25 MHz 3 ----- 55.85 MHz 4 ----- 209.25 MHz 5 ----- 6 ----- 572.3 MHz 7 ----- 590.25 MHz 8 ----- 623.25 MHz 9 ----- 759.2 MHz 10 ----- 772.2 MHz OK Sélectionnez Réinitialiser TV pour réinitialiser tous les réglages du téléviseur sur les réglages d’usine, sauf Pays, Langue OSD et Chaînes. 223.2 MHz Ajuster Choisir RETURN Retour EXIT ans le menu RÉGLAGE, appuyez sur D pour aller sur Réinitialiser TV et appuyez sur pour l'ouvrir. ou Quitter Effacer la Liste des chaînes Appuyez sur OK pour confirmer ou sélectionnez Annuler pour quitter. Cette fonction permet d'effacer toutes les chaînes de TV lorsque la liste des chaînes n'est pas vide. Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur pour aller sur Chaînes et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Appuyez sur pour aller sur Effacer la Liste des chaînes et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Arrêt automatique Le téléviseur s'éteindra automatiquement (veille) après approximativement 4 heures, si vous n'utilisez aucun des boutons du panneau de contrôle ou de la télécommande. Appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. Chaînes Balayage auto Mise à jour balay Balayage RF seul Sélection du réseau préféré Saut de chaîne Triage chaînes Edition chaînes Effacer la liste des chaînes OK Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter L'écran Effacer la Liste des chaînes apparaît. Appuyez sur pour l'effacer maintenant. Les réglages actuels seront effacés! Appuyez sur Cancel pour quitter ou OK pour continuer. OK Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur pour aller sur Arrêt automatique. Annuler 24 Contrôles généraux Menu d’accès rapide Sélectionner la position des programmes Le menu d’accès rapide vous permet d’accéder rapidement à certaines options, comme Mode Image, Dimensions de l’image, Sommeil, REGZA-LINK, et Lecteur multimédia. Appuyez sur le bouton RAPIDE pour afficher le menu Accès rapide et utilisez or pour sélectionner une option. Pour sélectionner la position d’un programme, utilisez les touches numériques de la télécommande. La position des programmes peut aussi être changée en appuyant sur P and P . Accès rapide Mode Image Pour afficher les informations sur l’écran, par ex. la position du programme, le mode d’entrée ou le signal stéréo/mono, appuyez sur . Appuyez à nouveau dessus pour annuler. Standard Dimensions de l’image Wide Sommeil Arrêt REGZA-LINK Lecteur multimédia Affichage de l’heure Contrôles du son La fonction d’affichage de l’heure permet d’afficher l’heure courante (service de texte) sur l’écran du téléviseur. Volume Volume Appuyez sur sur la télécommande lorsque vous regardez la télévision normale pour afficher l’heure du diffuseur. Elle restera affichée sur l’écran pendant environ 5 secondes. ou Appuyez sur Muet pour régler le volume. pour couper le son et Appuyez une fois sur une deuxième fois pour annuler. REMARQUE : Cette option est disponible avec le mode TV analogique uniquement et n'est pas toujours disponible. Balance, Graves, Aigus Emissions stéréo et bilingues Si une émission stéréo ou double langue est Stéréo ou Double diffusée, l'icône apparaîtra sur l'écran chaque fois que la position du programme est changée, et disparaîtra après quelques secondes. Si l’émission n’est pas en stéréo, l'icône Mono apparaîtra. Appuyez sur MENU et ou pour sélectionner SON. SON Balance 0 Graves 0 Aigus Stéréo… Appuyez sur pour sélectionner Stéréo ou Mono. Bilingue… Les émissions bilingues sont rares. Si une émission est bilingue, l'icône Double apparaîtra sur l’écran. Choisissez le numéro du programme désiré. Si Double apparaît, pour sélectionner Double1, appuyez sur Double2, ou Mono. 25 0 Son surround Arrêt Egalisation du son Arrêt Amplification basses fréquences Marche Niveau d'amplif. basses fréq. Decription audio 50 Normal Malvoyants Audio avancé OK Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Appuyez sur pour aller sur Balance, Graves ou Aigus. Appuyez sur ou pour régler le volume. Français BOUTONS ET FONCTIONS Français BOUTONS ET FONCTIONS Son surround Description audio Description audio est un service de narration additionnel qui décrit les actions, les mouvements du corps, les expressions et les mouvements pour les personnes avec un handicap visuel qui regardent la TV. Cette fonction vous permet de choisir le type de narration. Cette fonction permet d’enrichir (augmenter et approfondir) la qualité du son. Dans le menu SON, appuyez sur pour sélectionner Son Surround. Appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. Appuyez sur MENU et utilisez ou pour sélectionner SON. Egalisation du son® Appuyez sur pour aller sur Description audio et appuyez sur ou pour sélectionner Normal, Malentendant et Malvoyants. La fonction Egalisation du son réduit les fluctuations du niveau de volume entre les chaînes. Elle permet de garder le volume sur le même niveau lorsque vous changez de chaîne. REMARQUE : Appuyez sur la touche AD de la télécommande pour régler la fonction de description audio sur Marche ou Arrêt. Dans le menu SON, appuyez sur pour sélectionner Egalisation du son. Malentendant :Cette fonction offre une narration pour les personnes sourdes ou les malentendants. Appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. Amplification basses fréquences La fonction Amplification basses fréquences augmente la profondeur du son des hauts parleurs du téléviseur. La différence est évidente lorsque le son contient beaucoup de sons graves. Dans le menu SON, appuyez sur pour aller sur Amplification basses fréquences. Malvoyants :Cette fonction offre une description narrative des éléments visuels importants - pour rendre les émissions de télévision, les films, la vidéo maison et les autres supports multimédia visuels accessibles aux personnes aveugles ou aux malvoyants. Malvoyants Lorsque Description audio a été réglée sur “Malvoyants”, vous pouvez ajuster le volume de la description audio. Appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. Appuyez sur MENU et utilisez ou pour sélectionner SON. REMARQUE : Les fonctions Son Surround et Amplification basses fréquences sont disponibles seulement à partir des haut-parleurs intégrés du téléviseur. Niveau d’amplif. basses fréq. Après avoir réglé Amplification basses fréquences sur Marche dans le menu SON, vous pouvez ajuster son niveau. Appuyez sur pour aller sur Description audio et utilisez ou pour sélectionner Malvoyants. Appuyez sur pour aller sur Malvoyants et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Dans le menu SON, appuyez sur pour aller sur Niveau d’amplif. basses fréq.. Appuyez sur ou pour changer le réglage. 26 4 Assurez-vous que l'option Sortie hautparleur est réglée sur Marche. Appuyez sur pour aller sur l'option Volume et appuyez sur ou pour régler le volume. • Type SPDIF : Envoie le signal audio numérique vers le système audio externe. Les options sont PCM, Dolby numérique, et Arrêt. Malvoyants Sortie haut-parleur Volume Marche 20 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Réglages audio avancés Le menu Réglages audio avancés permet de recréer un effet Surround avec des sons graves intenses et profonds, en utilisant une source de son stéréo. Le son de votre téléviseur sera plus riche, profond et intense. Allez sur Audio avancé dans le menu SON et appuyez sur ou pour ouvrir le menu de réglage Audio avancé. Audio avancé PC / HDMI1 Audio PC HDMI1 Audio Auto Sync lip Marche Type SPDIF PCM Choisir RETURN Retour EXIT Quitter • Audio PC/HDMI1 : Reçoit le son d'un PC connecté. • Audio HDMI1 : Si la source HDMI connectée ne supporte pas l'audio numérique, branchez le câble audio sur la prise PC/ HDMI1 (Audio) à l'arrière du téléviseur puis utilisez le réglage Audio HDMI1. S’il n’y a pas de son, essayez un autre réglage. • Sync parole : Active un écran d'ajustement de synchronisation audio/vidéo pour permettre aux appareils HDMI de se synchroniser précisément. Seulement disponible avec une source HDMI. 27 Français BOUTONS ET FONCTIONS Français BOUTONS ET FONCTIONS Visualisation sur écran large En fonction du type de signal reçu, les émissions peuvent être regardées avec des formats différents. Natif Ce réglage est disponible lorsque vous regardez une source vidéo via HDMI, et l’image affichée sera sans surbalayage. Large Utilisez ce réglage lorsque vous regardez un DVD ou une cassette vidéo au format Ecran large ou une émission au format 16:9 (lorsque disponible). A cause des différents formats d’écran large existants (16:9, 14:9, 20:9 etc.), des barres noires peuvent être visibles en haut et en bas de l’écran. Cinéma Lorsque vous regardez des films/cassettes vidéo au format Panneau latéral, ce réglage éliminera ou réduira les barres noires de tous les coté de l'écran en faisant un zoom sur l'image pour l'afficher sans aucunes distorsions. 4:3 Super Live Sous-titrage Utilisez ce réglage pour regarder une émission au format 4:3. Ce réglage agrandira une image au format 4:3 pour remplir l'écran, en l'étendant horizontalement et verticalement et en préservant les proportions au centre de l'image. Des distorsions peuvent être visibles. Lorsque des sous-titres sont ajoutés à une diffusion au format Boîte aux lettres, ce réglage élèvera l'image pour assurer que le texte soit visible sur l'écran. Sous-titrage  28 Utilisez ce réglage pour regarder une émission au format 14:9 14:9 Utilisez ce réglage si votre PC est branché via la prise HDMI ou RVB/ PC avec un signal au format PC. Ce réglage affichera l'image sans aucun redimensionnement. PC Large Utilisez ce réglage si votre PC est branché via la prise HDMI ou RVB/PC avec un signal au format PC. Ce réglage affichera l'image correctement sans déformations ou redimensionnement de l'image. PC Normal "Dot par Dot" est un type d'affichage sans redimensionnement. En fonction du format du signal d'entrée, l'image sera affiché avec des barres verticales sur les bords, et/ou des barres horizontales en haut et en bas (par ex. source d'entrée VGA). Dot par Dot  Appuyez sur la touche RAPIDE pour ouvrir le menu Accès rapide et utilisez ou pour sélectionner Dimensions de l’image puis appuyez sur . Accès rapide Mode Image Standard Dimensions de l'image Wide Sommeil Arrêt REGZA-LINK Lecteur multimédia Vous pouvez choisir la taille de l’image : Large, Cinéma, 4:3, Super Live, Sous-titres, 14:9, Native, PC large, PC normal et Dot par Dot. Utiliser les fonctions spéciales pour changer la taille de l’image affichée (c.à.d. changer le ratio hauteur/ largeur) pour des affichages publics ou des bénéfices commerciaux peut enfreindre les lois du copyright. Tailles d'image disponible : Mode de l’écran Large 4:3 Super Live Cinéma Sous-titrage 14:9 Natif PC large PC normal Dot par Dot SD (jusqu’à 480p) Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui (Mode HDMI uniquement) Aucun Aucun Aucun HD (jusqu’à 1080p) Oui Oui Aucun Aucun Aucun Aucun Oui (Mode HDMI uniquement) Aucun Aucun Aucun 29 Mode PC Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Oui Oui Oui Français BOUTONS ET FONCTIONS Français BOUTONS ET FONCTIONS Contrôles de l’image Réglage du rétroéclairage Ajustez le Rétroéclairage pour améliorer la visibilité de l’écran. Mode Image Appuyez sur MENU et utilisez ou pour sélectionner IMAGE. Vous pouvez ajuster l’apparence de l’image en sélectionnant une valeur prédéfinie dans le Mode Image basé sur la catégorie de programme. Appuyez sur pour aller sur Rétroéclairage et appuyez sur ou pour ajuster. Appuyez sur MENU et utilisez ou pour sélectionner IMAGE. Appuyez sur pour sélectionner Mode Image et appuyez sur ou pour choisir entre Stocker, Dynamique, Standard, Film, PC et Utilisateur. IMAGE Mode Image Standard Luminosité 50 Contraste 100 Couleur 50 Teinte 0 Netteté IMAGE Mode Image 50 Rétroéclairage 100 Dim. Image Standard Luminosité 50 Contraste 100 Couleur Vidéo avancé OK 50 Teinte Large Temp. couleur Ajuster Choisir RETURN Retour EXIT Quitter 0 Netteté 50 Rétroéclairage Temp. couleur 100 Dim. Image Large Temp. couleur Vidéo avancé OK Entre Choisir RETURN Retour EXIT La Temp. couleur permet d’augmenter la « chaleur » ou la « froideur » d’une image en augmentant les teintes rouges ou bleues. Quitter REMARQUE : Le mode Stocker est disponible seulement lorsque Emplacement dans le menu RÉGLAGE est réglé sur Stocker. Dans le menu IMAGE, appuyez sur pour aller sur Temp. couleur et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Luminosité, Contraste, Couleur et Teinte Dans le menu IMAGE, appuyez sur pour sélectionner Luminosité, Contraste, Couleur ou Teinte. IMAGE Mode Image Standard Luminosité 50 Contraste 100 Couleur 50 Teinte 0 Netteté Appuyez sur ou pour ajuster en fonction de vos préférences. 50 Rétroéclairage 100 Dim. Image Large Temp. couleur Vidéo avancé Netteté OK Cette fonction permet d’augmenter ou de baisser la netteté de l’image. Les bords de l’image seront plus nets lorsque vous augmentez la valeur. Dans le menu IMAGE, appuyez sur pour sélectionner Netteté. Appuyez sur ou pour ajuster en fonction de vos préférences. 30 Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Appuyez sur ou pour sélectionner Froid, Moyen, Chaud ou Utilisateur en fonction de vos préférences. Appuyez sur ou pour aller sur NR et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Appuyez sur ou pour aller sur DNR et appuyez sur ou pour sélectionner Faible, Moyen, Fort, Auto ou Eteint. Temp. couleur Temp. couleur Utilisateur Gain R 0 Gain V 0 Gain B 0 NR DNR Auto MPEG NR Choisir RETURN Retour Faible Quitter EXIT REMARQUE : Gain R/V/B : Pour augmenter ou baisser les niveau de rouge/vert/bleu dans l’image. Mode Cinéma La vitesse d’image d’un film est normalement 24 images par seconde, alors qu’avec un logiciel ou un DVD, etc., vous pouvez regarder la télévision à une vitesse de 30 ou 25 images par seconde. La différence de vitesse d’image peut causer des clignotements lorsque vous regardez des films sur le téléviseur. Choisissez le Mode Cinéma pour convertir le signal et obtenir une image douce et de bonne qualité. Choisir RETURN Retour EXIT Quitter MPEG NR Si le signal de réception MPEG contient du bruit, en fonction de la méthode de compression et de conversion, le bruit peut être réduit avec cette fonction. Dans le menu IMAGE, appuyez sur ou pour aller sur Vidéo avancé et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Appuyez sur ou pour aller sur NR et appuyez sur ou pour l'ouvrir. électionnez MPEG NR et appuyez sur S ou pour sélectionner Faible, Moyen, Fort ou Eteint. Dans le menu IMAGE, appuyez sur pour aller sur Vidéo avancée et appuyez sur pour l'ouvrir. Appuyez sur pour aller sur Mode Cinéma, et appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. NR DNR Auto MPEG NR Faible Vidéo avancé Mode Cinéma Marche NR CTI Auto Cont. Luma adaptatif 7 Rétroéclairage actif Choisir Marche Écran bleu Arrêt 3D Gestion des couleurs Arrêt Entre Choisir RETURN Retour Retour EXIT Quitter CTI Ajustement couleurs basiques OK RETURN EXIT Quitter DNR La fonction CTI (Amélioration des Couleurs Transitoires) permet de détecter et d’augmenter la netteté des bords des objets en couleur sur l’écran. Dans le menu IMAGE, appuyez sur pour aller sur Vidéo avancée et appuyez sur ou pour l'ouvrir. DNR (Réduction du bruit numérique) permet ‘d’adoucir’ la représentation d’un faible signal sur l’écran pour réduire les bruits/interférences. Dans le menu IMAGE, appuyez sur pour aller sur Vidéo avancée et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Allez sur CTI et appuyez sur ou pour sélectionner Auto ou Eteint. 31 Français BOUTONS ET FONCTIONS Français BOUTONS ET FONCTIONS Cont. Luma adaptatif Ajuste automatiquement la luminosité et le contraste en analysant le signal de la source. Cette fonction permet d’améliorer les couleurs et la profondeur de l’image. 3D Gestion des couleurs Lorsque 3D Gestion des couleurs est sélectionné, ceci permet à la fonction ‘Ajustement couleurs basiques' de devenir disponible. Dans le menu IMAGE, appuyez sur pour aller sur Vidéo avancée et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Dans le menu IMAGE, appuyez sur ou pour aller sur Vidéo avancé et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Appuyez sur pour aller sur Cont. Luma adaptatif et appuyez sur ou pour ajuster en fonction de vos préférences. Appuyez sur ou pour aller sur 3D Gestion des couleurs. Rétroéclairage actif Vidéo avancé Mode Cinéma Lorsque Contrôle du Rétroéclairage actif est activé, le niveau du rétroéclairage sera optimisé pour les scènes foncées. CTI 7 Rétroéclairage actif Marche Écran bleu Marche 3D Gestion des couleurs Arrêt Ajustement couleurs basiques Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. Appuyez sur pour aller sur Rétroéclairage actif et appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. Réglage des couleurs de base Écran bleu Dans le menu IMAGE, appuyez sur pour aller sur Vidéo avancée et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Auto Cont. Luma adaptatif Dans le menu IMAGE, appuyez sur pour aller sur Vidéo avancée et appuyez sur pour l'ouvrir. Lorsque l’écran bleu est sélectionné, l’écran sera tout bleu et il n’y aura aucun son lorsque aucun signal n’est reçu. Marche NR La fonction Ajustement couleurs basiques permet de régler les couleurs individuelles selon vos préférences personnelles. Ceci peut s’avérer utile lors de l’utilisation d’une source externe. Elle ne peut être modifiée que lorsque Gestion couleurs est réglée sur Marche. Allez sur Vidéo avancée dans le menu IMAGE. Appuyez sur ou pour aller sur 3D Gestion des couleurs et appuyez sur ou pour sélectionner Marche. Appuyez sur pour aller sur Écran bleu et appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. Vidéo avancé Mode Cinéma Marche NR CTI Auto Cont. Luma adaptatif 7 Rétroéclairage actif Marche Écran bleu Arrêt 3D Gestion des couleurs Arrêt Ajustement couleurs basiques OK 32 Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Position H./V. Appuyez sur ou pour aller sur Ajustement couleurs basiques et appuyez sur ou . Pour ajuster la Position H.orizontale et verticale de l’image. Dans le menu IMAGE, appuyez sur ou pour aller sur Vidéo avancée et appuyez sur pour l'ouvrir. ou Vidéo avancé Mode Cinéma Marche NR CTI Auto Cont. Luma adaptatif 7 Rétroéclairage actif Appuyez sur pour aller sur Position H./V. pour l'ouvrir. et appuyez sur ou Marche Écran bleu Arrêt 3D Gestion des couleurs Marche Ajustement couleurs basiques OK Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Position H./V. Appuyez sur ou pour sélectionner pour ouvrir la une option et appuyez sur fenêtre d'ajustement du réglage Position H. 0 Position V. 0 Ajustement couleurs basiques Teinte Saturation Luminosité Rouge 0 0 0 Vert 0 0 0 Bleu 0 0 0 Jaune 0 0 0 Magenta 0 0 0 Cyan 0 0 0 OK Entre Choisir RETURN Retour Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Appuyez sur ou pour sélectionner Position H. ou Position V. et appuyez sur ou pour ajuster le réglage. Reset OK Ajuster EXIT Quitter REMARQUE : Pour l’entrée PC, la Position V. n’est pas linéaire. C'est-à-dire que lorsque vous ajustez la Position V., la valeur OSD changera pas 2 ou plus en fonction du processus de calibration du téléviseur. Appuyez sur ou pour sélectionner Teinte, Saturation, ou Luminosité, puis appuyez sur ou pour ajuster le réglage comme désiré. REMARQUE : Pour restaurer les réglages d’usine, sélectionnez Réinitialiser et appuyez sur . VGA Plage HDMI RVB Pour ajuster la plage entière de signal RVB automatiquement. Lorsque Limite a été sélectionné, la plage de signal de sortie RVB est entre 16 et 235. Lorsque Full a été sélectionné, la plage de signal de sortie RVB est entre 0 et 255. Le réglage VGA est seulement disponible lorsque la source d'entrée est PC et que votre téléviseur reçoit le signal d'un ordinateur. Dans le menu IMAGE, appuyez sur pour pour aller sur VGA et appuyez sur ou l'ouvrir. Sélectionnez Réglage auto pour un réglage automatique ou appuyez sur ou pour régle rmanuellement Position H., Position V., Phase ou Horloge. Dans le menu IMAGE, appuyez sur ou pour aller sur Vidéo avancé et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Appuyez sur ou pour aller sur Plage HDMI RVB et appuyez sur ou pour choisir entre Auto, Full et Limite. VGA Réglage auto Position H. REMARQUE : Si la connexion HDMI est capable de recevoir 1080p et/ou le téléviseur est capable d'utiliser des vitesses de rafraîchissement de plus de 50Hz ou supporte les Couleurs profondes, un câble Catégorie 2 est requis. Les câbles HDMI/DVI standards ne marcheront pas correctement avec ce mode. 5 Position V. -1 Phase 11 Horloge 127 OK 33 Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Français BOUTONS ET FONCTIONS Français BOUTONS ET FONCTIONS Contrôle du minuteur Fuseau horaire Lorsque vous sélectionnez un Fuseau horaire, l’heure de la télévision est réglée en fonction du fuseau horaire et du GMT (Greenwich méridien) qui est reçu avec le signal diffusé et l’heure est automatiquement réglé par le signal numérique. Heure L’heure est automatiquement réglée lorsque vous recevez un signal numérique. (Vous pouvez régler manuellement l’heure si le téléviseur ne reçoit aucun signal de TVN). Vous devez régler correctement l’heure avant d’utiliser la fonction Marche/Arrêt programmé. Allez sur Réglage heure dans le menu APPLICATIONS et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Allez sur Réglage heure dans le menu APPLICATIONS et appuyez sur ou pour sélectionner Fuseau. Appuyez sur ou pour choisir le réglage Synchronisation auto activé/désactivé. Réglage heure Fuseau Heure Comme radiodiffuseur ID Région Pays Auto Synchronization Région Pays 1 Marche Date Heure 2011/01/01 Heure 19:22:30 Minuterie Choisir RETURN Retour EXIT Arrêt Minuterie activée 00:00:00 Minuterie désact 00:00:00 Quitter Choisir Appuyez sur ou pour sélectionner la zone visuelle ou “Comme radiodiffuseur”. RETURN Retour EXIT Quitter i vous choisissez le réglage S Synchronisation auto désactivée, vous pouvez régler manuellement la Date et l'Heure en appuyant sur , , et pour sélectionner la position, et en appuyant sur les touches numériques 0-9 pour entrer des valeurs. ID de région/pays Cette option est seulement disponible avec l'option de pays Espagne ou Portugal et lorsque Fuseau horaire est réglé sur Comme radiodiffuseur. Appuyez sur , , et pour sélectionner Compteur de mise en marche/arrêt. Heure Synchronisation auto Marche Date 2011/01/01 Heure Minuterie 19:22:30 Les deux allumés Minuterie activée 00:00:00 Minuterie désact 00:00:00 Choisir RETURN Retour EXIT Quitter La fonction Minuterie activée permet d’allumer automatiquement le téléviseur à une certaine heure. La fonction Minuterie désactivée permet d’éteindre automatiquement le téléviseur à une certaine heure. 34 Minuterie Le téléviseur peut être réglé pour s’éteindre Arrêt automatiquement après une certaine durée. Appuyez sur pour aller sur Minuterie dans le menu APPLICATIONS. Appuyez sur ou pour régler le minuteur sur Eteint, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 90 ou 120 Minutes. APPLICATIONS Lecteur multimédia Réglage heure Minuterie Sélection de l’entrée et connexions AV Définissez les prises ENTRÉE et SORTIE pour que le téléviseur puisse reconnaître les appareils connectés. Voir page 8 pour un résumé des recommandations des connexions arrières. La plupart des enregistreurs multimédia et des décodeurs envoient un signal via la prise PÉRITEL pour changer le mode du téléviseur sur la bonne prise. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de jusqu'à ce que sélection de la source externe l'image de l'appareil connecté apparaisse sur l'écran. Arrêt Interface commune Sélection de l'entrée Utilisez la sélection de l’entrée si le téléviseur ne change pas automatiquement. Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Appuyez sur . Une liste apparaît sur l'écran affichant tous les appareils externes raccordés. Appuyez sur et pour aller dessus et sur pour sélectionner. REMARQUE : Pour annuler le Minuterie, sélectionnez le réglage Arrêt ci-dessus. Modèle 19/22 Principal TV 1 2 3C HDMI 1 HDMI 2 PC Modèle 26/32/40 Main TV 1 2 3 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 PC REMARQUE : Le port "HDMI 3" est seulement disponible sur les modèles 32/40KV73*F. HDMI® peut afficher les images des appareils raccordés à l’entrée HDMI à l’arrière ou sur le coté du téléviseur. Il est conçu pour des performances optimales avec les signaux haute définition 1080p. 35 Français BOUTONS ET FONCTIONS Français BOUTONS ET FONCTIONS Contrôles REGZA-LINK Sélection du signal d'entrée Ceci spécifie le type de signal allant dans la prise PÉRITEL au dos du téléviseur. Référez-vous aux instructions du fabricant des appareils connectés. Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur pour aller sur PÉRITEL et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Cette fonction utilise la technologie CEC et permet de contrôler un appareil compatible avec Toshiba REGZA-LINK à partir de la télécommande du téléviseur. REMARQUE : Certains appareils de Toshiba ne supportent pas encore la fonction REGZA-LINK. Contrôle d'équipement RÉGLAGE English Langue OSD PÉRITEL Le mode REGZA-LINK de la télécommande du téléviseur vous permet de contrôler l'équipement connecté REGZA-LINK que vous regardez. Marche Arret automatique Résidentiel Emplacement Mise a jour du logiciel Contrôle parental Réinitialiser TV OK Entre Choisir RETURN Retour EXIT Pour contrôler la source d'entrée REGZA-LINK, sélectionnez en premier l'équipement avec la sélection de la source d'entrée REGZA-LINK, puis changez le mode de la télécommande sur REGZA-LINK et utilisez les touches. Quitter Modèle 19/22: Appuyez sur ou pour sélectionner Auto, Mix, RVB, Composite ou S-Vidéo. Les fonctions disponibles dépendent de l'équipement connecté. Certaines touches de la télécommande peuvent ne pas marcher. Référezvous aux manuel d'utilisation des équipements connectés. PÉRITEL PÉRITEL Auto Choisir RETURN Retour EXIT REMARQUE : Les fonctions du téléviseur pouvant contrôler les équipements connectés sont : Veille, Volume, Chaîne, Son Muet, Affichage des informations, Touches numériques et Chaîne précédente. Quitter Modèle 26/32/40: • Appuyez sur ou pour sélectionner PÉRITEL 1 et appuyez sur ou pour sélectionner Auto, Mix, RVB, Composite ou S-Vidéo. • Appuyez sur ou pour sélectionner PÉRITEL 2 et appuyez sur ou pour sélectionner Auto, Composite ou S-Vidéo. PÉRITEL PÉRITEL 1 Auto PÉRITEL 2 Auto Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Vérifiez la sortie du signal du lecteur de DVD ou de l’appareil et choisissez le bon réglage pour « Entrée PÉRITEL ». 36 Sélection de la source d'entrée Lorsqu'un équipement supportant la technologie CEC est connecté, l'icône REGZA-LINK apparaîtra dans la liste des sources d'entrée pour permettre de sélectionner individuellement des appareils. Appuyez sur . Une liste apparaît sur l'écran affichant tous les modes et tous les équipements externes. Les fonctions suivantes dépendent de l'équipement connecté. Référez-vous au manuel d'utilisation des équipements connectés pour plus d'informations sur le fonctionnement. Contrôle Pass-Through La fonction Pass-Through permet de contrôler les appareils REGZA-LINK connectés en utilisant la télécommande du téléviseur. Appuyez sur ou pour sélectionner REGZA-LINK dans le Menu d'accès rapide puis appuyez sur OK. Le panneau de contrôle apparaîtra. Main TV 1 2 3 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 PC Lorsqu'il y a deux ou plusieurs appareils REGZA-LINK connectés au téléviseur, un menu de sélection d'appareil apparaîtra. Allez sur l'appareil que vous désirez contrôler et appuyez sur pour sélectionner. REMARQUE : Le port "HDMI 3" est seulement disponible sur les modèles 32/40KV73*F. L'icôneREGZA-LINK apparaît automatiquement lorsqu'un équipement compatible avec REGZA-LINK est détecté. Appuyez sur pour aller sur la source d'entrée avec l'icône REGZA-LINK. Hlavní TV 1 2 3 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 PC 4 Appuyez sur ou pour aller sur une source d'entrée et appuyez sur pour sélectionner. REMARQUE 1 : Lorsque le téléviseur est allumé, l'icône REGZA-LINK n'apparaîtra dans la liste qu'après quelques minutes ; lorsqu'un câble HDMI est débranché, le logo ne disparaîtra qu'après quelques minutes. REMARQUE 2 : Si le câble HDMI de l'équipement connecté est changé ou si les réglages HDMI de l'équipement sont modifiés, Activer REGZA-LINK dans le menu de réglage REGZA-LINK peut avoir besoin d'être réinitialisé sur Marche REMARQUE 3: Lorsque la source d'entrée REGZA-LINK est sélectionnée, certains équipementsREGZA-LINK peuvent s'allumer automatiquement. EXIT MENU RETURN MENU REGZA-LINK Appuyez sur . Un deuxième écran de sélection s'affichera indiquant tous les équipements REGZA-LINK connectés. GUIDE ROOT CONTENTS TOP DVD Appuyez sur les touches de la télécommande du téléviseur comme indiqué par le panneau de contrôle. REMARQUE : Les fonctions disponibles dépendent de l'équipement connecté, certaines des fonctions peuvent ne pas être disponibles. Référez-vous au manuel d'utilisation des appareils connectés. 37 Français BOUTONS ET FONCTIONS Français BOUTONS ET FONCTIONS Menus REGZA-LINK Lien PC Lorsque vous sélectionnez Activer REGZALINK dans le menu de réglage REGZA-LINK, les fonctions REGZA-LINK individuelles peuvent être activées. Cette fonction ajuste automatiquement le format large écran et les préférences de l'image lorsque connecté à un PC REGZA-LINK. REMARQUE : Cette fonction dépend de l'équipement connecté. Lecture à une touche Activer REGZA-LINK REGZA-LINK allumera automatiquement le téléviseur lorsqu'il est en mode veille et sélectionnera la source d'entrée du téléviseur sur le port sur lequel est connecté l'équipement audio/vidéo, en allumant ou en jouant à partir de l'équipement audio/vidéo. Lorsque Activer REGZA-LINK est réglé sur Marche, il sera possible d'activer les autres fonctions. Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur pour aller sur Configuration REGZA-LINK, puis appuyez sur ou . REMARQUE : Cette fonction dépend de l'équipement connecté et des réglages du téléviseur. PRÉFÉRENCES Système en veille Configuration REGZA-LINK Télétexte Cette fonction met automatiquement l'équipement connecté en veille lorsque le téléviseur entre en veille, et similairement, met le téléviseur en veille lorsque l'équipement connecté entre en veille. Vous pouvez la sélectionner dans le menu de réglage REGZA-LINK. Arrêt Étirement 4:3 Arrêt 1 Mode jeuMode jeu OK Entre Arrêt Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Appuyez sur pour aller sur Activer REGZA-LINK puis appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. Contrôle audio du système Configuration REGZA-LINK Utilisez la fonction Préférences haut-parleur pour pouvoir utiliser la télécommande du téléviseur pour ajuster le volume ou couper le son des haut-parleurs connectés au téléviseur via un amplificateur AV. Assurez-vous que l'amplificateur AV connecté et que l'équipement REGZA-LINK sont sélectionnés dans la sélection de la source d'entrée et que Préférences haut-parleur est réglé sur Amplificateur dans le menu de réglage REGZALINK. La fonction peut ne pas marcher et dépend de l'Amplificateur utilisé. Stéréo Format auto Panneau latéral REMARQUE : Cette fonction dépend de l'équipement connecté et des réglages du téléviseur. REMARQUE : Lorsque l'amplificateur AV est allumé, la source d'entrée changée ou le volume ajustée, le son sortira des haut-parleurs de l'amplificateur AV même si les Haut-parleurs du téléviseur ont été sélectionnés. Eteignez le téléviseur puis rallumez-le pour à nouveau pour écouter le son à partir des haut-parleurs du téléviseur. Canal audio Activer REGZA-LINK Marche Marche auto Marche Veille auto Marche Contrôle de l'amplificateur Marche Préférences haut-parleur Amplificateur Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Marche auto TV L'option Marche auto permet d'Allumer ou d'Eteindre automatiquement le téléviseur lorsque l'appareil REGZA-LINK est Allumé ou Eteint. Dans le menu Configuration REGZALINK, appuyez sur pour aller sur Marche auto. Appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. 38 Lecteur multimédia Veille auto Lorsque Veille auto est activé, lorsque vous éteignez le téléviseur, tous les équipements REGZA-LINK connectés s'éteigneront automatiquement. Ouvrir le Lecteur multimédia Le Lecteur multimédia permet de regarder des photos (fichiers JPEG) et d'écouter des chansons (fichiers MP3) enregistrées sur une clé USB externe. (La compatibilité avec tous les appareils n'est pas garantie.) Dans le menu Configuration REGZALINK, appuyez sur pour aller sur Veille auto. Pour ouvrir le Lecteur multimédia, allez sur Lecteur multimédia dans le menu APPLICATIONS et appuyez sur ou . Appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. Contrôle de l’amplificateur Lorsque Contrôle de l’amplificateur est activé REGZA-LINK permet d'utiliser certaines des fonctions de l'amplificateur avec la télécommande du téléviseur. APPLICATIONS Lecteur multimédia Réglage heure Minuterie Dans le menu Configuration REGZALINK, appuyez sur pour aller sur Contrôle de l’amplificateur. Choisir Appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. Cette fonction permet de régler la sortie audio préférée sur les haut-parleurs du téléviseur ou d'un amplificateur AV. L'option Amplificateur AV permet d'utiliser la télécommande du téléviseur pour ajuster ou couper le volume audio. Appuyez sur ou pour choisir entre Haut-parleurs de TV et Amplificateur. RETURN Retour EXIT Quitter Appuyez sur ou pour aller sur Photo ou Musique, puis appuyez sur , le Lecteur multimédia s'ouvrira. Vous pouvez aussi utiliser le menu Accès rapide pour l'ouvrir. Préférences haut-parleur Dans le menu Configuration REGZALINK, appuyez sur pour aller sur Préférence. Arrêt Interface commune Lecteur multimédia Photo Musique REMARQUE 1 : Le Lecteur multimédia s'ouvrira même s'il n'y a aucune image sur la clé USB. REMARQUE 2 : Les menus de l'écran ne s'afficheront pas tant que le Lecteur mutimédia est utilisé. REMARQUE 3 : MP3 est la technologie de codage audio sur 3 couches MPEG, sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson. 39 Français BOUTONS ET FONCTIONS Français BOUTONS ET FONCTIONS Affichage Multi-Photo Jouer diaporama des photos Ce mode d'affichage affiche toutes les images dans un dossier sélectionné, simultanément avec une vue diapo en matrice. La position initiale indiquée en surbrillance sera l'image en haut à gauche dans la matrice. Ce mode d'affichage permet d'afficher toutes les images dans un dossier sélectionnée avec un diaporama, en les faisant défiler automatiquement. Dans la vue Matrice, appuyez sur , , , ou pour aller sur une image. Appuyez sur . Le diaporama affichera maintenant toutes les images du dossier sélectionné. Ouvrir le Lecteur multimédia. Appuyez sur , , , ou pour sélectionner un dossier puis appuyez sur . Toutes les images dans le dossier apparaîtront dans la vue en matrice. 100MSDCF DSC00166.J... 2048:1536 01/02 DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... DSC0016 ... Menu Size Sort Appuyez sur P et P pour afficher les images suivantes ou précédentes. Les images peuvent pivoter, et leurs informations peuvent être affichées. Photo Appuyez sur QUITTER pour retourner à la dernière source sélectionnée. • Menu : Choisissez le type de lecture. Les options sont : Pause, Répéter, Aléatoire, Durée, Effet et Afficher info. • Durée/Rotation : En mode de lecture, appuyez pour choisir la durée avant de jouer la suivante. Les options sont : Courte, Moyenne et Longue. En pause, appuyez pour faire tourner la photo. • Effet: En mode de lecture, appuyez pour choisir l'effet de lecture. Les options sont: Aucun, Dissoudre, Essuyer droite, Essuyer gauche, Essuyer haut et Essuyer bas. • Pause/Lecture : Appuyez pour faire une pause en mode lecture. Appuyez pour continuer la lecture en mode pause. Browser Appuyez sur , , , ou pour vous déplacer parmis les images. S'il y a trop d'image pour l'écran, appuyez sur sur l'image en haut à gauche affichera la page précédente, avec l'image en bas à droite en surbrillance. Alternativement, appuyez sur sur l'image en bas à droite affichera la page suivante avec l'image en haut à gauche en surbrillance. S'il y a plus d'une page d'images dans le dossier, appuyez sur P et P pour vous déplacer entre les pages. Appuyez sur RETOUR pour quitter le dossier. Appuyez sur QUITTER pour retourner à la dernière source sélectionnée. • Menu : Pour ouvrir le menu des options. Les options sont : Trier, Type multimédia et Taille de diapo. • Taille : Choisissez la taille de la vue matrice avec Petite, Moyenne et Grande. • Trier : Choisissez le type de tri des fichiers photo, avec Date de fichier ou Nom. • Navigateur/Menu : Choisissez le mode de navigation des photos, diapo ou mode liste. 40 Afficher des fichiers de musique Ce mode d'affichage affiche tous les fichiers de musique dans un dossier sélectionné, simultanément avec une vue diapo en matrice. La position initiale indiquée en surbrillance sera l'image en haut à gauche dans la matrice. • Trier :Choisissez le type de tri des fichiers de musique, avec Nom, Type, Artiste et Album. • Navigateur/Menu : Choisissez le mode de navigation des fichiers de musique, diapo ou mode liste. Jouer de la musique Ouvrir le Lecteur multimédia. Appuyez sur pour aller sur Musique. La fonction Musique permet de jouer les fichiers MP3 enregistrés sur un périphérique USB. Dans la vue Matrice, appuyez sur , , , ou pour aller sur un fichier de musique. Appuyez sur pour commencer à jour tous les fichiers de musique dans le dossier sélectionné. Lecteur multimédia Photo Musique Dans Lecteur multimédia, appuyez sur , , , ou pour sélectionner un dossier pour appuyez sur . Toutes les images dans le dossier apparaîtront dans la vue en matrice. Alan.Parsons... 01 - A Dream... 00:04:14 01/02 Musique 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... 01 - A Dr ... Menu 01 - A Dr ... Size Sort Appuyez sur pour faire une pause, appuyez à nouveau pour continuer la lecture. Appuyez sur QUITTER pour retourner à la dernière source sélectionnée. REMARQUE 1 : Lorsque vous jouez des fichiers de musique, vous pouvez sélectionner le type de lecture : Répéter, Aléatoire, Audio seulement, ou afficher les infos du fichier de musique. REMARQUE 2 : MP3 est la technologie de codage audio sur 3 couches MPEG, sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson. Browser Appuyez sur , , , ou pour vous déplacer parmis les fichiers de musique. S'il y a trop de fichiers de musique pour l'écran, appuyez sur sur le fichier en haut à gauche pour afficher la page précédente, avec le fichier en bas à droite en surbrillance. Alternativement, appuyez sur sur le fichier en bas à droite pour afficher la page suivante avec le fichier en haut à gauche en surbrillance. S'il y a plus d'une page d'images dans le dossier, appuyez sur P et P pour vous déplacer entre les pages. Appuyez sur RETOUR pour quitter le dossier. Appuyez sur QUITTER pour retourner à la dernière source sélectionnée. • Menu : Pour ouvrir le menu des options. Les options sont : Trier, Type multimédia et Taille de diapo. • Taille :Choisissez la taille des diapo avec Petite, Moyenne et Grande. 41 Français BOUTONS ET FONCTIONS Français BOUTONS ET FONCTIONS Contrôle des préférences Sous-titres numériques Ss-titres analog. Vous pouvez activer ou désactiver les sous-titres lorsque vous regardez la télévision. Allez sur Sous-titre dans le menu PRÉFÉRENCES et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Utilisez la fonction Sous-titres numériques lorsque deux ou plusieurs langues de soustitres sont disponibles. Si les données de soustitres pour la langue sélectionnée ne sont pas disponibles, la langue de sous-titres par défaut sera utilisée. Allez sur Sous-titre dans le menu PRÉFÉRENCES et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Appuyez sur ou pour sélectionner Langue ss-titres numériques ou 2ème langue ss-titres num. et appuyez sur ou pour sélectionner la langue. PREFERENCES Configuration REGZA-LINK Télétexte Sous-titres Canal audio Stéréo Format auto Arrêt Étirement 4:3 Arrêt Panneau latéral OK Entre REMARQUE : Si la langue dans Langue sstitres numériques n'est pas disponible, la 2ème langue ss-titres num. sera utilisée. 1 Choisir RETURN Retour EXIT Type de ss-titres Quitter Vous pouvez régler le Type de ss-titress sur Normal ou Malentendant. Si “Malentendant” a été sélectionné, les services de sous-titre seront améliorés pour les malentendants avec des descriptions additionnelles. Appuyez sur ou pour sélectionner Ss-titres analog. et appuyez sur ou pour sélectionner Marche, Muet ou Arrêt. Allez sur Sous-titre dans le menu PRÉFÉRENCES et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Sous-titres Ss-titres analog. Langue ss-titres numériques Activé English 2ème langue ss-titres num. English Type de ss-titres Normal Choisir RETURN Retour EXIT Appuyez sur ou pour sélectionner Type de ss-titress et appuyez sur ou pour sélectionner Normal ou Malentendant. Quitter REMARQUE : Lorsque les Ss-titres analog. sont réglés sur “Muet”, les Ss-titres analog. seront affichés sur l’écran et le haut parleur sera coupé. Langues audio Cette fonction permet de regarder un programme ou un film en choisissant une langue audio, si plusieurs langues sont disponibles. Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur pour aller sur Langue audio ou 2ème langue audio. Appuyez sur ou pour choisir une option. REMARQUE : L'option V.O. est seulement disponible lorsque le Pays dans le menu RÉGLAGE est réglé sur France. 42 Canal audio Réglage du panneau latéral Si une émission stéréo ou double langue est diffusée, le mot Stéréo or Double apparaîtra sur l'écran chaque fois que la position du programme est changée, et disparaîtra après quelques secondes. Si l’émission n’est pas en stéréo, le mot Mono apparaîtra. La fonction Réglage du panneau latéral éclaircit ou assombrit les bandes de chaque côté de l'écran lorsqu'au format 4:3 or 14:9. Ceci permet de prévenir la rétention des bandes et permet également un visionnage plus confortable dans des conditions lumineuses ou sombres. Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur pour aller sur Canal audio. Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur pour aller sur Panneau latéral. Appuyez sur ou pour sélectionner Stéréo, Double1, Double2 ou Mono. Appuyez sur ou pour sélectionner 1, 2 ou 3. REMARQUE: Cette fonction n'est pas interdite dans le mode TVN. Format auto Lorsque ce téléviseur reçoit une image réellement Ecran large et que la fonction Format auto est Activée, l’image sera automatiquement affichée au format Ecran large, quelques soit les réglages du téléviseur. Mode jeu Le Mode jeu aide à améliorer le temps de réponse vidéo avec les jeux. Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur pour aller sur Mode jeu. Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur pour aller sur Format audio. Appuyez sur ou pour sélectionner Marche ou Arrêt. Appuyez sur ou pour sélectionner Marche ou Arrêt. Étirement 4:3 Si l’étirement 4:3 est réglé sur Activé, la taille de l’image sera étendue au ratio 4:3 dans un format Ecran large. Allez sur Étirement 4:3 dans le menu PRÉFÉRENCES, et appuyez sur ou pour sélectionner Marche ou Arrêt. REMARQUE : Étirement 4:3 est seulement activé lorsque Format auto est réglé sur Marche. 43 Français BOUTONS ET FONCTIONS Français BOUTONS ET FONCTIONS Contrôle parental Contrôle parental Bloc chaînes Cette fonction bloque les chaînes ou les émissions que vous ne voulez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants puissent les regarder. Un mot de passe doit être entré avant de pouvoir utiliser cette fonction. Le mot de passe par défaut est « 0000 ». Bloc programme Bloc entrées Modifier mot de passe OK REMARQUE : Lorsque les fonctions Bloc chaînes, Blocage d’émission et Bloc entrées sont activées, vous devrez entrer le mot de passe à 4 chiffres avant de pouvoir ouvrir le sous-menu des chaînes dans le menu RÉGLAGE. Après un balayage auto, tous les blocages de chaînes seront effacés. Retour EXIT Quitter Numérique TF1 4 Numérique TV4 Stockholm 6 Numérique M6 9 Numérique W9 10 Numérique TMC 1 Numérique NT1 12 Numérique NRJ12 14 Numérique TV4 Film 31 Numérique TV4 Fakta Numérique PARIS PREMIERE OK Régler Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Bloc programme Cette fonction permet d’empêcher les enfants de regarder certaines émissions TV, en fonction du niveau de classification sélectionné. RÉGLAGE United Kingdom Cette fonction dépend du service et des informations offertes par la station de diffusion. Par conséquent, si le signal ne contient pas ces informations, la fonction ne marchera pas. English Chaînes Marche Résidentiel Emplacement RETURN 1 24 Allez sur Contrôle parental dans le menu RÉGLAGE et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Arret automatique Choisir Bloc chaînes Cette fonction bloque les chaînes que vous ne voulez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants puissent les regarder. Langue OSD Entre Appuyez sur pour choisir les chaînes que vous désirez bloquer puis appuyez sur pour régler. Bloc chaînes Pays Arrêt Verr. Panneau Par défaut usine Mise a jour du logiciel Contrôle parental Réinitialiser TV OK Entre Choisir RETURN Retour EXIT Allez sur Contrôle parental dans le menu RÉGLAGE et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Quitter Entrez le mot de passe à 4 chiffres. Entrez le mot de passe à 4 chiffres. Appuyez sur pour aller sur Bloc programme et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Contrôle parental Mot de passe Contrôle parental Bloc chaînes Bloc programme Bloc entrées Modifier mot de passe RETURN Retour EXIT Arrêt Verr. Panneau Par défaut usine Quitter Appuyez sur pour aller sur Blocage chaîne et appuyez sur ou pour l'ouvrir. OK 44 Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Modèle 26/32/40 Appuyez sur ou pour régler Class. par âge sur l'âge 4~18 ou sélectionnez Aucune pour désactiver cette fonction. Bloc entrées 1 Bloc programme Class. par âge TV 2 PÉRITEL 1 3 PÉRITEL 2 AV 4 Aucune Composante 5 6 HDMI 1 7 HDMI 2 8 HDMI 3 9 PC OK Choisir RETURN Retour EXIT Régler Choisir RETURN Retour EXIT Quitter REMARQUE : Le port "HDMI 3" est seulement disponible sur les modèles 32/40KV73*F. Quitter REMARQUE : Cette fonction n’est disponible qu’avec les émissions avec des informations d’âge. Modifier mot de passe Entrez le mot de passe à 4 chiffres. Le mot de passe par défaut est 0000. Bloc entrées Allez sur Contrôle parental dans le menu RÉGLAGE et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Entrez le mot de passe à 4 chiffres. Cette fonciton permet de bloquer complètement les signaux de la source externe sélectionnée. Allez sur Contrôle parental dans le menu RÉGLAGE et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Appuyez sur ou pour aller sur Modifier mot de passe et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Entrez le mot de passe à 4 chiffres. Appuyez sur pour aller sur Bloc entrées et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Contrôle parental Bloc chaînes Bloc programme Bloc entrées Modifier mot de passe Arrêt Verr. Panneau Par défaut usine Bloc entrées 1 TV PÉRITEL 2 AV 3 Composante 4 5 HDMI 1 6 HDMI 2 7 PC OK OK Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Entrez le mot de passe à 4 chiffres et réentrez le mot de passe pour confirmer. Régler Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Appuyez sur ou pour choisir la source que vous désirez bloquer puis appuyez sur pour la bloquer. Modifier mot de passe Nouveau mot de Confirmer mot de passe Modèle 19/22 Bloc entrées 1 RETURN TV 2 PÉRITEL 3 AV Composante 4 5 HDMI 1 6 HDMI 2 7 PC OK Régler Choisir RETURN Retour EXIT Quitter 45 Retour EXIT Quitter Français BOUTONS ET FONCTIONS Français BOUTONS ET FONCTIONS Ecran d’information numérique et Guide des émissions Verr. Panneau Vous pouvez verrouiller les boutons du panneau de contrôle du téléviseur en utilisant Verr. Panneau. Lorsque cette fonction est activée, seulement la télécommande ne pourra être utilisée pour contrôler le téléviseur. Les informations de l’écran et le guide des programmes permettent d’accéder aux informations des programmes de toutes les chaînes disponibles. Allez sur Contrôle parental dans le menu RÉGLAGE et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Information Entrez le mot de passe à 4 chiffres. Appuyez sur , l’écran d’information s’affichera ; il contient des informations sur le programme que vous êtes en train de regarder. Appuyez sur pour aller sur Verr. Panneau et appuyez sur ou pour régler la fonction sur Marche ou Arrêt. 1 Contrôle parental 2 3 4 6 Bloc chaînes Bloc programme 5 10:52 Fri, 10 April 1 Titre de chaîne AD Anglais D+ Bloc entrées Modifier mot de passe Arrêt Verr. Panneau Par défaut usine 7 8 9 Choisir RETURN Retour EXIT Titre de l’émission actuelle Suivant Titre de l’émission suivante AD 18 10:00 - 11:00 11:00 - 11:45 Divertissement 8 mins left Affiche les informations de l’émission actuelle ...... Quitter REMARQUE : Lorsque Verr. Panneau est réglé sur “Marche”, le téléviseur pourra être éteint avec le bouton du téléviseur ou la télécommande mais ne pourra être allumé qu'avec la télécommande. Par défaut usine Sélectionnez Par défaut usine pour réinitialiser tous les réglages du téléviseur, y compris les chaînes réglées, sur les réglages originaux. Allez sur Contrôle parental dans le menu RÉGLAGE et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Entrez le mot de passe à 4 chiffres. 10 Changer EXIT Quitter 11 12 1 Type de service 2 Sauter 3 Bloc chaînes 4 Puissance du signal 5 Date et heure actuelle 6 Informations audio 7 Programme actuel et horaire 8 Programme suivant et horaire 9 Informations d'événements 10 Informations sur le programme actuel Appuyez sur pour aller sur Par défaut usine et appuyez sur ou pour confirmer. 11 Changer entre la liste de programme Maintenant et Suivant 12 Quitter l'écran des informations Les réglages actuels seront effacés! Appuyez sur Cancel pour quitter ou OK pour continuer. OK Maintenant SD 16:9 Appuyez de nouveau sur l’écran d’information. Annuler 46 pour fermer Mise à jour du logiciel et Informations du systeme Guide Ouvrez le guide sur l’écran en appuyant sur GUIDE, l’écran du guide s’affiche. Il contient des informations sur le programme que vous êtes en train de regarder. Il peut prendre plusieurs secondes avant de s’afficher. Téléchargement auto Cette fonction permet à votre téléviseur de télécharger automatiquement les mises à jour du logiciel via les ondes terrestres. Appuyez sur ou pour afficher les informations des autres émissions du programme sélectionné. Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur pour aller sur Mise a jour du logiciel et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Pour afficher des informations sur les autres programmes disponibles, appuyez sur et pour aller en haut ou en bas dans la liste des programmes. Appuyez sur pour aller sur Téléchargement auto. REMARQUE : Pour que les opérations d'enregistrement se fassent correctement, l'enregistreur vidéo doit être réglé sur la même heure que le téléviseur. Pour plus d'informations sur le processus d’enregistremnet, référez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil d’enregistrement. Appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. Mise a jour du logiciel Compteur EPG Arrêt Installation auto Arrêt OAD manuel Informations du systeme Le EPG (Guide électronique des émissions) supporte jusqu’à 8 compteurs différents. Vous pouvez régler ou annuler un compteur pour une émission sélectionnée avec le guide. Lorsque le téléviseur est allumé et qu’un compteur s’active, une boîte de dialogue s’affiche pour vous avertir que l’émission va commencer. Lorsque le téléviseur est en veille et qu’un compteur s’active, le téléviseur se réveille avec le rétroéclairage éteint, le haut-parleur réglé sur muet et la chaîne change à la chaîne de l’émission sélectionnée. Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Installation auto Cette fonction permet à votre téléviseur d'installer automatiquement les nouveaux logiciels. Vous devez régler correctement l’heure avant d’utiliser cette fonction. Tous les compteurs réglés seront effacés lorsque vous faites une nouvelle recherche des chaînes. Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur pour aller sur Mise a jour du logiciel et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Appuyez sur pour aller sur Installation auto. Appuyez sur ou pour choisir entre Marche et Arrêt. Appuyez sur la touche pour régler/ annuler le Compteur dans le programme sélectionné. Un indicateur sera affiché dans la partie d'information lorsque la fonction de compteur est réglée. Appuyez sur la touche BLEU pour ouvrir la page de la liste des compteurs réglés. REMARQUE : L’heure peut être réglée manuellement dans le menu Menu/Minuteur/Heure OSD. Après le réglage, l’heure du téléviseur peut ne pas correspondre à l’heure du Guide des émissions EPG. L’heure du Guide des émissions EPG suivra l’heure de diffusion qui ne peut pas être changée. Téléchargement auto Mise a jour du logiciel Téléchargement auto Arrêt Installation auto Arrêt OAD manuel Informations du systeme Choisir 47 RETURN Retour EXIT Quitter Français BOUTONS ET FONCTIONS Français BOUTONS ET FONCTIONS OAD manuel Informations du systeme Cette fonction permet à votre téléviseur de mettre à jour manuellement le logiciel de votre téléviseur via les ondes terrestres. Cette fonction peut être utilisée pour vérifier la version du logiciel installé. Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur pour aller sur Mise a jour du logiciel et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Dans le menu RÉGLAGE, appuyez sur pour aller sur Mise a jour du logiciel et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Appuyez sur pour aller sur Informations du systeme. Appuyez sur pour aller sur OAD manuel et appuyez sur ou pour l'ouvrir. Mise a jour du logiciel Mise a jour du logiciel Téléchargement auto Arrêt Installation auto Arrêt Téléchargement auto Arrêt Installation auto Arrêt OAD manuel Informations du systeme OAD manuel Informations du systeme OK Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Appuyez sur ou pour afficher les Informations du systeme. L'écran Téléchargement hertzien apparaît. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la mise à jour du logiciel. Page de service Téléchargement hertzien Balayage. TOSHIBA 2010 V1.19B 20100203 Force signal Qualité de signal Annuler 100 Bonne Quitter RETURN Retour EXIT Quitter REMARQUE : En mode TV, cette page de service contient des informations supplémentaires de diagnotisque comme la puissance du signal, la qualité du signal, la fréquence centrale, la modulation etc. 48 Services de texte Touches de contrôle Ce téléviseur a une mémoire de plusieurs pages, qui peut prendre plusieurs secondes pour se charger. Régler la langue Vous pouvez régler la langue du télétexte. Dans le menu PRÉFÉRENCES, appuyez sur pour aller sur Télétexte, puis appuyez sur ou pour confirmer. PRÉFÉRENCES Configuration REGZA-LINK Télétexte Sous-titres Canal audio Stéréo Format auto Arrêt Étirement 4:3 Arrêt OK Entre Choisir RETURN Retour EXIT Quitter Appuyez sur et pour sélectionner des options et appuyez sur et pour sélectionner la langue. Télétexte Langue Télétexte numériq English Langue page décodage WEST EUR Choisir RETURN Retour Pour afficher la page d’index/de départ : Appuyez sur pour aller à la page d’index/de départ. La page affichée dépend du diffuseur. Pour révéler le texte caché : Pour afficher les solutions à des problèmes ou des quiz, appuyez sur la touche . Pour arrêter sur une page désirée : Il est parfois pratique de s’arrêter sur une page de texte. Appuyez sur et s’affichera en haut de l’écran. La page sera maintenue à l’écran jusqu’à ce que le bouton soit à nouveau pressé . Pour agrandir la taille du texte : Appuyez une fois sur pour agrandir la moitié supérieure de la page ; appuyez à nouveau pour agrandir la moitié inférieure de la page. Appuyez à nouveau pour retourner à la taille normale. 1 Panneau latéral Vous trouverez ci-dessous un guide des fonctions des touches de texte de la télécommande. EXIT Pour changer entre le mode Télétexte et le Mode Image normale : Entrez le numéro de la page puis appuyez sur , une image normale s’affichera. Le téléviseur indiquera lorsqu’une page est présente en affichant le numéro de la page en haut de l’écran. Les sous-pages s’afficheront automatiquement. Quitter Information de télétexte La première page de télétexte affichée sera la page d’index. Vous pouvez aller à n’importe quelle page de télétexte en entrant les 3 chiffres du numéro de la page désiré avec les touches numériques, en appuyant sur les touches colorées ou en pour aller à la page suivante appuyant sur P ou P pour retourner à la page précédente. 49 Français SERVICES DE TEXTE Français RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Questions et Réponses Vous trouverez ci-dessous quelque unes des questions les plus fréquentes. Q R Q R Q R Q R Q R Q R Q R Q R Q R Q Pourquoi n’y-a-t-il aucun son ou image ? Vérifiez si le téléviseur est en mode Veille. Vérifiez le cordon d'alimentation et tous les raccordements. R Pourquoi n’y-a-t-il aucun son ou le son est bizarre en mode TVN ? Appuyez sur pour vérifier si l'option pour malentendant a été sélectionnée. Q Pourquoi la vidéo/le DVD n'est-il pas affiché sur l’écran ? Vérifiez si le magnétoscope ou le lecteur de DVD est connecté au téléviseur comme indiqué à la page 8 puis sélectionnez la bonne entrée en appuyant sur . Pourquoi l’image est-elle bien mais il n’y a pas de son ? R Q Vérifiez toutes les connexions. Pourquoi y-a-t-il une image mais pas de son ? R Vérifiez si le volume a été baissé ou si la fonction Muet a été activée. Pourquoi le magnétoscope/l’image du DVD est noir et blanc ? Vérifiez si la bonne entrée a été sélectionnée, S-VIDEO ou AV. Voir Connexions AV à la page 34. Les performances du télétexte dépendent de la puissance du signal de diffusion. Vous aurez normalement besoin d’une antenne externe ou de toit. Si le texte est difficile à lire ou bizarre, vérifiez l'antenne. Allez à la page d’index principale du service de télétexte et vérifiez le guide d’utilisation. Celui-ci expliquera le fonctionnement basic du télétexte en détails. Pourquoi les quatre numéros colorés sont-ils visibles mais il n’y a pas de texte ? Le télétexte a été sélectionné pendant que vous regardiez une source externe, par ex. DVD ou magnétoscope. Aucun texte de s’affichera sur l’écran, ou une boîte peut s’afficher indiquant qu’aucune information n’est disponible. Sélectionnez une chaîne de pour l’ouvrir. diffusion et appuyez sur Pourquoi mes appareils connectés via HDMI ne marchent-t-ils pas correctement ? Assurez-vous que vous utilisez des câbles avec le logo HDMI (voir page 11). Des vieux appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec les nouveaux appareils TV HDMI, à cause des nouveaux standards d'adoption. HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Quels sont les raisons pour une image de mauvaise qualité ? Interférences ou signal faible. Essayez de regarder une chaîne différente. Recherche manuelle analogique peut être utile. Pourquoi la télécommande ne marche pas ? Vérifiez si les piles sont usées ou à l’envers. Pourquoi y-a-t-il un message affiché tout le temps sur l’écran ? Enlevez le en appuyant sur Pourquoi y-a-t-il des problèmes avec le télétexte analogique ? . 50 Q R Q R Q R Pourquoi les sous-titres numériques sélectionnés ne s’affichent pas sur l’écran ? Les sous-titres ne sont pas actuellement offerts par le diffuseur. Pourquoi n’y-a-t-il aucun service de télétexte numérique ? Le programme numérique que vous regardez ne diffuse pas un télétexte numérique. Essayez une autre chaîne numérique. Que puis-je faire si j'ai oublié le mot de passe de l'utilisateur ? Utilisez le mot de passe universel 1276 et changez-le à un autre numéro comme désiré. Q R Q R Q R Q R Q R Pourquoi le téléviseur s’éteint-il tout seul ? Si aucun signal vidéo n’est reçu pendant environ 15 minutes, le téléviseur s’éteindra après 15 minutes pour économiser l'énergie. Ce téléviseur supporte-il DPMS ? Ce téléviseur est équipé d’une fonction d’économie d’énergie qui supporte le standard VESA Display Power Management Signaling (DPMS). Cela signifie que le moniteur doit être connecté à un ordinateur qui supporte le mode DPMS VESA. Pour quitter le mode DPMS, appuyez sur la touche de la télécommande pour réveiller le téléviseur. Pourquoi certains des informations de l’écran contiennent des symboles bizarres ? Vérifiez que le bon « Pays » a été sélectionné. Pourquoi mes appareils connectés via REGZALINK ne marchent-t-ils pas correctement ? Lorsqu'un appareil connecté via REGZA-LINK ne marche pas correctement après avoir changé les réglages de l'appareil, éteignez votre téléviseur et débranchez le cordon d'alimentation, puis rebranchez et rallumez-le. Débranchez le câble HDMI de l'appareil REGZA-LINK et rebranchez-le. Pourquoi le logo REGZA-LINK s'affiche toujours même après avoir déconnecté l'appareil ? Si l'appareil REGZA-LINK a été déconnecté, le logo disparaîtra après environ 1 minute. 51 Français RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Français INFORMATION Caractéristiques techniques et accessoires • • Ce téléviseur est conforme aux caractéristiques techniques listées ci-dessous. Design et caractéristiques sujettes à modifications sans préavis. Stéréo Systèmes/chaînes de diffusion DVB-T Systèmes/chaînes de diffusion GB UHF 21-68 PAL-I UHF UK21-UK69 France VHF 05-10 (VHF 01-05) UHF 21-69 PAL-B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 Allemagne VHF 05-12 UHF 21-69 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B-Q Autriche VHF 05-12 UHF 21-69 SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Suisse VHF 05-12 UHF 21-69 Italie VHF 05-12 (D,E,F,G,H,H1,H2) UHF 21-69 Espagne UHF 21-69 Hollande VHF 05-12 UHF 21-69 Suède VHF 05-12 UHF 21-69 Finlande VHF 05-12 UHF 21-69 Grèce VHF 05-12 UHF 21-69 Taille visible de l’écranModèle 19 (H x V mm)(approx.) 22 26 32(32AV73**) 32(32AV73**1) 32(32KV73**) 40 Affichage Prises Phono Prises Phono Y, PB/CB, PR/CR Audio G+D Entrée Prises Phono Prises Phono Vidéo Audio G+D EXT3 Entrée/Sortie PÉRITEL 21 broches Auto, Mixte, RVB, Composite, S-vidéo / Sortie TV PC Entrée D-sub RVB HDMI 1 / 2 Entrée 3,5W + 3,5W 3,5W + 3,5W 5W + 5W 10W + 10W 10W + 10W Consommation électrique comme indiqué dans EN60065:2002 40W Prises Phono Audio G+D Composant Prises Phono Audio G+D Audio numérique Sortie (S/PDIF) Optique Modèle 26/32/40 EXT1 Entrée Prises Phono Prises Phono Y, PB/CB, PR/CR Audio G+D EXT2 Entrée Prises Phono Prises Phono Vidéo Audio G+D EXT3 Entrée/sortie PÉRITEL1 21 broches Auto, Mixte, RVB, Composite, S-vidéo / Sortie TV EXT4 Entrée/sortie PÉRITEL2 21 broches PC Entrée D-Sub Auto, Mixte, RVB, Composite, S-vidéo / Sortie TV RVB HDMI1/2/3 Entrée HDMI® Audio PC/HDMI1 3,5mm Audio G+D Composant Prises Phono Audio G+D Sortie (S/PDIF) Version de l'interface Classe USB : Système de fichiers : Modèle 19 22 55W 26 90W 32(32AV73**) 105 W Veille (approx.) Modèle 19 22 26 32 40 Dimensions (H x L x D mm) (approx.) Modèle 19 365,8 x 480,5 x 192,8 22 408,7 x 555,3 x 212,0 26 474,6 x 665,4 x 265,2 32(32AV73**) 578,2 x 798,9 x 271,4 32(32AV73**1) 578,2 x 798,9 x 271,4 32(32KV73**) 578,2 x 798,9 x 271,4 40 703,0 x 992,8 x 282,9 (Dimensions avec le pied de support) Poids (approx.) Modèle 19 5,0 kg 22 5,5 kg 26 9,0 kg 32(32AV73**) 12,5 kg 32(32AV73**1) 12,5 kg 32(32KV73**) 12,5 kg 40 16,5 kg (Dimensions avec le pied de support) HDMI® Audio PC/HDMI1 Port USB 16:9 32(32AV73**1) 115 W 32(32KV73**) 130 W 40 160W EXT2 Audio numérique 409,80 x 230,40 477,42 x 268,42 575,77 x 323,71 697,69 x 392,26 697,69 x 392,26 698,40 x 392,85 885,60 x 498,15 Sortie de son Modèle 19 (distorsion de son 10%) 22 26 32 40 Entrée vidéo PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 Connexions externes Modèle 19/22 EXT1 Entrée Nicam Système 2 transports 0,5W 0,5W 0,5W 0,5W 0,5W Prise pour casque R3,5mm stéréo Conditions de fonctionnement Température 5 °C - 35 °C Accessoires Télécommande 2 piles (AAA, IEC R03 1,5V) Cordon d’alimentation Manuel de l'utilisateur Optique Humidité : 20 - 80% (sans condensation) USB 2,0 Stockage de masse FAT12, FAT16 et FAT32 REMARQUE : Le port "HDMI 3" est seulement disponible sur les modèles 32/40KV73*F. 52 Informations de licence pour les téléviseurs Toshiba Le logiciel pré-installé sur les téléviseurs numériques de TOSHIBA est composé de plusieurs composants de logiciel indépendants. Chaque composant de logiciel est protégé par des droits d’auteur de TOSHIBA ou d’une autre partie. Les téléviseurs numériques TOSHIBA utilisent des composants de logiciel qui sont distribués gratuitement avec un contrat de licence utilisateur final ou une notice de copyright (appelé ici « CLUF »). Certains CLUF requièrent que le code source du composant applicable soit révélé en tant que condition de distribution du composant de logiciel dans un format exécutable. Vous pouvez vérifier les composants du logiciel sujets à ces limitations CLUF sur la page d’accueil suivante : URL : http://tesc.toshiba.co.uk/Web/Website.nsf/ContentFrameSet?OpenFrameset De plus, certains des composants de logiciel utilisés dans les téléviseurs numériques Toshiba incluent les logiciels conçus ou développés à l’origine par TOSHIBA. Ces logiciels et les documents associés sont protégés par des droits d’auteur par TOSHIBA et protégés par le Copyright Act, un traité international d’articles et d’autres lois en vigueur. Les composants de logiciel conçus ou développés à l’origine par TOSHIBA et qui ne sont pas sujets au CLUF ne sont pas visés par la révélation du code source. La garantie de Toshiba fourni avec le téléviseur numérique est la seule garantie offerte et aucune autre garantie d’aucune sortie n’est fourni en ce qui concerne les composants de logiciel sujets au CLUF. Certains des composants de logiciel distribués sous le CLUF sont pour l’utilisation par l’utilisateur à condition qu'ils ne soient pas protégés par des droits d'auteur ou garantis par TOSHIBA ou une autre partie. Ces composants de logiciel sont offerts sous licence gratuite pour l’utilisateur et ne sont donc pas couverts par les garanties respectives relatives aux lois en vigueur. Ces composants de logiciel sont fournis dans l’état ‘tel quel’ sans aucune garantie que ce soit, implicite ou expresse. La « Garantie » décrite ici inclut, sans s’y limiter, une garantie implicite de qualité marchande ou de convenance à un usage particulier. Tous les risques associés à la qualité ou aux performances de ces composants de logiciel sont la responsabilité de l'utilisateur. TOSHIBA ne sera en aucun cas responsable des coûts de réparation ou de modification ou les coûts additionnels causés par un défaut dans l'un de ces composants de logiciel. Sauf si spécifié par les lois en vigueur ou par contrat écrit, un partie qui change ou redistribue le logiciel avec le consent des détenteurs de copyright ou basé sur les licences mentionnées ci-dessus ne sera en aucun cas responsable de toute perte suite à l’utilisation, correcte ou non, de ces composants de logiciel. Ceci est aussi valide même lorsque les détenteurs de copyright ou les autres partis relevant ont été informé de la possibilité de telles pertes. « Pertes » ici signifie des pertes normales, spéciales, accidentelles ou indirectes (y compris mais non limité à, les pertes de données ou de précision, les pertes à cause de l’utilisateur ou d’une autre partie, et les incompatibilités d'interface avec d'autres logiciel). Veuillez lire chaque CLIF en détails pour les conditions d’utilisation et les termes qui doivent être respectés en ce qui concerne ces composants de logiciel. Le tableau ci-dessous liste les composants de logiciel pré installés sur le téléviseur numérique TOSHIBA et sujets à ces CLUF. L’utilisateur doit lire attentivement les CLUF applicables avant d’utiliser ces composants de logiciel. Les CLUF sont valide en version originale seulement (Anglais) comme écrit exactement par les parties correspondants autres que TOSHIBA. Logiciels pré installés CLUF FreeType Exhibit A ICU Exhibit B 53 Français INFORMATION Français INFORMATION Exhibit A Des parties de ce logiciel sont protégés par des droits d’auteur © <2007> The FreeType Project (www. freetype.org). Tous droits réservés Exhibit B Licence ICU – ICU 1.8.1 ou plus NOTICE DE COPYRIGHT ET DE PERMISSION Copyright © 1995-2006 International Business Machines Corporation et autres Tous droits réservés. Une permission est donnée gratuitement, par la présente, à n’importe quelle personne qui obtient une copie de ce logiciel et des fichiers documents associés (le « Logiciel »), pour utiliser le logiciel sans limitations, y compris sans s’y limiter, les droits d’utilisation, de copie, de modification, de fusion, de publication, de distribution et/ou de vente des copies du Logiciel, et de permettre aux personnes avec le Logiciel de faire cela, à condition que les notices de copyright décrites ci-dessus et cette notice de permission apparaisse dans toutes les copies du Logiciel et que la notice(s) de copyright ci-dessus et que cette notice de permission apparaissent dans la documentation accompagnante. CE LOGICIEL EST FOURNIT « TEL QUELA » SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE, DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES OU D’INFRACTION DES DROITS D’UNE AUTRE PARTIE. EN AUCUN CAS LE OU LES DÉTENTEUR(S) DU COPYRIGHT INCLUS DANS CETTE NOTICE NE SERONT TENU RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS OU INDIRECTS, OU DE DOMMAGES RÉSULTANTS D’UNE PERTE D’UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, QUE CE SOIT PAR LA RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE, CONTRACTUELLE OU AUTRE, RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DES PERFORMANCES DE CE LOGICIEL. Sauf si décrit dans cette notice, le nom d'un détenteur du copyright ne doit pas être utilisé dans des publicités ou autres actions de vente, utiliser ou en conjonction avec ce Logiciel sans la permission écrite du détenteur du copyright. Licence ICU – ICU 1.8.1 ou plus NOTICE DE COPYRIGHT ET DE PERMISSION Copyright © 1995-2006 International Business Machines Corporation et autres Tous droits réservés. CE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL » SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE, DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES OU D’INFRACTION DES DROITS D’UNE AUTRE PARTIE. EN AUCUN CAS LE OU LES DÉTENTEUR(S) DU COPYRIGHT INCLUS DANS CETTE NOTICE NE SERONT TENU RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS OU INDIRECTS, OU DE DOMMAGES RÉSULTANTS D’UNE PERTE D’UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, QUE CE SOIT PAR LA RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE, CONTRACTUELLE OU AUTRE, RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DES PERFORMANCES DE CE LOGICIEL. 54 DVB est une marque commerciale déposée de DVB Project HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC, aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Imprimé sur du papier recyclé. 100% sans chlorure. © TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. Tous droits réservés. Toute reproduction, qu'elle soit intégrale ou partielle, sans autorisation écrite est strictement interdite. TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Polone Spécifications sujettes à modification sans préavis. 55 Français INFORMATION Français INFORMATION Remarques Pour votre information Nettoyage de l’écran et du boîtier… Coupez l’alimentation puis nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne pas utiliser des produits de poli ou des solvants pour nettoyer l'écran ou le boîtier car ceux-ci peuvent les endommager. Mise au rebut… Les informations suivantes sont destinées uniquement aux états membres de l'UE : Mise au rebut des produits - Le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus indique que ces produits doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères. Les batteries et accumulateurs intégrés peuvent être jetés avec le produit. Ils seront séparés dans les centres de recyclage. La barre noire indique que ce produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005. En aidant avec la récupération séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives. Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit. Mise au rebut des piles et/ou des accumulateurs usagés. Le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus indique que ces produits doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères dans les pays Européens. Si la batterie ou l’accumulateur contient des quantités plus élevées que les valeurs spécifiées pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) définies dans la Directive de batterie (2006/66/EC), alors les symboles chimiques pour le Plomb (Pb), le Mercure (Hg), et/ou le Cadmium (Cd) seront visibles au-dessous du symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus. En aidant avec la collecte séparée des produits et des batteries usagés, vous aidez à garantir que les produits et les batteries seront recyclés d’une façon appropriée et ainsi à préserver l’environnement et la santé humaine en réduisant le risque de conséquences négatives. Pour obtenir des informations plus détaillées sur les programmes de récupération et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez contacter votre bureau municipal local, ou le magasin où vous avez acheté le produit. 56