Xplore Série iX-104 C3 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
112 Des pages
Xplore Série iX-104 C3 Manuel utilisateur | Fixfr
ix104_FRA.book Page 1 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
ix104_FRA.book Page 2 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
ix104_FRA.book Page 3 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
ix104_FRA.book Page 4 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Xplore Technologies® a fait tout son possible pour garantir la précision et la
complétude du présent document, toutefois, du fait des efforts de développement
continus pour améliorer constamment les capacités de nos produits, nous ne sommes
pas en mesure de garantir la précision du contenu du présent document. Nous déclinons
toute responsabilité pour les erreurs, les omissions ou les modifications à venir dans le
présent document.
Xplore et le logo Xplore sont des marques déposées de Xplore Technologies Corp. ;
iX104, iX104C3, iX104C3 Tablet PC et iX104C3 Dual Mode sont des marques
commerciales de Xplore Technologies Corp.
Kensington et MicroSaver sont des marques déposées du Kensington Technology
Group. Microsoft est une marque déposée de Microsoft Corporation. Windows 2000
Professionnel, Windows XP Professionnel et Windows XP Tablet PC Edition sont des
marques commerciales de Microsoft Corporation. PCMCIA et CardBus sont des
marques déposées de la Personal Computer Memory Card International Association.
Intel, Pentium et SpeedStep sont des marques déposées de Intel Corporation. Wi-Fi est
une marque commerciale de la Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA).
FireWire est une marque déposée de Apple Computer, Inc. ISODAMP est une marque
déposée de Aearo Company.
Tos les autres marques, noms de produits, noms de sociétés, marques commerciales et
marques de service mentionnés dans le présent document sont la propriété de leurs
sociétés respectives.
Copyright © 2003-2004 Xplore Technologies Corp. Tous droits réservés. Aucune partie
de la présente publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans le
consentement écrit préalable de Xplore Technologies. Aucune partie de la présente
publication ne peut être stockée ou transmise sous un format électronique, quel qu'il
soit, sans le consentement préalable de Xplore Technologies. Toute utilisation non
autorisée constitue une violation des lois de copyright.
N° de référence : 95-01050
Édition : première, juin 2006
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ en accord avec la Partie 15 des règles de la FCC
Nom de la partie responsable : Xplore Technologies Corp.
Adresse : 14000 Summit Drive, Suite 900, Austin, Texas 78728 USA
Téléphone : +1 512.336.7797
Déclare que le produit : Modèle Série : iX104C3 est conforme à la Partie 15 des règles
de la FCC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas provoquer
d'interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter les interférences reçues, y
compris celles risquant de perturber son fonctionnement.
AVERTISSEMENT
Les changements ou les modifications apportés à cette unité qui ne sont pas
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le
droit de l'utilisateur à se servir de cet équipement.
Pour de plus amples informations sur les règles de la FCC et leur applicabilité au
iX104, consultez l'Annexe E, “Avis des agences.”
4
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 5 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Informations sur la garantie
La iX104C3 Tablet PC et la iX104C3 Dual Mode bénéficient d'une garantie limitée
internationale standard de 36 mois. Une garantie limitée internationale étendue peut
être souscrite. Consultez le kit d'entretien inclus avec votre ordinateur pour connaître
les termes et les conditions de la garantie.
Informations importantes sur la sécurité
Avant d'utiliser la Tablet PC iX104C3 ou la iX104C3 Dual Mode (ci-après
dénommées la tablette), lisez attentivement les instructions de sécurité ci-dessous
et les instructions de fonctionnement contenues dans le présent manuel.
La non-observation de toutes ces instructions annulera la garantie limitée et
pourra entraîner la suspension ou le déni des services pour le contrevenant, ou
une action judiciaire, ou bien les deux.
Respectez les réglementations spéciales régissant l'utilisation de la tablette et si elle est
activée radio, éteignez-la toujours dans des zones où les appareils radio sont interdits ou
lorsque l'appareil radio risque de provoquer des interférences ou de faire courir un danger.
Observez toujours les lois et réglementations de sécurité se rattachant à l'utilisation des
téléphones cellulaires et des radios bidirectionnelles car ces lois et ces réglementations
s'appliquent généralement à l'utilisation de la tablette activée sans fil.
Respectez toutes les restrictions sur l'utilisation de l'équipement radio dans les dépôts
de carburant (zones de stockage et de distribution de carburant), les usines de produits
chimiques et dans tous les sites où des opérations de dynamitage sont en cours ou dans
tout endroit où des restrictions sont imposées sur les transmissions radio.
Éteignez la tablette lorsque vous vous trouvez dans un avion. La tablette n'a pas reçu
l'approbation de la FAA pour une utilisation dans un avion. Les effets de l'utilisation de
la tablette dans un avion sont inconnus. L'utilisation de la tablette dans un avion peut
fausser les instruments, les communications et les performances de l'avion, perturber le
réseau et être illégale.
L'utilisation de la tablette activée sans fil peut perturber le fonctionnement d'appareils
médicaux mal protégés comme les stimulateurs cardiaques. Consultez un médecin ou le
fabricant de l'appareil médical si vous avez des questions.
Les signaux radio émis par votre tablette ne gêneront pas le fonctionnement de la
majorité des équipements modernes, mais certains équipements électroniques, y
compris les systèmes automobiles, risquent de ne pas être protégés contre les signaux
radio émis par votre tablette. Contactez le fabricant de votre véhicule motorisé ou le
représentant du fabricant pour déterminer si l'utilisation de la tablette posera des
problèmes de sécurité.
Évitez d'utiliser la tablette dans une situation qui nécessite votre attention pleine et
entière, comme lorsque vous conduisez un véhicule. Si vous devez utiliser votre
tablette alors que vous conduisez, demandez à un passager de l'utiliser à votre place ou
trouvez un endroit sûr pour garer votre véhicule.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
5
ix104_FRA.book Page 6 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement les types de batterie mentionnés dans le présent manuel.
L'utilisation d'un autre type de batterie peut se révéler dangereuse et désactiver
la tablette.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de station ou d'autre accessoire ou équipement qui n'est pas
fabriqué ou fourni par Xplore ou par un fournisseur agréé d'accessoires Xplore.
L'utilisation d'un accessoire ou d'un équipement non fourni ou approuvé par
Xplore pour une utilisation avec la tablette n'est pas autorisée car elle peut être
source de danger
Utilisez la tablette uniquement depuis le type de source d'alimentation indiqué sur
l'étiquette de marquage (voir page 44 pour plus d'informations sur la batterie et l'unité
d'alimentation). Acheminez les cordons d'alimentation électrique de sorte que personne
ne puisse leur marcher dessus ou qu'ils ne puissent pas être pincés par des objets placés
sur eux ou contre eux. Prêtez une attention toute particulière aux cordons au niveau des
fiches et des prises de courant, et au point où les cordons sortent de la tablette ou de sa
station. Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou les prises de courant
intégrales sous peine de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Débranchez la tablette et présentez la tablette et la station pour entretien à un personnel
de service qualifié si l'une des conditions suivantes est réunie :
■ Le cordon ou la fiche d'alimentation électrique est endommagé.
■ La tablette ou la station ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les
instructions du présent manuel.
■ La tablette ou la station présente un changement net au niveau de ses performances.
Réglez uniquement les commandes qui font l'objet d'instructions dans le présent
manuel. Le réglage incorrect d'autres commandes peut provoquer des dommages et
nécessiter de longues heures de travail par un technicien qualifié pour rétablir le
fonctionnement normal de la tablette ou de la station.
ATTENTION
Évitez tout contact physique prolongé avec les surfaces métalliques apparentes
à l'avant et à l'arrière de la tablette. Tandis que la tablette peut ne pas sembler
chaud au toucher, si vous maintenez un contact physique avec la tablette
pendant un certain temps (par exemple, si vous posez la tablette sur vos
genoux pendant longtemps), votre peau peut être blessée par une faible
chaleur. Faites en outre preuve de prudence lorsque vous retirez une carte PC
ayant été utilisée pendant longtemps car elle peut être chaude.
6
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 7 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Table des matières
Bienvenue
11
Destinataires du présent manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
À propos de votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Accessoires optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pour contacter Xplore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1
Pour commencer
17
Familiarisation avec votre tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vue supérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vue inférieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vue de droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Voyants DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Guide de démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Application, Windows et touches d'accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2
Utilisation de la iX104C3
27
Mise sous tension de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mise hors tension de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation de l'interrupteur de réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Opération de suspension et de reprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Suspension du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reprise du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
7
ix104_FRA.book Page 8 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Table des matières
Utilisation du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sélection du mode Autodétection, actif ou tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation du numériseur graphique pour exécuter les fonctions de la souris 34
Modification de la vitesse du double clic du stylet. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Positionnement du stylet et de l'attache de stylet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modification de l'orientation de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Réglage de la luminosité de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Activation du contrôle automatique du rétroéclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ancrage de la tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Connexion de périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Connexion à un réseau local ou à une ligne téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . 41
Connexion de périphériques compatibles USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Connexion d'un microphone externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Réglage du volume du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Connexion d'un casque ou de haut-parleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Réglage du volume du casque ou du haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Connexion d'un moniteur ou d'une tablette de projection . . . . . . . . . . . . . . . 43
Activation du moniteur ou de la tablette de projection. . . . . . . . . . . . . . 43
Connexion d'un module d'extension encliquetable XPL . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Chargement du pack batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Si vous ne disposez pas d'un chargeur de batterie externe . . . . . . . . . . . 44
Si vous disposez d'un chargeur de batterie externe. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Retrait et installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Installation de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mise au rebut d'une batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilisation des options d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Modification des modes de gestion de l'alimentation
de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
8
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 9 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Table des matières
Modification des paramètres de l'alarme de la batterie. . . . . . . . . . . . . . 49
Vérification de l'état de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sélection des paramètres d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Activation du mode Mise en veille prolongée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Astuces permettant d'économiser l'énergie de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . 51
Accès au compartiment de l'unité de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Réinstallation du couvercle du compartiment de l'unité de disque dur . . . . . 53
Accès au compartiment PCMCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Réinstallation du couvercle du compartiment PCMCIA . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Programmation des touches d'accès rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Programmation des touches d'accès rapide pour lancer des applications,
ouvrir des documents ou accéder à un site Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Programmation de touches d'accès rapide pour exécuter des fonctions
prédéfinies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Programmation de touches d'accès rapide pour exécuter d'autres fonctions de
touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3
Entretien de la iX104C3
67
Entretien de la tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vérification des cordons d'alimentation et des connecteurs . . . . . . . . . . . . . 67
Protection de l'ordinateur contre tout dommage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Prévention du surchauffage de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Stockage de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Entretien de l'écran d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Protection de l'écran d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Quand remplacer le stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Étalonnage du numériseur graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Étalonnage du numériseur graphique : Tablet PC iX104C3 . . . . . . . . . . . . . 71
Étalonnage du numériseur graphique : iX104C3 Dual Mode . . . . . . . . . . . . 72
Étalonnage du numériseur graphique : mode actif . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Étalonnage du numériseur graphique : mode tactile. . . . . . . . . . . . . . . . 74
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
9
ix104_FRA.book Page 10 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Table des matières
A
Résolution des problèmes
75
B
Utilisation des fonctions du BIOS et de l'AOS
77
Désactivation de la fonction Auto-démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Activation du contrôle automatique du rétroéclairage de l'écran LCD. . . . . . . . . 78
C
Glossaire
79
D
Caractéristiques techniques matérielles
85
E
Avis des agences
91
F
Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique
Dual Mode Tablet PC
95
Utilisation de l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir des valeurs par défaut des
méthodes de saisie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Lancement de l'utilitaire BIOS Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Sélection de la méthode de saisie du numériseur graphique . . . . . . . . . . . . . 96
Paramétrage de la sécurité des méthodes de saisie du numériseur graphique 97
Utilisation du Panel Control Center (centre des commandes du panneau) pour configurer les commandes des modifications temporaires apportées à la méthode de
saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique. . . . . . . 100
Exemples de mises en œuvre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Exemple 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Exemple 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Index
10
107
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 11 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Bienvenue
Merci d'utiliser la Tablet PC Xplore Technologies® iX104C3™, la tablette
robuste conçue, testée et fabriquée pour relever les défis environnementaux
et physiques réels auxquels sont confrontés les travailleurs mobiles d'aujourd'hui.
La iX104C3 fonctionne non seulement comme vous le souhaitez, mais elle peut
également supporter sans peine une utilisation quotidienne intensive. La
conception de la iX104C3 est basée sur des années d'expérience dans les
applications mobiles robustes.
Une technologie de pointe, une conception innovante et un boîtier solide ne
constituent que quelques-uns des points marquants de votre système iX104C3.
Tout aussi important est l'engagement pris par Xplore pour vous traiter avec le
même respect et la même honnêteté dont vous faites preuve avec vos clients
et vos pairs chaque jour.
Destinataires du présent manuel
Ce manuel part du principe
que vous possédez une
expérience de base en
matière d'ordinateurs et de
Microsoft® Windows®.
Le présent manuel fournit des instructions sur l'utilisation des
ordinateurs à tablette Xplore Technologies iX104C3.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
11
ix104_FRA.book Page 12 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Bienvenue
À propos de votre ordinateur
La iX104C3 est une Tablet PC haute performance qui s'exécute sur le
système d'exploitation Microsoft Windows XP® Professional Tablet
PC Edition.
La méthode que vous utilisez pour contrôler la tablette dépend du
modèle de tablette, comme suit :
Modèle de tablette
Numériseur graphique/
Écran tactile
iX104C3 Tablet PC
Numériseur graphique
Stylet amélioré spécial
(inclus avec la tablette)
iX104C3 Dual Mode
Numériseur graphique et
écran
tactile combinés
• Stylet amélioré spécial
(inclus avec la tablette)
Méthode de contrôle
• Le doigt
• Un dispositif de pointage
approprié
Remarque :Dans ce manuel, toutes les informations
s'appliquent à tous les modèles, sauf mention contraire.
Toutes les tablettes iX104C3 ont été conçues et testées pour satisfaire
aux normes militaires pour les extrêmes environnementaux (MIL
STD 810F). Votre tablette intègre les fonctions suivantes qui la
rendent exceptionnellement robuste et durable :
■
Un boîtier en magnésium dense, résistant et durable
■
■
■
12
Des cadres et des cavités en magnésium multicouches intérieurs
et extérieurs
Les matériaux anti-choc ISODAMP® du système d'amortissement
breveté et des mécanismes de protection des joints
Un disque dur isolé contre les chocs
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 13 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Bienvenue
■
Des antennes LAN et WAN sans fil intégrées protégées pour le
fonctionnement bimode
■
Une mémoire, des câbles et des connecteurs solidement
verrouillés
■
Un système de gestion thermique propriétaire
Contenu de l'emballage
Vérifiez que votre emballage comprend les éléments suivants :
■
Guide de démarrage rapide
■
Pack batterie
■
Cordon d'alimentation
■
Adaptateur secteur
■
Stylet
■
Attache de stylet
■
Tablette à stylet iX104C3
■
Kit d'informations sur la garantie
■
Le présent manuel
Accessoires optionnels
L'emballage comprend également les accessoires optionnels que vous
avez commandés.
Options de stations d'accueil
■
Station d'accueil de bureau xStand
■
Station d'accueil de véhicule xDock
Étuis de transport
■
Étui de transport mains libres en nylon balistique
■
Étui portefeuille en cuir
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
13
ix104_FRA.book Page 14 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Bienvenue
Options de stockage
■
Lecteur de disquettes USB externe
■
Lecteur de CD-ROM USB externe
Mémoire
■
RAM SODIMM DDR PC3200 512 Mo et 1 Go
■
Disque dur robuste 2,5 pouces 80 Go
Options d'alimentation
■
Adaptateur secteur avec cordon pour les États-Unis
■
Pack batterie principal (41 watt heures)
■
Pack batterie à durée de vie étendue (55 watt heures)
■
Adaptateur auto (adaptateur pour allume-cigares)
Accessoires supplémentaires
14
■
Mini clavier USB souple (83 touches)
■
Mini clavier USB solide à rétroéclairage (83 touches)
■
Protections pour écran (bipack)
■
Stylet actif
■
Attache de stylet
■
Housse avec poignées
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 15 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Bienvenue
Pour contacter Xplore
Si vous avez acheté votre tablette auprès d'un revendeur Xplore agréé,
contactez ce dernier pour l'entretien et le support technique.
Si vous avez acheté votre tablette directement auprès de Xplore,
utilisez l'une des méthodes suivantes pour contacter Xplore pour
l'entretien et le support technique :
Numéro vert (États-Unis)
+1-866-296-8541, poste 222
Télécopie
+1-512-336-7791
E-mail
customersupport@xploretech.com
Site Web
http://www.xploretech.com
Avant de contacter Xplore, tenez les informations ci-dessous à
disposition pour que le représentant du support clients puisse vous
apporter rapidement une solution :
Nom du produit : iX104C3
Le numéro de série figure au
dos de la tablette. Voir
page 18.
Numéro de série du produit
Date d'achat
Conditions dans lesquelles le problème est apparu
Tout message d'erreur affiché
Type de périphérique connecté, le cas échéant
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
15
ix104_FRA.book Page 16 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
16
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 17 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
1
Pour commencer
Le présent chapitre vous offre une vue d'ensemble de votre tablette et
inclut un guide de démarrage rapide portant sur les touches de la tablette.
Familiarisation avec votre tablette
Pour plus d'informations sur
chaque composant, reportezvous au chapitre 2.
La présente section indique les emplacements de certains des
composants primordiaux de votre tablette.
Vue avant
microphone
intégré
interrupteur de
voyant d'état
haut-parleur
capteur de lumière
ambiante
indicateur de
luminosité/du
disque dur
haut-parleur
lecteur d'empreintes
digitales
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
17
ix104_FRA.book Page 18 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Microphone intégré : vous permet d'émettre du son mono. Inclut la
neutralisation du bruit.
Interrupteur de réinitialisation : vous permet d'arrêter l'ordinateur
lorsque l'utilisation de la touche Marche/Arrêt n'est pas efficace
(voir page 28).
Haut-parleurs : vous permettent d'écouter des fichiers audio stéréo.
Clos pour assurer une protection contre l'environnement.
Pour obtenir plus
d'informations sur le
contrôle de la luminosité,
voir page 39.
Capteur de lumière ambiante : contrôle automatiquement la quantité
de rétroéclairage envoyée vers l'écran. Offre une luminosité optimale
pour les conditions d'éclairage dans lesquelles vous travaillez.
Vue arrière
étui
d'écoulement
d'air
cyclé
étiquette des
numéros de
conformité et
de série
protections
antenne
pack batterie
amovible
loquet de
dégagement
de la
batterie
stylet
support de stylet
bouton
de
verrouillage
de la
batterie
Étui d'écoulement d'air cyclé : étui en magnésium couvrant la baie de
transfert thermique qui gère le déplacement de chaleur hors de l'ordinateur.
18
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 19 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Protections antenne : pour les modèles LAN et WAN sans fil optionnels,
permettent de protéger et de sécuriser les antennes radio (accessibles
uniquement par un personnel de service agréé).
Stylet : le principal dispositif que vous utiliserez pour saisir des données
et contrôler les applications (en lieu et place d'une souris ou d'un clavier).
Également appelé stylo électronique. Voir « Utilisation du stylet », page 32.
Support de stylet : offre un emplacement pour poser le stylet lorsque
vous ne l'utilisez pas.
Loquet de dégagement de la batterie : permet d'accéder à la batterie.
Bouton de verrouillage de la batterie : fixe la batterie dans la tablette.
Pack batterie amovible : batterie alimentant l'ordinateur lorsque ce
type d'alimentation est nécessaire.
Étiquette des numéros de conformité et de série : comporte les
numéros de conformité réglementaire et le numéro de série unique de
l'ordinateur.
Vue supérieure
Bouton Marche/Arrêt/
Suspension/Reprise
orifices
d'écoulement d'air
Fente du verrou
Kensington
antenne Bluetooth/Modem 56K
(optionnels)
Bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise : appuyez sur le bouton
pour mettre l'ordinateur sous ou hors tension, ou pour suspendre ou
reprendre son fonctionnement.
Orifices d'écoulement d'air : permettent d'éviter une surchauffe de
l'ordinateur en expulsant de force la chaleur hors de l'ordinateur (ne
bouchez pas les orifices).
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
19
ix104_FRA.book Page 20 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Antenne Bluetooth : antenne Bluetooth ou modem 56K optionnel.
Fente du verrou Kensington™ : connecteur destiné au câble de
sécurité optionnel compatible Kensington MicroSaver™.
Vue inférieure
ports USB
connecteur
d'alimentation
connecteur
de casque
connecteur de
microphone
connecteur
LAN
connecteur de
moniteur externe
Les connecteurs situés sur la partie inférieure de l'ordinateur se
trouvent derrière les portes extérieures.
Connecteur d'alimentation : pour l'adaptateur secteur ou
l'adaptateur auto optionnel (voir « Accessoires optionnels », page 13).
Les stations de bureau et de
véhicule optionnelles
intègrent des ports USB
supplémentaires. Voir
« Accessoires optionnels »,
page 13.
Ports USB 2.0 : pour des périphériques Universal Serial Bus
(conformes à la norme USB révision 2.0).
Connecteur de casque : pour les casques ou haut-parleurs stéréo.
Connecteur de microphone : pour un microphone externe.
Connecteur LAN : pour connecter un connecteur RJ-45 standard à la
carte LAN (réseau local) interne de la tablette
Connecteur de moniteur externe : pour un moniteur ou une tablette
de projection externe.
20
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 21 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Vue de droite
port d'extension XPL
protections
Protections : fabriquées dans un matériau solide. Levées pour
protéger l'ordinateur contre tout dommage éventuel.
Contactez votre revendeur
pour obtenir des informations
sur le module d'extension
XPL et sur le câble de
sécurité Kensington.
Port d'extension XPL : un port USB (conforme à la norme USB
révision 2.0) qui vous permet de connecter un module d'extension
encliquetable XPL pour des périphériques tels que des appareils
photo, des radios et des lecteurs d'empreintes digitales.
Vue de gauche
connecteur d'ancrage pour la
station à tablette Xplore
optionnelle
prises de
courant à tige
Voir « Accessoires optionnels »,
page 13.
Connecteur d'ancrage : vous permet de connecter la station
d'accueil de bureau xStand ou de véhicule xDock optionnelle.
Prises de courant à tige de guidage : permettent une connexion
sécurisée de la station xStand ou de la station xDock optionnelle.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
21
ix104_FRA.book Page 22 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Voyants DEL
Les voyants DEL affichent l'état des fonctions du système comme les
niveaux d'alimentation et de batterie.
Voyant DEL de
luminosité/du disque
dur
Voyant DEL
d'état
Le tableau suivant définit les divers états des voyants DEL.
Tableau 1Voyant DEL d'état
22
Mode/État
État des voyants DEL
Signification
État Marche
vert, continu
L'ordinateur est sous tension, prêt à être utilisé et
fonctionne normalement. La batterie est pleinement
chargée.
Charge
vert, clignotant
L'adaptateur secteur est branché et la batterie est
en charge.
État Arrêt
arrêt (pas de lumière)
L'ordinateur est hors tension.
Mode Suspension
jaune, continu
L'ordinateur est sous tension et se trouve en mode
Suspension ou Mise en veille prolongée.
Contrôle thermique
jaune, clignotant
L'ordinateur est sous tension et se trouve en mode
Préchauffage, avec l'écran LCD et le rétroéclairage
éteints. Une fois le système préchauffé à un niveau
sûr, l'écran LCD et le rétroéclairage s'allument.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 23 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Familiarisation avec votre tablette
Tableau 1Voyant DEL d'état (suite)
Mode/État
État des voyants DEL
Signification
Allumé
rouge, clignotant
L'ordinateur est mis sous tension, il est alimenté par
la batterie et le niveau de charge de celle-ci se situe
à un seuil d'alerte minimum. Branchez l'ordinateur
sur une source d'alimentation c.a./c.c. ou installez
une batterie chargée.
Allumé
rouge, continu
• L'ordinateur est sous tension, il est alimenté par
la batterie et le niveau de charge de celle-ci a
atteint un seuil critique. Branchez l'ordinateur sur
une source d'alimentation c.a./c.c. ou installez
une batterie chargée.
• L'ordinateur présente une défaillance et ne peut
pas fonctionner normalement (contactez votre
service d'assistance).
Tableau 2Voyant DEL de luminosité/d'activité du disque dur
Mode/État
État des voyants DEL
Signification
Allumé
vert, non continu
Le contrôle manuel du rétroéclairage est activé. Le
rétroéclairage se trouve sous votre contrôle
manuel et le disque dur est actif.
Remarque : Il s'agit là de l'état par défaut de
l'ordinateur.
Allumé
vert, continu
Le contrôle automatique du rétroéclairage est activé.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
23
ix104_FRA.book Page 24 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide
La présente section constitue un guide de démarrage rapide sur
l'utilisation des principales fonctions de votre tablette (consultez le
chapitre 2 pour des informations détaillées).
Application, Windows et touches d'accès rapide
Touche
d'accès
rapide 1
Touche Ctrl-Alt-Suppr
(séquence de
démarrage)
Touche de rotation de
l'écran
Touche
de fonction
Touche
d'accès
rapide 2
Touche
d'accès
rapide 3
Lecteur d'empreintes digitales
24
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 25 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Guide de démarrage rapide
Tableau 3Principales touches
Appuyez sur cette
touche...
Pour exécuter cette fonction
• Vous connecter après avoir terminé les tâches
de gestion de l'alimentation, de mise sous
tension ou de verrouillage et reprise du
fonctionnement.
• Une fois connecté, lancer le Gestionnaire de
tâches de Windows.
Effectuez une rotation de l'orientation de l'écran
entre portrait (vertical) et paysage (horizontal).
Utiliser cette touche en combinaison avec une
autre touche pour exécuter diverses fonctions
(voir page 26).
Lecteur d'empreintes digitales.
Ouvrir l'Aide ou exécuter une fonction différente
que vous avez programmée pour cette touche.
Ouvrir Internet Explorer ou exécuter une fonction
différente de celle que vous avez programmée
pour cette touche.
Ouvrir votre application de messagerie
électronique ou exécuter une fonction différente
de celle que vous avez programmée pour cette
touche.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
25
ix104_FRA.book Page 26 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 1. Pour commencer
Guide de démarrage rapide
Tableau 4 Touches du mode Fonction
Appuyez sur ces
touches...
Pour exécuter cette fonction
Fonction par défaut : envoyez l'affichage vidéo vers un
moniteur ou une tablette de projection relié à l'ordinateur
(puis renvoyez-le vers l'ordinateur). Vous pouvez
programmer cette combinaison de touches pour
exécuter une fonction différente
Fonction par défaut :
iX104C3 Tablet PC : ouvrir un programme prédéfini
(voir « Programmation des touches d'accès rapide pour
lancer des applications, ouvrir des documents ou
accéder à un site Web », page 57).
iX104C3 Dual Mode : sélectionner le mode
Autodétection, le mode actif ou le mode tactile. Ce mode
détermine le type de dispositifs de saisie que vous
pouvez utiliser En mode Autodétection, vous pouvez
utilisez le stylet, le doigt ou un autre dispositif similaire
de manière interchangeable. En mode actif, vous ne
pouvez utiliser que le stylet. En mode tactile, vous
pouvez utiliser le doigt ou un autre dispositif de pointage
similaire Vous pouvez programmer cette combinaison
de touches pour exécuter une fonction différente (voir
« Programmation des touches d'accès rapide pour
lancer des applications, ouvrir des documents ou
accéder à un site Web », page 57).
Fonction par défaut : ouvrir le programme d'étalonnage
du stylet. Vous pouvez programmer cette combinaison
de touches pour exécuter une fonction différente
26
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 27 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
2
Utilisation de la iX104C3
Le présent chapitre contient des instructions détaillées sur l'utilisation
de votre tablette.
Mise sous tension de l'ordinateur
1.
Vérifiez que l'ordinateur est éteint.
Lorsque l'ordinateur est hors
tension, le voyant DEL
d'état est éteint.
2.
Vérifiez que la batterie est chargée ou que l'ordinateur est
branché sur une source d'alimentation externe.
3.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise.
Bouton Marche/
Arrêt/Suspension/
Reprise
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
27
ix104_FRA.book Page 28 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Mise hors tension de l'ordinateur
Mise hors tension de l'ordinateur
Lorsque l'ordinateur est en
mode Suspension, le voyant
DEL d'état est jaune en
continu.
1.
Si l'ordinateur est en mode Suspension, appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt/Suspension/Reprise pour reprendre le fonctionnement
(voir page 30 pour obtenir plus d'informations sur le mode Suspension).
Bouton Marche/
Arrêt/Suspension/
Reprise
2.
Vérifiez que la batterie est chargée ou que l'ordinateur est
branché sur une source d'alimentation externe.
3.
Sauvegardez votre travail et fermez tous les programmes.
4.
Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Arrêter l'ordinateur.
5.
La boîte de dialogue Arrêter l'ordinateur apparaît.
6.
Cliquez sur Arrêter.
Utilisation de l'interrupteur de réinitialisation
Utilisez l'interrupteur de
réinitialisation uniquement si
vous ne parvenez pas à
arrêter l'ordinateur par un
autre moyen car vous risquez
de perdre des données non
enregistrées.
28
Si l'ordinateur ne semble pas accepter la saisie et que vous ne parvenez
pas à l'arrêter en utilisant la méthode décrite à la section « Mise hors
tension de l'ordinateur », appuyez sur l'interrupteur de réinitialisation
(utilisez le stylet ou un instrument similaire pour appuyer sur l'interrupteur).
Interrupteur de
réinitialisation
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 29 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Opération de suspension et de reprise
Opération de suspension et de reprise
Pour économiser l'énergie de la batterie lorsque vous ne souhaitez pas
arrêter l'ordinateur ou lorsque vous devez installer un pack batterie
chargé, placez l'ordinateur en mode Suspension (vous pouvez suspendre
le fonctionnement sans fermer de programmes ni Windows).
Lorsque vous suspendez le fonctionnement :
■
Les programmes en cours d'exécution s'arrêtent (mais ne se
ferment pas).
■
Les données actives sont enregistrées.
■
Le système se met dans l'un des modes d'économie d'énergie suivants :
• Mode Veille : le voyant DEL d'état est jaune en continu. Les
données actives sont enregistrées dans la mémoire vive et la
majorité des autres composants sont mis hors tension.
Bien que l'ordinateur utilise très peu d'énergie lorsqu'il se trouve
en veille, l'alimentation de la batterie ne s'épuise pas. Si vous
pensez ne pas utiliser l'ordinateur pendant une période de temps
prolongée, arrêtez-le au lieu de le mettre en mode Veille.
• Mode Mise en veille prolongée : les données actives sont
enregistrées sur le disque dur et la consommation d'énergie est
réduite au même niveau que lorsque l'ordinateur est arrêté. En
mode Mise en veille prolongée, vous ne risquez pas de perdre
des données si l'alimentation par batterie ne fonctionne plus.
Remarque :Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Utilisation des options d'alimentation », page 48.
Si vous avez paramétré votre ordinateur pour qu'il s'arrête (dans l'utilitaire
Options d'alimentation dans le Panneau de configuration de Windows), vous ne
pouvez pas suspendre le fonctionnement. Pour changer les réglages de
l'alimentation, reportez-vous à la section « Utilisation des options
d'alimentation », page 48.
Si l'action de suspension du bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise a été
désactivée pour prévenir toute interruption involontaire, une pression sur le
bouton ne permet pas de suspendre l'ordinateur. Vous devez utiliser une
application logicielle pour suspendre l'ordinateur. Pour plus d'informations,
contactez votre service d'assistance ou le revendeur de votre iX104C3.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
29
ix104_FRA.book Page 30 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Opération de suspension et de reprise
Si votre ordinateur est relié à un réseau, ce dernier peut vous
déconnecter automatiquement après une période d'inactivité pendant
que le fonctionnement du système est suspendu. Contactez votre
service d'assistance ou votre administrateur système pour connaître
votre limite de temps de déconnexion.
Suspension du fonctionnement
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour suspendre le fonctionnement :
Méthode 1
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise et maintenez-le
enfoncé pendant 4 secondes.
Bouton Marche/
Arrêt/Suspension/
Reprise
Méthode 2
1.
Dans le menu Démarrer de Windows, appuyez sur Arrêter l'ordinateur.
2.
La boîte de dialogue Arrêter l'ordinateur apparaît.
3.
Appuyez sur Mettre en veille.
Lorsque le fonctionnement est suspendu, le voyant DEL d'état est
jaune en continu.
Voyant DEL
d'état
30
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 31 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Opération de suspension et de reprise
Reprise du fonctionnement
Pour reprendre le fonctionnement lorsque l'ordinateur est en mode
Suspension, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise.
Remarque :Appuyez sur le bouton à une seule reprise.
Bouton Marche/
Arrêt/Suspension/
Reprise
Après une minute ou deux, l'ordinateur reprend un fonctionnement
normal. Lorsque le voyant DEL d'état sera vert en continu, vous
pourrez utiliser l'ordinateur.
Remarque : La reprise du fonctionnement à partir du mode Mise
en veille prolongée prend légèrement plus de temps qu'à partir
du mode Veille.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
31
ix104_FRA.book Page 32 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation du stylet
Utilisation du stylet
Vous pouvez utiliser le stylet pour sélectionner des éléments et pour
naviguer dans des programmes.
Si votre ordinateur est un Tablet PC iX104C3 :
Utilisez le stylet multifonction spécial fourni avec l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur
les méthodes de saisie de la
tablette Dual Mode, consultez
l'annexe F, « Configuration
des méthodes de saisie du
numériseur graphique Dual
Mode Tablet PC. »
Si votre ordinateur est un iX104C3 Dual Mode :
Vous pouvez utiliser l'une des méthodes de saisie suivantes :
Mode Autodétection : utilisez le stylet multifonction ou le
doigt de manière interchangeable. L'ordinateur fait la
distinction entre les deux modes de saisie et se règle en
conséquence. Il s'agit de l'état par défaut de la tablette.
Mode actif : utilisez uniquement le stylet multifonction
spécial fourni avec l'ordinateur.
Mode tactile : utilisez le doigt ou un autre dispositif de
pointage similaire.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Sélection
du mode Autodétection, actif ou tactile », page 33.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des objets comme un stylo à bille ou un tournevis
susceptibles d'endommager la tablette. Les dommages occasionnés
par l'utilisation d'un objet non fourni avec la tablette ne sont pas
couverts par la garantie de la tablette.
Remarque : Avant d'utiliser la tablette pour la première fois ou si
l'action que vous essayez d'entreprendre ne se produit pas
lorsque vous utilisez le stylet ou le doigt pour toucher l'écran,
étalonnez le numériseur graphique comme décrit à la section
« Étalonnage du numériseur graphique », page 71.
32
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 33 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation du stylet
Sélection du mode Autodétection, actif ou tactile
Si vous avez comme ordinateur le modèle iX104C3 Dual Mode,
utilisez la combinaison de touches Fn-P2 pour sélectionner le mode
Autodétection (le mode par défaut), le mode Actif uniquement ou le
mode Tactile uniquement.
En mode Autodétection, vous pouvez utiliser le stylet multifonction
fourni avec la tablette, le doigt ou tout autre dispositif de pointage
similaire de manière interchangeable, à la volée.
En mode actif, vous pouvez utiliser uniquement le stylet multifonction
spécial fourni avec la tablette.
En mode tactile, vous pouvez utiliser le doigt ou un autre dispositif de
pointage similaire.
Remarque : Les méthodes de saisie disponibles dépendent du
mode de configuration de votre tablette. Reportez-vous à l'annexe F,
« Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique
Dual Mode Tablet PC. »
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
33
ix104_FRA.book Page 34 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation du stylet
Utilisation du numériseur graphique pour exécuter
les fonctions de la souris
icône clic
droit
Pour exécuter cette
fonction...
Procédez comme suit
Sélectionner un objet
(clic gauche).
Effleurez une fois l'objet avec l'extrémité du
stylet.
Effectuer un double-clic.
Effleurez deux fois rapidement l'objet avec
l'extrémité du stylet.
Effectuer un clic droit.
Si votre ordinateur est un Tablet PC
iX104C3:
maintenez le stylet directement sur l'objet
pendant
1 seconde. L'icône clic droit apparaît.
ou
appuyez sur le bouton clic droit sur le
stylet tout en cliquant sur l'objet.
Si votre ordinateur est un iX104C3
Dual Mode :
Mode tactile :
Dans la barre des tâches de Windows,
appuyez sur l'icône clic droit, puis
cliquez sur l'objet.
Mode actif :
maintenez le stylet directement sur
l'objet pendant 1 seconde. L'icône clic
droit apparaît.
ou
appuyez sur le bouton clic droit sur le
stylet tout en cliquant sur l'objet.
bouton clic
droit
Déplacer ou faire glisser un
objet.
34
Placez l'extrémité du stylet sur l'objet, puis
continuez à la maintenir contre l'écran tout
en déplaçant le stylet.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 35 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation du stylet
Modification de la vitesse du double clic du stylet
La vitesse du double clic du stylet est synchronisée avec la vitesse du
double clic de la souris. Pour modifier la vitesse :
1.
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows.
2.
Cliquez sur l'option Paramètres.
3.
Cliquez sur l'option Panneau de configuration.
4.
Dans la fenêtre Panneau de configuration :
Si votre ordinateur est un Tablet PC iX104C3 :
Cliquez sur l'icône Paramètres de la tablette et du stylet.
Si votre ordinateur est un iX104C3 Dual Mode :
En mode actif : cliquez sur l'icône Paramètres de la tablette et
du stylet.
En mode tactile : cliquez sur l'icône Dispositifs de pointage.
5.
Cliquez sur l'onglet Windows.
6.
Suivez les instructions qui apparaissent dans l'onglet Windows.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
35
ix104_FRA.book Page 36 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation du stylet
Positionnement du stylet et de l'attache de stylet
L'attache de stylet permet d'éviter de perdre le stylet. Les illustrations
suivantes indiquent comment positionner le stylet et l'attache de stylet.
Attache fixée sur la partie supérieure
Remarque : Lorsque le
module de l'antenne
Bluetooth ou du modem
56K optionnel est installé,
fixez l'attache sur la
partie latérale à la place
de la partie supérieure
(voir page 37).
attache de
stylet
stylet
36
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 37 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation du stylet
Attache fixée sur la partie latérale
attache
de stylet
stylet
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
37
ix104_FRA.book Page 38 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Modification de l'orientation de l'écran
Modification de l'orientation de l'écran
Pour changer l'orientation de l'écran du mode Portrait (vertical) en
mode Paysage (horizontal) ou inversement, appuyez sur la touche de
rotation de l'écran.
mode Portrait
38
mode Paysage
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 39 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Réglage de la luminosité de l'écran
Réglage de la luminosité de l'écran
Pour régler la luminosité de l'écran, cliquez sur l'icône de contrôle de
la luminosité sur la barre des tâches de Windows, puis utilisez la barre
de défilement pour procéder au réglage.
icône de contrôle de la
luminosité
Activation du contrôle automatique du rétroéclairage
Lorsque le capteur de lumière ambiante est activé, l'ordinateur contrôle
automatiquement la quantité de rétroéclairage envoyée vers l'écran
afin d'optimiser la luminosité pour les conditions d'éclairage dans
lesquelles vous travaillez.
Lorsque le capteur de lumière ambiante est activé, le voyant DEL de
luminosité est vert en continu. Lorsque le capteur de lumière ambiante
est désactivé et que le rétroéclairage est sous contrôle manuel, le voyant
DEL de luminosité/du disque dur indique l'activité de l'unité de disque dur.
Voyant DEL de
luminosité/du disque
dur
Pour activer le contrôle automatique du rétroéclairage, consultez la
page 78.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
39
ix104_FRA.book Page 40 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Ancrage de la tablette
Ancrage de la tablette
Si vous possédez la station d'accueil de bureau xStand ou de véhicule
xDock optionnelle, connectez-la à la tablette au niveau du port
d'accueil (voir le Manuel des stations d'accueil iX104).
port d'ancrage
prises de courant à tige de
guidage
Connexion de périphériques
Reportez-vous aux sous-sections suivantes pour obtenir plus
d'informations sur la connexion de périphériques externes à votre
ordinateur.
Remarque : Si le périphérique que vous souhaitez utiliser ne semble
pas fonctionner avec votre ordinateur, vous devrez peut-être l'activer
dans le programme de configuration de l'ordinateur. Contactez votre
service d'assistance ou votre revendeur Xplore local.
40
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 41 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Connexion de périphériques
Connexion à un réseau local ou à une ligne téléphonique
Connectez le connecteur RJ-45 du câble LAN (réseau local) à la carte
d'interface LAN interne (contactez votre administrateur système
réseau pour plus d'informations).
connecteur
LAN
Connexion de périphériques compatibles USB
Les périphériques doivent
être conformes à la norme
USB révision 2.0.
Connectez les périphériques compatibles USB aux ports USB de l'ordinateur.
Ports USB
Connexion d'un microphone externe
connecteur
de
microphone
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
41
ix104_FRA.book Page 42 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Connexion de périphériques
Réglage du volume du microphone
Le cas échéant, réglez le volume du microphone comme suit :
1.
Appuyez sur la touche Démarrer de Windows.
2.
Ouvrez le Panneau de configuration de Windows.
3.
Dans la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez sur
l'icône Sons et périphériques audio.
4.
Dans la fenêtre Sons et périphériques audio, cliquez sur l'onglet Audio.
5.
Dans la zone Enregistrement audio, cliquez sur le bouton Volume.
6.
Réglez le volume.
7.
Cliquez sur OK.
Connexion d'un casque ou de haut-parleurs
connecteur de casque/haut-parleurs
Réglage du volume du casque ou du haut-parleur
1.
Cliquez sur l'icône Volume dans la zone d'état de la barre des
tâches de Windows.
La zone de contrôle du volume s'ouvre.
42
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 43 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Connexion de périphériques
2.
Si la case Muet est cochée, décochez-la.
3.
Déplacez la barre de défilement vers le haut ou vers le bas pour
augmenter ou diminuer le volume.
Connexion d'un moniteur ou d'une tablette de projection
Connecteur de
moniteur/tablette
de projection
Activation du moniteur ou de la tablette de projection
Pour régler la sortie vidéo vers le moniteur ou la tablette de
projection :
Appuyez sur la combinaison de touches Fn-P1.
Pour régler de nouveau la sortie vidéo vers l'ordinateur :
Appuyez de nouveau sur la combinaison de touches Fn-P1.
Connexion d'un module d'extension encliquetable XPL
Port d'extension XPL
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
43
ix104_FRA.book Page 44 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation de la batterie
Utilisation de la batterie
Vous pouvez recharger, retirer et remplacer le pack batterie.
Chargement du pack batterie
Si vous ne disposez pas d'un chargeur de batterie externe
Procédez comme suit pour charger la batterie lorsqu'elle est installée
dans l'ordinateur :
1.
Connectez une source d'alimentation, comme un adaptateur
secteur ou un adaptateur pour allume-cigares, au connecteur
d'alimentation de l'ordinateur.
connecteur
d'alimentation
Si la charge de la batterie est inférieure à 90 %, la batterie
commence à se charger et le voyant DEL d'état clignote en vert.
(Si la charge de la batterie est supérieure à 90 %, la batterie ne se
charge pas, empêchant ainsi toute surcharge de la batterie).
2.
Vérifiez le niveau de charge (voir « Vérification de l'état de la
batterie », page 49).
Le processus de charge se poursuit jusqu'à ce que la charge de la
batterie atteigne 100 %.
44
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 45 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation de la batterie
Le tableau 5 indique le temps approximatif requis pour charger la
batterie à 100 %.
Tableau 5 Temps de charge de batterie approximatif
Capacité du pack batterie
Temps de charge
41 wattheures (5 700 mAh)
2,5 heures
55 wattheures (7 600 mAh)
3,5 heures
Si vous disposez d'un chargeur de batterie externe
1.
Retirez le pack batterie (voir page 45).
2.
Utilisez le chargeur de batterie externe pour charger la batterie.
3.
Installez la batterie (voir page 47).
Retrait et installation de la batterie
Vous pouvez retirer la batterie et utiliser un chargeur externe
(optionnel) pour la charger.
Retrait de la batterie
1.
Pour échanger contre une batterie chargée :
Utilisez l'une des méthodes décrites dans la section « Suspension
du fonctionnement », page 30 pour suspendre le fonctionnement.
Si une batterie chargée n'est pas disponible :
Enregistrez votre travail et fermez tous les programmes en
cours d'exécution, puis arrêtez l'ordinateur ou mettez-le en
mode Mise en veille prolongée (voir « Suspension du
fonctionnement », page 30).
Remarque :Pour éviter de perdre des données non enregistrées,
attendez que l'ordinateur ait terminé de passer en
mode Suspendu avant de retirer la batterie.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
45
ix104_FRA.book Page 46 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation de la batterie
2.
Utilisez le stylo électronique ou un stylet pour appuyer sur le
bouton de verrouillage de la batterie.
3.
Sur l'ordinateur, faites glisser le loquet de dégagement de la
batterie vers le bouton de verrouillage.
La batterie se déverrouille et sort légèrement de l'ordinateur.
batterie
amovible
loquet de
dégagement
de la
batterie
bouton
de
verrouillage
de la
batterie
4.
Sortez la batterie de l'ordinateur et retirez-la.
Remarque : Une fois la batterie retirée, vous devez la remplacer
ou relier l'ordinateur à une unité d'alimentation externe dans les
3 à 5 minutes qui suivent, sinon l'ordinateur ne sera plus du tout alimenté.
46
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 47 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation de la batterie
Installation de la batterie
1.
Orientez la batterie avec les glissières dans le support de batterie vide.
2.
Faites glisser la batterie dans le support et appuyez dessus
fermement jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
3.
Faites glisser le loquet de dégagement de la batterie vers sa
position initiale.
Le bouton de verrouillage se remet en position verrouillée, fixant
ainsi la batterie en place.
Mise au rebut d'une batterie
Mettez au rebut une batterie usagée conformément aux réglementations
locales en vigueur. Selon les lois fédérales, nationales ou locales, il
peut être illégal de jeter des batteries avec les ordures. Contactez votre
administrateur système ou votre service d'évacuation des résidus
solides municipal ou votre fournisseur pour plus d'informations.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
47
ix104_FRA.book Page 48 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation de la batterie
Utilisation des options d'alimentation
La présente section explique comment utiliser la fenêtre Propriétés de
Options d'alimentation pour gérer l'utilisation de l'alimentation de
l'ordinateur.
Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur l'icône de la batterie.
La fenêtre Propriétés de Options d'alimentation s'ouvre.
Modification des modes de gestion de l'alimentation
de l'ordinateur
Dans la fenêtre Propriétés de Options d'alimentation, sélectionnez
l'onglet Modes de gestion de l'alimentation, puis sélectionnez des
options dans les listes déroulantes.
48
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 49 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation de la batterie
Modification des paramètres de l'alarme de la batterie
Dans la fenêtre Propriétés de Options d'alimentation (page 48),
sélectionnez l'onglet Alarmes, puis utilisez les barres de défilement
pour modifier les paramètres de l'alarme.
Vérification de l'état de la batterie
Dans la fenêtre Propriétés de Options d'alimentation (page 48),
sélectionnez l'onglet Jauge. La fenêtre indique le niveau d'alimentation
restant dans la batterie.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
49
ix104_FRA.book Page 50 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation de la batterie
Sélection des paramètres d'alimentation
Dans la fenêtre Propriétés de Options d'alimentation (page 48),
sélectionnez l'onglet Avancé, puis les options des paramètres
d'alimentation que vous souhaitez utiliser.
Activation du mode Mise en veille prolongée
Dans la fenêtre Propriétés de Options d'alimentation (page 48),
sélectionnez l'onglet Mise en veille prolongée, puis cochez la case
Activer la mise en veille prolongée.
50
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 51 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Utilisation de la batterie
Astuces permettant d'économiser l'énergie de la batterie
Les astuces suivantes vous aident à prolonger la durée de vie de votre
batterie en économisant son énergie :
■
Utilisez une source d'alimentation externe comme l'adaptateur
secteur ou auto dans la mesure du possible.
■
Suspendez le fonctionnement si vous savez que vous n'utiliserez
pas le système pendant un certain temps (voir « Suspension du
fonctionnement », page 30).
■
Arrêtez l'ordinateur si vous n'allez pas l'utiliser pendant une
période de temps prolongée.
■
Réglez les options d'alimentation de sorte à économiser
automatiquement de l'énergie (voir « Utilisation des options
d'alimentation », page 48).
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
51
ix104_FRA.book Page 52 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Accès au compartiment de l'unité de disque dur
Accès au compartiment de l'unité de disque dur
Lorsque vous installez une nouvelle unité de disque dur, suivez les
instructions fournies dans cette section pour accéder au compartiment
de l'unité de disque dur.
AVERTISSEMENTLe non-suivi de cette procédure peut endommager le
boîtier et le capot (ce type de dommage n'est pas
couvert par la garantie concédée par Xplore Technologies).
1.
2.
3.
5 vis
52
Mettez l'ordinateur hors tension.
Retirez tous les types d'alimentation de l'unité, notamment les batteries
et les autres sources d'alimentation telles que les unités d'alimentation,
les adaptateurs pour allume-cigares et les sources d'alimentation mobiles.
Utilisez un tournevis cruciforme M1 pour retirer les 10 vis du
couvercle du compartiment (n'utilisez pas un tournevis électrique).
5 vis
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 53 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Accès au compartiment de l'unité de disque dur
Réinstallation du couvercle du compartiment de
l'unité de disque dur
1.
Vérifiez que le joint d'étanchéité est correctement positionné.
2.
Repositionnez le couvercle sur le compartiment.
3.
Utilisez le tournevis cruciforme M1 et une clé dynamométrique
pour remettre les 10 vis en place.
Remarques :Utilisez un couple maximum de 3 kg-cm pour
chaque vis.
N'utilisez pas d'outils électriques.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
53
ix104_FRA.book Page 54 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Accès au compartiment PCMCIA
Accès au compartiment PCMCIA
Lorsque vous installez une carte PCMCIA, suivez les instructions
figurant dans cette section pour accéder au compartiment PCMCIA.
AVERTISSEMENTLe non-suivi de cette procédure peut
endommager le boîtier et le capot (ce type de
dommage n'est pas couvert par la garantie
concédée par Xplore Technologies).
1.
Mettez l'ordinateur hors tension.
2.
Retirez tous les types d'alimentation de l'unité, notamment les
batteries et les autres sources d'alimentation telles que les unités
d'alimentation, les adaptateurs pour allume-cigares et les sources
d'alimentation mobiles.
3.
Retirez la batterie (voir « Retrait et installation de la batterie »,
page 45).
4.
Utilisez un tournevis cruciforme M1 pour retirer les 6 vis du
couvercle du compartiment (n'utilisez pas un tournevis électrique).
6 vis
54
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 55 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Accès au compartiment PCMCIA
Réinstallation du couvercle du compartiment PCMCIA
1.
Vérifiez que le joint d'étanchéité est correctement positionné.
2.
Repositionnez le couvercle sur le compartiment.
3.
Utilisez le tournevis cruciforme M1 et une clé dynamométrique
pour remettre les 6 vis en place.
Remarques :Utilisez un couple maximum de 3 kg-cm pour
chaque vis.
N'utilisez pas d'outils électriques.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
55
ix104_FRA.book Page 56 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Programmation des touches d'accès rapide
Programmation des touches d'accès rapide
Xplore programme à l'avance les touches d'accès rapide P1, P2 et P3
ainsi que les combinaisons des touches d'accès rapide du mode
Fonction pour exécuter certaines fonctions par défaut. Vous pouvez
toutefois les programmer pour exécuter des fonctions différentes,
comme décrit dans la présente section.
Tableau 6 Touches d'accès rapide programmables
Touche
Fonction par défaut
Lance l'Aide.
Lance Internet Explorer.
Lance votre application de messagerie électronique.
Tableau 7 Combinaisons de touches d'accès rapide programmables
en mode Fonction
Combinaison de touches
Fonction par défaut
Envoie l'affichage vidéo vers un moniteur ou
une tablette de projection.
Tablet PC iX104C3 : ouvre un programme
prédéfini.
iX104C2 Dual Mode : sélectionne le
périphérique de saisie (voir page 33).
Lance le programme d'étalonnage du stylet.
56
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 57 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Programmation des touches d'accès rapide
Programmation des touches d'accès rapide pour lancer des applications, ouvrir des documents ou accéder à un site Web
1.
Dans la zone d'état de la barre des tâches de Windows, cliquez
sur l'icône iX104C3 - Configuration.
La boîte de dialogue Launch Button QuickShow (Lancer
l'affichage rapide des boutons) s'ouvre.
2.
Cliquez sur le bouton Configure (Configurer).
La fenêtre Panel Control Center (Centre des commandes du
panneau) s'ouvre.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
57
ix104_FRA.book Page 58 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Programmation des touches d'accès rapide
3.
Cliquez sur le bouton Change (Changer) situé en regard de la
touche ou de la combinaison de touches que vous souhaitez
programmer.
Les options suivantes apparaissent :
4.
Cliquez sur Launch an Application, Document or Web site
(Lancer une application, un document ou un site Web).
Les options suivantes apparaissent :
58
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 59 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Programmation des touches d'accès rapide
5.
Pour lancer une application :
a.
Cliquez sur Launch an Application (Lancer une application).
b.
Dans la zone de texte File (Fichier), tapez le nom de
l'application qui sera lancée par la touche d'accès rapide ou la
combinaison de touches d'accès rapide du mode Fonction.
Tapez le nom du fichier exécutable qui lancera l'application.
Par exemple : word.exe, notepad.exe, excel.exe.
c.
Cliquez sur Change (Changer).
Pour ouvrir un document :
a.
Cliquez sur Open a Document (Ouvrir un document).
b.
Dans la zone de texte File (Fichier), tapez le nom du
document qui sera ouvert par la touche d'accès rapide ou la
combinaison de touches d'accès rapide du mode Fonction
(par exemple : spreadsheet.xls, airports.doc,
wiringdiagram.jpg).
c.
Cliquez sur Change (Changer).
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
59
ix104_FRA.book Page 60 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Programmation des touches d'accès rapide
Pour ouvrir un fichier multimédia :
a.
Cliquez sur Open a Multimedia file (Ouvrir un fichier
multimédia).
b.
Dans la zone de texte File (Fichier), tapez le nom du fichier
multimédia qui sera ouvert par la touche d'accès rapide ou la
combinaison de touches d'accès rapide du mode Fonction
(par exemple : 911training.dir, demo.ppt).
c.
Cliquez sur Change (Changer).
Pour ouvrir une page Web :
6.
60
a.
Cliquez sur Open a Web page (Ouvrir une page Web.
b.
Dans la zone de texte File (Fichier), tapez l'URL de la page
Web qui sera ouverte par la touche d'accès rapide ou la
combinaison de touches d'accès rapide du mode Fonction
(par exemple : http://www.xploretech.com).
c.
Cliquez sur Change (Changer).
Programmez des touches d'accès rapide supplémentaires ou
cliquez sur Finish (Terminer) pour fermer la fenêtre Panel Control
Center Centre des commandes du panneau.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 61 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Programmation des touches d'accès rapide
Programmation de touches d'accès rapide pour exécuter
des fonctions prédéfinies
1.
Dans la zone d'état de la barre des tâches de Windows, cliquez
sur l'icône iX104C3 - Configuration.
La boîte de dialogue Launch Button QuickShow (Lancer
l'affichage rapide des boutons) s'ouvre.
2.
Cliquez sur le bouton Configure (Configurer).
La fenêtre Panel Control Center (Centre des commandes du
panneau) s'ouvre.
3.
Cliquez sur le bouton Change (Changer) situé en regard de la touche
ou de la combinaison de touches que vous souhaitez programmer.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
61
ix104_FRA.book Page 62 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Programmation des touches d'accès rapide
Les options suivantes apparaissent :
4.
5.
6.
62
Cliquez sur Start a pre-defined function (Lancer une fonction prédéfinie).
Dans la liste déroulante Function Selection (Sélection d'une fonction),
sélectionnez une option.
Programmez des touches d'accès rapide supplémentaires ou
cliquez sur Finish (Terminer) pour fermer la fenêtre Panel Control
Center (Centre des commandes du panneau).
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 63 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Programmation des touches d'accès rapide
Programmation de touches d'accès rapide pour exécuter d'autres fonctions de touche
1.
Dans la zone d'état de la barre des tâches de Windows, cliquez
sur l'icône iX104C2 - Configuration.
La boîte de dialogue Launch Button QuickShow (Lancer
l'affichage rapide des boutons) s'ouvre.
2.
Cliquez sur le bouton Configure (Configurer).
La fenêtre Panel Control Center (Centre des commandes du
panneau) s'ouvre.
3.
Cliquez sur le bouton Change (Changer) situé en regard de la touche
ou de la combinaison de touches que vous souhaitez programmer.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
63
ix104_FRA.book Page 64 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Programmation des touches d'accès rapide
Les options suivantes apparaissent :
4.
Cliquez sur Press a key or a key combination (Appuyez sur une
touche ou une combinaison de touches).
Les options suivantes apparaissent :
64
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 65 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 2. Utilisation de la iX104C3
Programmation des touches d'accès rapide
5.
Si vous souhaitez que la touche d'accès rapide ou la
combinaison de touches d'accès rapide exécute la fonction
d'une touche unique :
a.
Si les cases Ctrl, Alt ou Shift(Maj) sont cochées, décochez-les.
b.
Cliquez sur la touche que devra exécuter la touche d'accès
rapide ou la combinaison de touches d'accès rapide
(par exemple : F6, G ou Verr. Maj).
Si vous souhaitez que la touche d'accès rapide ou la
combinaison de touches d'accès rapide exécute la fonction
d'une combinaison de touches :
a.
Cochez la case Ctrl, Alt ou Shift(Maj).
b.
Dans la liste déroulante, sélectionnez la touche
supplémentaire ou cliquez sur la touche sur le clavier.
Exemples
Pour que la touche d'accès rapide exécute la fonction
Impression écran (Alt-Impr. écran) : cochez la case Alt, puis
sélectionnez PrtScr (ImprÉcr) dans la liste déroulante.
Pour que la touche d'accès rapide exécute la fonction
Coller (Ctrl-V) : cochez la case Ctrl, puis cliquez sur la
touche V.
6.
Programmez des touches d'accès rapide supplémentaires ou
cliquez sur Finish (Terminer) pour fermer la fenêtre Panel Control
Center (Centre des commandes du panneau).
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
65
ix104_FRA.book Page 66 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
66
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C 3
ix104_FRA.book Page 67 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
3
Entretien de la iX104C3
Le présent chapitre fournit des instructions en vue de l'entretien de
votre tablette.
Entretien de la tablette
La présente section fournit des informations sur les actions à entreprendre
pour conserver votre tablette en état de fonctionnement optimal.
Vérification des cordons d'alimentation et des connecteurs
Vérifiez régulièrement les cordons d'alimentation c.a. et c.c. et les
connecteurs d'alimentation pour déceler tout dommage. Remplacez
immédiatement le cordon d'alimentation en cas de dommages.
Protection de l'ordinateur contre tout dommage
■
Votre ordinateur est conçu pour supporter les chutes selon des
axes multiples sur une surface qui n'est pas en plastique. Ne
laissez pas tomber intentionnellement l'ordinateur car les effets
cumulatifs des nombreuses chutes peuvent l'endommager.
■
Ne placez pas d'objets lourds sur l'ordinateur.
■
Ne démontez pas l'ordinateur.
■
Conservez l'ordinateur à 13 centimètres minimum des appareils
électriques générant un champ magnétique puissant, comme un
moteur, un aimant, une télévision, un réfrigérateur ou des hautparleurs audio de grande taille.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
67
ix104_FRA.book Page 68 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C3
Entretien de la tablette
Prévention du surchauffage de l'ordinateur
L'ordinateur surveille sa température interne. Lorsque la température
interne approche des limites tolérables des composants thermosensibles,
les fonctions du système sont automatiquement limitées ou désactivées
pour éviter tout dommage.
Pour éviter que l'ordinateur ne surchauffe, n'obstruez pas ses orifices
d'aération.
zone des
orifices
d'aération
orifices
d'aération
68
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 69 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C3
Entretien de la tablette
Stockage de l'ordinateur
Vous pouvez stocker l'ordinateur dans l'état Arrêt pendant environ
30 jours lorsqu'une batterie pleinement chargée est installée. Après ce
délai, rechargez la batterie ou remplacez-la par une batterie chargée.
Si vous prévoyez de stocker l'ordinateur pendant plus de 30 jours,
retirez le pack batterie et conservez-le dans un endroit frais.
Entretien de l'écran d'affichage
Pour nettoyer l'écran d'affichage, humectez un chiffon doux en coton
avec de l'eau et essuyez doucement la surface de l'écran.
Remarque :N'utilisez pas d'alcool isopropylique pour nettoyer
l'écran. L'alcool risque d'endommager la surface de l'écran.
Protection de l'écran d'affichage
Le film de protection de l'écran est une surface d'écriture remplaçable
résistante qui protège l'écran d'affichage contre l'abrasion.
Pour vous procurer des films de protection de l'écran supplémentaires,
contactez votre revendeur ou visitez le site Web de Xplore à l'adresse
www.xploretech.com pour connaître les conditions de commande.
Des informations supplémentaires sur l'installation sont incluses avec
les films de protection de l'écran.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
69
ix104_FRA.book Page 70 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C3
Quand remplacer le stylet
Retrait du film de protection de l'écran
Glissez l'ongle sous le bord du film de protection de l'écran et retirez
le film de protection de l'écran.
bord
Installation d'un nouveau film de protection de l'écran
Suivez les instructions fournies avec votre kit de remplacement du
film de protection de l'écran.
Remarque : Si un film de protection de l'écran est déjà installé
sur l'écran d'affichage, retirez-le avant d'installer le nouveau film
de protection de l'écran.
Quand remplacer le stylet
Au fur et à mesure de son utilisation, l'extrémité du stylet peut s'user
et rayer l'écran. Si votre stylet présente l'un des problèmes suivants,
remplacez le stylet :
70
■
Le stylet ne se déplace pas librement sur l'écran.
■
Le stylet ne fonctionne pas comme prévu.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 71 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C3
Étalonnage du numériseur graphique
Étalonnage du numériseur graphique
L'étalonnage du numériseur graphique permet de régler la position du
curseur sur l'écran par rapport à la position de l'extrémité du stylet ou
du doigt. Étalonnez le numériseur graphique pour ajuster l'erreur de
distance entre l'endroit où le stylet ou le doigt effleure vraiment l'écran
et l'endroit où l'ordinateur enregistre l'effleurement du stylet ou du doigt.
Vous devrez peut-être étalonner le numériseur graphique dans les
situations suivantes :
■
Vous utilisez l'ordinateur pour la première fois.
■
Le précédent utilisateur de l'ordinateur écrit de l'autre main ou en
tenant le stylet à un angle différent.
■
L'ordinateur n'a pas été utilisé pendant un certain temps.
■
L'ordinateur a fait l'objet d'un entretien.
Étalonnage du numériseur graphique : Tablet PC iX104C3
1.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration.
Le Panneau de configuration s'ouvre.
Icône
Paramètres
de la tablette
et du stylet
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
71
ix104_FRA.book Page 72 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C3
Étalonnage du numériseur graphique
2.
Cliquez sur l'icône Paramètres de la tablette et du stylet.
La fenêtre Paramètres de la tablette et du stylet apparaît.
3.
Dans la liste déroulante de la zone Étalonnage, sélectionnez le
mode pour lequel vous souhaitez étalonner le stylet : Paysage ou
Portrait, puis cliquez sur Étalonner.
Le programme d'étalonnage démarre.
4.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
5.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.
Étalonnage du numériseur graphique : iX104C3 Dual Mode
En mode actif, vous pouvez utiliser uniquement le stylet inclus avec
l'ordinateur comme dispositif de pointage.
En mode tactile, vous pouvez utiliser le stylet, un dispositif de
pointage similaire ou le doigt.
Voir « Sélection du mode
Autodétection, actif ou tactile »,
page 33.
72
Suivez les instructions contenues dans les sections ci-dessous pour
étalonner le numériseur graphique pour chaque mode.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 73 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C3
Étalonnage du numériseur graphique
Étalonnage du numériseur graphique : mode actif
1.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration.
Le Panneau de configuration s'ouvre.
Icône
Paramètres
de la tablette
et du stylet
2.
Cliquez sur l'icône Paramètres de la tablette et du stylet.
La fenêtre Paramètres de la tablette et du stylet apparaît.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
73
ix104_FRA.book Page 74 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Chapitre 3. Entretien de la iX104C3
Étalonnage du numériseur graphique
3.
Dans la liste déroulante de la zone Étalonnage, sélectionnez le
mode pour lequel vous souhaitez étalonner le stylet : Paysage ou
Portrait, puis cliquez sur Étalonner.
Le programme d'étalonnage démarre.
4.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
5.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.
Étalonnage du numériseur graphique : mode tactile
1.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes >
Touch Utility.
La fenêtre Touch Utility s'ouvre.
2.
Cliquez sur le bouton Calibration (Étalonnage) approprié.
Remarque :Xplore Technologies recommande un étalonnage en 5 ou
en 9 points pour une précision accrue.
Le programme d'étalonnage démarre.
74
3.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 75 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
A
Résolution des problèmes
Le tableau 8 contient des solutions à quelques problèmes. Si vous ne
parvenez pas à résoudre le problème en effectuant les actions décrites,
contactez votre service d'assistance local ou votre revendeur pour une
assistance supplémentaire.
Tableau 8 Résolution des problèmes
Problème
Cause possible et solution
L'ordinateur ne démarre pas.
• La batterie est peut-être défectueuse ou déchargée à un niveau critique.
Connectez une unité d'alimentation externe (comme l'adaptateur secteur)
ou installez une batterie chargée. Voir « Utilisation de la batterie », page 44.
• Les composants internes peuvent se situer au-dessus ou au-dessous
de la plage de fonctionnement acceptable (au-dessous de -20 °C ou
au-dessus de 60 °C). Lorsque la température est revenue à une plage
de fonctionnement sûre, l'ordinateur démarre.
L'ordinateur ne reprend pas son
fonctionnement après avoir été
suspendu.
• La batterie est peut-être défectueuse ou déchargée à un niveau
critique. Lorsque la batterie atteint un niveau critique, l'ordinateur
passe obligatoirement en mode Veille pour éviter une panne de
courant totale du système. Connectez une unité d'alimentation
externe (comme l'adaptateur secteur) ou installez une batterie
chargée. Reportez-vous aux sections « Utilisation du stylet »,
page 32 et « Utilisation de la batterie », page 44.
• L'ordinateur se trouve peut-être à la limite thermique critique. Pour
éviter que les composants thermosensibles ne soient endommagés,
l'ordinateur passe en mode Veille lorsqu'il fonctionne au-dessus de
60 °C. Le fonctionnement reprend automatiquement lorsque
l'ordinateur refroidit au-dessous de 60 °C. Déplacez l'ordinateur
dans un endroit plus froid.
Le voyant DEL d'état est rouge en
continu.
• L'ordinateur est sous tension, il est alimenté par la batterie et le
niveau de charge de celle-ci a atteint un seuil critique. Branchez
l'ordinateur sur une source d'alimentation c.a./c.c. ou installez une
batterie chargée.
• Le système présente une défaillance et ne peut pas fonctionner
normalement. Contactez votre service d'assistance local.
Le voyant DEL d'état est rouge et
clignote.
L'ordinateur est mis sous tension, il est alimenté par la batterie et le
niveau de charge de celle-ci se situe à un seuil d'alerte minimum.
Branchez l'ordinateur sur une source d'alimentation c.a./c.c. ou
installez une batterie chargée.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
75
ix104_FRA.book Page 76 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe A. Résolution des problèmes
Tableau 8 Résolution des problèmes (suite)
Problème
Cause possible et solution
L'écran d'affichage est vierge ou difficile
à lire.
• Vérifiez que l'ordinateur est sous tension (l'icône Alimentation est
affichée en continu dans la zone d'état).
• La luminosité est peut-être définie sur un niveau trop bas, fonçant
excessivement l'écran. Pour changer la luminosité du système,
appuyez sur les touches Fn et Démarrer pour ouvrir le menu Xplore
et régler la luminosité (voir page 26).
• Un moniteur externe peut être sélectionné. Appuyez sur les touches
Fn et P1 pour sélectionner l'écran d'affichage de l'ordinateur (voir
page 26).
• La temporisation vidéo a peut-être expiré. Effleurez l'écran d'affichage
pour réactiver l'affichage.
Remarque : Il s'agit là d'une fonction d'économie d'énergie normale.
• Si le voyant d'état clignote en rouge, l'ordinateur se trouve en mode
Veille car la température est inférieure à -20 °C ou supérieure à
60 °C. Lorsque la température revient à une plage de fonctionnement
sûre, l'écran d'affichage réapparaît automatiquement. Dans la mesure du
possible, déplacez l'ordinateur vers un endroit plus chaud ou plus froid.
• Si le voyant d'état est jaune en continu, l'ordinateur se trouve en
mode Suspension ou Mise en veille prolongée. Appuyez sur la
touche de Marche/Arrêt pour reprendre.
Le curseur ne suit pas le stylet.
Étalonnez le stylet. Voir « Étalonnage du numériseur graphique », page 71.
L'ordinateur ne réagit pas au contact du
stylet.
Connectez un clavier USB externe à l'ordinateur. Si l'ordinateur ne
réagit pas au clavier externe, l'application ou le système d'exploitation
est peut-être corrompu. Appuyez sur la touche de réinitialisation (voir
page 28). Si le système réagit à un clavier mais non au stylet,
contactez votre service d'assistance local ou votre revendeur pour
obtenir une assistance supplémentaire.
Le volume du casque ou des hautparleurs est trop faible.
• Le volume est peut-être en mode Muet ou réglé sur un niveau trop
faible. Suivez les instructions de la section « Réglage du volume du
casque ou du haut-parleur », page 42.
• Vérifiez que le contrôle du volume dans votre logiciel audio est réglé
sur un niveau sonore.
Un périphérique externe ne fonctionne
pas avec l'ordinateur.
76
Le dispositif devra peut-être être activé dans le programme de
configuration de l'ordinateur (installation du BIOS). Contactez votre
service d'assistance ou votre revendeur local.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 77 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
B
Utilisation des fonctions du BIOS et de l'AOS
Remarque : Chaque bouton
possède son propre voyant
DEL bleu. Quel que soit le
bouton sur lequel vous
appuyez, chaque voyant DEL
bleu reste allumé pendant 3
secondes, puis s'éteint. En
mode décalé, tous les
voyants DEL bleus tremblent.
La présente annexe explique comment utiliser les boutons d'application
et de navigation avec le programme BIOS (Basic Input-Output System)
et le menu Advanced Operating System (AOS) Options (Options AOS).
Remarque :Ces fonctions sont généralement destinées à votre
administrateur système ou à des techniciens d'entretien
autorisés uniquement.
Tableau 9Utilisation des fonctions du BIOS et de l'AOS
En mode décalé
Bouton
Touche du
BIOS
Fonction
Touche du
BIOS
F1
Permet de continuer le message.
Haut
F2
Permet de lancer le programme du Bas
BIOS : lorsque l'ordinateur démarre,
appuyez sur le bouton P2 et suivez
les instructions qui apparaissent à
l'écran.
Permet de naviguer vers le bas à
travers des options d'amorçage
multiple et des menus du BIOS.
F8
Permet d'inviter Windows à
sélectionner le mode sécurisé.
Permet de naviguer vers la droite.
Droite
Fonction
Permet de naviguer vers le haut à
travers des options d'amorçage
multiple et des menus du BIOS.
F11
• Appuyez pendant moins d'une
seconde pour accéder à la
(verrouillage
fonction F11.
de fonction)
• Appuyez plus longtemps pour
activer le mode décalé.
Fonction de Appuyez une fois pour quitter le
relâchement mode décalé.
F12
F4
Permet de modifier une valeur
d'installation du BIOS.
Entrée
Entrée.
Permet d'accéder au mode
Démarrage multiple.
Ctrl+Alt+Suppr Permet de redémarrer.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
77
ix104_FRA.book Page 78 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe B. Utilisation des fonctions du BIOS et de l'AOS
Désactivation de la fonction Auto-démarrage
Désactivation de la fonction Auto-démarrage
Lorsque Auto-démarrage est activé, la tablette se met automatiquement
sous tension si vous la connectez et si les conditions suivantes sont réunies :
Remarque : Lorsque la
tablette est placée dans la
station d'accueil, elle s'éteint
ou passe en mode Mise en
veille prolongée ou Veille
comme lorsqu'elle ne se
trouve pas dans la station
d'accueil.
■
La tablette est hors tension ou en mode Mise en veille prolongée
ou Veille.
■
La station ou la tablette est connectée à une source d'alimentation
externe (y compris l'alimentation appliquée lorsque vous mettez
le contact du véhicule).
Si vous connectez la tablette et que celle-ci est hors tension en l'absence
d'alimentation, la tablette se met sous tension dès qu'elle est alimentée.
Pour désactiver la fonction Auto-démarrage :
1.
Lorsque l'ordinateur démarre, appuyez sur le bouton P2 pour
accéder à l'utilitaire d'installation du BIOS.
2.
Sélectionnez l'onglet Avancé.
3.
Désactivez l'option Connecter avec l'auto-démarrage activé.
Activation du contrôle automatique du rétroéclairage de l'écran LCD
Lorsque le contrôle du rétroéclairage de l'écran LCD est en mode manuel,
le capteur de lumière ambiante est désactivé et l'ordinateur ne contrôle pas
automatiquement la luminosité de l'écran.
Procédez comme suit pour activer le contrôle automatique du
rétroéclairage de l'écran LCD :
78
1.
Lorsque l'ordinateur démarre, appuyez sur le bouton P2 pour lancer
l'utilitaire d'installation du BIOS.
2.
Sélectionnez l'onglet Principal).
3.
Dans la liste déroulante Contrôle du rétroéclairage de l'écran LCD,
sélectionnez Automatique.
4.
Cliquez sur OK.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 79 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
C
Glossaire
Adaptateur. Un dispositif créant une interface entre deux appareils
électroniques différents. Par exemple, l'adaptateur secteur modifie
l'alimentation envoyée depuis une prise murale vers l'ordinateur.
Affichage à cristaux liquides (LCD). Cristaux liquides étanches
placés entre deux plaques de verre recouvertes d'un matériau
conducteur transparent. L'application d'une tension entre les plaques
de verre fonce les cristaux liquides pour offrir un contraste avec des
parties éclairées de l'affichage.
Application. Un programme effectuant des tâches spécifiques sur votre
ordinateur, comme le traitement de texte ou la création de tableurs.
BIOS. Programmes contenant des opérations matérielles de base
comme une interaction avec des lecteurs de disquettes, des unités de
disque dur et la mémoire.
Bits par seconde (b/s). Lors d'une transmission série, la vitesse
instantanée en bits avec laquelle un périphérique ou un canal transmet
un caractère.
Carte électronique. Synonyme de carte, voir carte.
Carte PC. Une carte d'accessoire enfichable conforme à la norme
PCMCIA.
Carte. Une carte à circuits imprimés. Une carte interne contenant des
composants électroniques appelés puces, qui exécutent une fonction
spécifique ou augmentent les capacités du système.
Compact Disk-Read Only Memory (CD-ROM). Stocke des
données sur des disques en plastique métallisés.
Compatibilité. 1. La capacité d'un ordinateur à accepter et à traiter des
données selon la même méthode utilisée par un autre ordinateur sans
modifier les données et les supports sur lesquels elles sont transférées.
2. La capacité d'un périphérique à se connecter ou à communiquer avec
un autre système ou composant.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
79
ix104_FRA.book Page 80 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe C. Glossaire
Configuration. La combinaison spécifique de composants matériels
de l'ordinateur et leur état de fonctionnement. La configuration de
votre ordinateur inclut une mémoire prédéfinie, un type et une vitesse
de microprocesseur, un type et une taille d'unité de disque dur, etc.
Courant alternatif (c.a.). Courant électrique inversant la direction de
son flux à intervalles réguliers.
Démarrer. Pour charger un programme ou un système d'exploitation
dans la mémoire du système.
Diode électroluminescente (DEL). Un dispositif à semi-conducteurs
qui émet de la lumière lorsqu'un courant est transmis.
Double clic. Appuyer et relâcher le stylet/stylo électronique deux fois
dans une période que vous définissez, sans éloigner le pointeur de
votre sélection.
Écran. Un périphérique générant des images qui permet de visualiser
les données sorties par l'ordinateur.
Gestion avancée de l’alimentation (APM). Une fonction consistant en
une ou plusieurs couches de logiciel qui prennent en charge la gestion de
l'alimentation. L'interface logicielle APM permet aux applications, aux
systèmes d'exploitation, aux pilotes de périphérique et au BIOS APM de
travailler de concert pour réduire la consommation d'énergie.
Hertz. Une unité de fréquence d'onde qui équivaut à un cycle par seconde.
Interface. 1. Composants matériels et/ou logiciels utilisés spécifiquement
pour connecter un ordinateur ou un périphérique à un autre. 2. Pour
connecter physiquement un système ou un périphérique à un autre
pour échanger des informations. 3. Le point de contact entre l'utilisateur,
l'ordinateur et le programme (par exemple, le stylet/ stylo électronique
ou un menu).
Kilo-octet (Ko). Une unité de 1 024 octets qui mesure l'espace de
stockage, généralement dans une mémoire ou un support de stockage
comme une disquette ou une unité de disque dur.
80
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 81 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe C. Glossaire
Lecteur de disque. Le périphérique physique qui permet à
l'ordinateur de lire et d'écrire sur un disque.
Matériel. Les composants électroniques et mécaniques physiques
d'un système informatique, généralement l'ordinateur lui-même, l'UC,
la mémoire, etc.
Mégahertz (MHz). Une unité de fréquence d'onde qui équivaut à 1
million de cycles par seconde.
Méga-octet (Mo). Une unité de stockage de données égale à
1 024 kilo-octets.
Mémoire morte (ROM). La partie de la mémoire de votre ordinateur
qui contient des instructions permanentes et qui ne peut pas être modifiée.
Mémoire vive (RAM). Un composant matériel de votre ordinateur qui
stocke temporairement le code et les données des programmes actifs.
Mode Suspension. Un mode d'économie d'énergie au cours duquel le
courant électrique n'alimente plus la majorité des composants de
l'ordinateur.
Modem. Un périphérique qui connecte votre ordinateur à une ligne
téléphonique, lui permettant de communiquer avec un autre ordinateur se
trouvant à un autre endroit.
Périphérique. Un dispositif d'entrée/de sortie externe au processeur
central et/ou à la mémoire principale comme une imprimante ou un
scanneur.
Pilote de périphérique. Un programme qui contrôle la
communication entre un périphérique spécifique et l'ordinateur.
Pilote. Logiciel qui permet à un programme d'application de communiquer
avec un équipement précis comme une imprimante ou le stylet/stylo
électronique.
Pixel. Éléments d'une image (points minuscules) qui composent une
image à l'écran.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
81
ix104_FRA.book Page 82 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe C. Glossaire
Port. La connexion électrique par laquelle l'ordinateur envoie et
reçoit des données de périphériques ou d'autres ordinateurs.
Programme. Un ensemble d'instructions qu'un ordinateur peut exécuter
pour indiquer au système ce qu'il doit faire et comment le faire.
Redémarrer. Réinitialisation d'un ordinateur sans l'arrêter (également
appelée redémarrage à chaud ou réinitialisation logicielle).
Réinitialiser. Le rechargement du système d'exploitation.
Reprendre. Rétablir l'ordinateur dans un état opérationnel actif.
Réseau local (LAN). Rassemblement d'ordinateurs séparés en un
réseau intégré qui connecte les divers ordinateurs entre eux et à des
périphériques communs comme des imprimantes et des télécopieurs.
Résolution. Le nombre de pixels affichés à l'écran. Une résolution
plus élevée offre une clarté accrue et permet d'afficher davantage
d'informations à l'écran en même temps.
Signal analogique. Un signal présentant des caractéristiques telles
que l'amplitude et la fréquence qui varient proportionnellement à
(sont un analogue de) la valeur à transmettre. Les communications
vocales sont des signaux analogiques.
Stylet. Voir stylo électronique.
Styo électronique. Un instrument pour écrire. Pour les ordinateurs à
stylet, le stylo électronique sert à établir une interface avec l'écran
LCD et le numériseur graphique.
Subscriber Identity Module (SIM). Une carte à puces insérée dans
un appareil cellulaire GSM (Global System for Mobile communications)
qui crypte les transmissions voix et données et stocke des données sur
l'utilisateur spécifique afin que celui-ci puisse être identifié et authentifié
par le réseau qui délivre le service téléphonique. Une carte SIM peut
être déplacée d'un périphérique à un autre et/ou des cartes SIM différentes
peuvent être insérées dans n'importe quel équipement radio GSM.
82
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 83 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe C. Glossaire
Unité de disque dur (HDD). Un périphérique de stockage de masse
étanche utilisé pour le stockage et la récupération rapide des
programmes et des données. L'usine installe ce disque et seul un
ingénieur dûment formé peut le retirer en vue de l'entretien.
Universal Serial Bus. Une interface série qui permet la communication
entre des périphériques et l'ordinateur.
Valeur par défaut. La valeur de paramètre prédéfinie automatiquement
sélectionnée par l'ordinateur lorsque vous-même ou un programme ne
fournissez pas d'instructions.
Voyant d'état (DEL). Un voyant placé au-dessus de l'écran LCD qui
indique l'état actuel d'un périphérique ou d'un composant matériel
précis.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
83
ix104_FRA.book Page 84 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe C. Glossaire
84
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 85 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
D
Caractéristiques techniques matérielles
Caractéristiques physiques
Dimensions
283,9 mm x 209,3 mm x 40,8 mm (L x H x P)
Poids
2,50 kg. *
Traitement
UC
Processeur Intel® Pentium® M 753 : très basse
tension (5 W)*
Jeu de puces
Intel 855GME-400 MHz
Vitesse du processeur
1,2 GHz*
* Varie selon la configuration de votre ordinateur.
Mémoire/Stockage
Mémoire vive principale
• RAM DDR 256 Mo (intégrée/PC3200)
• Modules SODIMM à 144 broches
Modules 512 Mo et 1 Go disponibles
Mémoire cache L1 (UC)
Intégrée de 32 Ko
Mémoire cache L2
Intégrée de 2 Mo
ROM du BIOS
8 Mb (FWH)
Unité de disque dur
Disque dur 2,5 po anti-choc
Disque dur IDE 40 Go minimum*
Disque dur anti-choc Ultra DMA 100, 5 400 tr/min
80 Go 2,5 po disponible
ROM du BIOS
8 Mb (FWH)
* Varie selon la configuration de votre ordinateur.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
85
ix104_FRA.book Page 86 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe D. Caractéristiques techniques matérielles
Affichage
Affichage
• LCD couleur
• Capteur et stylet numériques actifs (Tablet PC
iX104C3)
et
panneau tactile résistif (iX104C3 Dual Mode)
• Couleurs vraies 32 bits
• TFT XGA (1024x768) 10,4 po, 16 millions de
couleurs
• Luminosité : 16 niveaux
• Angle de vue :
• Horizontal : 30 degrés (min.)
• Vertical : 10 degrés (min.)
• Taux de contraste : typ. 250:1, min. 100:1
VRAM
86
Un jeu de puces Intel 855GME avec 64 Mo de
mémoire partagée utilisant l'architecture UMA
(Unified Memory Architecture) offre des capacités
graphiques, vidéo et d'affichage 3D/2D basse
puissance et haute performance. La technologie
DVMT (Dynamic Video Memory Technology) répond
de manière dynamique aux exigences applicatives et
alloue efficacement la quantité de mémoire
appropriée (64 Mo maximum) afin d'optimiser les
performances graphiques et système.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 87 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe D. Caractéristiques techniques matérielles
Interface
Baies radio sans fil
• Une fente pour carte PC Type 1 ou Type II PC
accessible par l'utilisateur (Cardbus PCMCIA
version 3.0)
• Une fente mini-PCI interne
• Une baie radio OEM interne
Interfaces intégrées
• DC IN
• USB (2) 2.0
• Prise microphone
• Prise casque
• LAN (RJ-45)
• Connecteur D-SUB à 15 broches pour
moniteur VGA externe
Pavé numérique/
Commandes utilisateur
• Boutons d'application avec fonctions
primaires et secondaires
• Bouton Marche/Arrêt/Suspension/Reprise
• Bouton Arrêt/Réinitialisation d'urgence
Audio
• AC 97 Codec
• Microphone intégré avec neutralisation du
bruit
• Haut-parleurs stéréo intégrés (1 W chacun)
Indicateurs d'état
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
Alimentation, Charge/DC-IN, Avertissement
87
ix104_FRA.book Page 88 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe D. Caractéristiques techniques matérielles
Alimentation
Batterie principale
• 6 cellules
• Ion lithium amovible
• 7,4 V à 5 700 mAh (41 Whr)
• Remplaçable à chaud
• Temps de recharge : 2,5 heures (90 %)
• Durée de vie : jusqu'à 4 heures (la durée de
vie de la batterie dépend du système
d'exploitation, de la gestion de l'alimentation
et des applications utilisées).
• Durée de vie en suspension : min. 4 jours
Batterie de rechange
optionnelle
• 8 cellules
• Ion lithium amovible
• 7,4 V à 7 600 mAh (55 Wh)
• Remplaçable à chaud
• Temps de recharge : 3,5 heures
• Durée de vie en suspension : min. 5 jours
• État d'inactivité : environ 30 jours
Batterie secondaire
• Ion Li 6 cellules, 45 mAh
• Durée de vie (avec mode Veille sur une
batterie secondaire uniquement) :
3 à 5 minutes à partir d'une pleine charge
Adaptateur secteur
Autodétection 100-240 V, fournissant 19 V c.c.,
avec un courant de 3,75 A
Environnement
Température
• Fonctionnement :
-20 à 60 oC
• Stockage :
-40 à 75 oC
Humidité
88
0 à 95 % sans condensation
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 89 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe D. Caractéristiques techniques matérielles
Environnement (suite)
Choc/Chute
Chute de 122 cm sur du béton, sur toutes les
surfaces, les bords et les angles
Vibration
0,04 g^2/Hz, 20 Hz - 1 000 Hz
-6 dB/octave 1 000 Hz - 2 000 Hz
Catégorie de boîtier
Pluie poussée par le vent :
101,6 mm/h, vent de 66 km/h et
MIL-STD-810F Méthode 506.4 Procédure 1
Goutte à goutte :
26,50 litres/pied carré/h
MIL-STD-810F Méthode 506.4 Procédure III
Sable et poussière :
Taille des particules < 149 µm, densité des
particules 10 + 7 g/m3 vitesse du vent 1,5 m/s
à 8,9 m/s
MIL-STD-810F Méthode 510.4 Procédure 1
Brouillard salin :
5 % salin pendant 48 heures (12 heures
mouillé, 12 heures sec, 2 cycles)
MIL-STD-810F Méthode 509.4
Contamination par des liquides :
Détergents, liquide de frein, hydrocarbures
aromatiques
MIL-STD-810F Méthode 504
Rayonnement solaire :
1 120 W/m2 (355 Btu/pied carré/h) UVB @
50 °C, 7cycles de 24 heures
MIL-STD-810F Méthode 505.4
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
89
ix104_FRA.book Page 90 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe D. Caractéristiques techniques matérielles
Approbations des agences
Émissions
• EN55022 (CISPR22) Classe B
• FCC 15, Classe B
• DOC Classe B
• MARQUAGE CE
Immunité
• EN55024
• FCC 15, Classe B
• DOC Classe B
Sécurité
• UL et CUL Listed, UL 1950, 3rd Edition
• TuV T-Mark, EN60950
• CSA et UL Listed, UL 1604
Système d'exploitation
Systèmes d'exploitation
90
Microsoft Windows XP Professional Tablet PC
2005 Edition
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 91 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
E
Avis des agences
Avis de la FCC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas
provoquer d'interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter les
interférences reçues, y compris celles risquant de perturber son fonctionnement.
Les modifications non expressément approuvées par Xplore Technologies
peuvent annuler le droit de cet utilisateur à utiliser l'équipement.
Remarque : Cet équipement a subi des tests qui ont démontré sa conformité
avec les limites d'un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie
15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence
et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut créer
des interférences nuisibles avec les communications radio. Il n'existe toutefois
aucune garantie d'absence d'interférences dans une installation donnée. Si cet
équipement provoque des interférences nuisibles avec la réception radio ou
télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement hors et sous
tension, l'utilisateur est encouragé à corriger ces interférences en appliquant
une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
- Augmentez la distance de séparation entre l'équipement et le récepteur.
- Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de
celui auquel est connecté le récepteur.
- Contactez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir
de l'aide.
Exposition RF
Les tests portant sur le DAS (débit d'absorption spécifique) sont réalisés selon
des positions de fonctionnement standard spécifiées par la FCC, avec la
Tablet PC émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes
les bandes de fréquence testées. Bien que le DAS soit déterminé au niveau de
puissance certifié le plus élevé, le niveau DAS réel du Tablet PC pendant son
fonctionnement peut être bien en-dessous de la valeur maximale. La raison en
est que la Tablet PC est conçue pour fonctionner à de multiples niveaux de
puissance afin d'utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le
réseau. En général, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base
sans fil, plus la puissance de sortie est faible.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
91
ix104_FRA.book Page 92 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe E. Avis des agences
Avant qu'un modèle de Tablet PC ne soit disponible à la vente pour le grand public,
il doit subir des tests et être certifié auprès de la FCC qu'il n'excède pas la limite
établie par l'exigence adoptée par le gouvernement en matière d'exposition sûre.
Les tests sont réalisés dans des positions et des endroits (par exemple, sur le corps)
comme requis par la FCC pour chaque modèle. Les mesures sur le corps peuvent
différer selon les modèles de Tablet PC, en fonction des accessoires disponibles et
des exigences de la FCC. Tandis qu'il peut exister des différences entre les niveaux
de DAS des différentes Tablet PC et à des positions différentes, ils satisfont tous à
l'exigence gouvernementale en matière d'exposition sûre.
Ce dispositif a été évalué et jugé conforme aux directives DAS de la FCC. Évitez de
recouvrir ou de tenir les antennes pendant la transmission. Les emplacements des
antennes sont illustrés dans la figure suivante.
emplacements des
antennes
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Exposition aux signaux de radiofréquence (RF)
Votre Tablet PC sans fil est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu et
fabriqué pour ne pas excéder les limites d'émission pour l'exposition à l'énergie de
radiofréquence (RF) définies par la Federal Communications Commission du
gouvernement américain. Ces limites font partie des directives complètes et
établissent des niveaux autorisés d'énergie RF pour la population générale.
Les directives sont basées sur les normes de sécurité précédemment définies
par les organismes de normalisation américains et internationaux :
■
American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1-1992
■
National Council on Radiation Protection and Measurement (NCRP).
Rapport 86. 1986
92
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 93 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe E. Avis des agences
■
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP) 1996
■
Ministère de la Santé (Canada), Code de sécurité 6. Les normes incluent
une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes
les personnes, indépendamment de leur âge et de leur état de santé.
La norme d'exposition pour les Tablet PC mobiles sans fil utilise une unité de
mesure connue sous le nom de DAS ou débit d'absorption spécifique. La
limite DAS définie par la FCC est 1,6 W/kg.
Remarque : Aux États-Unis et au Canada, la limite DAS pour les Tablet PC
mobiles utilisés par le grand public est 1,6 watts/kg (W/kg) moyennés sur un
gramme de tissu. La norme intègre une marge importante de sécurité afin de
fournir une protection supplémentaire pour le grand public et de prendre en
compte les variations.
Déclaration de conformité (avis d'Industrie Canada)
Avis aux utilisateurs de la radio et de la télévision
This Class B digital apparatus meets all requirements of Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique canadien
Avis : Cet équipement répond aux caractéristiques techniques applicables de
l'équipement terminal d'Industrie Canada. Ceci est confirmé par le numéro
d'enregistrement. L'abréviation IC avant le numéro d'enregistrement signifie
que l'enregistrement a été effectué en se basant sur une Déclaration de
conformité indiquant que les caractéristiques techniques d'Industrie Canada sont
remplies. Elle n'implique pas qu'Industrie Canada a approuvé l'équipement.
Avant de connecter cet équipement à une ligne téléphonique, l'utilisateur doit
s'assurer qu'il a le droit de connecter cet équipement aux installations de
télécommunication locales. L'utilisateur doit être conscient de ce que la conformité
avec les normes de certification n'empêche pas la dégradation du service dans
certaines situations.
Les réparations apportées à l'équipement de télécommunication doivent être
réalisées par une installation de maintenance canadienne autorisée. Toute
réparation ou modification non expressément approuvée par Xplore ou toute
défaillance de l'équipement peut amener la société de télécommunication à
demander à l'utilisateur de déconnecter l'équipement de la ligne téléphonique.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
93
ix104_FRA.book Page 94 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe E. Avis des agences
Avis : L'indice d'équivalence de la sonnerie (REN) de cet équipement terminal
est 0.0. Le REN attribué à chaque équipement terminal offre une indication du
nombre maximum de terminaux pouvant être connectés à une interface
téléphonique. La terminaison sur une interface peut consister en une
combinaison quelconque de périphériques soumise uniquement à l'exigence
selon laquelle la somme des indices d'équivalence de la sonnerie de tous les
périphériques n'excède pas cinq.
Avis UL
Cette unité nécessite un adaptateur secteur pour fonctionner. Utilisez
uniquement des adaptateurs UL Listed de Classe 2 ayant une puissance
nominale de sortie de 19 V c.c., avec un courant de 3,75 A. Polarité de sortie
de l'adaptateur secteur :
Pour les techniciens en réparation agréés uniquement
AVERTISSEMENT
Pour une protection continue contre le risque d'incendie, remplacez
uniquement par un fusible de même type et de même valeur nominale.
AVERTISSEMENT
Danger d'explosion si la batterie au lithium (horloge) est remplacée par
une batterie inadéquate. Remplacez uniquement par le même type
équivalent recommandé par le fabricant. Mettez au rebut les batteries
usagées selon les instructions du fabricant.
Mise au rebut du système
En cas de mise au rebut du système, appliquez les informations suivantes
concernant les procédures appropriées en vigueur dans l'État du Vermont.
Les lampes de l'affichage à cristaux liquides (LCD) utilisées dans ce système
contiennent du mercure. En cas de mise au rebut du système, respectez les
directives locales.
94
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 95 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
F
Configuration des méthodes de saisie du
numériseur graphique Dual Mode Tablet PC
La présente annexe explique comment utiliser l'utilitaire d'installation du
BIOS et le centre des commandes du panneau pour configurer les paramètres
de saisie du numériseur graphique iX104C3 Dual Mode Tablet PC.
■
Utilisez l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir la méthode
de saisie par défaut.
■
Utilisez le Panel Control Center (centre des commandes du
panneau) pour définir des commandes permettant d'apporter des
modifications temporaires aux méthodes de saisie pour les
sessions uniques.
La section « Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur
graphique », page 100 offre une vue d'ensemble des paramètres à définir
dans l'utilitaire BIOS Setup Utility et dans le centre des Panel Control
Center (commandes du panneau) afin d'élaborer différentes configurations
de méthode de saisie.
La section « Exemples de mises en œuvre », page 105 explique comment
paramétrer deux exemples de configuration.
Utilisation de l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir des valeurs par défaut des
méthodes de saisie
Lancement de l'utilitaire BIOS Setup Utility
Lorsque l'ordinateur démarre, appuyez sur la touche P2.
La fenêtre BIOS Setup Utility s'ouvre.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
95
ix104_FRA.book Page 96 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe F. Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique Dual Mode Tablet PC
Utilisation de l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir des valeurs par défaut des méthodes de saisie
Sélection de la méthode de saisie du numériseur graphique
1.
Sélectionnez l'onglet Startup Configuration (Configuration de
démarrage).
Champ Sélection
du numériseur
graphique
2.
Dans le champ Digitizer Selection (Sélection du numériseur graphique),
sélectionnez la valeur dans la liste déroulante comme suit :
Valeur
Description
Auto
Active la détection automatique (l'autodétection)
des saisies à partir de l'écran tactile et du stylet
Remarque : Il s'agit là du paramètre par défaut.
Touch Only
Active la saisie tactile uniquement. Le numériseur
(Tactile uniquement) graphique actif, les saisies du stylet et
l'autodétection sont tous désactivés.
Digitizer Only
(Numériseur
graphique
uniquement)
96
Active les saisies à partir du stylet actif
uniquement. La saisie tactile et l'autodétection sont
désactivées.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 97 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe F. Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique Dual Mode Tablet PC
Utilisation de l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir des valeurs par défaut des méthodes de saisie
Paramétrage de la sécurité des méthodes de saisie
du numériseur graphique
Procédez comme suit pour indiquer si l'utilisateur de la tablette peut
modifier les paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique :
1.
Dans l'utilitaire BIOS Setup Utility, sélectionnez l'onglet
Password (Mot de passe).
2.
Dans le champ Password Setting (Paramètre du mot de passe),
sélectionnez une valeur dans la liste déroulante comme suit :
Valeur
Description
Remarques
No passwords set
(Aucun mot de
passe défini)
N'importe quel
utilisateur peut modifier
les paramètres de saisie
du numériseur
graphique.
Ce paramètre n'est pas
contrôlé par les groupes
d'utilisateurs de
Windows.
Supervisor
password set only
(Mot de passe du
superviseur défini
uniquement)
Un mot de passe du
superviseur doit être
entré pour pouvoir
modifier les paramètres
de saisie.
Le mot de passe du
superviseur doit être
entré avant que
l'utilitaire d'installation
du BIOS ne s'ouvre.
User password set
(Mot de passe
utilisateur défini)
L'utilisateur ne peut pas
modifier les paramètres
de saisie.
Seul le superviseur est
en mesure de modifier
les paramètres de
saisie.
3.
Cliquez sur OK.
4.
Redémarrez l'ordinateur.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
97
ix104_FRA.book Page 98 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe F. Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique Dual Mode Tablet PC
Utilisation du Panel Control Center (centre des commandes du panneau) pour configurer les commandes des modifications temporaires apportées à la méthode de saisie
Utilisation du Panel Control Center (centre des commandes du panneau) pour
configurer les commandes des modifications temporaires apportées à la
méthode de saisie
Le Panel Control Center (centre des commandes du panneau) vous
permet de définir des commandes pour les modifications temporaires
basées sur la session apportées à la méthode de saisie de la Dual Mode
Tablet PC.
Remarques :
Les droits d'administrateur ne sont pas nécessaires pour définir
les paramètres temporaires.
Au redémarrage de la tablette, les paramètres temporaires sont
perdus et les valeurs par défaut définies dans l'utilitaire BIOS
Setup Utility sont restaurées.
1.
Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur l'icône Centre
des commandes du panneau.
Icône Centre des
commandes du panneau
98
2.
Cliquez sur le bouton Configure (Configurer).
3.
Cliquez sur le bouton Change (Changer) situé en regard de la
touche P correspondant à la fonction que vous souhaitez modifier.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 99 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe F. Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique Dual Mode Tablet PC
Utilisation du Panel Control Center (centre des commandes du panneau) pour configurer les commandes des modifications temporaires apportées à la méthode de saisie
4.
Dans la liste déroulante, sélectionnez Digitizer Selection
(Sélection du numériseur graphique) ou Touch Panel Toggle
(Alterner le panneau tactile).
Valeur
Description
Digitizer Selection
(Sélection du
numériseur
graphique)
Si la méthode de saisie du numériseur graphique
est définie sur Auto dans l'utilitaire BIOS Setup
Utility, passez de Auto à Digitizer Only
(Numériseur graphique uniquement) ou à
Touch Only (Tactile uniquement).
Touch Panel Toggle Si la méthode de saisie du numériseur graphique
est définie sur Auto ou Touch Only (Tactile
(Alterner le
uniquement) dans l'utilitaire BIOS Setup Utility,
panneau tactile)
désactive temporairement Touch Only (Tactile
uniquement).
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
99
ix104_FRA.book Page 100 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe F. Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique Dual Mode Tablet PC
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique
Les tableaux suivants illustrent les relations entre les paramètres de
l'utilitaire BIOS Setup Utility et les paramètres du Panel Control
Center (centre des commandes du panneau).
Tableau 10Paramètres : Numériseur graphique uniquement
Valeur BIOS Setup
Utility Digitizer
Selection (Sélection
du numériseur
graphique de
l'utilitaire d'installation
du BIOS)
Digitizer Only
(Numériseur
graphique
uniquement)
Valeur Panel Control
Center Pre-defined
function (Fonction
prédéfinie du centre
des commandes du
panneau)
Description à l'écran
lorsqu'une touche est
enfoncée
Digitization Selection
(Sélection du numériseur
graphique)
« Digitizer Only
(Numériseur graphique
uniquement) »
Remarques
Lorsque Digitizer Only (Numériseur
graphique uniquement) est
sélectionné, aucune autre saisie
n'est possible. Le numériseur
graphique est opérationnel.
Numériseur graphique uniquement
100
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 101 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe F. Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique Dual Mode Tablet PC
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique
Tableau 11Paramètres : Numériseur graphique uniquement avec écran tactile désactivé
Valeur BIOS Setup
Utility Digitizer
Selection (Sélection
du numériseur
graphique de
l'utilitaire d'installation
du BIOS)
Digitizer Only
(Numériseur
graphique
uniquement)
Valeur Panel Control
Center Pre-defined
function (Fonction
prédéfinie du centre
des commandes du
panneau)
Touch Screen Toggle
(Alterner l'écran tactile)
Description à l'écran
lorsqu'une touche est
enfoncée
« Digitizer Only
(Numériseur graphique
uniquement) »
Remarques
L'écran tactile est désactivé.
Numériseur graphique uniquement
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
101
ix104_FRA.book Page 102 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe F. Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique Dual Mode Tablet PC
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique
Tableau 12Paramètres : Panneau tactile uniquement
Valeur BIOS Setup
Utility Digitizer
Selection (Sélection
du numériseur
graphique de
l'utilitaire d'installation
du BIOS)
Touch Only (Tactile
uniquement)
Valeur Panel Control
Center Pre-defined
function (Fonction
prédéfinie du centre
des commandes du
panneau)
Description à l'écran
lorsqu'une touche est
enfoncée
Digitizer Selection
(Sélection du numériseur
graphique)
« Touch Panel Only
(Panneau tactile
uniquement) »
Remarques
Lorsque Touch Only (Tactile
uniquement) est sélectionné, aucune
autre saisie n'est possible.
Le panneau tactile est opérationnel.
Panneau tactile uniquement
102
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 103 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe F. Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique Dual Mode Tablet PC
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique
Tableau 13Paramètres : Alterner l'activation/la désactivation du panneau tactile
Valeur BIOS Setup
Utility Digitizer
Selection (Sélection
du numériseur
graphique de
l'utilitaire d'installation
du BIOS)
Valeur Panel Control
Center Pre-defined
function (Fonction
prédéfinie du centre
des commandes du
panneau)
Touch Only (Tactile
uniquement)
Touch Screen Toggle
(Alterner l'écran tactile)
Description à l'écran
lorsqu'une touche est
enfoncée
« Touch Panel off
(Panneau tactile
désactivé) »
«Touch Panel on
(Panneau tactile activé) »
Panneau tactile désactivé
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
Remarques
Allume ou éteint l'écran tactile.
Remarque : Si l'écran tactile est
éteint et que l'ordinateur passe en
mode Veille ou Mise en veille
prolongée, l'écran tactile s'allume
automatiquement lorsque le mode
de fonctionnement revient à la
normale.
Panneau tactile activé
103
ix104_FRA.book Page 104 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe F. Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique Dual Mode Tablet PC
Résumé : Paramètres des méthodes de saisie du numériseur graphique
Tableau 14Paramètres : Auto/Numériseur graphique uniquement/Tactile uniquement
Valeur BIOS Setup
Utility Digitizer
Selection (Sélection
du numériseur
graphique de
l'utilitaire d'installation
du BIOS)
Auto
Valeur Panel Control
Center Pre-defined
function (Fonction
prédéfinie du centre
des commandes du
panneau)
Digitizer Selection
(Sélection du numériseur
graphique)
Description à l'écran
lorsqu'une touche est
enfoncée
« Auto »
« Digitizer Only
(Numériseur graphique
uniquement) »
« Touch Only (Tactile
uniquement) »
Remarques
Alterne entre chaque mode,
affichant chaque mode à tour de
rôle.
Auto
104
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 105 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe F. Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique Dual Mode Tablet PC
Exemples de mises en œuvre
Exemples de mises en œuvre
La présente section fournit des paramètres pour deux exemples de
configuration. Reportez-vous aux sections « Utilisation de l'utilitaire
BIOS Setup Utility pour définir des valeurs par défaut des méthodes de
saisie », page 95 et « Utilisation du Panel Control Center (centre des
commandes du panneau) pour configurer les commandes des
modifications temporaires apportées à la méthode de saisie », page 98
pour obtenir plus d'informations sur le réglage des paramètres.
Exemple 1
Pour paramétrer la tablette sur la configuration suivante :
■
La commande de saisie par défaut du numériseur graphique est
Touch Only (Tactile uniquement).
■
L'utilisateur peut désactiver l'écran tactile.
■
L'utilisateur ne peut pas modifier les paramètres des commandes
de saisie du numériseur graphique.
Configurez les paramètres comme suit :
1.
Utilisez l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir un mot de
passe de superviseur. Ce mot de passe protège la commande de
sélection du numériseur graphique et toutes les autres
commandes de l'utilitaire d'installation du BIOS.
2.
En mode Administrateur Windows, utilisez le Panel Control
Center (centre des commandes du panneau) pour définir l'une des
touches P sur Touch Panel Toggle (Alterner le panneau tactile).
3.
Utilisez la fonction Add new user (Ajouter un nouvel
utilisateur) pour créer un compte d'utilisateur.
Remarque : Si l'utilisateur existe déjà, le paramètre défini par
l'administrateur s'applique à tous les utilisateurs de l'ordinateur.
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
105
ix104_FRA.book Page 106 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Annexe F. Configuration des méthodes de saisie du numériseur graphique Dual Mode Tablet PC
Exemples de mises en œuvre
Exemple 2
Pour paramétrer la tablette sur la configuration suivante :
■
La commande de saisie par défaut du numériseur graphique est
Auto Sense (Autodétection).
■
L'utilisateur peut modifier temporairement les paramètres des
commandes de saisie du numériseur graphique.
■
L'utilisateur peut modifier les paramètres par défaut des
commandes de saisie du numériseur graphique.
Configurez les paramètres comme suit :
1.
N'utilisez pas l'utilitaire BIOS Setup Utility pour définir un mot
de passe de superviseur.
2.
Utilisez le Panel Control Center (centre des commandes du
panneau) pour définir l'une des touches P sur Digitizer Selection
(Sélection du numériseur graphique).
3.
Utilisez la fonction Add new user (Ajouter un nouvel
utilisateur) pour créer un compte d'utilisateur.
Remarque : Si l'utilisateur existe déjà, le paramètre défini par
l'administrateur s'applique à tous les utilisateurs de l'ordinateur.
106
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 107 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Index
A
aide en ligne, ouverture 25
antenne Bluetooth 20
C
capteur de lumière ambiante
désactivation 39
emplacement 17
casque, connexion 42
clic droit, effectuer avec le stylet 34
clic gauche, effectuer avec le stylet 34
connecteur d'alimentation, emplacement 20
connecteur de casque, emplacement 20
connecteur de moniteur, emplacement 20
connecteur LAN, emplacement 20
connexion 25
D
dispositif de saisie, sélection 26, 33, 95
double-clic, effectuer avec le stylet 34
E
écran
mode Paysage 25
mode Portrait 25
protection 69
étui d'écoulement d'air cyclé, emplacement 18
fonction Auto-démarrage, désactivation 78
fonctions de la souris, exécution 34
G
Gestionnaire de tâches de Windows, lancement 25
glisser-déplacer, effectuer avec le stylet 34
guide de démarrage rapide 24
H
haut-parleurs
connexion 42
emplacement 17
I
Internet Explorer, démarrage 25
interrupteur de réinitialisation
emplacement 17
utilisation 28
iX104
accessoires 13
entretien 67
prévention du surchauffage 68
protection contre tout dommage 67
stockage 69
L
loquet de dégagement de la batterie, emplacement 18
F
M
fenêtre Propriétés de Options d'alimentation
ouverture 48
fente du verrou Kensington, emplacement 19
film de protection de l'écran
installation 70
remplacement 70
retrait 70
messagerie électronique, démarrage 25
méthode de saisie du numériseur graphique Dual
mode Tablet PC, configuration 95
méthode de saisie, paramètres du numériseur
graphique Dual Mode Tablet PC
modification 95
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
107
ix104_FRA.book Page 108 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Index
microphone
connexion externe 41
emplacement 17
emplacement du connecteur 20
volume, réglage 42
mise hors tension de l'ordinateur 28
mise sous tension de l'ordinateur 27
mode actif, sélection 33
mode Autodétection, sélection 33
mode Mise en veille prolongée
activation 50
description 29
mode Suspension
démarrage 30
description 29
fin 31
mode tactile, sélection 33
mode Veille, description 29
modes de gestion de l'alimentation, modification 48
module d'extension XPL, connexion 43
moniteur
activation 43
connexion 43
envoi de l'affichage vidéo vers 26
N
numériseur graphique
étalonnage 71
utilisation pour exécuter les fonctions de la
souris 34
numéro de série, emplacement 18
O
orientation de l'écran
modification 38
paysage 38
portrait 38
orifices d'écoulement d'air, emplacement 19
108
P
pack batterie
charge 44
économie d'énergie 51
emplacement 18
installation 47
mise au rebut 47
retrait 45
temps de charge 45
vérification de l'état de la charge 49
vérification de la charge 44
paramètres d'alimentation, modification 50
paramètres de l'alarme de la batterie, modification 49
périphérique compatible USB, connexion 41
port d'extension XPL, emplacement 21
port USB, emplacement 20
programme d'étalonnage du stylet
ouverture 26
protections antenne, emplacement 18
R
reprise du fonctionnement 31
réseau local (LAN), connexion à 41
résolution des problèmes 75
rétroéclairage de l'écran LCD
activation du contrôle manuel 78
désactivation du contrôle automatique 39
S
sortie vidéo
réglage du moniteur vers l'ordinateur 43
réglage vers le moniteur 43
station à tablette Xplore
emplacement du connecteur d'ancrage 21
stockage de l'ordinateur 69
stylet
attache, utilisation 36
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 109 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
Index
effectuer un clic droit 34
effectuer un clic gauche 34
effectuer un double-clic 34
emplacement 18
glisser-déplacer 34
positionnement dans le support 36
remplacement 70
support, emplacement 18
utilisation 32
vitesse du double clic, modification 35
support technique, contacter 15
suspension du fonctionnement 30
T
tablette de projection
activation 43
connexion 43
envoi de l'affichage vidéo vers 26
touche Marche/Arrêt/Suspension/Reprise
emplacement 19
touches
combinaisons de touches d'accès rapide en mode
Fonction
descriptions 26
fonctions par défaut 56
Ctrl-Alt-Suppr 25
description 25
Ctrl-Alt-Suppression
emplacement 24
descriptions 25
fonction
description 25
emplacement 24
Marche/Arrêt/Suspension/Reprise
emplacement 19
P1
description 25
emplacement 24
fonction par défaut 56
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
P2
description 25
emplacement 24
fonction par défaut 56
P3
description 25
emplacement 24
fonction par défaut 56
programmation des touches d'accès rapide 56, 57
pour exécuter d'autres fonctions de touche
63
pour exécuter des fonctions prédéfinies 61
rotation d'écran
description 25
emplacement 24
schéma de démarrage rapide 24
Séquence de démarrage (SAS) 24
touches d'accès rapide, programmation, voir les touches, programmation des touches d'accès rapide
U
un connecteur RJ-45 20
utilisation de l'alimentation, gestion 48
utilitaire d'installation du BIOS, utilisation 77
V
volume
réglage du casque 42
réglage du haut-parleur 42
réglage du microphone 42
volume du casque, réglage 42
volume du haut-parleur, réglage 42
voyants DEL 22
Significations des voyants DEL d'état 22
Significations des voyants DEL de luminosité 23
X
Xplore Technologies, contacter 15
109
ix104_FRA.book Page 110 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
110
Manuel d'utilisation de la tablette iX104C3
ix104_FRA.book Page 1 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM
ix104_FRA.book Page 2 Tuesday, May 15, 2007 1:34 PM

Manuels associés