Peugeot 2008 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
336 Des pages
Peugeot 2008 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION
Le guide d’utilisation en ligne
Retrouvez votre guide d’utilisation sur le site Internet de Peugeot,
rubrique "Espace personnel".
Cet espace personnel vous propose des conseils et d’autres
informations utiles à l’entretien de votre véhicule.
Consulter le guide d’utilisation en ligne vous permet également
d’accéder aux dernières informations disponibles, facilement
identifiables par le marque-page, repérable à l’aide de ce
pictogramme :
Nous attirons votre attention sur le point suivant :
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non
référencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner une
panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous
remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous
conseillons de prendre contact avec un représentant de la
marque PEUGEOT pour vous faire présenter les équipements
et accessoires référencés.
Si la rubrique "Espace personnel" n’est pas disponible dans le
site Peugeot de votre pays, vous pouvez consulter votre guide
d’utilisation à l’adresse suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com
Sélectionnez :
le lien "Documentation de bord" depuis la page d’accueil
(aucune inscription n’est demandée),
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d’édition de votre guide d’utilisation correspondant à la date de la
1ère mise en circulation de votre véhicule.
Vous accéderez à votre guide d’utilisation en ligne, ainsi qu’aux dernières
informations disponibles, repérables par le pictogramme :
BIENVENUE
Nous vous remercions d’avoir choisi une 2008.
Ce guide d’utilisation est conçu afin de vous
faire profiter pleinement de votre véhicule dans
toutes ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières pages,
un sommaire détaillé suivi d’une prise en main
rapide destinée à faciliter la découverte de
votre véhicule.
Tous les détails propres à votre véhicule,
confort, sécurité, informations pratiques, vous
sont ensuite présentés dans ce guide pour
mieux l’apprécier et pleinement en profiter.
Votre véhicule reprend une partie des
équipements décrits dans ce document, en
fonction du niveau de finition, de la version
et des caractéristiques propres au pays de
commercialisation.
Légende
Avertissement :
ce symbole repère des avertissements
que vous devez impérativement
respecter pour votre propre sécurité, la
sécurité d’autrui et, pour ne pas risquer
d’endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre attention sur des
informations complémentaires pour une
meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de
l’environnement :
ce symbole accompagne des
conseils relatifs à la protection de
l’environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous rendre
aux pages détaillant la fonctionnalité.
Sommaire
Prise en main
Eco-conduite
.
.
Ouvertures
Clé à télécommande
Alarme
Lève-vitres électriques
Coffre
Toit panoramique
Conduite
44
51
53
55
56
Démarrage - Arrêt du moteur
Frein de stationnement manuel
Boîte de vitesses manuelle
Boîte de vitesses pilotée 5 vitesses
Boîte de vitesses pilotée 6 vitesses
Boîte de vitesses automatique
Indicateur de changement de rapport
Stop & Start
Aide au démarrage en pente
Limiteur de vitesse
Régulateur de vitesse
Aide au stationnement
Park Assist
57
59
60
61
63
65
65
67
70
Commandes d’éclairage
Feux à diodes électroluminescentes
Feux diurnes
Allumage automatique des feux
Réglage des projecteurs
Éclairage statique d’intersection
Commandes d’essuie-vitre
Balayage automatique
Plafonniers
Éclairage d’ambiance intérieure
Contrôle de marche
Combinés
Témoins
Indicateurs
Ordinateur de bord
Ordinateur de bord avec l’écran tactile
Réglage date et heure
21
23
33
38
40
43
Confort
Sièges avant
Sièges arrière
Réglage du volant
Rétroviseurs
Ventilation
Chauffage
Air conditionné manuel
Air conditionné automatique bizone
Désembuage - Dégivrage avant
Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière
Aménagements intérieurs
Aménagements du coffre
79
80
81
82
85
89
92
93
96
97
99
102
104
Visibilité
70
71
75
108
112
112
114
115
116
117
119
121
122
Sommaire
Sécurité
Indicateurs de direction
Signal de détresse
Appel d’urgence ou d’assistance
Avertisseur sonore
Système ESC
Grip control
Ceintures de sécurité
Airbags
Sièges enfants
Désactivation de l’airbag frontal passager
Sièges enfants ISOFIX
Sécurité enfants
Vérifications
123
123
124
124
125
128
130
133
137
139
146
150
Informations pratiques
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
Changement d’une roue
Chaînes à neige
Changement d’une lampe
Changement d’un fusible
Batterie
Mode économie d’énergie
Changement d’un balai d’essuie-vitre
Remorquage du véhicule
Attelage d’une remorque
Pose des barres de toit
Conseils d’entretien
Accessoires
Capot
Moteurs essence
Moteurs Diesel
Réservoir de carburant
Détrompeur carburant (Diesel)
Panne de carburant (Diesel)
Vérification des niveaux
Contrôles
191
192
193
194
196
198
199
202
Caractéristiques techniques
151
157
164
165
172
178
181
182
183
185
187
187
188
Motorisations essence
Masses essence
Motorisations Diesel
Masses Diesel
Dimensions
Éléments d’identification
204
205
206
208
211
212
Audio et télématique
Urgence ou assistance
Écran tactile
Autoradio / Bluetooth
Autoradio
213
215
277
303
Recherche visuelle
.
Index alphabétique
.
Prise en main
À l’extérieur
Stop & Start
Ce système met le moteur momentanément en
veille lors des arrêts de la circulation (feux rouges,
encombrements, autres...). Le moteur redémarre
automatiquement dès que vous souhaitez repartir.
Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop & Start
permet de réduire la consommation de carburant, les
émissions de gaz polluant et le niveau sonore à l’arrêt.
93
Éclairage statique d’intersection
Park Assist
A basse vitesse, cet éclairage vous assure
automatiquement une visibilité supplémentaire dans
les virages, aux intersections, dans les manoeuvres
de parking..., grâce au projecteur antibrouillard
avant correspondant.
Ce système est une assistance active au
stationnement qui détecte un espace de
stationnement puis pilote le système de
direction pour s’y garer.
116
4
104
Prise en main
.
À l’extérieur
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique
Toit panoramique
Équipé de guides de lumière paramétrables,
ce toit vitré vous assure une visibilité et une
luminosité incomparables dans l’habitacle.
Ce kit est un système complet, composé d’un
compresseur et d’une cartouche de produit
de colmatage, pour effectuer une réparation
provisoire du pneumatique.
56
151
Aide au stationnement arrière
Cet équipement vous avertit lors de vos
manoeuvres de recul en détectant les
obstacles situés derrière le véhicule.
102
5
Prise en main
Ouvrir
Clé à télécommande
Réservoir de carburant
1.
A. Dépliage / Repliage de la clé.
B. Déverrouillage du véhicule.
Désactivation de l’alarme.
2.
Ouverture de la trappe à carburant, par
appui sur sa partie arrière.
Ouverture du bouchon de réservoir.
Autres fonctions disponibles...
C. Verrouillage du véhicule.
Localisation du véhicule.
Activation de l’alarme.
A. Commande intérieure.
B. Commande extérieure.
C. Béquille de capot.
44
191
3. Accrochage du bouchon de réservoir.
Contenance du réservoir : 50 litres environ.
194
6
Capot moteur
Prise en main
.
À l’intérieur
Éclairage d’ambiance intérieure
Cet éclairage tamisé de l’habitacle vous facilite
la visibilité à l’intérieur du véhicule en cas de
faible luminosité. Celui-ci est composé de
plusieurs lampes, situées sous le combiné,
dans les caves à pieds, au plafonnier et sur
chaque côté du toit panoramique.
122
Systèmes audio et
communication
Ces équipements bénéficient des dernières
technologies : autoradio compatible MP3,
lecteur USB, kit mains-libres Bluetooth,
navigation avec écran couleur, prises
auxiliaires, système audio Hi-Fi, ...
Écran tactile
215
Autoradio Bluetooth
277
Autoradio
303
Boîte de vitesses pilotée
Cet équipement vous assure une conduite
combinant un mode tout automatique et un
mode manuel.
5 vitesses
82
6 vitesses
85
Air conditionné automatique
bizone
Cet équipement permet, après le réglage
d’un niveau de confort, de gérer ensuite
automatiquement ce niveau en fonction des
conditions climatiques extérieures.
67
7
Prise en main
Poste de conduite
1.
Commandes du régulateur de vitesse /
limiteur de vitesse.
2. Commandes au volant de l’écran tactile.
3. Commandes d’éclairage et d’indicateurs de
direction.
4. Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre /
ordinateur de bord.
5. Commande d’ouverture du capot.
6. Commande de réglages du volant.
7. Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.
8. Réglage en hauteur des projecteurs.
9. Barrette de commandes.
10. Aérateurs latéraux orientables et
obturables.
8
11. Buse de dégivrage ou de désembuage des
vitres latérales avant.
12. Combiné.
13. Buse de dégivrage ou de désembuage du
pare-brise.
14. Capteur d’ensoleillement.
15. Boîte à gants / Neutralisation de l’airbag
passager.
16. Airbag passager.
17. Écran multifonction / Autoradio.
18. Aérateurs centraux orientables et
obturables.
19. Boutons du signal de détresse et du
verrouillage centralisé.
20. Commandes de chauffage /
air conditionné.
21. Prise accessoires 12 V.
Prise USB / Jack.
Prise USB supplémentaire.
22. Rangement ouvert.
Porte-canettes.
23. Levier de vitesses.
24. Commande du Grip control.
25. Frein de stationnement.
26. Commande d’ouverture/fermeture du volet
d’occultation du toit panoramique.
27. Rangement fermé.
28. Prise accessoires 12 V arrière.
Prise en main
.
9
Prise en main
Bien s’installer
Sièges avant
Réglages manuels
1.
2.
3.
4.
Réglage de la hauteur de l’appui-tête.
Réglage de l’inclinaison du dossier.
Réglage de la hauteur de l’assise du siège.
Réglage longitudinal du siège.
57
10
Prise en main
Bien s’installer
Réglage de l’appui-tête
Réglage du volant
Pour le monter, tirez-le vers le haut.
Pour le descendre, appuyez simultanément sur
l’ergot A et sur l’appui-tête.
1.
2.
3.
58
Déverrouillage de la commande.
Réglage de la hauteur et de la profondeur.
Verrouillage de la commande.
Par mesure de sécurité, ces opérations
doivent impérativement être effectuées
à l’arrêt.
60
.
Position de conduite
correcte
Avant de prendre la route et pour bien profiter
de l’ergonomie spécifique du poste de conduite,
réglez dans l’ordre suivant :
la hauteur de l’appui-tête,
l’inclinaison du dossier,
la hauteur de l’assise du siège,
la position longitudinale du siège,
la profondeur puis la hauteur du volant,
les rétroviseurs extérieurs et intérieur.
Une fois ces réglages effectués, vérifiez
depuis votre position de conduite la
bonne visibilité du combiné "tête haute",
par dessus le volant de diamètre réduit.
11
Prise en main
Bien s’installer
Rétroviseurs extérieurs
Rétroviseur intérieur
Réglage
Modèle jour/nuit manuel
A. Sélection du rétroviseur.
B. Réglage de la position du miroir.
C. Dé-sélection du rétroviseur.
1.
2.
Autres fonctions disponibles...
Rabattement / Déploiement.
61
12
Ceintures avant
Sélection de la position "jour" du miroir.
Orientation du rétroviseur.
Modèle jour/nuit automatique
1.
2.
Détection automatique du mode jour/nuit.
Orientation du rétroviseur.
62
A. Verrouillage de la boucle.
B. Réglage en hauteur.
130
Prise en main
.
Bien voir
Éclairage
Essuie-vitre
Mise en service "AUTO"
Bague A
Feux éteints.
Allumage automatique des feux.
Feux de position.
Commande A : essuie-vitre avant
 Donnez une impulsion brève sur la
commande vers le bas.
2. Balayage rapide.
1. Balayage normal.
Int. Balayage intermittent.
0. Arrêt.
AUTO.
Balayage automatique.
 Donnez une nouvelle impulsion brève sur
la commande vers le bas ou placez la
commande sur une autre position : Int, 1 ou 2.
119
Arrêt "AUTO"
Balayage coup par coup : tirez la
commande vers vous par un appui
bref.
Lave-vitre : tirez la commande vers
vous par un appui long.
Feux de croisement / route.
Bague B
Feu antibrouillard arrière.
Bague B : essuie-vitre arrière
ou
Arrêt.
Balayage intermittent.
Lave-vitre.
Feux antibrouillard avant et arrière.
109, 110
117
118
13
Prise en main
Bien ventiler
Conseils de réglages intérieurs
Chauffage ou Air conditionné manuel
Je veux du...
Répartition d’air
Débit d’air
Recirculation d’air /
Entrée d’air extérieur
Température
CHAUD
FROID
DÉSEMBUAGE
DÉGIVRAGE
Air conditionné automatique : utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche "AUTO".
14
AC manuel
Prise en main
.
Bien surveiller
Combinés
A la mise du contact, les aiguilles des cadrans
effectuent un balayage complet et reviennent
à 0.
A. Contact mis, l’aiguille doit indiquer le
niveau de carburant restant.
B. Moteur tournant, son témoin associé de
niveau mini doit s’éteindre.
Témoins
C. Contact mis, l’afficheur du combiné indique
le niveau d’huile.
Si les niveaux sont incorrects, procédez au
remplissage correspondant.
21
1.
Contact mis, les témoins d’alerte orange et
rouge s’allument.
2. Moteur tournant, ces mêmes témoins
doivent s’éteindre.
Si des témoins restent allumés, reportez-vous à
la page concernée.
23
15
Prise en main
Bien surveiller
Bien sécuriser les passagers
Barrette de commandes
Airbag passager avant
Ceintures avant et airbag
frontal passager
L’allumage du voyant vous signale l’état de la
fonction correspondante.
A. Neutralisation de l’aide au stationnement
avant et arrière.
ou
Activation du système Park Assist.
103, 105/106
B. Neutralisation du système CDS/ASR.
1.
2.
3.
A. Témoin de non-bouclage / débouclage de
ceintures avant.
B. Témoin d’anomalie de l’un des airbags.
127
C. Neutralisation du Stop & Start.
94
D. Neutralisation de la surveillance
volumétrique.
52
E. Activation de la sécurité enfants électrique.
16
150
4.
Ouverture de la boîte à gants.
Insertion de la clé.
Sélection de la position :
"ON" (activation), avec passager avant ou
siège enfant "face à la route",
"OFF" (neutralisation), avec siège enfant
"dos à la route".
Retrait de la clé en maintenant la position.
32
C. Témoin de neutralisation de l’airbag frontal
passager.
27
134
Prise en main
.
Bien conduire
Stop & Start
Passage en mode STOP du
moteur
Passage en mode START du
moteur
Le témoin "ECO" s’allume au
combiné et le moteur se met en
veille :
-
-
avec une boîte de vitesses manuelle, à
une vitesse inférieure à 20 km/h, lorsque
vous placez le levier de vitesses au point
mort, et que vous relâchez la pédale
d’embrayage,
avec une boîte de vitesses pilotée, à une
vitesse inférieure à 8 km/h, lorsque vous
enfoncez la pédale de frein ou que vous
placez le levier de vitesses en position N.
Dans certains cas particuliers, le mode STOP
peut être indisponible ; le témoin "ECO"
clignote quelques secondes, puis s’éteint.
93
Le témoin "ECO" s’éteint et le moteur
redémarre :
-
-
avec une boîte de vitesses manuelle,
lorsque vous enfoncez la pédale
d’embrayage,
avec une boîte de vitesses pilotée :
● levier de vitesses en position A ou M,
lorsque vous relâchez la pédale de frein,
● ou levier de vitesses en position N et
pédale de frein relâchée, lorsque vous
placez le levier de vitesses en position A
ou M,
● ou lorsque vous engagez la marche
arrière.
Dans certains cas particuliers, le mode START
peut se déclencher automatiquement ; le
témoin "ECO" clignote quelques secondes,
puis s’éteint.
94
Neutralisation / Réactivation
Vous pouvez à tout moment neutraliser le
système en appuyant sur la commande "ECO
OFF" ; le voyant de la touche s’allume.
Le système se réactive
automatiquement à chaque nouveau
démarrage avec la clé.
Avant le remplissage en carburant ou
avant toute intervention sous le capot,
coupez impérativement le contact avec
la clé.
94
17
Prise en main
Bien conduire
Limiteur de vitesse "LIMIT"
Régulateur de vitesse "CRUISE"
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
Sélection du mode limiteur.
Diminution de la valeur programmée.
Augmentation de la valeur programmée.
Marche / Arrêt de la limitation.
Les réglages doivent se faire moteur tournant.
97
Sélection du mode régulateur.
Diminution de la valeur programmée.
Augmentation de la valeur programmée.
Arrêt / Reprise de la régulation.
Pour être programmée ou activée, la vitesse du
véhicule doit être supérieure à 40 km/h, avec
au moins le 4ème rapport engagé sur la boîte
de vitesses manuelle (2ème pour la boîte de
vitesses pilotée ou automatique).
99
18
Affichage dans le combiné
Le mode régulateur ou limiteur de vitesse
apparaît dans le combiné quand celui-ci est
sélectionné.
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
.
Éco-conduite
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de
CO2.
Optimisez l’utilisation de votre boîte de
vitesses
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements
électriques
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et
engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase
d’accélération, passez les rapports assez tôt.
Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les
vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs
ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température
dans l’habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que
vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci
ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez le mode
automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d’accélérateur.
L’indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager
le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l’indication s’affiche au
combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d’une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, cet indicateur n’apparait qu’en mode manuel.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le
frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la
consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le
fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la
commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés
quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d’engager la
première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
En tant que passager, si vous évitez d’enchaîner vos supports
multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la
consommation d’énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
19
Limitez les causes de surconsommation
Respectez les consignes d’entretien
Répartissez les poids sur l’ensemble du véhicule ; placez vos bagages
les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance
aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-vélos,
remorque...). Préférez l’utilisation d’un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos
pneumatiques, en vous référant à l’étiquette située sur l’entrée de
porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus particulièrement :
avant un long déplacement,
à chaque changement de saison,
après un stationnement prolongé.
N’oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la
remorque ou de la caravane.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et
remontez vos pneumatiques été.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air,
filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées
dans le carnet d’entretien et de garanties.
Au moment du remplissage du réservoir de carburant, n’insistez pas
au-delà de la 3ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n’est qu’après les 3 000 premiers
kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre
consommation moyenne de carburant.
20
Contrôle de marche
Combiné LCD
Cadrans et afficheurs
1.
2.
3.
4.
5.
Indicateur de température du liquide de
refroidissement.
Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm),
graduation selon motorisation (essence ou
Diesel).
Indicateur de niveau d’huile moteur*.
Indicateur de changement de rapport en
boîte de vitesses manuelle ou position du
sélecteur et rapport en boîte de vitesses
pilotée ou automatique.
Indicateur de vitesse numérique (km/h ou
mph).
Cette fonction est désactivable, par appui
long sur la touche B.
1
Touches de commande
6.
Consignes du régulateur ou du limiteur de
vitesse.
7. Indicateur d’entretien, puis totalisateur
kilométrique (km ou miles).
Ces fonctions s’affichent successivement à
la mise du contact.
8. Compteur kilométrique journalier (km ou
miles).
9. Indicateur de vitesse analogique (km/h ou
mph).
10. Jauge de carburant.
A. Rhéostat d’éclairage général.
B. Rappel de l’information d’entretien.
Remise à zéro de la fonction sélectionnée
(indicateur d’entretien ou compteur
kilométrique journalier).
Réglage de l’heure.
Activation / désactivation de l’indicateur de
vitesse numérique.
* Suivant version.
21
Contrôle de marche
Combiné matrice
Cadrans et afficheurs
1.
2.
3.
4.
5.
22
Indicateur de température du liquide de
refroidissement.
Compte-tours (x 1000 tr/min ou rpm),
graduation selon motorisation (essence ou
Diesel).
Consignes du régulateur ou du limiteur de
vitesse.
Indicateur de changement de rapport en
boîte de vitesses manuelle ou position du
sélecteur et rapport en boîte de vitesses
pilotée ou automatique.
Indicateur de vitesse numérique (km/h ou
mph).
Touches de commande
6.
7.
8.
9.
Indicateur d’entretien, puis totalisateur
kilométrique (km ou miles).
Ces fonctions s’affichent successivement à
la mise du contact.
Compteur kilométrique journalier (km ou
miles).
Indicateur de vitesse analogique (km/h ou
mph).
Jauge de carburant.
A. Rhéostat d’éclairage général.
B. Éclairage d’ambiance du combiné.
C. Rappel de l’information d’entretien.
Remise à zéro de la fonction sélectionnée
(indicateur d’entretien ou compteur
kilométrique journalier).
Contrôle de marche
Témoins
Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’une
anomalie (témoin d’alerte).
A la mise du contact
Avertissements associés
Certains témoins d’alerte s’allument pendant
quelques secondes lors de la mise du contact
du véhicule, dans le combiné et/ou dans
l’afficheur du combiné.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes
témoins doivent s’éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d’alerte concerné.
L’allumage de certains témoins peut
s’accompagner d’un signal sonore et d’un
message sur l’afficheur du combiné ou dans
l’écran multifonction.
L’allumage du témoin est de type fixe ou
clignotant.
1
Certains témoins peuvent présenter les
deux types d’allumage. Seule la mise en
relation du type d’allumage avec l’état
de fonctionnement du véhicule permet
de savoir, si la situation est normale ou
si une anomalie apparaît.
23
Contrôle de marche
Témoins de marche
L’allumage, dans le combiné et/ou dans l’afficheur du combiné, de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Indicateur de
direction gauche
clignotant avec
bruiteur.
La commande d’éclairage est
actionnée vers le bas.
Indicateur de
direction droite
clignotant avec
bruiteur.
La commande d’éclairage est
actionnée vers le haut.
Feux de position
fixe.
La commande d’éclairage est sur la
position "Feux de position".
Feux de
croisement
fixe.
La commande d’éclairage est sur la
position "Feux de croisement".
Feux de route
fixe.
La commande d’éclairage est
actionnée vers vous.
Tirez la commande pour revenir en feux de
croisement.
Projecteurs
antibrouillard
avant
fixe.
Les projecteurs antibrouillard avant
sont actionnés.
Tournez la bague de la commande deux fois vers
l’arrière pour désactiver les projecteurs antibrouillard.
Feu
antibrouillard
arrière
fixe.
Le feu antibrouillard arrière est
actionné.
Tournez la bague de la commande vers l’arrière pour
désactiver le feu antibrouillard.
Pour plus d’informations sur la commande d’éclairage, reportez-vous à la rubrique correspondante.
24
Contrôle de marche
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Préchauffage
moteur Diesel
fixe.
Le contacteur est sur la 2ème position
(Contact).
Attendez l’extinction du témoin avant de démarrer.
La durée d’allumage est déterminée par les conditions
climatiques (jusqu’à environ trente secondes en
conditions climatiques extrêmes).
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact
et attendez de nouveau l’extinction du témoin, puis
démarrer le moteur.
Frein de
stationnement
fixe.
Le frein de stationnement est serré
ou mal desserré.
Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous à la rubrique "Frein de stationnement".
Pied sur le frein
fixe.
La pédale de frein doit être enfoncée.
Avec la boîte de vitesses pilotée, appuyez sur la
pédale de frein pour démarrer le moteur (levier en
position N).
Avec la boîte de vitesses automatique, appuyez sur la
pédale de frein, moteur tournant, avant de desserrer
le frein de stationnement, pour débloquer le levier et
quitter la position P.
Si vous souhaitez desserrer le frein de stationnement
sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera
allumé.
clignotant.
En boîte de vitesses pilotée, si vous
maintenez trop longtemps le véhicule
en pente à l’aide de l’accélérateur,
l’embrayage surchauffe.
Utilisez la pédale de frein et/ou le frein de
stationnement.
1
25
Contrôle de marche
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Pied sur
l’embrayage*
fixe.
En mode STOP du Stop & Start, le
passage en mode START est refusé
car la pédale d’embrayage n’est pas
complètement enfoncée.
Il est nécessaire de débrayer complètement pour
permettre le passage en mode START du moteur.
Essuyage
automatique
fixe.
La commande d’essuie-vitre est
actionnée vers le bas.
Le balayage automatique de l’essuie-vitre avant est
activé.
Pour désactiver l’essuyage automatique, actionnez
la commande vers le bas ou placez la commande
d’essuie-vitre sur une autre position.
Stop & Start
fixe.
A l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
encombrements...), le Stop & Start a
mis le moteur en mode STOP.
Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le
moteur redémarre automatiquement en mode START.
clignotant quelques
secondes, puis
s’éteint.
Le mode STOP est momentanément
indisponible.
ou
Le mode START s’est
automatiquement déclenché.
Pour plus d’informations sur les cas particuliers du
mode STOP et du mode START, reportez-vous à la
rubrique "Stop & Start".
* Hors combiné matrice.
26
Contrôle de marche
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran.
Témoin
Système
d’airbag
passager
Etat
Cause
Actions / Observations
fixe.
La commande, située dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position
"OFF ".
L’airbag frontal passager est
neutralisé.
Dans ce cas, vous pouvez installer
un siège enfant "dos à la route".
Actionnez la commande sur la position "ON " pour
activer l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, n’installez pas de siège enfant "dos à la
route".
1
27
Contrôle de marche
Témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du
conducteur.
Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran.
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Témoin
28
Etat
Cause
Actions / Observations
STOP
fixe, associé à un
autre témoin.
Des anomalies majeures
apparaissent.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Service
fixe, associé à un
autre témoin.
Des anomalies majeures
apparaissent.
Reportez-vous à la rubrique relative au témoin et
consultez impérativement le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
fixe, associé à un
message (si présence
d’un afficheur).
Des anomalies n’ayant pas de témoin
spécifique apparaissent.
Identifiez l’anomalie en consultant le message qui
s’affiche sur l’écran (si présence d’un afficheur) et
reportez-vous à la rubrique correspondante :
l’alerte du niveau d’huile moteur,
le risque de colmatage du filtre à particules
(Diesel),
le niveau d’additif gasoil (Diesel avec filtre à
particules).
Consultez impérativement le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Contrôle de marche
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
fixe.
La baisse du niveau dans le circuit de
freinage est importante.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l’appoint avec un liquide référencé PEUGEOT.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
fixe, associé au
témoin ABS.
Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Température
maxi du
liquide de
refroidissement
fixe avec l’aiguille
dans la zone rouge.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Antiblocage des
roues (ABS)
fixe.
Le système d’antiblocage des roues
est défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Contrôle
dynamique de
stabilité
(CDS/ASR)
clignotant.
La régulation du CDS/ASR s’active.
Le système optimise la motricité et permet d’améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule, en cas de perte
d’adhérence ou de trajectoire.
fixe.
Le système CDS/ASR est défaillant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Freinage
+
1
29
Contrôle de marche
Témoin
Système
d’autodiagnostic
moteur
Niveau mini de
carburant
30
Etat
Cause
Actions / Observations
fixe.
Le système d’antipollution est
défaillant.
Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
clignotant.
Le système du contrôle moteur est
défaillant.
Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
fixe, associé au
témoin SERVICE.
Une défaillance mineure du moteur
est détectée.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
fixe, associé au
témoin STOP.
Une défaillance majeure du moteur
est détectée.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
fixe avec l’aiguille
dans la zone rouge.
Il reste environ 5 litres de carburant
dans le réservoir.
A cet instant, vous entamez la
réserve de carburant.
clignotant avec
l’aiguille dans la zone
rouge.
Il reste très peu de carburant dans le
réservoir.
Faites impérativement un complément de carburant
pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant
qu’un complément de carburant suffisant n’est pas
effectué.
Capacité du réservoir : environ 50 litres.
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche au risque
d’endommager les systèmes d’antipollution et
d’injection.
Contrôle de marche
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Pression d’huile
moteur
fixe.
Le circuit de lubrification du moteur
est défaillant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Charge batterie
fixe.
Le circuit de charge de la batterie
est défaillant (cosses sales ou
desserrées, courroie d’alternateur
détendue ou sectionnée...).
Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
Porte(s)
ouverte(s)
fixe et associé à un
message localisant la
porte, si la vitesse est
inférieure à 10 km/h.
Une porte ou le coffre est resté(e)
ouvert(e).
Fermez l’ouvrant concerné.
1
fixe, associé à un
message localisant la
porte et accompagné
d’un signal sonore,
si la vitesse est
supérieure à 10 km/h.
31
Contrôle de marche
Témoin
Etat
Cause
Actions / Observations
Ceinture(s)
non-bouclée(s) /
débouclée(s)
fixe ou clignotant,
accompagné d’un
signal sonore.
Une ceinture n’a pas été bouclée ou a
été débouclée.
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Airbags
allumé
temporairement.
Il s’allume quelques secondes puis
s’éteint lorsque vous mettez le
contact.
Il doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
fixe.
L’un des systèmes airbags ou des
prétensionneurs pyrotechniques des
ceintures de sécurité est défaillant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
fixe.
La direction assistée est défaillante.
Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Direction
assistée
32
Contrôle de marche
Indicateurs
Après quelques minutes de conduite, la
température et la pression montent dans le
circuit de refroidissement.
Pour compléter le niveau :
 attendez le refroidissement du moteur,
 dévissez le bouchon légèrement pour
laisser tomber la pression,
 lorsque la pression est tombée, retirez le
bouchon,
 complétez le niveau jusqu’au repère
"MAXI".
Indicateur de
température du liquide de
refroidissement
Moteur tournant, quand l’aiguille se trouve :
dans la zone A, la température est
correcte,
dans la zone B, la température est trop
élevée ; le témoin de température maxi
et le témoin d’alerte centralisée STOP
s’allument, accompagnés d’un signal
sonore et d’un message d’alerte sur l’écran.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans
les meilleures conditions de sécurité.
Attendez quelques minutes avant de couper le
moteur.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
1
Attention au risque de brûlure
lors du remplissage du liquide de
refroidissement. Ne pas remplir audelà du niveau maxi (indiqué sur le
réservoir).
33
Contrôle de marche
Rhéostat d'éclairage
Système pour adapter manuellement l'intensité
lumineuse du combiné et de l'écran tactile en
fonction de la luminosité extérieure.
Deux boutons
Bouton seul
Écran tactile
Feux allumés, appuyez sur le bouton B pour
augmenter l'intensité de l'éclairage du poste de
conduite et d'ambiance du véhicule ou sur le
bouton A pour la diminuer.
Dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée,
relâchez le bouton.
Activation
 Appuyez sur le bouton pour faire varier
l'intensité de l'éclairage du poste de
conduite,
 dès que l'éclairage atteint l'intensité
désirée, relâchez le bouton.
 Appuyez sur MENU pour afficher le
"MENU GENERAL" puis sélectionnez
"Réglages".
 Sélectionnez "Configuration Système"
puis "Luminosité".
 Appuyez sur "Eteindre écran". L'écran
s'éteint complètement.
Appuyez une nouvelle fois sur l'écran
(toute la surface) pour l'activer.
Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode jour
(éclairage diurne activé), toute action sur le
bouton est sans effet.
34
Contrôle de marche
Indicateur d’entretien
Système informant le conducteur de
l’échéance de la prochaine révision à
effectuer, conformément au plan d’entretien du
constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de la
dernière remise à zéro de l’indicateur. Elle est
déterminée par deux paramètres :
le kilométrage parcouru,
le temps écoulé depuis la dernière révision.
Échéance de révision supérieure
à 3 000 km
Échéance de révision inférieure à
1 000 km
A la mise du contact, aucune information
d’entretien n’apparaît dans l’afficheur.
Exemple : il vous reste 900 km à parcourir
avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant 7 secondes,
l’afficheur indique :
Échéance de révision comprise
entre 1 000 km et 3 000 km
A la mise du contact et pendant 7 secondes,
la clé symbolisant les opérations d’entretien
s’allume. La ligne d’affichage du totalisateur
kilométrique vous indique le nombre de
kilomètres restant avant la prochaine révision.
Exemple : il vous reste 2 800 km à parcourir
avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant 7 secondes,
l’afficheur indique :
1
7 secondes après la mise du contact,
le totalisateur kilométrique reprend son
fonctionnement normal. La clé reste allumée
pour vous signaler qu’une révision est à
effectuer prochainement.
7 secondes après la mise du contact, la clé
s’éteint ; le totalisateur kilométrique reprend
son fonctionnement normal. L’afficheur indique
alors les kilométrages total et journalier.
35
Contrôle de marche
Échéance de révision dépassée
A chaque mise du contact et pendant
7 secondes, la clé clignote pour vous signaler
que la révision est à effectuer très rapidement.
Exemple : vous avez dépassé l’échéance de
révision de 300 km.
A la mise du contact et pendant 7 secondes,
l’afficheur indique :
7 secondes après la mise du contact,
le totalisateur kilométrique reprend son
fonctionnement normal. La clé reste toujours
allumée.
Le kilométrage restant à parcourir peut
être pondéré par le facteur temps, en
fonction des habitudes de roulage du
conducteur.
La clé peut donc également s’allumer,
dans le cas où vous avez dépassé
la durée depuis la dernière révision,
indiquée dans le carnet d’entretien et
de garanties.
36
Remise à zéro de l’indicateur
d’entretien
Rappel de l’information
d’entretien
A tout moment, vous pouvez accéder à
l’information d’entretien.
 Appuyez sur le bouton de remise à zéro du
compteur kilométrique journalier.
L’information d’entretien s’affiche quelques
secondes, puis disparaît.
Après chaque révision, l’indicateur d’entretien
doit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante :
 coupez le contact,
 appuyez sur le bouton de remise à zéro
du compteur kilométrique journalier et
maintenez-le enfoncé,
 mettez le contact ; l’afficheur kilométrique
commence un compte à rebours,
 lorsque l’afficheur indique "=0", relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
Après cette opération, si vous voulez
débrancher la batterie, verrouillez le
véhicule et attendez au moins cinq
minutes, pour que la remise à zéro soit
prise en compte.
Contrôle de marche
Totalisateur kilométrique
Indicateur de niveau d’huile
moteur*
Système informant le conducteur sur la validité
ou non du niveau d’huile dans le moteur.
Cette information est indiquée pendant
quelques secondes à la mise du contact, après
l’information d’entretien.
Toute vérification de ce niveau n’est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus
de 30 minutes.
Le kilométrage total s’affiche dans la zone A
de l’afficheur et le kilométrage journalier dans
la zone B.
Remise à zéro du
kilométrage journalier
Anomalie jauge niveau d’huile
Elle est indiquée par le clignotement de
"OIL_ _" ou par l’affichage d’un message dédié
au combiné. Consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
Jauge manuelle
Niveau d’huile correct
Reportez-vous à la rubrique "Vérifications" pour
localiser la jauge manuelle et le remplissage
d’huile en fonction de votre motorisation.
2 repères de niveau sur la jauge :
-
Manque d’huile
Le kilométrage journalier affiché, appuyez
quelques secondes sur le bouton.
1
Il est indiqué par le clignotement de "OIL"
ou par l’affichage d’un message dédié au
combiné.
Si le manque d’huile est confirmé par la
vérification à la jauge manuelle, complétez
impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
A = maxi ; ne dépassez
jamais ce niveau,
B = mini ; complétez le
niveau par le bouchon de
remplissage d’huile, avec le
type d’huile adapté à votre
motorisation.
* Suivant version.
37
Contrôle de marche
Ordinateur de bord
Système vous donnant des informations sur le
trajet en cours (autonomie, consommation…).
Affichages des données
-
Les informations instantanées
avec :
● l’autonomie,
● la consommation instantanée,
● le compteur de temps
du Stop & Start.
-
Le parcours "1" avec :
● la vitesse moyenne,
● la consommation moyenne,
● la distance parcourue,
pour le premier parcours.
-
Le parcours "2" avec :
● la vitesse moyenne,
● la consommation moyenne,
● la distance parcourue,
pour le second parcours.
Afficheur du combiné
 Appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité
de la commande d’essuie-vitre, pour
afficher successivement les différents
onglets.
38
Contrôle de marche
Remise à zéro du parcours
1
 Lorsque le parcours désiré est affiché,
appuyez plus de deux secondes sur le
bouton, situé à l’extrémité de la commande
d’essuie-vitre.
Les parcours "1" et "2" sont indépendants et
d’utilisation identique.
Le parcours "1" permet d’effectuer, par
exemple, des calculs journaliers, et le
parcours "2" des calculs mensuels.
39
Contrôle de marche
Ordinateur de bord avec l’écran tactile
Système vous donnant des informations
instantanées sur le parcours effectué
(autonomie, consommation…).
Affichages des données
 Appuyez sur MODE, situé sur
la façade de l’écran tactile, pour
afficher les différents onglets.
 Sélectionnez avec le doigt
l’onglet souhaité.
40
-
L’onglet des informations
instantanées avec :
● l’autonomie,
● la consommation instantanée,
● le compteur de temps
du Stop & Start.
-
L’onglet du parcours "1" avec :
● la distance parcourue,
● la consommation moyenne,
● la vitesse moyenne,
pour le premier parcours.
-
L’onglet du parcours "2" avec :
● la distance parcourue,
● la consommation moyenne,
● la vitesse moyenne,
pour le second parcours.
Contrôle de marche
Remise à zéro du parcours
1
 Lorsque le parcours désiré est
affiché, appuyez sur la zone de
remise à zéro, située en bas à
droite de l’écran tactile.
Les parcours "1" et "2" sont indépendants et
d’utilisation identique.
Le parcours "1" permet d’effectuer, par
exemple, des calculs journaliers, et le
parcours "2" des calculs mensuels.
41
Contrôle de marche
Ordinateur de bord, quelques définitions
Autonomie
(km ou miles)
Nombre de kilomètres pouvant
être encore parcourus avec
le carburant restant dans le
réservoir (en fonction de la
consommation moyenne des
derniers kilomètres parcourus).
Cette valeur peut varier à la suite d’un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante
de la consommation instantanée.
Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km,
des tirets s’affichent. Après un complément de
carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est
recalculée et s’affiche si elle dépasse 100 km.
Si des tirets s’affichent durablement
en roulant à la place des chiffres,
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
42
Consommation
instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis les dernières
secondes écoulées.
Distance parcourue
(km ou miles)
Calculée depuis la dernière
remise à zéro des données du
parcours.
Cette fonction ne s’affiche qu’à partir de
30 km/h.
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du parcours.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du parcours.
Compteur de temps du
Stop & Start
(minutes / secondes ou heures /
minutes)
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un
compteur de temps cumule les durées de mise
en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact
avec la clé.
Contrôle de marche
Réglage date et heure
Écran tactile
Combiné LCD
1
 Appuyez sur ce bouton pour afficher
successivement les paramètres suivants :
- heure,
- minute,
- 12h ou 24h.
Appuyer sur MENU pour afficher le " MENU
GENERAL" puis sélectionner " Réglages".
Sélectionner " Date Heure".
Sélectionner "Configuration Système".
Sélectionner la date ou l’heure affichée, utiliser
le clavier pour modifier les paramètres puis
" Valider ".
43
Ouvertures
Clé à télécommande
Système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le
démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol.
Ouverture du véhicule
Déverrouillage total
Le déverrouillage est signalé par
le clignotement rapide des feux
indicateurs de direction pendant deux
secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de
votre version, les rétroviseurs extérieurs
se déploient.
Le déverrouillage avec la clé ne
désactive pas l’alarme.
Dépliage de la clé
 Appuyez au préalable sur ce bouton pour
la déplier.
Avec la clé
 Tournez la clé vers l’avant du véhicule pour
déverrouiller le véhicule.
Avec la télécommande
 Appuyez sur le cadenas ouvert
pour déverrouiller le véhicule.
44
Ouvertures
2
Fermeture du véhicule
Verrouillage simple
Le verrouillage est signalé par
l’allumage fixe des feux indicateurs
de direction pendant deux secondes
environ.
Dans le même temps, en fonction de
votre version, les rétroviseurs extérieurs
se rabattent.
Avec la clé
 Tournez la clé vers l’arrière du véhicule
pour verrouiller totalement le véhicule.
Avec la télécommande
Par mesure de sécurité (enfants à
bord), ne quittez jamais le véhicule sans
votre clé, même pour une courte durée.
Si une des portes ou le coffre reste
ouvert, le verrouillage centralisé ne
s’effectue pas.
Véhicule verrouillé, en cas de
déverrouillage par inadvertance,
le véhicule se reverrouillera
automatiquement au bout de trente
secondes environ, sauf si une porte est
ouverte.
Lorsque la clé est dans le contacteur,
les fonctions de verrouillage/
déverrouillage de celle-ci sont
désactivées.
Le rabattement et le déploiement des
rétroviseurs extérieurs peuvent être
neutralisés par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
 Appuyez sur le cadenas fermé
pour verrouiller totalement le
véhicule.
Maintenir le verrouillage (clé ou télécommande)
permet la fermeture automatique des vitres.
45
Ouvertures
Localisation du véhicule
 Appuyez sur le cadenas fermé
pour localiser votre véhicule
verrouillé sur un parc de
stationnement.
Ceci est signalé par l’allumage des plafonniers
et le clignotement des feux indicateurs de
direction pendant quelques secondes.
Repliage de la clé
 Appuyez au préalable sur ce bouton pour
la replier.
Si vous n’appuyez pas sur le bouton
lors du repliage de la clé, vous risquez
d’endommager le mécanisme.
46
Ouvertures
Éclairage
d’accompagnement
Un appui long sur ce bouton
permet de déclencher l’éclairage
d’accompagnement (allumage
des feux de position, des feux de
croisement et des éclaireurs de
plaque minéralogique).
Un deuxième appui, avant la fin de
la temporisation annule l’éclairage
d’accompagnement.
Protection antivol
2
Antidémarrage électronique
La clé contient une puce électronique qui
possède un code particulier. A la mise du
contact, ce code doit être reconnu pour que le
démarrage soit possible.
Cet antidémarrage électronique verrouille
le système de contrôle du moteur, quelques
instants après la coupure du contact et,
empêche la mise en route du moteur par
effraction.
En cas de dysfonctionnement,
vous êtes averti par l’allumage de
ce témoin, un signal sonore et un
message sur l’écran.
Dans ce cas, votre véhicule ne démarrera pas ;
consultez rapidement le réseau PEUGEOT.
Gardez précieusement, hors de votre
véhicule, l’étiquette jointe aux clés qui
vous sont remises lors de l’acquisition
de votre véhicule.
47
Ouvertures
Verrouillage / déverrouillage de l’intérieur
 Appuyez sur le bouton.
Il permet de verrouiller ou déverrouiller les
portes et le coffre.
Lorsqu’une des portes est mal fermée :
-
-
48
moteur tournant, ce témoin
s’allume, accompagné de
l’affichage d’un message d’alerte
pendant quelques secondes,
véhicule roulant (vitesse supérieure à
10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné
d’un signal sonore et de l’affichage d’un
message d’alerte pendant quelques
secondes.
Si l’une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé ne s’effectue
pas.
En cas de verrouillage / superverrouillage de l’extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou
super-verrouillé de l’extérieur, le bouton
est inopérant.
 Après un verrouillage simple, tirez
la commande intérieure de porte
pour déverrouiller le véhicule.
 Après un super-verrouillage, utilisez
nécessairement la télécommande
ou la clé pour déverrouiller le
véhicule.
Verrouillage centralisé
automatique des portes
Les portes peuvent se verrouiller
automatiquement au roulage (vitesse
supérieure à 10 km/h).
Pour activer ou neutraliser cette fonction
(activée par défaut) :
 appuyez sur le bouton jusqu’à l’apparition
d’une alerte sonore et/ou d’un message sur
l’écran.
Rouler avec les portes verrouillées
peut rendre l’accès des secours
dans l’habitacle plus difficile en cas
d’urgence.
Ouvertures
Commande de
secours
Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement
les portes en cas de défaillance du système
de verrouillage centralisé ou de panne de la
batterie.
Porte conducteur
Insérez la clé dans la serrure pour verrouiller
ou déverrouiller la porte.
Problème de télécommande
Après un débranchement de la batterie,
un changement de la pile ou en cas de
dysfonctionnement de la télécommande, vous
ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre
véhicule.
 Dans un premier temps, utilisez la clé
dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre
véhicule.
 Dans un deuxième temps, réinitialisez la
télécommande.
Si le problème persiste, consultez rapidement
le réseau PEUGEOT.
Changement de la pile
2
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.



Portes passagers
 Sur les portes arrière, vérifiez que la
sécurité enfants n’est pas activée.
 Retirez le capuchon noir, situé sur le chant
de porte, à l’aide de la clé.
 Insérez la clé sans forcer dans la cavité,
puis sans tourner, déplacer latéralement le
loquet vers l’intérieur de la porte.
 Retirez la clé et remettez en place le
capuchon.
Réinitialisation
 Coupez le contact.
 Remettez la clé en position 2 (Contact).
 Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé
pendant quelques secondes.
 Coupez le contact et retirez la clé du
contacteur.
La télécommande est de nouveau
complètement opérationnelle.


En cas de pile usée, vous êtes
averti par l’allumage de ce témoin
au combiné, un signal sonore et un
message sur l’écran.
Déclippez le couvercle à l’aide d’un petit
tournevis au niveau de l’encoche.
Relevez le couvercle.
Faites sortir la pile usée hors de son
logement.
Mettez en place la pile neuve dans son
logement en respectant le sens d’origine.
Clippez le couvercle sur le boîtier.
Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les à un point de collecte
agréé.
49
Ouvertures
Perte des clés
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec la carte grise du véhicule, votre pièce d’identité et si possible, l’étiquette comportant le code des
clés.
Le réseau PEUGEOT pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre
insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre
inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation.
Aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d’enfant seul à bord, sauf pour une très courte durée.
Dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en quittant le véhicule.
Protection antivol
N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Lors de l’achat d’un véhicule d’occasion
Faites vérifier l’appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau PEUGEOT, afin d’être sûr que seules vos clés permettent l’accès
et le démarrage de votre véhicule.
50
Ouvertures
Alarme
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors
service de ses composants.
L’alarme se déclenche en cas de mise
hors service ou de dégradation de la
batterie, de la commande centrale ou
des fils de la sirène.
Pour toute intervention sur le système
d’alarme, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Système de protection et de dissuasion contre
le vol et l’effraction. Il assure les types de
surveillance suivants :
-
Périmétrique
Le système contrôle l’ouverture du véhicule.
L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie
d’ouvrir une porte, le coffre, le capot...
-
Volumétrique
Le système contrôle la variation de volume
dans l’habitacle.
L’alarme se déclenche si quelqu’un brise une
vitre, pénètre dans l’habitacle ou se déplace à
l’intérieur du véhicule.
Après l’appui sur le bouton de verrouillage de
la télécommande, la surveillance périmétrique
est activée après un délai de 5 secondes et la
surveillance volumétrique, après un délai de
45 secondes.
Si un ouvrant (porte, coffre...) est mal fermé,
le véhicule n’est pas verrouillé, mais la
surveillance périmétrique s’activera après un
délai de 45 secondes en même temps que la
surveillance volumétrique.
2
Fermeture du véhicule avec
système d’alarme complet
Activation
Neutralisation
 Coupez le contact et sortez du véhicule.
 Appuyez sur le bouton de
verrouillage de la télécommande.
 Appuyez sur le bouton
de déverrouillage de la
télécommande.
Le système de surveillance est actif :
le voyant du bouton clignote toutes
les secondes.
Le système d’alarme est neutralisé :
le voyant du bouton s’éteint.
51
Ouvertures
Fermeture du véhicule avec
surveillance périmétrique
seule
Neutralisez la surveillance volumétrique pour
éviter le déclenchement intempestif de l’alarme,
dans certains cas comme :
laisser un animal dans le véhicule,
laisser une vitre entre ouverte,
le lavage de votre véhicule.
Neutralisation de la surveillance
volumétrique
 Coupez le contact.
 Dans les dix secondes, appuyez
sur le bouton jusqu’à l’allumage
fixe du voyant.
 Sortez du véhicule.
 Appuyez immédiatement sur
le bouton de verrouillage de la
télécommande.
Seule la surveillance périmétrique est activée :
le voyant du bouton clignote toutes les
secondes.
Pour être prise en compte, cette
neutralisation doit être effectuée après
chaque coupure de contact.
52
Réactivation de la surveillance
volumétrique
Panne de télécommande
 Appuyez sur le bouton
de déverrouillage de la
télécommande pour neutraliser
la surveillance périmétrique.
Pour désactiver les fonctions de surveillance :
 Déverrouillez le véhicule avec la clé dans la
serrure de la porte conducteur.
 Ouvrez la porte ; l’alarme se déclenche.
 Mettez le contact ; l’alarme s’arrête. Le
voyant du bouton s’éteint.
 Appuyez sur le bouton de
verrouillage de la télécommande
pour activer l’ensemble des
surveillances.
Fermeture du véhicule sans
activer l’alarme
Le voyant du bouton clignote de
nouveau toutes les secondes.
Déclenchement de l’alarme
Il se traduit, pendant trente secondes, par le
retentissement de la sirène et le clignotement
des feux indicateurs de direction.
Les fonctions de surveillance restent actives
jusqu’au onzième déclenchement consécutif de
l’alarme.
Au déverrouillage du véhicule à
la télécommande, le clignotement
rapide du voyant du bouton vous
informe que l’alarme s’est déclenchée
pendant votre absence. A la mise du contact,
ce clignotement s’arrête immédiatement.
 Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule
avec la clé dans la serrure de la porte
conducteur.
Dysfonctionnement
A la mise du contact, l’allumage fixe du voyant
du bouton indique le dysfonctionnement du
système.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Activation automatique*
2 minutes après la fermeture de la dernière
porte ou du coffre, le système s’active
automatiquement.
 Pour éviter le déclenchement de l’alarme
en entrant dans le véhicule, appuyez au
préalable sur le bouton de déverrouillage
de la télécommande.
* Suivant destination.
Ouvertures
Lève-vitres électriques
Fonctionnement manuel
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la
commande ou tirez-la, sans dépasser le point
de résistance. La vitre s’arrête dès que vous
relâchez la commande.
1.
2.
3.
4.
5.
Lève-vitre électrique avant gauche.
Lève-vitre électrique avant droit.
Lève-vitre électrique arrière droit.
Lève-vitre électrique arrière gauche.
Neutralisation des commandes de lèvevitres électriques arrière.
Fonctionnement
automatique
(suivant version)
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez
sur la commande ou tirez-la, au-delà du
point de résistance : la vitre s’ouvre ou se
ferme complètement après avoir relâché la
commande. Une nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
Les commandes des lève-vitres restent
opérationnelles environ une minute après le
retrait de la clé.
A l’issue de cette temporisation, toute action
des lève-vitres est inopérante. Pour les
réactiver, remettez le contact.
Antipincement
(suivant version)
Lorsque la vitre remonte et rencontre un
obstacle, elle s’arrête et aussitôt redescend
partiellement.
En cas d’ouverture intempestive de la vitre lors
de sa fermeture automatique, appuyez sur la
commande jusqu’à l’ouverture complète, puis
tirez la commande aussitôt jusqu’à la fermeture
de la vitre. Maintenez encore la commande
pendant environ une seconde après la
fermeture.
Pendant cette opération d’activation de
la fonction, la fonction antipincement est
inopérante.
2
Neutralisation des
commandes de lève-vitres
arrière
Pour la sécurité de vos enfants,
appuyez sur la commande 5 pour
neutraliser les commandes des lèvevitres des portes arrière, quelle que
soit leur position.
Voyant allumé, les commandes arrière sont
neutralisées. Voyant éteint, les commandes
arrière sont actives.
53
Ouvertures
Réinitialisation des lèvevitres
Après un rebranchement de la batterie, vous
devez réinitialiser la fonction antipincement.
La fonction antipincement est inopérante
pendant ces opérations :
descendez complètement la vitre, puis
remontez-la, elle remontera par palier de
quelques centimètres à chaque appui,
renouvelez l’opération jusqu’à la fermeture
complète de la vitre,
maintenez la commande vers le haut
pendant au moins une seconde après avoir
atteint la position, vitre fermée.
54
Retirez toujours la clé en quittant le
véhicule, même pour une courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de la vitre.
Pour cela, appuyez sur la commande
concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers,
il doit s’assurer qu’aucune personne
n’empêche la fermeture correcte des
vitres.
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement les
lève-vitres.
Faites attention aux enfants pendant les
manoeuvres de vitres.
Ouvertures
Coffre
Ouverture
Fermeture
Commande de secours
 Abaissez le volet de coffre à l’aide de la
poignée de préhension intérieure.
 Si nécessaire, appuyez sur le dessus du
volet de coffre pour obtenir sa fermeture
complète.
Dispositif pour déverrouiller mécaniquement
le coffre en cas de dysfonctionnement du
verrouillage centralisé.
2
Lorsque le volet de coffre est mal fermé :
-
 Après déverrouillage du coffre ou du
véhicule à la télécommande ou à la clé,
appuyez sur la commande d’ouverture,
puis soulevez le volet de coffre.
moteur tournant, ce témoin
s’allume, accompagné de
l’affichage d’un message d’alerte
pendant quelques secondes,
véhicule roulant (vitesse supérieure à
10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné
d’un signal sonore et de l’affichage d’un
message d’alerte pendant quelques
secondes.
Déverrouillage
 Rabattez les sièges arrière, afin d’accéder
à la serrure par l’intérieur du coffre.
 Introduisez un petit tournevis dans
l’orifice A de la serrure pour déverrouiller le
coffre.
55
Ouvertures
Toit panoramique
Dispositif comprenant des guides de lumière paramétrables et une surface panoramique en verre
teinté pour augmenter la luminosité et la vision dans l’habitacle.
Il est équipé d’un rideau d’occultation électrique pour améliorer le confort thermique et acoustique.
Rideau d’occultation électrique
!
56
Ouverture
Fermeture
 Levez la commande A vers l’arrière.
Le rideau s’arrête dès que vous relâchez la
commande.
 Appuyez sur la commande A vers l’avant.
Le rideau s’arrête dès que vous relâchez la
commande.
En cas de pincement lors de la
manipulation du rideau, vous devez
inverser le mouvement du rideau.
Pour cela, appuyez sur la commande
concernée.
Lorsque le conducteur actionne la
commande du rideau, le conducteur
doit s’assurer que personne n’empêche
sa fermeture correcte.
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement le
rideau d’occultation.
Faites attention aux enfants pendant la
manoeuvre du rideau.
Confort
Sièges avant à réglages manuels
Par mesure de sécurité, les réglages de sièges doivent impérativement être effectués à l’arrêt.
Longitudinal
Hauteur
Inclinaison du dossier
3
 Soulevez la commande et faites coulisser
le siège vers l’avant ou vers l’arrière.
 Tirez la commande vers le haut pour
monter ou poussez-la vers le bas pour
descendre, autant de fois que nécessaire
pour obtenir la position recherchée.
 Poussez la commande vers l’arrière.
Avant d’effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège à l’arrière, afin d’éviter tout risque
de pincement ou de blocage du siège liés à la présence d’objets encombrants déposés sur le plancher derrière le siège ou de passagers
arrière. En cas de blocage, interrompez immédiatement la manœuvre.
57
Confort
Hauteur de l’appui-tête
 Pour le monter, tirez-le vers le haut.
 Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et
tirez-le vers le haut.
 Pour le remettre en place, engagez les
tiges de l’appui-tête dans les orifices en
restant bien dans l’axe du dossier.
 Pour le descendre, appuyez simultanément
sur l’ergot A et sur l’appui-tête.
58
Commande des sièges
chauffants
L’appui-tête est muni d’une armature
possédant un crantage qui interdit
la descente de celui-ci ; ceci est un
dispositif de sécurité en cas de choc.
Le réglage est correct lorsque le
bord supérieur de l’appui-tête se
trouve au niveau du dessus de la
tête.
Ne roulez jamais avec les appuis-tête
déposés ; ceux-ci doivent être en place
et correctement réglés.
Moteur tournant, les sièges avant peuvent être
chauffés séparément.
 Utilisez la molette de réglage, placée sur le
côté de chaque siège avant, pour allumer
et choisir le niveau de chauffage désiré :
0 : Arrêt.
1 : Faible.
2 : Moyen.
3 : Fort.
Confort
Sièges arrière
Banquette avec assise monobloc fixe et dossier rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre.
Rabattement du dossier
Remise en place du dossier
3
 Avancez le siège avant correspondant si
nécessaire.
 Positionnez la ceinture latérale
correspondante contre le dossier et
bouclez-la.
 Placez les appuis-tête en position basse.
Lors du rabattement, la ceinture
centrale ne doit pas être attachée mais
posée à plat le long du dossier.
 Appuyez sur la commande 1 pour
déverrouiller le dossier 2.
 Basculez le dossier 2 sur l’assise 3.
L’assise arrière ne se rabattant
pas, pour augmenter le volume de
chargement du coffre, seul le dossier
se bascule.
 Redressez le dossier 2 et verrouillez-le.
 Vérifiez que le témoin rouge, situé au
niveau de la commande 1, n’est plus
visible.
 Débouclez et remettez en place la ceinture
latérale sur le côté du dossier.
Lors de la remise en place du dossier,
vérifiez que les ceintures ne sont pas
coincées.
59
Confort
Réglage du volant
Appuis-tête arrière
Ils ont une seule position d’utilisation (haute) et
une position de rangement (basse).
Ils sont démontables et interchangeables
latéralement.
Pour enlever un appui-tête :
 tirez-le vers le haut jusqu’en butée,
 puis, appuyez sur l’ergot A .
Ne roulez jamais avec les appuis-tête
déposés ; ceux-ci doivent être en place
et correctement réglés.
60
 A l’arrêt, tirez la commande pour
déverrouiller le volant.
 Réglez la hauteur et la profondeur pour
adapter votre position de conduite.
 Poussez la commande pour verrouiller le
volant.
Par mesure de sécurité, ces
manoeuvres doivent être
impérativement effectuées véhicule à
l’arrêt.
Confort
Rétroviseurs
Rétroviseurs extérieurs
Équipés chacun d’un miroir réglable
permettant la vision arrière latérale
nécessaire aux situations de dépassement
ou de stationnement. Peuvent également être
rabattus pour stationner dans un passage
étroit.
Modèle manuel
Modèle électrique
Réglage
Réglage
 Manipulez le levier dans les quatre
directions pour bien orienter le miroir du
rétroviseur.
 Placez la commande A à droite ou à
gauche pour sélectionner le rétroviseur
correspondant.
 Déplacez la commande B dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
 Replacez la commande A en position
centrale.
3
Désembuage - Dégivrage
Le désembuage - dégivrage des
rétroviseurs extérieurs s’effectue,
moteur tournant, en appuyant sur
la commande de dégivrage de la
lunette arrière.
Pour plus d’informations sur le désembuage dégivrage de la lunette arrière, reportez-vous à
la rubrique correspondante.
Rabattement
 En stationnement, rabattez manuellement
le rétroviseur pour le protéger.
Déploiement
 Avant de démarrer, déployez-le.
Les objets observés sont en réalité plus
près qu’ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier
correctement la distance avec les
véhicules venant de l’arrière.
61
Confort
Rabattement
-
Automatique : verrouillez le véhicule à
l’aide de la télécommande ou de la clé.
Manuel : contact mis, tirez la commande A
vers l’arrière.
Rétroviseur intérieur
Miroir réglable permettant la vision arrière
centrale.
Comporte un dispositif anti-éblouissement
qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit
la gêne du conducteur due au soleil, aux
faisceaux d’éclairage des autres véhicules...
!
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l’angle
mort".
Si les rétroviseurs sont rabattus avec la
commande A, ils ne se déploieront pas
au déverrouillage du véhicule. Il faut de
nouveau tirer la commande A .
Déploiement
-
Automatique : déverrouillez le véhicule à
l’aide de la télécommande ou de la clé.
Manuel : contact mis, tirez la commande A
vers l’arrière.
Le rabattement et le déploiement
des rétroviseurs extérieurs à la
télécommande peuvent être neutralisés
par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Lors d’un lavage automatique de votre
véhicule, rabattez les rétroviseurs.
En cas de nécessité, il est possible de
rabattre manuellement les rétroviseurs.
62
Modèle jour/nuit manuel
Réglage
 Réglez le rétroviseur pour bien orienter le
miroir en position "jour".
Position jour / nuit
 Tirez le levier pour passer en position antiéblouissement "nuit".
 Poussez le levier pour passer en position
normale "jour".
Modèle jour/nuit automatique
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité
provenant de l’arrière du véhicule, ce système
assure automatiquement et progressivement le
passage entre les utilisations jour et nuit.
Afin d’assurer une visibilité optimale lors
de vos manoeuvres, le miroir s’éclaircit
automatiquement dès que la marche
arrière est enclenchée.
Confort
Ventilation
Entrée d’air
L’air circulant dans l’habitacle est filtré et
provient, soit de l’extérieur par la grille située
à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en
recirculation d’air.
3
Traitement de l’air
L’air entrant suit différents cheminements en
fonction des commandes sélectionnées par le
conducteur :
arrivée directe dans l’habitacle (entrée
d’air),
passage dans un circuit de réchauffement
(chauffage),
passage dans un circuit de réfrigération (air
conditionné).
Panneau de commande
Les commandes de ce système sont
regroupées sur le panneau A de la console
centrale.
Diffusion d’air
1.
2.
3.
Buses de dégivrage ou de désembuage du
pare-brise.
Buses de dégivrage ou de désembuage
des vitres latérales avant.
Aérateurs latéraux obturables et
orientables.
4.
5.
6.
Aérateurs centraux obturables et
orientables.
Sorties d’air aux pieds des passagers
avant.
Sorties d’air aux pieds des passagers
arrière.
63
Confort
Conseils pour la ventilation et l’air conditionné
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et
d’entretien suivantes :
 Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d’entrée
d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties
d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans le coffre.
 Ne masquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert
à la régulation du système d’air conditionné automatique.
 Faites fonctionner le système d’air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux fois
par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
 Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments
filtrants.
Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son additif
actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les occupants et à la
propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et
des dépôts gras).
 Pour assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet
d’entretien et de garanties.
 Si le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
En cas de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc
d’améliorer la capacité de remorquage.
Stop & Start
Les systèmes de chauffage et d’air conditionné ne fonctionnent que moteur tournant.
Afin de maintenir le confort thermique souhaité dans l’habitacle, vous pouvez neutraliser
temporairement la fonction Stop & Start (voir rubrique correspondante).
64
Si après un arrêt prolongé au soleil, la
température intérieure reste très élevée,
n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant
quelques instants.
Placez la commande de débit d’air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d’air dans l’habitacle.
Le système d’air conditionné ne contient
pas de chlore et ne présente pas de
danger pour la couche d’ozone.
La condensation créée par l’air
conditionné provoque à l’arrêt un
écoulement d’eau normal sous le
véhicule.
Confort
Chauffage / Ventilation
Air conditionné manuel
Le système d’air conditionné fonctionne uniquement moteur tournant.
3
1.
2.
3.
4.
5.
Réglage de la température.
Réglage du débit d'air.
Réglage de la répartition d'air.
Entrée d'air / Recirculation d'air.
Marche / Arrêt de l'air conditionné.
Réglage de la température
 Tournez la molette de bleu
(froid) à rouge (chaud) pour
moduler la température à votre
convenance.
Réglage du débit d’air
 De la position 1 à la position 6,
tournez la molette pour obtenir
un débit d’air suffisant afin
d’assurer votre confort.
Si vous placez la commande de débit
d’air en position 0 (neutralisation du
système), le confort thermique n’est
plus géré. Un léger flux d’air, dû
au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
65
Confort
Réglage de la répartition d’air
Pare-brise et vitres latérales.
Pare-brise, vitres latérales et pieds
des occupants.
Pieds des occupants.
Aérateurs centraux et latéraux.
La répartition de l’air peut être
modulée en mettant la molette sur un
cran intermédiaire.
Entrée d’air / Recirculation d’air
La recirculation d’air intérieur permet
d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées
extérieures.
Dès que possible, revenez en entrée d’air
extérieur pour éviter les risques de dégradation
de la qualité de l’air et la formation de buée.
 Appuyez sur la touche pour faire
recirculer l’air intérieur. Ceci
est visualisé par l’allumage du
voyant.
 Appuyez de nouveau sur la touche pour
permettre l’entrée d’air extérieur. Ceci est
visualisé par l’extinction du voyant.
Marche / Arrêt de l’air
conditionné
L’air conditionné est prévu pour
fonctionner efficacement en toutes
saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
en été, d’abaisser la température,
en hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter
l’efficacité du désembuage.
Marche
 Appuyez sur la touche "A/C", le voyant de
la touche s’allume.
L’air conditionné ne fonctionne pas
lorsque la molette de réglage du débit
d’air 2 est en position "0".
Pour obtenir de l’air frais plus rapidement, vous
pouvez utiliser la recirculation d’air intérieur
pendant quelques instants. Ensuite, revenez en
entrée d’air extérieur.
Arrêt
 Appuyez de nouveau sur la touche "A/C",
le voyant de la touche s’éteint.
L’arrêt peut générer des désagréments
(humidité, buée).
66
Confort
Air conditionné automatique bizone
L’air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant.
Fonctionnement automatique
Moteur froid, afin d’éviter une trop
grande diffusion d’air froid, le débit d’air
n’atteindra son niveau optimum que
progressivement.
Par temps froid, il privilégie la diffusion
d’air chaud uniquement vers le parebrise, les vitres latérales et les pieds
des passagers.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Programme automatique confort.
Réglage de la température côté
conducteur.
Réglage de la température côté passager.
Programme automatique visibilité.
Marche / Arrêt de l'air conditionné.
Réglage de la répartition d'air.
Réglage du débit d'air.
Entrée d'air / Recirculation d'air.
3
Programme automatique confort
Trois modes permettent au conducteur et à son
passager avant de choisir à leur convenance le
confort dans l’habitacle.
 Appuyez successivement sur
la touche "AUTO". Le voyant
s’allume dès le premier appui ;
le mode activé apparaît dans
l’afficheur de l’air conditionné
automatique :
Privilégie une douceur optimale et le
silence de fonctionnement en limitant
le débit d’air.
Offre le meilleur compromis entre
confort thermique et silence de
fonctionnement.
Privilégie une diffusion d’air
dynamique et efficace.
67
Confort
Réglage de la température
Le conducteur et son passager avant
peuvent chacun régler la température à leur
convenance.
La valeur indiquée sur l’afficheur correspond
à un niveau de confort et non pas à une
température en degré Celsius ou Fahrenheit.
 Poussez la commande
impulsionnelle 2 ou 3 vers le bas
(bleu) pour diminuer la valeur
ou vers le haut (rouge) pour
l’augmenter.
Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un
confort optimal. Selon votre besoin, un réglage
entre 18 et 24 est usuel.
De plus, il est préconisé d’éviter une différence
de réglage gauche/droite supérieure à 3.
En entrant dans le véhicule, si la
température intérieure est beaucoup
plus froide ou plus chaude que la valeur
de confort, il n’est pas utile de modifier
la valeur affichée pour atteindre le
confort souhaité. Le système compense
automatiquement et le plus rapidement
possible l’écart de température.
68
Programme automatique
visibilité
Voir paragraphe "Désembuage Dégivrage avant".
Reprises manuelles
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix
différent de celui proposé par le système en
modifiant un réglage. Les autres fonctions
seront toujours gérées automatiquement.
Dès que vous modifiez un réglage, le
voyant de la touche "AUTO" s’éteint.
 Appuyez de nouveau sur la
touche "AUTO" pour revenir au
programme automatique confort.
Pour rafraîchir ou réchauffer au
maximum l’habitacle, il est possible de
dépasser les valeurs minimale de 14 ou
maximale de 28.
 Poussez la commande 2 ou 3 vers
le bas jusqu’à afficher "LO" ou vers
le haut jusqu’à afficher "HI".
Marche / Arrêt de l’air
conditionné
L’air conditionné est prévu pour
fonctionner efficacement en toutes
saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
en été, d’abaisser la température,
en hiver, au-dessus de 3°C, d’augmenter
l’efficacité du désembuage.
Marche
 Appuyez sur la touche A/C, le voyant
associé s’allume.
L’air conditionné ne fonctionne pas lorsque le
réglage du débit d’air est neutralisé.
Arrêt
 Appuyez de nouveau sur la touche "A/C",
le voyant associé s’éteint.
L’arrêt peut engendrer des désagréments
(humidité, buée).
Confort
Réglage de la répartition d’air
 Appuyez successivement sur
cette touche pour orienter
alternativement le débit d’air
vers :
-
le pare-brise, les vitres latérales et les
pieds des passagers,
le pare-brise et les vitres latérales
(désembuage ou dégivrage),
les aérateurs centraux et latéraux,
les aérateurs centraux, les aérateurs
latéraux et les pieds des passagers,
les pieds des passagers.
Entrée d’air / Recirculation d’air
 Appuyez sur cette touche pour
faire recirculer l’air intérieur. Le
voyant de la touche s’allume et le
symbole de la recirculation d’air
s’affiche.
La recirculation d’air permet d’isoler l’habitacle
des odeurs et des fumées extérieures. Elle
s’active automatiquement à l’activation du
lave-vitres.
 Dès que possible, appuyez de nouveau sur
cette touche pour permettre l’entrée d’air
extérieur et éviter la formation de buée. Le
voyant de la touche s’éteint.
Neutralisation du système
 Appuyez sur la touche "hélice
vide" du débit d’air jusqu’à
ce que le symbole de l’hélice
disparaisse et "---" apparaisse.
3
Cette action neutralise toutes les fonctions du
système d’air conditionné.
Le confort thermique n’est plus géré. Un léger
flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
Réglage du débit d’air
 Appuyez sur cette touche
"hélice pleine" pour augmenter
le débit d’air.
Le symbole du débit d’air (hélice) apparaît
à l’écran. Il se remplit progressivement en
fonction de la valeur demandée.
Evitez le fonctionnement prolongé en
recirculation d’air intérieur (risque de
buée et de dégradation de la qualité de
l’air).
Evitez de rouler trop longtemps en
neutralisant le système (risque de buée
et de dégradation de la qualité de l’air).
Une pression sur la touche "hélice
pleine" réactive le système avec les
valeurs précédant la neutralisation.
 Appuyez sur cette touche
"hélice vide" pour diminuer le
débit d’air.
69
Confort
Désembuage - Dégivrage avant
Ces sérigraphies sur la façade vous indiquent le positionnement des commandes pour
désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales.
Avec l’air conditionné
manuel
Avec l’air conditionné
automatique bizone
 Placez les commandes de débit d’air, de
température et de répartition d’air sur la
position sérigraphiée dédiée.
 Appuyez sur la touche "A/C" pour l’air
conditionné ; le voyant de la touche
s’allume.
Programme automatique
visibilité
 Sélectionnez ce programme pour
désembuer ou dégivrer plus rapidement le
pare-brise et les vitres latérales.
Le système gère automatiquement l’air
conditionné, le débit d’air, l’entrée d’air et
répartit la ventilation de façon optimale vers le
pare-brise et les vitres latérales.
 Pour l’arrêter, appuyez de nouveau sur
la touche "visibilité" ou sur "AUTO", le
voyant de la touche s’éteint et celui de la
touche "AUTO" s’allume.
Le système se réactive avec les valeurs
précédant la neutralisation.
Avec le Stop & Start, tant que le
désembuage est activé, le mode STOP
n’est pas disponible.
70
Désembuage Dégivrage de la
lunette arrière
La touche de commande se situe
sur la façade du système d’air
conditionné.
Marche
Le désembuage - dégivrage de la lunette
arrière ne peut fonctionner que moteur
tournant.
 Appuyez sur cette touche pour dégivrer
la lunette arrière et, selon version, les
rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé
à la touche s’allume.
Arrêt
Le dégivrage s’éteint automatiquement pour
éviter une consommation de courant excessive.
 Il est possible d’arrêter le fonctionnement
du dégivrage avant son extinction
automatique en appuyant de nouveau sur
la touche. Le voyant associé à la touche
s’éteint.
 Eteignez le dégivrage de la
lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs dès que vous le jugerez
nécessaire, car une plus faible
consommation de courant permet
une diminution de la consommation
de carburant.
Confort
Aménagements
intérieurs
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Boîte à gants éclairée
(voir détails en page suivante)
Rangement ouvert (selon équipement)
Prise accessoires 12 V (120 W)
Bien respecter la puissance sous peine
d’abîmer votre accessoire.
Prise USB / Jack
(voir détails en pages suivantes)
Rangements ouverts
Porte-canettes
Rangement fermé
Bacs de porte
3
71
Confort
72
Boîte à gants
éclairée
Prise accessoires
12 V
Elle comporte des aménagements dédiés
au rangement d’une bouteille d’eau, de la
documentation de bord du véhicule...
Son couvercle comporte des aménagements
dédiés au rangement d’une paire de lunettes...
 Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la
poignée.
Elle s’éclaire à l’ouverture du couvercle (selon
version).
Elle renferme la commande de neutralisation
de l’airbag passager avant A .
Avec l’air conditionné, elle donne accès à la
buse de ventilation B, débitant le même air
climatisé que les aérateurs de l’habitacle.
 Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 Watts), relevez
le couvercle et branchez l’adaptateur
adéquat.
Confort
Prise USB / Jack
Prise USB
supplémentaire
3
Ce boîtier de connexion, composé d’une prise
JACK et USB, est situé sur la console centrale.
Il vous permet de brancher un équipement
nomade, tel qu’un baladeur numérique de type
iPod ® ou une clé USB.
Celui-ci lit les fichiers audio qui sont transmis à
votre système audio, pour être écoutés via les
haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les
commandes au volant ou la façade de
l’autoradio et les visualiser sur l’écran
multifonction.
Pendant son utilisation en USB, l’équipement
nomade peut se recharger automatiquement.
Pour plus de détails sur l’utilisation de
cet équipement, reportez-vous à la
rubrique "Audio et télématique".
Selon version, votre véhicule peut être équipé
d’une deuxième prise USB, située sur la
console centrale.
Pendant son utilisation, la prise USB / Jack
ne doit pas être utilisée pour recharger un
équipement nomade (risque de surcharge).
73
Confort
Surtapis
Dispositif amovible de protection de la moquette.
Démontage
Remontage
Pour le remonter côté conducteur :
 positionnez correctement le surtapis,
 remettez les fixations en appuyant,
 vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour le démonter côté conducteur :
 reculez le siège au maximum,
 déclippez les fixations,
 retirez le surtapis.
74
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
utilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fixations déjà présentes
dans le véhicule ; leur utilisation est
impérative,
ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
L’utilisation de surtapis non homologués
par PEUGEOT peut gêner l’accès aux
pédales et entraver le fonctionnement du
régulateur / limiteur de vitesse.
Confort
Aménagements du coffre
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Filet de retenue de charge haute
(suivant version)
(voir détails en page suivante)
Cache-bagages
(voir détails en page suivante)
Éclairage de coffre
Sangle de maintien
Anneaux d’arrimage (suivant version)
Filet de rangement
3
75
Confort
Filet de retenue de charge
haute
Cache-bagages
Il est composé de deux parties repliables sur
elles-mêmes.
Pour le ranger, repliez-le sur lui-même et
posez-le au fond du coffre.
Pour accéder au coffre depuis les sièges
arrière :
 soulevez la partie avant du cache-bagages
à l’aide de la poignée A .
Accroché aux fixations hautes et aux anneaux
inférieurs ou aux ergots, il permet d’utiliser tout
le volume de chargement jusqu’au pavillon :
derrière les sièges arrière (rang 2),
derrière les sièges avant (rang 1) quand les
sièges arrière sont rabattus.
Au moment de positionner le filet,
vérifiez que les boucles des sangles
sont visibles depuis le coffre ; cela vous
facilitera leur manipulation pour les
détendre ou les tendre.
76
Confort
3
Pour l’utiliser en rang 1 :
 ouvrez les caches des fixations hautes 1,
 déroulez le filet de retenue de charge
haute,
 positionnez une des extrémités de la barre
métallique du filet dans la fixation haute 1
correspondante, puis faites de même pour
la seconde,
 détendez les sangles au maximum,
 fixez le mousqueton de chacune des
sangles sur l’ergot 3 correspondant, situé
sous l’assise de la banquette,
 rabattez les sièges arrière,
 tendez les sangles sans relever la
banquette,
 vérifiez que le filet est bien accroché et
bien tendu.
Pour l’utiliser en rang 2 :
 repliez ou retirez le cache-bagages,
 ouvrez les caches des fixations hautes 2,
 déroulez le filet de retenue de charge
haute,
 positionnez une des extrémités de la barre
métallique du filet dans la fixation haute 2
correspondante, puis faites de même pour
la seconde,
 attachez le crochet de chacune des
sangles du filet dans l’anneau inférieur 4
correspondant,
 tendez les sangles,
 vérifiez que le filet est bien accroché et
bien tendu.
N’utilisez jamais l’anneau ISOFIX
correspondant à la fixation de la sangle
d’un siège enfant avec Top Tether.
77
Confort
Triangle de présignalisation (Rangement)
L’emplacement pour ranger un triangle plié ou sa boîte de rangement est situé sous le siège avant ou sous le tapis de coffre (selon version).
Avant de descendre de votre véhicule,
pour monter et installer le triangle,
enfilez votre gilet de sécurité.
Installation du triangle sur la
route
 Installez le triangle derrière le véhicule,
conformément au tableau ci-dessous,
en fonction du type de route et de la
luminosité extérieure.
Distance de pose (en mètres)
Route
Autoroute
Les dimensions du triangle (une fois plié) ou de
sa boîte de rangement doivent être de :
A : longueur = 438 mm,
B : hauteur = 56 mm,
C : largeur = 38 mm.
Pour l’utilisation du triangle, reportez-vous à la
notice du fabricant.
78
Jour
Nuit
50 m
80 m
150 m
Ces valeurs sont des chiffres de
référence internationale.
Posez le triangle suivant les règles de
circulation en vigueur localement.
Le triangle est proposé en accessoires,
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Conduite
Démarrage - Arrêt du moteur
En boîte de vitesses manuelle, placez le levier de vitesses au point mort.
En boîte de vitesses pilotée, placez le levier de vitesses sur N.
En boîte de vitesses automatique, placez le levier de vitesses sur P ou N.
Démarrage du véhicule
Arrêt du véhicule
 Immobilisez le véhicule.
 Tournez à fond la clé vers vous en position
1 (Stop).
 Retirez la clé du contacteur.
 Insérez la clé dans le contacteur.
Le système reconnaît le code de
démarrage.
 Tournez à fond la clé vers la planche de
bord en position 3 (Démarrage).
 Dès que le moteur tourne, relâchez la clé.
4
Roue libre
Oubli de la clé
Pour des raisons de sécurité, ne roulez
jamais en roue libre.
Dans le cas contraire, certaines
fonctionnalités du véhicule ne seraient
plus actives.
A l’ouverture de la porte conducteur,
un message d’alerte s’affiche,
accompagné d’un signal sonore, pour
vous rappeler que la clé est restée dans
le contacteur en position 1 (Stop).
La coupure du moteur entraîne la perte
d’assistance au freinage.
Un objet lourd (porte-clé...), accroché
à la clé et pesant sur son axe dans
le contacteur, peut engendrer un
dysfonctionnement.
En cas d’oubli de la clé dans le
contacteur en position 2 (Contact),
la coupure du contact se déclenche
automatiquement au bout d’une heure.
Pour remettre le contact, tournez la clé
en position 1 (Stop), puis de nouveau
en position 2 (Contact).
79
Conduite
Frein de stationnement manuel
Verrouillage
Déverrouillage
 Tirez le levier de frein de stationnement
pour immobiliser votre véhicule.
 Pied sur le frein, tirez légèrement le levier
de frein de stationnement, appuyez sur la
gâchette, puis abaissez à fond le levier.
Sur terrain plat, il n’est pas nécessaire
de tirer le levier de frein de
stationnement au maximum.
80
Véhicule roulant, l’allumage de
ce témoin et du témoin STOP,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran, indique
que le frein est resté serré ou qu’il est
mal desserré.
Lors d’un stationnement dans une
pente, braquez vos roues pour les
caler contre le trottoir, serrez le frein de
stationnement, engagez une vitesse et
coupez le contact.
Conduite
Boîte manuelle
5 vitesses
Passage de la marche
arrière
Boîte manuelle
6 vitesses
Passage de la 5ème ou de la
6ème vitesse
 Déplacez complètement le levier de
vitesses vers la droite pour bien engager la
5ème ou la 6ème vitesse.
4
Passage de la marche
arrière
Engagez uniquement la marche arrière,
véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti.
 Poussez le levier de vitesses vers la droite,
puis vers l’arrière.
Par sécurité et pour faciliter le
démarrage du moteur :
sélectionnez toujours le point mort,
appuyez sur la pédale d’embrayage.
Engagez uniquement la marche arrière,
véhicule à l’arrêt, moteur au ralenti.
Par sécurité et pour faciliter le
démarrage du moteur :
sélectionnez toujours le point mort,
appuyez sur la pédale d’embrayage.
 Soulevez la bague sous le pommeau
et déplacez le levier de vitesses vers la
gauche, puis vers l’avant.
81
Conduite
Boîte de vitesses pilotée 5 vitesses
Boîte de vitesses pilotée à cinq vitesses offrant,
au choix, le confort de l’automatisme ou le
plaisir du passage manuel des vitesses.
Trois modes de conduite vous sont donc
proposés :
le mode automatisé pour la gestion
automatique des vitesses par la boîte, sans
intervention du conducteur,
le mode séquentiel pour le passage
manuel des vitesses par le conducteur,
à l’aide du levier de vitesses ou des
commandes sous-volant,
le mode auto séquentiel pour effectuer
un dépassement, par exemple, en restant
en mode automatisé tout en utilisant les
fonctionnalités du mode séquentiel.
Ne roulez pas la main posée en
permanence sur le levier de vitesses
au risque d’endommager la boîte de
vitesses.
82
Levier de vitesses
R. Marche arrière.
 Pied sur le frein, déplacez le levier vers le
haut pour sélectionner cette position.
N. Point mort.
 Pied sur le frein, sélectionnez cette position
pour démarrer.
A. Mode automatisé.
 Déplacez le levier vers l’arrière pour
sélectionner ce mode.
M. + / Mode séquentiel avec passage
manuel des vitesses.
 Déplacez le levier vers l’arrière, puis vers la
gauche pour sélectionner ce mode, puis :
- donnez une impulsion vers l’avant pour
augmenter les rapports,
- ou donnez une impulsion vers l’arrière
pour diminuer les rapports.
Commandes sous-volant
+. Commande d’augmentation du rapport.
 Appuyez derrière la commande sousvolant "+" pour passer le rapport supérieur.
-. Commande de diminution du rapport.
 Appuyez derrière la commande sousvolant "-" pour passer le rapport inférieur.
Les commandes sous-volant ne
permettent pas de sélectionner le point
mort, ni de passer ou de quitter la
marche arrière.
Conduite
Affichage au combiné
Démarrage du véhicule
Mode séquentiel
 Sélectionnez la position N.
 Appuyez à fond sur la pédale de frein.
 Démarrez le moteur.
 Après le démarrage du véhicule,
sélectionnez la position M pour passer en
mode séquentiel.
AUTO disparaît et les rapports
engagés apparaissent
successivement au combiné.
N apparaît au combiné.
Positions du levier de vitesses
N. Neutral (Point mort).
R. Reverse (Marche arrière).
1, 2, 3, 4, 5. Rapports en mode séquentiel.
AUTO.
Il s’allume à la sélection du mode
automatisé. Il s’éteint au passage en
mode séquentiel.
 Placez le pied sur le frein
lorsque ce témoin clignote (ex :
démarrage du moteur).
Au passage de la marche arrière, un
signal sonore retentit.
N clignote au combiné, si le levier de
vitesses n’est pas sur la position N au
démarrage.
 Sélectionnez la première vitesse
(position M ou A) ou la marche arrière
(position R).
 Desserrez le frein de stationnement.
 Relâchez progressivement la pédale de
frein, puis accélérez.
AUTO et 1 ou R ap paraissent au
combiné.
Appuyez obligatoirement et complètement sur la
pédale de frein pendant le démarrage du moteur.
Arrêt - Démarrage en côte
En cas d’arrêt en côte, n’utilisez pas
l’accélérateur pour immobiliser le véhicule ;
serrez plutôt le frein de stationnement.
Dans le cas d’un démarrage en côte,
accélérez progressivement tout en
lâchant le frein de stationnement.
Les demandes de changement de rapport se
font uniquement si le régime moteur le permet.
Dans le cas de vitesse réduite, à l’approche
d’un stop ou d’un feu tricolore par exemple, la
boîte de vitesses rétrograde automatiquement
jusqu’en première vitesse.
4
Mode automatisé
 Après l’utilisation du mode séquentiel,
sélectionnez la position A pour revenir en
mode automatisé.
AUTO et le rapport engagé
apparaissent au combiné.
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode
auto-actif, sans intervention du conducteur.
Elle sélectionne en permanence le rapport
de vitesse le mieux adapté aux paramètres
suivants :
optimisation de la consommation,
style de conduite,
profil de la route,
charge du véhicule.
83
Conduite
Pour obtenir une accélération optimale,
par exemple lors du dépassement d’un
autre véhicule, appuyez fortement sur la
pédale d’accélérateur et franchissez le
point de résistance.
84
Arrêt du véhicule
Avant de couper le moteur, vous pouvez passer
en position N pour être au point mort.
Dans ce cas, vous devez impérativement
serrer le frein de stationnement pour
immobiliser le véhicule.
Mode "auto séquentiel"
Réinitialisation
En mode automatisé, il est possible à tout
moment de reprendre la main temporairement
aux commandes sous-volant.
L’utilisation de ces commandes permet de
sélectionner manuellement les rapports pour
des situations nécessitant un rétrogradage plus
rapide qu’en mode automatisé (arrivée sur un
rond-point, sortie de parking avec forte pente,
dépassement...).
La boîte de vitesses engage le rapport
demandé si le régime moteur le permet. AUTO
reste affiché au combiné.
Après quelques instants, la boîte de vitesses
gère à nouveau les rapports automatiquement.
Suite à un débranchement de la batterie, vous
devez réinitialiser la boîte de vitesses.
 Mettez le contact.
AUTO et - apparaissent au combiné.
 Sélectionnez la position N.
 Appuyez à fond sur la pédale de frein.
 Attendez environ 30 secondes que N ou un
rapport apparaissent au combiné.
 Relâchez la pédale de frein.
La boîte de vitesses est de nouveau
opérationnelle.
Anomalie de
fonctionnement
Contact mis, l’allumage de ce
témoin et le clignotement
de AUTO, accompagnés d’un
signal sonore et d’un message sur l’écran,
indiquent un dysfonctionnement de la boîte de
vitesses.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Véhicule roulant, ne sélectionnez
jamais le point mort N.
Engagez uniquement la marche
arrière R, véhicule immobilisé avec le
pied sur la pédale de frein.
Dans tous les cas, serrez
impérativement le frein de
stationnement pour immobiliser le
véhicule.
Conduite
Boîte de vitesses pilotée 6 vitesses
Boîte de vitesses pilotée à six vitesses offrant,
au choix, le confort de l’automatisme ou le
plaisir du passage manuel des vitesses.
Deux modes de conduite vous sont donc
proposés :
le mode automatisé pour la gestion
automatique des vitesses par la boîte,
le mode manuel pour le passage
séquentiel des vitesses par le conducteur.
En mode automatisé, il est toujours possible de
changer de vitesse en utilisant ponctuellement
les commandes au volant, par exemple, pour
effectuer un dépassement.
Ne roulez pas la main posée en
permanence sur le levier de vitesses
au risque d’endommager la boîte de
vitesses.
Levier de vitesses
Commandes sous-volant
4
R. Marche arrière.
 Pied sur le frein, levez et poussez le levier
vers l’avant.
N. Point mort.
 Pied sur le frein, sélectionnez cette position
pour démarrer.
A. Mode automatisé.
 Déplacez le levier vers l’arrière pour
sélectionner ce mode.
M. + / -. Mode manuel avec passage séquentiel
des vitesses.
 Déplacez le levier vers la gauche pour
sélectionner ce mode, puis :
- donnez une impulsion vers l’avant pour
augmenter les rapports,
- ou donnez une impulsion vers l’arrière
pour diminuer les rapports.
+. Commande d’augmentation du rapport.
 Appuyez derrière la commande sousvolant "+" pour passer le rapport supérieur.
-. Commande de diminution du rapport.
 Appuyez derrière la commande sousvolant "-" pour passer le rapport inférieur.
Les commandes sous-volant ne
permettent pas de sélectionner le point
mort, ni de passer ou de quitter la
marche arrière.
85
Conduite
Affichage au combiné
Démarrage du véhicule
Mode automatisé
 Sélectionnez la position N.
 Appuyez à fond sur la pédale de frein.
 Démarrez le moteur.
 Après le démarrage du véhicule,
sélectionnez la position A pour passer en
mode automatisé.
N apparaît sur l’afficheur du combiné.
Positions du levier de vitesses
N. Neutral (Point mort).
R. Reverse (Marche arrière).
1, 2, 3, 4, 5, 6.
Rapports en mode manuel.
AUTO.
Il s’allume à la sélection du mode
automatisé. Il s’éteint au passage en
mode manuel.
 Placez le pied sur le frein
lorsque ce témoin clignote (ex :
démarrage du moteur).
Au passage de la marche arrière, un
signal sonore retentit.
86
N clignote au combiné, accompagné
d’un signal sonore et d’un message sur
l’afficheur du combiné, si le levier de
vitesses n’est pas sur la position N au
démarrage.
Pied sur le frein clignote
au combiné, accompagné
d’un signal sonore et d’un message sur
l’afficheur du combiné, si la pédale de
frein n’est pas complètement enfoncée
au démarrage.
 Sélectionnez le mode automatisé
(position A), le mode manuel (position M)
ou la marche arrière (position R).
 Desserrez le frein de stationnement.
 Retirez le pied de la pédale de frein, puis
accélérez.
AUTO et 1, 1 ou R apparaissent sur l’afficheur
du combiné.
AUTO et le rapport engagé
apparaissent sur l’afficheur du
combiné.
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode
auto-actif, sans intervention du conducteur.
Elle sélectionne en permanence le rapport
de vitesse le mieux adapté aux paramètres
suivants :
style de conduite,
profil de la route.
Pour obtenir une accélération optimale,
par exemple dépassement d’un autre
véhicule, appuyez fortement sur la
pédale d’accélérateur et franchissez le
point de résistance.
Conduite
Passage manuel des
vitesses
Mode manuel
 Après le démarrage du véhicule,
sélectionnez la position M pour passer en
mode manuel.
 Tirez le levier vers le signe + pour passer à
la vitesse supérieure.
 Poussez le levier vers le signe - pour
passer à la vitesse inférieure.
Ce changement de vitesses ponctuel permet
d’effectuer un dépassement, par exemple, tout
en restant en mode automatisé.
 Actionnez les commandes sous-volant +
ou -.
La boîte de vitesses engage le rapport
demandé si le régime moteur le permet. AUTO
reste affiché au combiné.
Après quelques instants sans action sur
les commandes, la boîte de vitesses gère à
nouveau les rapports automatiquement.
Les rapports engagés apparaîssent
successivement sur l’afficheur du
combiné.
Les demandes de changement de rapport se
font uniquement si le régime moteur le permet.
Il n’est pas nécessaire de relâcher
l’accélérateur pendant les changements de
rapport.
Lors d’un freinage ou d’un ralentissement, la
boîte de vitesses rétrograde automatiquement
pour permettre de relancer le véhicule sur le
bon rapport.
À très basse vitesse, si la marche
arrière est demandée, celle-ci sera
prise en compte seulement quand le
véhicule sera immobilisé. Un témoin
apparaît sur l’afficheur du combiné.
4
En cas de forte accélération, le rapport
supérieur ne passera pas sans action
du conducteur sur les commandes au
volant.
Véhicule roulant, ne sélectionnez
jamais le point mort N.
Engagez uniquement la marche
arrière R, véhicule immobilisé avec le
pied sur la pédale de frein.
87
Conduite
Arrêt du véhicule
Anomalie de
fonctionnement
Avant de couper le moteur, vous pouvez choisir
de :
passer en position N pour être au point
mort,
laisser le rapport engagé ; dans ce cas, le
véhicule ne pourra pas être déplacé.
Dans les deux cas, vous devez impérativement
serrer le frein de stationnement pour
immobiliser le véhicule.
Contact mis, le clignotement de
ce témoin et le clignotement
de AUTO, accompagnés d’un
signal sonore et d’un message sur l’afficheur
du combiné, indiquent un dysfonctionnement
de la boîte de vitesses.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
En cas d’immobilisation du véhicule,
moteur tournant, mettez absolument le
levier de vitesses au point mort N.
Avant toute intervention dans le
compartiment moteur, vérifiez que le
levier de vitesses est au point mort N et
que le frein de stationnement est serré.
88
Appuyez obligatoirement et
complètement sur la pédale de frein
pendant le démarrage du moteur.
Dans tous les cas de stationnement,
serrez impérativement le frein de
stationnement pour immobiliser le
véhicule.
Conduite
Boîte de vitesses automatique
Boîte de vitesses automatique à quatre
vitesses offrant, au choix, le confort de
l’automatisme intégral, enrichi des programmes
sport et neige, ou le passage manuel des
vitesses.
Quatre modes de conduite vous sont donc
proposés :
le fonctionnement automatique pour la
gestion électronique des vitesses par la
boîte,
le programme sport pour vous donner un
style de conduite plus dynamique,
le programme neige pour améliorer la
conduite en cas de mauvaise adhérence,
le fonctionnement manuel pour le passage
séquentiel des vitesses par le conducteur.
Platine de la boîte
de vitesses
1.
2.
3.
Levier de vitesses.
Bouton "S" (sport).
Bouton "" (neige).
Levier de vitesses
Affichages au combiné
4
P.
-
Stationnement.
Immobilisation du véhicule, frein de
stationnement serré ou desserré.
Démarrage du moteur.
R. Marche arrière.
Manoeuvres de recul, véhicule à l’arrêt,
moteur au ralenti.
N. Point mort.
Immobilisation du véhicule, frein de
stationnement serré.
Démarrage du moteur.
D. Fonctionnement automatique.
M + / -. Fonctionnement manuel avec passage
séquentiel des quatre vitesses.
 Donnez une impulsion vers l’avant pour
augmenter les rapports.
ou
 Donnez une impulsion vers l’arrière pour
diminuer les rapports.
Lorsque vous déplacez le levier dans la grille
pour sélectionner une position, le témoin
correspondant s’affiche au combiné.
P. Parking (Stationnement).
R. Reverse (Marche arrière).
N. Neutral (Point mort).
D. Drive (Conduite automatique).
S. Programme sport.
. Programme neige.
1 2 3 4. Rapports engagés en fonctionnement
manuel.
-. Valeur invalide en fonctionnement manuel.
Pied sur le frein
 Appuyez sur la pédale de frein,
lorsque ce témoin s’affiche au
combiné (ex : démarrage du
moteur).
89
Conduite
Démarrage du véhicule
 Serrez le frein de stationnement.
 Sélectionnez la position P ou N.
 Démarrez le moteur.
Dans le cas contraire, un signal sonore retentit,
accompagné de l’affichage d’un message
d’alerte.
 Moteur tournant, appuyez sur la pédale de
frein.
 Desserrez le frein de stationnement.
 Sélectionnez la position R, D ou M.
 Relâchez progressivement la pédale de
frein.
Le véhicule se déplace aussitôt.
Si en allure de marche, la position N
est engagée par inadvertance, laissez
le moteur ralentir, puis engagez la
position D pour accélérer.
Lorsque le moteur tourne au ralenti,
freins desserrés, si la position R, D
ou M est sélectionnée, le véhicule se
déplace même sans intervention sur
l’accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des
enfants sans surveillance à l’intérieur
du véhicule.
Moteur tournant, en cas d’opération
d’entretien, serrez le frein de
stationnement et sélectionnez la
position P.
90
Fonctionnement
automatique
 Sélectionnez la position D pour le passage
automatique des quatre vitesses.
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode
auto-adaptatif, sans intervention du conducteur.
Elle sélectionne en permanence le rapport de
vitesse le mieux adapté au style de conduite,
au profil de la route et à la charge du véhicule.
Pour obtenir une accélération maximale sans
toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale
d’accélérateur (kick down). La boîte de vitesses
rétrograde automatiquement ou maintient le
rapport sélectionné jusqu’au régime maximum
du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses
rétrograde automatiquement afin d’offrir un
frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de
l’accélérateur, la boîte de vitesses ne passera
pas au rapport supérieur, afin d’améliorer la
sécurité.
Ne sélectionnez jamais la position N
lorsque le véhicule roule.
Ne sélectionnez jamais les positions P
ou R, tant que le véhicule n’est pas
complètement immobilisé.
Programmes sport et neige
Ces deux programmes spécifiques complètent
le fonctionnement automatique dans des cas
d’utilisation bien particuliers.
Programme sport "S"
 Appuyez sur le bouton "S", une fois le
moteur démarré.
La boîte de vitesses privilégie automatiquement
un style de conduite dynamique.
S apparaît au combiné.
Programme neige ""
 Appuyez sur le bouton "", une fois le
moteur démarré.
La boîte de vitesses s’adapte à la conduite sur
routes glissantes.
Ce programme facilite les démarrages et la
motricité lorsque les conditions d’adhérence
sont faibles.
 apparaît au combiné.
Retour au fonctionnement
automatique
 A tout moment, appuyez à nouveau sur
le bouton sélectionné pour quitter le
programme engagé et revenir en mode
auto-adaptatif.
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
Fonctionnement manuel
 Sélectionnez la position M pour le passage
séquentiel des quatre vitesses.
 Poussez le levier vers le signe + pour
passer à la vitesse supérieure.
 Tirez le levier vers le signe - pour passer à
la vitesse inférieure.
Le passage d’une vitesse à une autre est
réalisé uniquement si les conditions de vitesse
véhicule et de régime moteur le permettent ;
sinon, les lois du fonctionnement automatique
s’imposeront momentanément.
D disparaît et les rapports engagés
apparaissent successivement au
combiné.
En sous-régime ou en sur-régime, le rapport de
vitesse sélectionné clignote pendant quelques
secondes, puis le rapport réellement engagé
s’affiche.
Le passage de la position D (automatique) à
la position M (manuel) peut s’effectuer à tout
moment.
A l’arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de
vitesses sélectionne automatiquement la
vitesse M1.
En fonctionnement manuel, les programmes
sport et neige sont inopérants.
Valeur invalide en
fonctionnement manuel
Ce symbole s’affiche si un rapport
est mal engagé (sélecteur entre deux
positions).
Arrêt du véhicule
Avant de couper le moteur, vous pouvez passer
en position P ou N pour être au point mort.
Dans les deux cas, serrez le frein de
stationnement pour immobiliser le véhicule.
Si le levier n’est pas en position P, à
l’ouverture de la porte conducteur ou
45 secondes environ après la coupure
du contact, un message d’alerte
apparaît sur l’écran.
 Repositionnez le levier en
position P ; le message disparaît.
Contact mis, l’allumage de ce
témoin, accompagné d’un signal
sonore et d’un message d’alerte sur l’écran,
indiquent un dysfonctionnement de la boîte de
vitesses.
Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours
en se bloquant sur le 3ème rapport. Vous
pouvez alors ressentir un choc important en
passant de P à R et de N à R. Ce choc est sans
risque pour la boîte de vitesses.
Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h dans
la limite de la réglementation locale.
Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
4
Vous risquez de détériorer la boîte de
vitesses :
si vous appuyez en même temps
sur les pédales d’accélérateur et de
frein,
si vous forcez, en cas de panne
batterie, le passage du levier de la
position P à une autre.
Afin de limiter la consommation de
carburant lors d’un arrêt prolongé
moteur tournant (embouteillage...),
positionnez le levier de vitesses sur N
et serrez le frein de stationnement.
91
Conduite
Indicateur de changement de rapport
Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant un changement de rapport supérieur.
Fonctionnement
Selon la situation de conduite et l’équipement
de votre véhicule, le système peut vous
préconiser de sauter un (ou plusieurs)
rapport (s). Vous pouvez suivre cette indication
sans passer par les rapports intermédiaires.
Les préconisations d’engagement de rapport
ne doivent pas être considérées comme
obligatoires. En effet, la configuration de la
route, la densité de la circulation ou la sécurité
restent des éléments déterminants dans le
choix du rapport optimal. Le conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non les
indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
Exemple :
-
-
Vous êtes sur le troisième rapport.
L’information apparaît dans le combiné, sous la
forme d’une flèche.
Sur les véhicules équipés d’une
boîte de vitesses manuelle, la flèche
peut être accompagnée du rapport
préconisé.
Avec une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, le système n’est actif
qu’en mode manuel.
-
92
Le système peut vous proposer d’engager
un rapport supérieur.
Vous appuyez sur la pédale d’accélérateur.
Le système adapte les consignes de
changement de rapport en fonction des
conditions de roulage (pente, charge, ...)
et des sollicitations du conducteur
(demande de puissance, accélération,
freinage, ...).
Le système ne propose en aucun cas :
d’engager le premier rapport,
d’engager la marche arrière,
de rétrograder.
Conduite
Stop & Start
Le Stop & Start met le moteur momentanément en veille - mode STOP - lors des phases d’arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements,
autres...). Le moteur redémarre automatiquement - mode START - dès que vous souhaitez repartir. Le redémarrage s’effectue de manière instantanée,
rapide et silencieuse.
Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop & Start permet de réduire la consommation de carburant, les émissions de gaz polluant et le niveau
sonore à l’arrêt.
Fonctionnement
Passage en mode STOP du
moteur
Le témoin "ECO" s’allume au
combiné et le moteur se met en
veille :
-
avec une boîte de vitesses manuelle, à
une vitesse inférieure à 20 km/h, lorsque
vous placez le levier de vitesses au point
mort, et que vous relâchez la pédale
d’embrayage,
-
avec une boîte de vitesses pilotée, à une
vitesse inférieure à 6 km/h, lorsque vous
enfoncez la pédale de frein ou placez le
levier de vitesses en position N.
Un compteur de temps cumule
les durées de mise en mode
STOP au cours du trajet. Il se
remet à zéro à chaque mise du
contact avec la clé.
Cas particuliers : mode STOP
indisponible
Pour votre confort, en manoeuvre de
stationnement, le mode STOP est
indisponible pendant les quelques
secondes qui suivent le désengagement
de la marche arrière.
Le mode STOP ne modifie pas les
fonctionnalités du véhicule, comme
par exemple le freinage, la direction
assistée...
N’effectuez jamais un remplissage
en carburant lorsque le moteur est en
mode STOP ; coupez impérativement le
contact avec la clé.
Le mode STOP ne s’active pas lorsque :
la porte conducteur est ouverte,
la ceinture de sécurité conducteur est
débouclée,
la vitesse du véhicule n’a pas dépassé
10 km/h depuis le dernier démarrage avec
la clé,
le maintien du confort thermique dans
l’habitacle le nécessite,
le désembuage est activé,
certaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
assistance au freinage, température
extérieure...) le nécessitent pour assurer le
contrôle du système.
4
Le témoin "ECO" clignote quelques
secondes, puis s’éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
93
Conduite
Neutralisation
Passage en mode START du
moteur
Le témoin "ECO" s’éteint et le moteur
redémarre :
-
-
avec une boîte de vitesses manuelle,
lorsque vous enfoncez la pédale
d’embrayage,
avec une boîte de vitesses pilotée :
● levier de vitesses en position A ou M,
lorsque vous relâchez la pédale de frein,
● ou levier de vitesses en position N et
pédale de frein relâchée, lorsque vous
placez le levier de vitesses en position A
ou M,
● ou lorsque vous engagez la marche
arrière.
Cas particuliers : déclenchement
automatique du mode START
Pour des raisons de sécurité ou de confort, le
mode START se déclenche automatiquement
lorsque :
-
vous ouvrez la porte conducteur,
vous débouclez la ceinture de sécurité
conducteur,
certaines conditions ponctuelles (charge
de la batterie, température du moteur,
assistance au freinage, réglage de l’air
conditionné...) le nécessitent pour assurer
le contrôle du système ou du véhicule.
Le témoin "ECO" clignote quelques
secondes, puis s’éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
94
A tout moment, appuyez sur la commande
"ECO OFF" pour neutraliser le système.
Ceci est signalé par l’allumage du voyant de
la commande, accompagné d’un message sur
l’écran.
Si la neutralisation a été effectuée
en mode STOP, le moteur redémarre
immédiatement.
Conduite
Réactivation
Anomalie de
fonctionnement
Appuyez de nouveau sur la commande "ECO
OFF".
Le système est de nouveau actif ; ceci
est signalé par l’extinction du voyant de la
commande, accompagné d’un message sur
l’écran.
Entretien
Avant toute intervention sous le
capot, neutralisez le Stop & Start pour
éviter tout risque de blessure lié à un
déclenchement automatique du mode
START.
Le système se réactive
automatiquement à chaque nouveau
démarrage avec la clé.
En cas de dysfonctionnement du système, le
voyant de la commande "ECO OFF" clignote,
puis s’allume fixement.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
En cas d’anomalie en mode STOP, il est
possible que le véhicule cale. Tous les témoins
du combiné s’allument. Il est alors nécessaire
de couper le contact, puis de redémarrer avec
la clé.
Ce système nécessite une batterie de
technologie et de caractéristiques spécifiques
(références disponibles auprès du réseau
PEUGEOT ou d’un atelier qualifié).
Le montage d’une batterie non référencée
par PEUGEOT entraîne des risques de
dysfonctionnement du système.
4
Le Stop & Start fait appel à une
technologie avancée. Toute intervention
sur ce type de batterie doit être
réalisée exclusivement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
95
Conduite
Aide au démarrage en pente
Système maintenant immobilisé un court
instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors
d’un démarrage en pente, le temps de déplacer
votre pied de la pédale de frein à la pédale
d’accélérateur.
Cette fonction n’est active que lorsque :
le véhicule a été complètement immobilisé
avec le pied sur la pédale de frein,
certaines conditions de pente sont réunies,
la porte conducteur est fermée.
L’aide au démarrage en pente ne peut pas être
neutralisée.
Ne sortez pas du véhicule pendant la
phase de maintien temporaire de l’aide
au démarrage en pente.
Si vous devez sortir du véhicule moteur
tournant, serrez manuellement le frein
de stationnement. Puis vérifiez que le
témoin de frein de stationnement est
allumé fixement au combiné.
Fonctionnement
En pente montante, véhicule à l’arrêt, le
véhicule est maintenu un court instant dès
que vous relâchez la pédale de frein :
si vous êtes en première vitesse ou au
point mort avec une boîte de vitesses
manuelle*,
si vous êtes en position A ou M avec une
boîte de vitesses pilotée,
si vous êtes en position D ou M avec une
boîte de vitesses automatique.
* Suivant version.
96
En pente descendante, véhicule à l’arrêt
et marche arrière engagée, le véhicule est
maintenu un court instant dès que vous
relâchez la pédale de frein.
Anomalie de
fonctionnement
Lorsqu’un dysfonctionnement du système
survient, ces témoins s’allument. Consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour
vérification du système.
Conduite
Limiteur de vitesse
Système empêchant le dépassement de la
vitesse du véhicule à la valeur programmée par
le conducteur.
Vitesse limite atteinte, la pédale d'accélérateur
ne produit plus d'effet.
Commandes sous-volant
Affichages au combiné
La mise en marche du limiteur est manuelle :
la vitesse programmée doit être d'au moins
30 km/h.
4
La mise à l'arrêt du limiteur est obtenue par
action manuelle sur la commande.
En appuyant fortement sur la pédale
d'accélérateur, il est possible de dépasser
momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit
de descendre à une vitesse inférieure à la
vitesse programmée.
1.
Sélection du mode limiteur.
2.
3.
4.
Augmentation de la valeur programmée.
Diminution de la valeur programmée.
Marche / Arrêt de la limitation.
La valeur de vitesse programmée reste en
mémoire à la coupure du contact.
Le limiteur ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations
de vitesse, ni la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur.
Les informations programmées sont
regroupées sur l'afficheur du combiné.
5. Indication de marche / arrêt de la limitation.
6. Indication de sélection du mode limiteur.
7. Valeur de la vitesse programmée.
8. Sélection d'une vitesse mémorisée.
97
Conduite
Sortie du mode limiteur
Programmation
 Tournez la molette 1 en position
"LIMIT" : la sélection du mode limiteur
est réalisée, sans qu'il soit mis en
marche (PAUSE).
Il n'est pas nécessaire de mettre en marche
le limiteur pour régler la vitesse.
 Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la touche 2 ou 3.
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des
touches 2 et 3 :
de + ou - 1 km/h = appui court,
de + ou - 5 km/h = appui long,
par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
 Mettez en marche le limiteur en appuyant sur la touche 4.
 Arrêtez le limiteur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur
confirme l'arrêt (PAUSE).
 Remettez en marche le limiteur en appuyant de nouveau sur la
touche 4.
Dépassement de la vitesse programmée
Un appui sur la pédale d'accélérateur pour dépasser la vitesse
programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la
pédale et dépassez le point de résistance.
Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée qui
reste affichée clignote.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non
du véhicule, annule automatiquement le clignotement.
98
 Tournez la molette 1 en position "0" :
le mode limiteur est désélectionné.
L'affichage revient au totalisateur
kilométrique.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du limiteur, la
vitesse s'efface entraînant le clignotement des
tirets.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
En cas de forte descente ou en cas de
forte accélération, le limiteur de vitesse
ne pourra pas empêcher le véhicule de
dépasser la vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
veillez au bon positionnement du
surtapis,
ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
Conduite
Régulateur de vitesse
Système maintenant automatiquement la
vitesse du véhicule à la valeur programmée
par le conducteur, sans action sur la pédale
d'accélérateur.
Commandes sous-volant
La mise en marche du régulateur est
manuelle : celle-ci nécessite une vitesse
minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que
l’engagement :
du quatrième rapport en boîte de vitesses
manuelle,
en conduite séquentielle, du deuxième
rapport en boîte de vitesses pilotée ou
automatique,
de la position A en boîte de vitesses pilotée
ou D en boîte de vitesses automatique.
4
1.
La mise à l'arrêt du régulateur est obtenue
par action manuelle ou par action sur les
pédales de frein ou d'embrayage ou en cas
de déclenchement du système de "contrôle
dynamique de stabilité" pour des raisons de
sécurité.
En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il
est possible de dépasser momentanément la
vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit
alors de relâcher la pédale d'accélérateur.
La coupure du contact annule toute valeur de
vitesse programmée.
Affichages au combiné
2.
3.
4.
Sélection du mode régulateur.
Augmentation de la valeur programmée.
Diminution de la valeur programmée.
Arrêt / Reprise de la régulation.
Les informations programmées sont
regroupées sur l'afficheur du combiné.
5. Indication d'arrêt / reprise de la régulation.
6. Indication de sélection du mode régulateur.
7. Valeur de la vitesse programmée.
8. Sélection d'une vitesse mémorisée.
Le régulateur ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations
de vitesse, ni la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur.
99
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
Programmation
 Tournez la molette 1 en position
"CRUISE" : la sélection du mode
régulateur est réalisée, sans qu'il soit
mis en marche (PAUSE).
 Réglez la vitesse programmée en
accélérant jusqu'à la vitesse désirée,
puis appuyez sur la touche 2 ou 3.
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des
touches 2 et 3 :
de + ou - 1 km/h = appui court,
de + ou - 5 km/h = appui long,
par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
 Arrêtez le régulateur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur
confirme l'arrêt (PAUSE).
 Remettez en marche le régulateur en appuyant de nouveau sur la
touche 4.
Dépassement de la vitesse programmée
Le dépassement volontaire ou non de la vitesse programmée entraîne
son clignotement sur l'afficheur.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non
du véhicule, annule automatiquement le clignotement.
Sortie du mode régulateur
 Tournez la molette 1 en position "0" : le mode régulateur est
désélectionné. L'affichage revient au totalisateur kilométrique.
100
En cas de dysfonctionnement du régulateur, la
vitesse s'efface entraînant le clignotement des
tirets. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié.
Lorsque la régulation est en marche,
soyez vigilant si vous maintenez
appuyée l'une des touches de
modification de la vitesse programmée :
cela peut entraîner un changement très
rapide de la vitesse de votre véhicule.
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse
sur route glissante ou en circulation
dense.
En cas de forte descente, le régulateur
de vitesse ne pourra pas empêcher
le véhicule de dépasser la vitesse
programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
veillez au bon positionnement du
surtapis,
ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
Conduite
Mémorisation des vitesses
Cette mémorisation de vitesses s’applique aussi bien au mode limiteur de vitesse qu’au mode régulateur de vitesse.
Vous avez la possibilité de mémoriser jusqu’à cinq vitesses dans le système. Par défaut, quelques vitesses sont déjà mémorisées.
Mémorisation
Sélection
4
Pour sélectionner une vitesse mémorisée :
 appuyez sur la touche "+" ou "-" et
maintenez-la appuyée ; le système s’arrête
sur la vitesse mémorisée la plus proche,
 appuyez de nouveau sur la touche "+" ou
"-" et maintenez la touche appuyée pour
sélectionner une autre vitesse mémorisée.
Un rappel de la vitesse et de l’état du système
(actif / inactif) s’affiche au combiné.
 Accédez au menu général en
appuyant sur MENU.
 Sélectionnez le menu "Réglages" puis
"Réglages Véhicule".
 Sélectionnez le menu "Configuration du
véhicule" puis "Vitesses mémorisées".
 Choisissez la vitesse que vous souhaitez
modifier puis sélectionnez "Modifier
vitesse".
 Entrez la vitesse souhaitée et appuyez sur
"Valider" pour enregistrer les modifications.
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement
effectuer ces opérations à l’arrêt.
101
Conduite
Aide au stationnement
Aide au stationnement
arrière
La mise en marche est obtenue par
l’engagement de la marche arrière. Elle est
accompagnée d’un signal sonore.
La mise à l’arrêt est effectuée dès que vous
désengagez la marche arrière.
A l’aide de capteurs situés dans le pare-chocs,
cette fonction vous signale la proximité de tout
obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière...)
qui entre dans leur champ de détection.
Certains types d’obstacle (piquet, balise de
chantier...) détectés au début ne le seront plus
en fin de manoeuvre en raison de la présence
de zones aveugles.
Cette fonction ne peut, en aucun
cas, remplacer la vigilance et la
responsabilité du conducteur.
102
Aide graphique
Elle complète le signal sonore par l’affichage
à l’écran multifonction de segments, de plus
en plus rapprochés du véhicule. Au plus près
de l’obstacle, le symbole "Danger" s’affiche à
l’écran.
Aide sonore
L’information de proximité est donnée par un
signal sonore discontinu, dont la fréquence
est d’autant plus rapide que le véhicule se
rapproche de l’obstacle.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou
gauche) permet de repérer de quel côté se
situe l’obstacle.
Lorsque la distance "véhicule/obstacle" devient
inférieure à une trentaine de centimètres, le
signal sonore devient continu.
Conduite
Aide au stationnement
avant*
Anomalie de
fonctionnement
En complément à l’aide au stationnement
arrière, l’aide au stationnement avant se
déclenche dès qu’un obstacle est détecté
à l’avant et que la vitesse du véhicule reste
inférieure à 10 km/h.
L’aide au stationnement avant est interrompue,
si le véhicule s’arrête plus de trois secondes en
marche avant, s’il n’y a plus d’obstacle détecté
ou dès que la vitesse du véhicule dépasse
10 km/h.
En cas de dysfonctionnement
du système, au passage de
la marche arrière, ce témoin
s’affiche au combiné et/ou un message
apparaît sur l’écran, accompagné d’un signal
sonore (bip court).
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Le son diffusé par le haut-parleur (avant ou
arrière) permet de repérer si l’obstacle est
devant ou derrière.
Neutralisation / Activation de
l’aide au stationnement avant et
arrière
La neutralisation de la fonction s’effectue par
un appui sur ce bouton. Le voyant du bouton
s’allume.
Un nouvel appui sur ce bouton réactive la
fonction. Le voyant du bouton s’éteint.
* Disponible uniquement avec le système Park
Assist.
4
Par mauvais temps ou par temps
hivernal, assurez-vous que les capteurs
ne sont pas recouverts par de la boue,
du givre ou de la neige. Au passage
de la marche arrière, un signal sonore
(bip long) vous indique que les capteurs
peuvent être sales.
Certaines sources sonores (moto,
camion, marteau-piqueur...) peuvent
déclencher les signaux sonores d’aide
au stationnement.
La fonction sera neutralisée
automatiquement en cas d’attelage
d’une remorque ou de montage
d’un porte-vélo (véhicule équipé
d’un attelage ou d’un porte-vélo
recommandé par PEUGEOT).
103
Conduite
Park Assist
Ce système est une assistance active au stationnement qui détecte un espace de stationnement puis pilote le système de direction pour se garer dans
cet espace.
Il commande la direction pendant que le conducteur gère l’accélération, le freinage, les rapports de vitesse et l’embrayage (boîte de vitesses manuelle).
Pendant les phases d’entrée et de sortie de stationnement, le système fournit des informations visuelles et sonores au conducteur afin de sécuriser sa
manoeuvre. Plusieurs manoeuvres de marche avant ou arrière peuvent être nécessaires.
104
Le système Park Assist ne peut, en
aucun cas, remplacer la vigilance et la
responsabilité du conducteur.
Le conducteur doit rester maître de son
véhicule en s’assurant que l’espace
reste dégagé pendant la manoeuvre.
Dans certains cas, les capteurs peuvent
ne pas détecter les petits obstacles
situés dans leurs angles morts.
Pour une entrée en créneau, le système
ne détecte pas des emplacements dont
la taille est nettement inférieure ou
supérieure au gabarit du véhicule.
La fonction "Aide au stationnement"
s’active automatiquement pendant les
manoeuvres, il est donc possible qu’un
témoin s’allume à l’écran, accompagné
d’un signal sonore, sans incidence sur
le stationnement.
Pendant les phases de manoeuvres, le
volant effectue des rotations rapides :
ne tenez pas le volant, ne mettez pas
les mains entre les branches du volant
et prenez garde aux vêtements amples,
écharpes, sacs à main... Il y a risque de
blessure.
Le changement des dimensions
des pneumatiques (surmonte, pneus
hiver, ...) peut nuire au bon déroulement
de la fonction d’assistance au
stationnement.
Lorsque le Park Assist est activé, il
empêche le passage en mode STOP
du Stop & Start. En mode STOP,
l’activation du Park Assist redémarre le
moteur.
À tout instant, le conducteur peut reprendre le
contrôle de la direction en saisissant le volant.
Le système apporte une assistance aux
manoeuvres d’entrée et de sortie de
stationnement en créneau.
Conduite
Entrée en créneau
 Lorsque vous avez repéré une zone
disponible, limitez la vitesse du véhicule à
20 km/h maximum.
 Activez l’indicateur de direction du côté
d’entrée en stationnement souhaité.
 Avancez votre véhicule jusqu’à l’affichage
d’un nouveau message.
 Avancez le long de la place à une vitesse
inférieure à 20 km/h pour la mesurer et
restez à une distance comprise entre 0,5
et 1,5 mètre de la rangée des véhicules
stationnés.
Une fois la mesure terminée, un message vous
indique que le stationnement est possible, si
la taille de l’emplacement est suffisamment
grande.
 Sélectionnez la marche arrière et lâchez le
volant.
4
 Positionnez votre véhicule avant cette
zone.
 Appuyez sur cette commande pour activer
le système Park Assist.
Un message s’affiche à l’écran. Le voyant
de la commande reste éteint.
 Sélectionnez la manoeuvre d’entrée en
créneau.
Le voyant de la commande s’allume fixe.
105
Conduite
Sortie de créneau
 Lorsque vous souhaitez quitter un
stationnement en créneau, allumez le
moteur.
La manoeuvre de stationnement assistée est
en cours.
Sans dépasser la vitesse de 8 km/h, continuez
les manoeuvres en vous appuyant sur les
informations données par la fonction "Aide au
stationnement", jusqu’à l’affichage du message
de fin de manoeuvre.
Le voyant de la commande s’éteint,
accompagné d’un signal sonore.
Le conducteur reprend le contrôle de la
direction du véhicule.
106
 Véhicule à l’arrêt, appuyez sur cette
commande pour activer le système Park
Assist.
Un message s’affiche à l’écran. Le voyant
de la commande reste éteint.
 Sélectionnez la manoeuvre de sortie de
stationnement.
Le voyant de la commande s’allume fixe.
 Activez l’indicateur de direction du côté de
sortie de stationnement souhaité.
L’indicateur de direction clignote au
combiné pendant toute la manoeuvre,
quelle que soit la position de la manette.
 Engagez la marche avant ou arrière puis
lâchez le volant.
La manoeuvre de sortie de stationnement
assistée est en cours.
Sans dépasser la vitesse de 5 km/h, continuez
les manoeuvres en vous appuyant sur les
informations données par la fonction "Aide au
stationnement", jusqu’à l’affichage du message
de fin de manoeuvre.
La manoeuvre est terminée lorsque l’essieu
avant du véhicule est sorti de l’emplacement.
Le voyant de la commande s’éteint,
accompagné d’un signal sonore.
Le conducteur reprend le contrôle de la
direction du véhicule.
Conduite
Désactivation
Le système se désactive automatiquement :
à la coupure du contact,
si le moteur cale,
si aucune manoeuvre n’est engagée dans
les 5 minutes après sélection du type de
manoeuvre,
après une immobilisation prolongée du
véhicule pendant la manoeuvre,
si l’antipatinage de roues (ASR) se
déclenche,
si la vitesse du véhicule dépasse le seuil
autorisé,
quand le conducteur interrompt la rotation
du volant,
si le conducteur appuie sur la commande
du Park Assist,
si le bon positionnement du véhicule n’est
pas possible (nombre de manoeuvres
pour insérer ou extraire le véhicule trop
important),
si la porte conducteur est ouverte,
si une des roues avant rencontre un
obstacle.
Si le système est désactivé pendant
une manoeuvre, le conducteur doit le
réactiver manuellement pour relancer la
mesure en cours.
Un message s’affiche à l’écran.
Le conducteur reprend alors le contrôle de la
direction du véhicule.
Neutralisation
Le système se neutralise automatiquement :
en cas d’attelage d’une remorque,
si la porte conducteur est ouverte,
si la vitesse du véhicule est supérieure à
70 km/h.
Pour une neutralisation prolongée du système,
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Anomalies de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
système, ce témoin s’affiche au
combiné et/ou un message apparaît à l’écran,
accompagné d’un signal sonore (bip court).
Le voyant de la commande clignote quelques
secondes. Si le dysfonctionnement arrive en
cours d’utilisation du système, le voyant s’éteint.
En cas de dysfonctionnement
de la direction assistée,
ces témoins s’affichent au
combiné.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
4
Si la distance latérale, entre votre
véhicule et la place est trop importante,
le système risque de ne pas mesurer
la place.
Tout objet dépassant le gabarit du
véhicule n’est pas pris en compte par le
Park Assist lors d’une manoeuvre.
Par mauvais temps et par temps
hivernal, assurez-vous que les capteurs
ne sont pas recouverts par des
salissures, du givre ou de la neige.
En cas de dysfonctionnement, faites
vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
107
Visibilité
Commandes d’éclairage
Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l’éclairage et la signalisation du véhicule.
Eclairage principal
Eclairage additionnel
Automatismes d’éclairage
Vous disposez de différents feux :
des feux de position, pour être vu,
des feux de croisement pour voir sans
éblouir les autres conducteurs,
des feux de route pour bien voir en cas de
route dégagée,
des feux directionnels pour mieux voir dans
les virages.
D’autres feux sont installés pour répondre aux
conditions particulières de conduite :
un feu antibrouillard arrière pour une
meilleur signalisation par temps de
brouillard,
des projecteurs antibrouillard avant avec
éclairage statique d’intersection,
des feux diurnes pour être vu de jour,
des éclairages d’accompagnement et
d’accueil pour l’accès au véhicule.
Différents modes de commande automatique
des éclairages sont également disponibles
selon les options suivantes :
éclairage d’accompagnement,
éclairage statique d’intersection,
éclairage d’accueil,
éclairage de jour (feux diurnes),
allumage automatique des feux.
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne
de la glace des projecteurs avant et
des feux arrière est normale ; celleci disparaît quelques minutes après
l’allumage des feux.
108
Visibilité
Bague de sélection du mode
d’éclairage principal
Tournez-la pour placer le symbole désiré en
face du repère.
Feux éteints.
Allumage automatique des feux.
Feux de position seuls.
Feux de croisement ou de route.
Modèle sans allumage AUTO
Manette d’inversion des feux
5
Tirez-la pour permuter l’allumage des feux de
croisement / feux de route.
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer
directement les feux de route ("appel de
phares") tant qu’il maintient la manette tirée.
Affichages
Modèle avec allumage AUTO
L’allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche de
l’éclairage sélectionné.
109
Visibilité
Bague de sélection des feux antibrouillard
Ils fonctionnent avec les feux de croisement et de route.
Feu antibrouillard arrière
seul
 Pour l’allumer, tournez la bague vers
l’avant.
Lors d’une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO), le feu antibrouillard et les feux
de croisement resteront allumés.
 Pour l’éteindre, tournez la bague vers
l’arrière.
110
Projecteurs antibrouillard
avant et feu antibrouillard
arrière
Donnez une impulsion en tournant la bague :
 vers l’avant une 1ère fois pour allumer les
projecteurs antibrouillard avant,
 vers l’avant une 2ème fois pour allumer le feu
antibrouillard arrière,
 vers l’arrière une 1ère fois pour éteindre le
feu antibrouillard arrière,
 vers l’arrière une 2ème fois pour éteindre les
projecteurs antibrouillard avant.
Lors d’une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO) ou lors d’une coupure manuelle
des feux de croisement, les feux antibrouillard
et les feux de position resteront allumés.
 Tournez la bague vers l’arrière pour
éteindre les feux antibrouillard, les feux de
position s’éteindront alors.
Visibilité
Par temps clair ou de pluie, de jour
comme de nuit, les projecteurs
antibrouillard avant et le feu
antibrouillard arrière allumés sont
interdits. Dans ces situations, la
puissance de leurs faisceaux peut
éblouir les autres conducteurs. Ils
doivent être utilisés uniquement par
temps de brouillard ou de chute de
neige.
Dans ces conditions climatiques, il vous
appartient d’allumer manuellement
les feux antibrouillard et les feux de
croisement, car le capteur de luminosité
peut détecter une lumière suffisante.
N’oubliez pas d’éteindre les projecteurs
antibrouillard avant et le feu
antibrouillard arrière dès qu’ils ne sont
plus nécessaires.
Extinction des feux à la
coupure du contact
Allumage des feux après la
coupure du contact
A la coupure du contact, tous les feux
s’éteignent instantanément, sauf les
feux de croisement en cas d’éclairage
d’accompagnement automatique activé.
Pour réactiver la commande
d’éclairage, tournez la bague en
position "0" - feux éteints, puis sur la
position de votre choix.
A l’ouverture de la porte conducteur, un
signal sonore temporaire vous rappelle
que des feux sont allumés.
L’éclairage, à l’exception des feux de
position, sera coupé automatiquement
au bout d’une durée maximale de trente
minutes pour ne pas décharger la
batterie.
5
111
Visibilité
Feux à diodes
électroluminescentes
Ils s’éclairent dès le démarrage du moteur.
Selon le pays de destination, ils assurent les
fonctions de :
feux diurnes* en mode jour et feux de
position en mode nuit (en feux diurnes,
l’intensité lumineuse est plus forte),
ou
feux de position en modes jour et nuit.
* Fonction paramétrable par le menu de
configuration du véhicule.
112
Feux diurnes
Eclairage de jour, obligatoire dans certains
pays, qui s’active automatiquement dès
le démarrage du moteur, permettant une
meilleure visibilité du véhicule par les autres
usagers.
Cette fonction est assurée :
pour les pays où la réglementation
l’impose,
par l’allumage des feux de croisement
associé à l’allumage des feux de position
et des feux de plaque minéralogique ; cette
fonction ne peut pas être neutralisée.
pour les autres pays de commercialisation,
par l’allumage de feux dédiés (feux à
diodes électroluminescentes) ; cette
fonction peut être activée ou neutralisée en
passant par le menu de configuration du
véhicule.
La commande d’éclairage doit être placée sur
la position "0" ou "AUTO" (mode jour).
La neutralisation des feux diurnes est effective
après la manipulation de la commande
d’éclairage ou après le prochain démarrage
du moteur ; l’activation est prise en compte
immédiatement.
Le poste de conduite (combiné, écran
multifonction, façade d’air conditionné...) ne
s’éclaire pas, sauf lors du passage en mode
nuit, allumage manuel ou automatique des
feux.
Visibilité
Eclairage
d’accompagnement manuel
Feux de stationnement
Le maintien temporaire de l’allumage des feux
de croisement, après avoir coupé le contact du
véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas
de faible luminosité.
Mise en service
Arrêt
 Contact coupé, faites un "appel de phares"
à l’aide de la commande d’éclairage.
 Un nouvel "appel de phares" arrête la
fonction.
L’éclairage d’accompagnement manuel s’arrête
automatiquement au bout d’un temps donné.
L’éclairage d’accompagnement
manuel est également disponible
avec le bouton d’éclairage de la
télécommande (voir rubrique "Clé à
télécommande").
Balisage latéral réalisé par l’allumage des
feux de position uniquement du côté de la
circulation.
 Dans la minute qui suit la coupure
du contact, actionnez la commande
d’éclairage vers le haut ou vers le bas, en
fonction du côté de la circulation (exemple :
stationnement à droite ; commande
d’éclairage vers le bas ; allumage à
gauche).
5
Ceci est indiqué par un signal sonore et
l’allumage au combiné du témoin de l’indicateur
de direction correspondant.
Pour arrêter les feux de stationnement,
replacez la commande d’éclairage en position
centrale ou mettez le contact.
113
Visibilité
Allumage automatique
des feux
Les feux de position et de croisement
s’allument automatiquement, sans action du
conducteur, en cas de détection d’une faible
luminosité externe ou dans certains cas
d’enclenchement des essuie-vitres.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante
ou après l’arrêt des essuie-vitres, les feux
s’éteignent automatiquement.
Éclairage d’accompagnement
automatique
L’association avec l’allumage automatique
apporte à l’éclairage d’accompagnement les
possibilités supplémentaires suivantes :
choix de la durée de maintien de l’éclairage
pendant 15, 30 ou 60 secondes,
mise en service automatique de l’éclairage
d’accompagnement lorsque l’allumage
automatique est en marche.
Programmation
Mise en service
 Tournez la bague en position "AUTO".
L’activation de la fonction s’accompagne
d’un message sur l’écran.
Arrêt
 Tournez la bague sur une autre position. La
désactivation de la fonction s’accompagne
d’un message sur l’écran.
114
La durée de l’éclairage
d’accompagnement est paramétrable
par le menu de configuration du
véhicule.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
capteur de luminosité, les feux
s’allument, ce témoin s’affiche au
combiné et/ou un message apparaît sur l’écran,
accompagné d’un signal sonore.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Par temps de brouillard ou de
neige, le capteur de luminosité peut
détecter une lumière suffisante.
Les feux ne s’allumeront donc pas
automatiquement.
Ne masquez pas le capteur de
luminosité, couplé au capteur de
pluie et situé au milieu du pare-brise
derrière le rétroviseur intérieur ; les
fonctions associées ne seraient plus
commandées.
Visibilité
Réglage des
projecteurs
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, les projecteurs doivent être réglés en
hauteur, en fonction de la charge du véhicule.
0. 1 ou 2 personnes aux places avant.
-. Réglage intermédiaire.
1. 5 personnes.
-. 5 personnes + charges maximales
autorisées.
2. Conducteur + charges maximales
autorisées.
5
Déplacements à l’étranger
Pour conduire dans un pays où le côté
de circulation est inverse à celui du
pays de commercialisation de votre
véhicule, il est nécessaire d’adapter le
réglage de vos feux de croisement afin
de ne pas éblouir les conducteurs des
véhicules venant en face.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Réglage initial en position "0".
115
Visibilité
Éclairage statique d’intersection
Mise en marche
Cette fonction se déclenche :
sur activation de l’indicateur de direction
correspondant,
ou
à partir d’un certain angle de rotation du
volant.
En feux de croisement ou en feux de route,
cette fonction permet au faisceau du projecteur
antibrouillard avant d’éclairer l’intérieur du
virage, lorsque la vitesse du véhicule est
inférieure à 40 km/h (conduite urbaine, route
sinueuse, intersections, manoeuvres de
parking...).
avec éclairage statique d’intersection
sans éclairage statique d’intersection
116
Arrêt
Cette fonction est inactive :
au-dessous d’un certain angle de rotation
du volant,
à une vitesse supérieure à 40 km/h,
lorsque la marche arrière est engagée.
Visibilité
Commandes d’essuie-vitre
Les différents essuie-vitres avant et arrière
du véhicule sont conçus pour améliorer
progressivement la visibilité du conducteur en
fonction des conditions climatiques.
Essuie-vitre avant
Cadence de balayage :
rapide (fortes précipitations),
Programmations
Différents modes de commande automatique
des essuie-vitres sont également disponibles
selon les options suivantes :
balayage automatique pour l’essuie-vitre
avant,
essuyage arrière au passage de la marche
arrière.
Commandes manuelles
Les commandes d’essuie-vitres s’effectuent
directement par le conducteur.
normale (pluie modérée),
intermittente (proportionnelle à la
vitesse du véhicule),
Modèle avec balayage AUTO
arrêt,
coup par coup (appuyez vers le bas
et relâchez),
5
automatique (appuyez vers
le bas et relâchez),
coup par coup (tirez
brièvement la commande
vers vous).
Lave-vitre avant
Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous.
Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnent
pendant une durée déterminée.
Modèle sans balayage AUTO
117
Visibilité
!
Essuie-vitre arrière
Marche arrière
Bague de sélection de l'essuie-vitre arrière :
Au passage de la marche arrière, si l'essuievitre avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se
mettra en marche.
arrêt,
balayage intermittent,
balayage avec lave-vitre (durée
déterminée).
118
En cas de neige ou de givre important
et lors de l'utilisation d'un porte-vélos
sur le coffre, neutralisez l'essuie-vitre
arrière automatique en passant par le
menu de configuration du véhicule.
Programmation
La mise en service ou l'arrêt de
la fonction se fait par le menu de
configuration du véhicule.
Par défaut, cette fonction est activée.
Visibilité
Balayage automatique
avant
Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne
automatiquement, sans action du conducteur,
en cas de détection de pluie (capteur derrière
le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à
l’intensité des précipitations.
5
Mise en service
Donnez une impulsion brève sur la
commande vers le bas.
Ce témoin s’allume au combiné et un
message s’affiche.
Arrêt
Donnez une nouvelle impulsion brève
sur la commande vers le bas ou
placez la commande sur une autre
position (Int, 1 ou 2).
Ce témoin s’éteint au combiné et un message
s’affiche.
Il est nécessaire de réactiver le
balayage automatique, après chaque
coupure du contact supérieure à une
minute, en donnant une impulsion vers
le bas sur la commande.
119
Visibilité
Anomalie de fonctionnement
Position particulière de
l’essuie-vitre avant
En cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l’essuie-vitre fonctionnera en
mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de pluie,
couplé au capteur de luminosité et
situé au milieu du pare-brise derrière le
rétroviseur intérieur.
Lors d’un lavage en station
automatique, neutralisez le balayage
automatique.
En hiver, il est conseillé d’attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d’actionner le balayage automatique.
120
Cette position permet de dégager les balais de
l’essuie-vitre avant.
Elle permet de nettoyer les lames ou de
procéder au remplacement des balais. Elle
peut également être utile, par temps hivernal,
pour dégager les lames du pare-brise.
 Dans la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d’essuie-vitre positionne les balais
verticalement.
 Pour remettre les balais après intervention,
mettez le contact et manoeuvrez la
commande.
Pour conserver l’efficacité des essuievitres à balais plats, type "flat-blade",
nous vous conseillons :
de les manipuler avec précaution,
de les nettoyer régulièrement avec
de l’eau savonneuse,
de ne pas les utiliser pour maintenir
une plaque de carton contre le
pare-brise,
de les remplacer dès les premiers
signes d’usure.
Visibilité
Plafonniers
Lecteurs de carte
Dans cette position, le plafonnier
s’éclaire progressivement :
-
au déverrouillage du véhicule,
à l’extraction de la clé de contact,
à l’ouverture d’une porte,
à l’activation du bouton de verrouillage de
la télécommande, afin de localiser votre
véhicule.
Il s’éteint progressivement :
au verrouillage du véhicule,
à la mise du contact,
30 secondes après la fermeture de la
dernière porte.
 Contact mis, actionnez
l’interrupteur correspondant.
Faites attention à ne rien mettre en
contact avec le plafonnier.
5
Eteint en permanence.
Eclairage permanent.
1.
2.
Plafonniers avant / arrière
Lecteurs de carte
Avec le mode "éclairage permanent",
la durée d’allumage varie, suivant le
contexte :
contact coupé, environ dix minutes,
en mode économie d’énergie,
environ trente secondes,
moteur tournant, sans limite.
121
Visibilité
Éclairage d’ambiance intérieure
L’allumage tamisé des éclairages de l’habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible
luminosité.
Arrêt
L’éclairage d’ambiance s’arrête
automatiquement à la coupure des feux de
position.
Mise en service
Paramétrages
De nuit, les diodes électroluminescentesLED d’ambiance (plafonnier, combiné, caves
à pied, garniture de toit rétro-éclairé, toit
panoramique*...) s’allument automatiquement,
dès que les feux de position sont allumés.
L’éclairage de la console centrale, de la
garniture de toit rétro-éclairé et du toit
panoramique est paramétrable depuis le
système audio.
* Selon version.
122
Sécurité
Indicateurs de
direction
Signal de détresse
Trois clignotements
Donnez une simple impulsion vers le haut ou
vers le bas, sans passer le point de résistance
de la commande d’éclairage ; les indicateurs de
direction correspondants clignoteront trois fois.
 Baissez à fond la commande d’éclairage
pour une manoeuvre vers la gauche.
 Relevez à fond la commande d’éclairage
pour une manoeuvre vers la droite.
L’utilisation de cette fonction est
disponible quelle que soit la vitesse,
mais elle est surtout appréciable pour
les changements de file sur voies
rapides.
Système d’alerte visuel par les feux indicateurs
de direction pour prévenir les autres usagers
de la route en cas de panne, de remorquage ou
d’accident d’un véhicule.
 Appuyez sur ce bouton, les feux
indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
6
L’oubli du retrait des indicateurs
de direction pendant plus de vingt
secondes entraînera une augmentation
du signal sonore lorsque la vitesse est
supérieure à 60 km/h.
123
Sécurité
Appel d’urgence ou
d’assistance
Allumage automatique des
feux de détresse
Avertisseur sonore
Système d’alerte sonore pour prévenir les
autres usagers de la route d’un danger
imminent.
Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la
décélération, les feux de détresse s’allument
automatiquement.
Ils s’éteignent automatiquement à la première
accélération.
 Vous pouvez également les éteindre en
appuyant sur le bouton.
Ce dispositif permet de lancer un appel
d’urgence ou d’assistance vers les services
de secours ou vers la plateforme PEUGEOT
dédiée.
Pour plus de détails sur l’utilisation de cet
équipement, reportez-vous à la rubrique "Audio
et télématique".
124
 Appuyez sur la partie centrale du volant à
commandes intégrées.
Utilisez uniquement et modérément
l’avertisseur sonore dans les cas prévus
par le code de la route du pays où vous
circulez.
Sécurité
Programme de stabilité électronique (ESC)
Programme de stabilité électronique intégrant
les systèmes suivants :
l’antiblocage des roues (ABS) et le
répartiteur électronique de freinage (REF),
l’assistance au freinage d’urgence (AFU),
l’antipatinage des roues (ASR),
le contrôle dynamique de stabilité (CDS).
Définitions
Antiblocage des roues (ABS)
et répartiteur électronique de
freinage (REF)
Ce système accroît la stabilité et la maniabilité
de votre véhicule lors du freinage et assure
un meilleur contrôle dans les virages, en
particulier sur revêtement défectueux ou
glissant.
L’ABS empêche le blocage des roues en cas de
freinage d’urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la
pression de freinage roue par roue.
Antipatinage des roues (ASR)
Le système ASR optimise la motricité, afin
d’éviter le patinage des roues, en agissant
sur les freins des roues motrices et sur le
moteur. Il permet aussi d’améliorer la stabilité
directionnelle du véhicule à l’accélération.
Assistance au freinage d’urgence
(AFU)
Contrôle dynamique de stabilité
(CDS)
Ce système permet, en cas d’urgence,
d’atteindre plus vite la pression optimale de
freinage, donc de réduire la distance d’arrêt.
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d’actionnement de la pédale de frein. Cela se
traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l’efficacité du
freinage.
En cas d’écart entre la trajectoire suivie par le
véhicule et celle souhaitée par le conducteur,
le système CDS veille roue par roue et agit
automatiquement sur le frein d’une ou plusieurs
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule
dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des
lois de la physique.
6
125
Sécurité
Fonctionnement
Système d’antiblocage des roues
(ABS) et répartiteur électronique
de freinage (REF)
L’allumage de ce témoin,
accompagné d’un signal sonore
et d’un message, indique un
dysfonctionnement du système ABS
pouvant provoquer une perte de contrôle du
véhicule au freinage.
L’allumage de ce témoin, couplé au
témoin STOP, accompagné d’un
signal sonore et d’un message,
indique un dysfonctionnement du
répartiteur électronique de freinage (REF)
pouvant provoquer une perte de contrôle du
véhicule au freinage.
L’arrêt est impératif.
Dans les deux cas, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
126
En cas de changement de roues (pneus
et jantes), veillez à ce qu’elles soient
homologuées pour votre véhicule.
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein.
En cas de freinage d’urgence,
appuyez très fortement sans jamais
relâcher l’effort.
Sécurité
Anomalie de fonctionnement
Mais il est conseillé de réactiver le système dès
que possible.
Contrôle dynamique de stabilité
(CDS) et antipatinage de roue (ASR)
Activation
Ces systèmes sont automatiquement activés à
chaque démarrage du véhicule.
Dès qu’ils détectent un problème d’adhérence
ou de trajectoire, ces systèmes agissent sur le
fonctionnement du moteur et des freins.
 Appuyez sur le bouton ou suivant
version, tournez la molette sur
cette position.
Le voyant du bouton ou de la molette
s’allume : le système CDS n’agit plus sur le
fonctionnement du moteur.
Réactivation
Le système se réactive automatiquement après
chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h.
Ceci est signalé par le clignotement
de ce témoin au combiné.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé, immobilisé
dans la neige, sur sol meuble…), il peut s’avérer
utile de neutraliser le système CDS pour faire
patiner les roues et retrouver de l’adhérence.
 Appuyez de nouveau sur le
bouton ou suivant version,
tournez la molette sur cette
position pour le réactiver
manuellement.
L’allumage de ce témoin,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran, indique un
dysfonctionnement du système.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Le système CDS offre un surcroît de
sécurité en conduite normale, mais ne
doit pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires ou à rouler
à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement du système est
assuré sous réserve du respect
des préconisations du constructeur,
concernant les roues (pneumatiques
et jantes), les composants de freinage,
les composants électroniques
et les procédures de montage et
d’intervention du réseau PEUGEOT.
Après un choc, faites vérifier le système
par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
6
127
Sécurité
Grip control
Système d’antipatinage spécifique et breveté,
améliorant la motricité dans la neige, la boue
et le sable.
Associé aux pneumatiques toutes saisons
M+S (Mud and Snow) ce système offre un
compromis entre sécurité, adhérence et
motricité.
Cet équipement, dont le fonctionnement a
été optimisé pour chaque situation, permet
d’évoluer dans la majorité des conditions de
faible adhérence (rencontrées en utilisation de
tourisme).
L’appui sur la pédale d’accélérateur doit être
suffisant pour que le système puisse exploiter
la puissance du moteur. Des phases de
fonctionnement avec un régime moteur élevé
sont tout à fait normales.
Un sélecteur à cinq positions vous permet de
choisir le mode de réglage correspondant aux
conditions de roulages que vous rencontrez.
Associé à chaque mode, un message confirme
votre choix.
128
Mode standard (ESC)
Mode neige
Mode calibré pour un niveau de patinage faible,
basé sur différentes adhérences habituellement
rencontrées sur route.
Mode qui adapte sa stratégie aux conditions
d’adhérence rencontrées pour chacune des
deux roues avant, au démarrage.
 Placez la molette sur cette
position.
Après chaque coupure du contact, le
système se réinitialise automatiquement
sur ce mode.
 Placez la molette sur cette
position.
Sécurité
Vous avez la possibilité de désactiver certaines
fonctionnalités de l’ESC (ASR et CDS) en
tournant la molette sur la position "OFF ".
Ces fonctionnalités se réactivent
automatiquement à partir de 50 km/h ou à
chaque remise du contact.
Mode boue
Mode sable
Mode qui autorise, lors du démarrage,
beaucoup de patinage sur la roue la moins
adhérente pour favoriser l’évacuation de la
boue et retrouver du "grip". Parallèlement, la
roue la plus adhérente est gérée de façon à
passer le plus de couple possible.
En phase de progression, le système optimise
le patinage pour répondre, au mieux, aux
sollicitations du conducteur.
Mode qui autorise peu de patinage sur les deux
roues motrices de façon simultanée pour faire
progresser le véhicule et limiter les risques
d’ensablement.
 Placez la molette sur cette
position.
 Placez la molette sur cette
position.
Sur le sable, n’utilisez pas les autres modes
sous peine d’enliser le véhicule.
i
Conseils de conduite
Votre véhicule est principalement
conçu pour circuler sur des routes
goudronnées mais il vous permet
d’emprunter occasionnellement d’autres
voies moins carrossables.
Cependant, il ne permet pas la conduite
tout-terrain comme :
le franchissement et la conduite
sur des terrains qui pourraient
endommager le soubassement ou
arracher des éléments (tuyau de
carburant, refroidisseur
carburant, ...) par des obstacles ou
des pierres notamment,
rouler sur des terrains à fortes
pentes et à adhérence réduite,
traverser un cours d’eau.
6
129
Sécurité
Ceintures de sécurité
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d’un système de prétension pyrotechnique et
de limiteur d’effort.
Ce système améliore la sécurité aux places
avant, lors des chocs frontaux et latéraux.
Selon l’importance du choc, le système de
prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d’effort atténue la pression de
la ceinture contre le thorax de l’occupant,
améliorant ainsi sa protection.
130
Verrouillage
Réglage en hauteur
 Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans
la boucle.
 Vérifiez le verrouillage en effectuant un
essai de traction sur la sangle.
 Pour descendre le point d’accrochage,
pincez la commande A et faites-la
coulisser vers le bas.
 Pour monter le point d’accrochage, faites
coulisser la commande A vers le haut.
Déverrouillage
 Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
 Accompagnez l’enroulement de la ceinture.
Sécurité
Témoin de non-bouclage /
débouclage de ceinture au
combiné
Ceintures de sécurité
arrière
A la mise du contact, ce témoin
s’allume au combiné.
Il reste allumé un certain temps si le passager
avant n’a pas bouclé sa ceinture. Passé ce laps
de temps, le témoin s’éteint si la ceinture du
conducteur est bouclée.
A partir d’environ 20 km/h et pendant deux
minutes, si le conducteur et/ou le passager
avant n’a pas bouclé sa ceinture, ce témoin
clignote accompagné d’un signal sonore
croissant. Passées ces deux minutes, ce
témoin reste allumé tant que le conducteur et/
ou le passager avant ne boucle pas sa ceinture.
6
Les places arrière sont équipées chacune
d’une ceinture à trois points d’ancrage.
Verrouillage
Déverrouillage
 Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans
la boucle.
 Vérifiez le verrouillage en effectuant un
essai de traction sur la sangle.
 Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
 Accompagnez l’enroulement de la ceinture.
131
Sécurité
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule,
mettez toujours votre ceinture de sécurité,
même pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement
leur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées
d’un enrouleur permettant l’ajustement
automatique de la longueur de sangle à votre
morphologie. Le rangement de la ceinture
s’effectue automatiquement lorsque celle-ci
n’est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-vous que
la ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le
bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l’épaule.
Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif
de blocage automatique lors d’une collision,
d’un freinage d’urgence ou du retournement
du véhicule. Vous pouvez débloquer le
dispositif en tirant fermement sur la sangle
et en la relâchant pour qu’elle se rembobine
légèrement.
132
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
doit être tendue au plus près du corps,
doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu’elle
ne se vrille pas,
ne doit maintenir qu’une seule personne,
ne doit pas porter de trace de coupure
ou d’effilochage,
ne doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa performance.
En raison des prescriptions de sécurité en
vigueur, pour toute intervention sur votre
véhicule, adressez vous à un atelier qualifié
disposant de la compétence et du matériel
adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en
mesure de vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié et, particulièrement si les sangles
présentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de
l’eau savonneuse ou un produit nettoyant
textile, vendu dans le réseau PEUGEOT.
Après rabattement ou déplacement d’un
siège ou d’une banquette arrière, assurezvous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.
Recommandations pour les
enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure
moins d’un mètre cinquante.
N’utilisez jamais la même ceinture pour
attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur vos
genoux.
En cas de choc
En fonction de la nature et de
l’importance des chocs, le dispositif
pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s’accompagne d’un léger
dégagement de fumée inoffensive et d’un
bruit, dus à l’activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d’airbag
s’allume.
Après un choc, faites vérifier et
éventuellement remplacer le système
des ceintures de sécurité par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Sécurité
Airbags
Système conçu pour optimiser la sécurité des
occupants (sauf le passager arrière central)
en cas de collisions violentes. Les airbags
complètent l’action des ceintures de sécurité
équipées de limiteur d’effort (sauf le passager
arrière central).
Dans ce cas, les détecteurs électroniques
enregistrent et analysent les chocs frontaux et
latéraux subis dans les zones de détection de
choc :
en cas de choc violent, les airbags se
déploient instantanément et contribuent à
mieux protèger les occupants du véhicule
(sauf le passager arrière central) ; aussitôt
après le choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni la visibilité,
ni la sortie éventuelle des occupants,
en cas de choc peu violent, d’impact sur la
face arrière et dans certaines conditions de
retournement, les airbags ne se déploieront
pas ; seule la ceinture de sécurité
contribue à assurer votre protection dans
ces situations.
Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne se déploie qu’une
seule fois. Si un second choc survient
(lors du même accident ou d’un autre
accident), l’airbag ne se déclenchera
pas.
Airbags frontaux
Zones de détection de choc
A. Zone d’impact frontal.
B. Zone d’impact latéral.
Le déclenchement du ou des airbags
s’accompagne d’un léger dégagement
de fumée et d’un bruit, dus à l’activation
de la cartouche pyrotechnique intégrée
au système.
Cette fumée n’est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation peut entraîner
une légère diminution de la capacité
auditive pendant un bref laps de temps.
Système protégeant, en cas de choc frontal
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme à la tête
et au thorax.
Pour le conducteur, il est intégré au centre
du volant ; pour le passager avant, dans la
planche de bord au-dessus de la boîte à gants.
6
Activation
Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal
passager si celui-ci est neutralisé, en cas de
choc frontal violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe
longitudinal du véhicule dans un plan horizontal
et de sens avant vers arrière du véhicule.
L'airbag frontal s'interpose entre le thorax et
la tête de l'occupant avant du véhicule et le
volant, côté conducteur, et la planche de bord,
côté passager, pour amortir sa projection en
avant.
133
Sécurité
Pour assurer la sécurité de votre enfant,
neutralisez impérativement l'airbag
frontal passager lorsque vous installez
un siège enfant "dos à la route" sur le
siège passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être
gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l'airbag.
Neutralisation
Réactivation
Anomalie de fonctionnement
Seul l'airbag frontal passager peut être
neutralisé :
 contact coupé, introduisez la clé dans la
commande de neutralisation de l'airbag
passager,
 tournez-la en position "OFF",
 puis, retirez-la en maintenant cette
position.
Dès que vous retirez le siège enfant, contact
coupé, tournez la commande en position "ON"
pour activer de nouveau l'airbag et assurer
ainsi la sécurité de votre passager avant en cas
de choc.
Si ce témoin s'allume au combiné,
accompagné d'un signal sonore et
d'un message sur l'écran, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système. Les
airbags pourraient ne plus se déclencher en
cas de choc violent.
Ce témoin s'allume au combiné,
contact mis et pendant toute la durée
de la neutralisation.
Si ce témoin clignote, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié. L'airbag frontal passager
pourrait ne plus se déclencher en cas
de choc violent.
En cas d'anomalie identifiée par au
moins un des deux témoins, n'installez
pas de passager (adulte ou enfant) à
l'avant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié.
134
Sécurité
Airbags latéraux
Activation
Il se déclenche simultanément avec les
airbags latéraux correspondants en cas de
choc latéral violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d’impact latéral B, s’exerçant
perpendiculairement à l’axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L’airbag rideau s’interpose entre l’occupant
avant ou arrière du véhicule et les vitres.
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme au buste,
entre la hanche et l’épaule.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l’armature du dossier de siège, côté porte.
Zones de détection de choc
Anomalie de fonctionnement
A. Zone d’impact frontal.
B. Zone d’impact latéral.
Activation
Airbags rideaux
Si ce témoin s’allume au combiné,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour
vérification du système. Les airbags pourraient
ne plus se déclencher en cas de choc violent.
Ils se déclenchent unilatéralement en cas
de choc latéral violent appliqué sur tout ou
partie de la zone d’impact latéral B, s’exerçant
perpendiculairement à l’axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L’airbag latéral s’interpose entre la hanche et
l’épaule de l’occupant avant du véhicule et le
panneau de porte correspondant.
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et les passagers (sauf
le passager arrière central) afin de limiter les
risques de traumatisme sur le côté de la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les
montants et la partie supérieure de l’habitacle.
6
Lors d’un choc ou d’un accrochage
léger sur le côté du véhicule ou en cas
de tonneaux, l’airbag peut ne pas se
déclencher.
Lors d’une collision arrière ou frontale,
l’airbag ne se déclenche pas.
135
Sécurité
Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes :
Adoptez une position assise normale et
verticale.
Attachez-vous dans votre siège et
positionnez correctement la ceinture de
sécurité.
Ne laissez rien s’interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, animal,
objet...). Cela pourrait entraver le
fonctionnement des airbags ou blesser les
occupants.
Après un accident ou le vol du véhicule,
faites vérifier les systèmes d’airbags.
Toute intervention sur les systèmes d’airbags
doit être réalisée exclusivement dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
Même en observant toutes les précautions
évoquées, un risque de blessures ou de
légères brûlures à la tête, au buste ou aux
bras, lors du déclenchement d’un airbag
n’est pas exclu. En effet, le sac se gonfle
de façon quasi-instantanée (quelques
millisecondes) puis, se dégonfle dans le
même temps en évacuant les gaz chauds
par des orifices prévus à cet effet.
136
Airbags frontaux
Airbags latéraux
Ne conduisez pas en tenant le volant par
ses branches ou en laissant les mains sur le
moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de
bord, côté passager.
Dans la mesure du possible, ne fumez
pas, car le déploiement des airbags peut
occasionner des brûlures ou des risques de
blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le
volant à des coups violents.
Recouvrez les sièges uniquement avec des
housses homologuées, compatibles avec le
déclenchement des airbags latéraux. Pour
connaître la gamme de housses adaptées
à votre véhicule, vous pouvez consulter le
réseau PEUGEOT.
Reportez-vous à la rubrique "Accessoires".
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers
des sièges (vêtements...), cela pourrait
occasionner des blessures au thorax ou au
bras lors du déploiement de l’airbag latéral.
N’approchez pas plus que nécessaire le
buste de la porte.
Airbags rideaux
Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela
pourrait occasionner des blessures à la tête
lors du déploiement de l’airbag rideau.
Si votre véhicule en est équipé, ne démontez
pas les poignées de maintien implantées sur
le pavillon, elles participent à la fixation des
airbags rideaux.
Sécurité
Généralités sur les sièges enfants
Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos
enfants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale,
veillez à respecter les consignes suivantes :
conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de moins
de 12 ans ou d’une taille inférieure
à un mètre cinquante doivent être
transportés dans des sièges enfants
homologués adaptés à leur poids, aux
places équipées d’une ceinture de sécurité
ou d’ancrages ISOFIX*,
statistiquement, les places les plus
sûres pour le transport des enfants
sont les places arrière de votre
véhicule,
un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté en
position "dos à la route" à l’avant
comme à l’arrière.
PEUGEOT vous recommande de
transporter les enfants sur les places
arrière latérales de votre véhicule :
"dos à la route" jusqu’à 3 ans,
"face à la route" à partir de 3 ans.
Siège enfant à
l’arrière
"Dos à la route"
Lorsqu’un siège enfant "dos à la route" est
installé en place passager arrière, avancez le
siège avant du véhicule et redressez le dossier
de sorte que le siège enfant "dos à la route" ne
touche pas le siège avant du véhicule.
"Face à la route"
Lorsqu’un siège enfant "face à la route" est
installé en place passager arrière, avancez
le siège avant du véhicule et redressez le
dossier de sorte que les jambes de l’enfant
installé dans le siège enfant "face à la route" ne
touchent pas le siège avant du véhicule.
* Les règles de transport des enfants sont
spécifiques à chaque pays. Consultez la
législation en vigueur dans votre pays.
6
Assurez-vous que la ceinture de
sécurité est bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille,
assurez-vous que celle-ci est en
contact stable avec le sol. Si besoin,
ajustez le siège avant du véhicule.
137
Sécurité
Siège enfant à l’avant*
"Dos à la route"
"Face à la route"
Lorsqu’un siège enfant "dos à la route" est
installé en place passager avant, réglez le
siège du véhicule en position :
longitudinale intermédiaire, dossier
redressé pour un siège sans rehausse,
longitudinale intermédiaire, position la plus
haute, dossier redressé pour un siège avec
rehausse.
L’airbag passager doit être impérativement
neutralisé. Sinon, l’enfant risquerait
d’être gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l’airbag.
Lorsqu’un siège enfant "face à la route" est
installé en place passager avant, réglez le
siège du véhicule en position :
longitudinale intermédiaire, dossier
redressé pour un siège sans rehausse,
longitudinale intermédiaire, position la plus
haute, dossier redressé pour un siège avec
rehausse.
L’airbag passager doit rester actif.
* Consultez la législation en vigueur dans votre
pays, avant d’installer votre enfant à cette
place.
138
Siège passager réglé dans la position la
plus haute et dans la position longitudinale
intermédiaire.
Assurez-vous que la ceinture de
sécurité est bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille,
assurez-vous que celle-ci est en
contact stable avec le sol. Si besoin
ajustez le siège passager.
Sécurité
Désactivation de l’airbag frontal passager
Ne jamais installer de système de
retenue pour enfants "dos à la route"
sur un siège protégé par un airbag
frontal activé. Cela peut provoquer
la mort de l’enfant ou le blesser
gravement.
L’étiquette d’avertissement, située de chaque
côté du pare-soleil passager, reprend cette
consigne. Conformément à la réglementation
en vigueur, vous trouverez dans les tableaux
suivants cet avertissement dans toutes les
langues nécessaires.
Airbag passager OFF
6
Pour plus de détails sur la neutralisation
de l’airbag frontal passager, reportezvous à la rubrique "Airbags".
139
Sécurité
AR
140
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA
Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DE
Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
EL
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES
NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN
ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE
O HERIRLO GRAVEMENTE.
ET
Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib
põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV
NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS
GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
Sécurité
MT
Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy"na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PT
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK
NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere
jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV
Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA
skador på barnet.
TR
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
6
141
Sécurité
Sièges enfants recommandés par
PEUGEOT
PEUGEOT vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l'aide
d'une ceinture de sécurité trois points.
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
S'installe dos à la route.
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L4
"KLIPPAN Optima"
À partir de 22 kg (environ 6 ans), seule la rehausse est utilisée.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du véhicule.
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
142
Sécurité
Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de
sécurité
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de
sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule.
Poids de l’enfant / âge indicatif
Place
Inférieur à 13 kg
(groupes 0 (b) et 0+)
Jusqu’à ≈ 1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à ≈ 3 ans
De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à ≈ 6 ans
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à ≈ 10 ans
Siège passager avant (c)
-
avec réhausse
U(R)
U(R)
U(R)
U(R)
-
sans réhausse
U
U
U
U
Sièges arrière latéraux (d)
U
U
U
U
Siège arrière central
X
X
X
X
6
143
Sécurité
(a) Siège enfant universel : siège enfant pouvant s’installer dans tous les véhicules avec la ceinture
de sécurité.
(b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas être installés
en place passager avant.
(c) Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place.
(d) Pour installer un siège enfant en place arrière, dos ou face à la route, avancez le siège avant,
puis redressez le dossier pour laisser suffisamment de place au siège enfant et aux jambes de
l’enfant.
U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec la ceinture de sécurité et
homologué en universel "dos à la route" et/ou "face à la route".
U(R) : idem U, avec le siège du véhicule qui doit être réglé dans la position la plus haute et dans la
position longitudinale intermédiaire.
X : place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de poids indiqué.
144
Enlevez et rangez l’appui-tête, avant
d’installer un siège enfant avec dossier
à une place passager.
Remettez l’appui tête en place une fois
que le siège enfant a été enlevé.
Sécurité
Conseils pour les sièges enfants
La mauvaise installation d’un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection de
l’enfant en cas de collision.
Vérifiez qu’il n’y a pas de ceinture de
sécurité ou de boucle de ceinture de sécurité
sous le siège enfant, cela risquerait de le
déstabiliser.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité
ou le harnais des sièges enfant en limitant
au maximum le jeu par rapport au corps de
l’enfant, même pour les trajets de courte
durée.
Pour l’installation du siège enfant avec la
ceinture de sécurité, vérifiez que celleci est bien tendue sur le siège enfant et
qu’elle maintient fermement le siège enfant
sur le siège de votre véhicule. Si votre
siège passager est réglable, avancez-le si
nécessaire.
Aux places arrière, laissez toujours un
espace suffisant entre le siège avant et :
le siège enfant "dos à la route",
les pieds de l’enfant installé dans un
siège enfant "face à la route".
Pour cela, avancez le siège avant et, si
nécessaire, redressez également son
dossier.
Pour une installation optimale du siège
enfant "face à la route", vérifiez que son
dossier est le plus proche possible du
dossier du siège du véhicule, voire en
contact si possible.
Vous devez enlever l’appui-tête avant toute
installation de siège enfant avec dossier sur
une place passager.
Assurez-vous que l’appui-tête est bien rangé
ou attaché afin d’éviter qu’il ne se transforme
en projectile en cas de freinage important.
Remettez l’appui tête en place une fois que
le siège enfant a été enlevé.
Enfants à l’avant
La réglementation sur le transport d’enfants
en place passager avant est spécifique à
chaque pays. Consultez la législation en
vigueur dans votre pays.
Neutralisez l’airbag passager dès qu’un
siège enfant "dos à la route" est installé en
place avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l’airbag.
Installation d’un
rehausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être
positionnée sur l’épaule de l’enfant sans
toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l’enfant.
PEUGEOT vous recommande d’utiliser un
rehausseur avec dossier, équipé d’un guide
de ceinture au niveau de l’épaule.
Par sécurité, ne laissez pas :
un ou plusieurs enfants seuls et sans
surveillance dans un véhicule,
un enfant ou un animal dans une voiture
exposée au soleil, vitres fermées,
les clés à la portée des enfants à
l’intérieur du véhicule.
Pour empêcher l’ouverture accidentelle des
portières et des vitres arrière, utilisez le
dispositif "Sécurité enfants".
Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un tiers les
vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des rayons
solaires, équipez les vitres arrière de stores
latéraux.
6
145
Sécurité
Fixations "ISOFIX"
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de
deux verrous qui viennent s’ancrer sur les deux
anneaux A .
Certains sièges disposent également
d’une sangle haute qui vient s’attacher sur
l’anneau B.
Votre véhicule a été homologué suivant la
dernière réglementation ISOFIX.
Les sièges, représentés ci-dessous, sont
équipés d’ancrages ISOFIX réglementaires :
-
un anneau B, situé derrière le siège,
appelé Top Tether pour la fixation de la
sangle haute.
Le top tether permet de fixer la sangle haute
des sièges enfants qui en sont équipés. En
cas de choc frontal, ce dispositif limite le
basculement du siège enfant vers l’avant.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure
un montage fiable, solide et rapide, du siège
enfant dans votre véhicule.
Il s’agit de trois anneaux pour chaque assise :
deux anneaux A, situés entre le dossier et
l’assise du siège du véhicule, signalés par
un marquage,
146
Lors de l’installation d’un siège enfant ISOFIX
sur la place arrière gauche de la banquette,
avant de fixer le siège, écartez au préalable
la ceinture de sécurité arrière centrale vers le
milieu du véhicule, de façon à ne pas gêner le
fonctionnement de la ceinture.
Pour fixer le siège enfant au top tether :
enlevez et rangez l’appui-tête avant
d’installer le siège enfant à cette place (le
remettre en place une fois que ce siège
enfant a été enlevé),
passez la sangle du siège enfant derrière
le haut du dossier de siège, en la centrant
entre les orifices de tiges d’appui-tête,
fixez l’attache de la sangle haute à
l’anneau B,
tendez la sangle haute.
La mauvaise installation d’un siège
enfant dans un véhicule compromet la
protection de l’enfant en cas d’accident.
Respectez strictement les consignes
de montage indiquées dans la notice
d’installation des sièges enfants.
Pour connaître les possibilités d’installation des
sièges enfants ISOFIX dans votre véhicule,
consultez le tableau récapitulatif.
Sécurité
Sièges enfant ISOFIX recommandés par PEUGEOT et
homologués pour votre véhicule
"RÖMER Baby-Safe Plus et sa base Baby-Safe Plus ISOFIX" (classe de taille : E)
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
S’installe "dos à la route" à l’aide d’une base ISOFIX qui s’accroche aux anneaux A .
La base comporte une béquille, réglable en hauteur, qui repose sur le plancher du véhicule.
Ce siège peut être fixé à l’aide d’une ceinture de sécurité. Dans ce cas, seule la coque est utilisée et
attachée au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Baby P2C Midi et sa base ISOFIX (classes de taille : D, C, A, B, B1)
6
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S’installe "dos à la route" à l’aide d’une base ISOFIX qui s’accroche aux anneaux A .
La base comporte une béquille, réglable en hauteur, qui repose sur le plancher du véhicule.
Ce siège enfant peut également être utilisé en "face à la route".
Ce siège enfant ne peut pas être fixé à l’aide d’une ceinture de sécurité.
Nous vous recommandons d’utiliser le siège orienté "dos à la route" jusqu’à 3 ans.
Suivez les indications de montage des sièges enfants portées dans la notice d’installation du fabricant du siège.
147
Sécurité
RÖMER Duo Plus ISOFIX (classe de taille : B1)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S’installe face à la route.
S’accroche aux anneaux A, ainsi qu’à l’anneau B, appelé Top Tether, à l’aide d’une sangle haute.
3 positions d’inclinaison de la coque : assise, repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Réglez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l’enfant ne touchent pas le dossier.
FAIR G 0/1 S et sa base RWF A ISOFIX (classe de taille C)
Groupe 0+ et 1 : de la naissance à 18 kg
S’installe "dos à la route" à l’aide d’une base ISOFIX qui s’accroche aux anneaux A .
6 positions d’inclinaison de la coque.
Utilisez la base ISOFIX RWF de type A .
Ce siège enfant peut également être utilisé en position "face à la route" aux places non équipées
d’ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, la coque est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois
points.
Suivez les indications de montage des sièges enfants portées dans la notice d’installation du fabricant du siège.
148
Sécurité
Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants
ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d’ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et
G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l’enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu’à environ
6 mois
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg
(groupe 0+)
Jusqu’à environ 1 an
Nacelle
"dos à la route"
Type de siège enfant ISOFIX
Classe de taille ISOFIX
F
G
C
D
Sièges arrière latéraux
Siège arrière central
"dos à la route"
E
Siège passager avant
De 9 à 18 kg (groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
C
D
"face à la route"
A
B
B1
Non ISOFIX
X
IL-SU*
IL-SU
IL-SU*
IL-SU
6
IUF
IL-SU
Non ISOFIX
IUF : place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Universel, " Face à la route" s’attachant avec la
sangle haute.
IL-SU : place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Semi- Universel soit :
"dos à la route" équipé d’une sangle haute ou d’une béquille,
"face à la route" équipé d’une béquille,
une nacelle équipée d’une sangle haute ou d’une béquille.
Pour attacher la sangle haute, reportez-vous au paragraphe "Fixations ISOFIX".
X : place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de poids indiqué.
* Siège du véhicule dans une position particulière : avancez le siège passager avant.
Enlevez et rangez l’appui-tête avant
d’installer un siège enfant avec dossier
à une place passager.
Remettez l’appui-tête en place une fois
que le siège enfant a été enlevé.
149
Sécurité
Sécurité enfants
mécanique
Dispositif mécanique pour interdire l’ouverture
de la porte arrière par sa commande intérieure.
La commande est située sur le chant de
chaque porte arrière.
Sécurité enfants électrique
Système de commande à distance pour interdire l’ouverture des portes arrière par leurs
commandes intérieures.
Neutralisation
 Contact mis, appuyez de nouveau sur ce
bouton.
Le voyant du bouton s’éteint, accompagné d’un
message qui vous confirme la neutralisation.
Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité
enfants est neutralisée.
Activation
Verrouillage
 Avec la clé de contact, tournez la
commande rouge jusqu’en butée :
- vers la gauche sur la porte arrière
gauche,
- vers la droite sur la porte arrière droite.
Déverrouillage
 Avec la clé de contact, tournez la
commande rouge jusqu’en butée :
- vers la droite sur la porte arrière gauche,
- vers la gauche sur la porte arrière droite.
150
 Contact mis, appuyez sur ce bouton.
Le voyant du bouton s’allume, accompagné
d’un message qui vous confirme l’activation.
Ce voyant reste allumé, tant que la sécurité
enfants est activée.
L’ouverture des portes depuis l’extérieur et
l’utilisation des lève-vitres arrière électriques à
partir du conducteur restent possibles.
Tout autre état du voyant révèle un
dysfonctionnement de la sécurité
enfants électrique.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié.
Ce système est indépendant et ne
remplace en aucun cas la commande
de verrouillage centralisé.
Vérifiez l’état de la sécurité enfants à
chaque mise du contact.
Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
Informations pratiques
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
Système complet, composé d’un compresseur
et d’une cartouche de produit de colmatage,
qui vous permet une réparation temporaire
du pneumatique, afin de vous rendre dans le
garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d’affecter le
pneumatique, se situant sur la bande de
roulement ou sur l’épaule du pneumatique.
Accès au kit
Liste de l’outillage
Tous ces outils sont spécifiques à votre
véhicule et peuvent varier selon équipement.
Ne les utilisez pas pour d’autres usages.
1. Compresseur 12 V.
Contient un produit de colmatage pour
réparer temporairement la roue et permet
le réglage de la pression du pneumatique.
2. Anneau amovible de remorquage.
Ce kit est installé dans le caisson de
rangement, sous le plancher de coffre.
7
Pour plus d’informations sur l’anneau amovible
de remorquage, reportez-vous à la rubrique
"Remorquage du véhicule".
151
Informations pratiques
Description du kit
A. Sélecteur de position "Réparation" ou
"Gonflage".
B. Interrupteur marche "I" / arrêt "O".
C. Bouton de dégonflage.
D. Manomètre (en bar et p.s.i.).
E. Compartiment comprenant :
- un câble avec adaptateur pour prise
12 V,
- divers embouts de gonflage pour
accessoires, tels que ballons,
pneumatiques de cycle...
152
F. Cartouche de produit de colmatage.
G. Tuyau blanc avec bouchon pour la
réparation.
H. Tuyau noir pour le gonflage.
I. Autocollant de limitation de vitesse.
L’autocollant de limitation de vitesse I
doit être collé sur le volant du véhicule
pour vous rappeler qu’une roue est en
usage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h
en roulant avec un pneumatique réparé
à l’aide de ce type de kit.
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur pour
la durée nécessaire à la réparation
du pneumatique endommagé ou au
gonflage d’un élément pneumatique de
faible volume.
Informations pratiques
Procédure de réparation
1. Colmatage
 Coupez le contact.
 Tournez le sélecteur A sur la position
"Réparation".
 Vérifiez que l’interrupteur B est
basculé en position "O".
Evitez d’enlever tout corps étranger
ayant pénétré dans le pneumatique.
 Déroulez complètement le tuyau blanc G.
 Dévissez le bouchon du tuyau blanc.
 Raccordez le tuyau blanc à la valve du
pneumatique à réparer.
 Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
 Démarrez le véhicule et laissez le moteur
tourner.
7
Faites attention, ce produit est nocif
(ex : éthylène-glycol, colophane...) en
cas d’ingestion et irritant pour les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des
enfants.
153
Informations pratiques
 Mettez en marche le compresseur en
basculant l’interrupteur B en position "I"
jusqu’à ce que la pression du pneumatique
atteigne 2,0 bars.
Le produit de colmatage est injecté sous
pression dans le pneumatique ;
ne débranchez pas le tuyau de la
valve pendant cette opération (risque
d’éclaboussures).
Ne mettez pas en marche le
compresseur avant d’avoir raccordé le
tuyau blanc à la valve du pneumatique :
le produit de colmatage se répandrait à
l’extérieur.
154
 Retirez le kit et revissez le bouchon du
tuyau blanc.
Faites attention de ne pas salir votre
véhicule avec des traces de liquide. Gardez
le kit à portée de mains.
 Roulez immédiatement pendant environ
cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20
et 60 km/h), afin de colmater la crevaison.
 Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la
pression à l’aide du kit.
Si au bout de cinq à sept minutes
environ, vous ne parvenez pas à
atteindre cette pression, c’est que le
pneumatique n’est pas réparable ;
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié pour le dépannage de
votre véhicule.
Informations pratiques
2. Gonflage
 Tournez le sélecteur A sur la
position "Gonflage".
 Déroulez complètement le tuyau
noir H.
 Raccordez le tuyau noir à la valve de la
roue réparée.
 Connectez de nouveau la prise électrique
du compresseur à la prise 12 V du
véhicule.
 Démarrez de nouveau le véhicule et laissez
le moteur tourner.
Rendez-vous dès que possible dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
Informez impérativement le technicien
que vous avez utilisé ce kit. Après
diagnostic, le technicien vous informera
si le pneumatique peut être réparé ou
s’il doit être remplacé.
 Ajustez la pression à l’aide du compresseur
(pour gonfler : interrupteur B en
position "I" ; pour dégonfler :
interrupteur B en position "O" et appui sur
bouton C), conformément à l’étiquette de
pression des pneumatiques du véhicule,
située au niveau de la porte conducteur.
Une perte conséquente de pression
indique que la fuite n’est pas bien
colmatée ; consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié pour le dépannage de
votre véhicule.
 Retirez le kit, puis rangez-le.
 Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi)
en limitant à 200 km environ la distance
effectuée.
7
155
Informations pratiques
Retrait de la cartouche




Rangez le tuyau noir.
Dégagez la base coudée du tuyau blanc.
Maintenez le compresseur verticalement.
Dévissez la cartouche par le bas.
Faites attention aux écoulements de
liquide.
La date limite d’utilisation du liquide est
inscrite sur la cartouche.
La cartouche de liquide est à usage
unique ; même entamée, elle doit être
remplacée.
Après utilisation, ne jetez pas la
cartouche dans la nature, rapportezla dans le réseau PEUGEOT ou à un
organisme chargé de sa récupération.
N’oubliez pas de vous réapprovisionner
avec une nouvelle cartouche disponible
dans le réseau PEUGEOT ou dans un
atelier qualifié.
156
Contrôle de pression /
Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser le
compresseur, sans injection de produit, pour :
contrôler ou gonfler occasionnellement vos
pneumatiques,
gonfler d’autres accessoires (ballons,
pneumatiques de cycle...).
 Tournez le sélecteur A sur la
position "Gonflage".
 Déroulez complètement le tuyau
noir H.
 Raccordez le tuyau noir à la valve de la
roue ou de l’accessoire.
Si nécessaire, montez au préalable un des
embouts fourni avec le kit.
 Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
 Démarrez le véhicule et laissez le moteur
tourner.
 Ajustez la pression à l’aide du compresseur
(pour gonfler : interrupteur B en
position "I" ; pour dégonfler :
interrupteur B en position "O" et appui sur
bouton C), conformément à l’étiquette de
pression des pneumatiques du véhicule ou
de l’accessoire.
 Retirez le kit, puis rangez-le.
Informations pratiques
Changement d’une roue
Mode opératoire de remplacement d’une roue défectueuse par la roue de secours au moyen de l’outillage fourni avec le véhicule.
Accès à l’outillage
3.
4.
5.
Les outils sont installés dans le coffre sous le
plancher.
Pour y accéder :
 ouvrez le coffre,
 soulevez le plancher et retirez-le,
 retirez l’entretoise en polystyrène,
 retirez le boîtier support contenant les
outils.
Outil "cabochons" de vis.
Permet la dépose des protecteurs
(cabochons) de vis sur les roues
aluminium.
Douille pour vis antivol (située dans la boîte
à gants).
Permet l’adaptation de la clé démonte-roue
aux vis spéciales "antivol".
Anneau amovible de remorquage.
Pour plus d’informations sur l’anneau amovible
de remorquage, reportez-vous à la rubrique
"Remorquage du véhicule".
7
Liste de l’outillage*
Tous ces outils sont spécifiques à votre
véhicule et peuvent varier selon équipement.
Ne les utilisez pas pour d’autres usages.
1. Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l’enjoliveur et la
dépose des vis de fixation de la roue.
2. Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhicule.
* Suivant destination.
157
Informations pratiques
Accès à la roue de secours*
Roue avec enjoliveur
Lors du remontage de la roue,
remontez l’enjoliveur en commençant
par placer son encoche en regard de la
valve, et appuyez sur son pourtour avec
la paume de la main.
La roue de secours est installée dans le coffre
sous le plancher.
Elle est de type "galette".
Pour y accéder, voir le paragraphe "Accès aux
outillages" de la page précédente.
* Suivant destination.
158
Retrait de la roue
 Dévissez la vis centrale jaune.
 Relevez la roue de secours vers vous par
l’arrière.
 Retirez la roue du coffre.
Informations pratiques
Remise en place de la roue
 Remettez en place la roue dans son
logement.
 Dévissez de quelques tours la vis centrale
jaune, puis mettez-la en place au centre de
la roue.
 Serrez à fond jusqu’au cliquetis la vis
centrale pour bien maintenir la roue.
 Remettez en place le boîtier support au
centre de la roue et clippez-le.
 Remettez l’entretoise en polystyrène pour
maintenir le boîtier.
7
159
Informations pratiques
Démontage de la roue
Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à ne
pas gêner la circulation : le sol doit être
horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement,
coupez le contact et engagez la
première vitesse* de façon à bloquer
les roues.
Vérifiez l’allumage fixe des témoins de
frein de stationnement au combiné.
Assurez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et
situés dans une zone garantissant leur
sécurité.
Ne vous engagez jamais sous un
véhicule levé par un cric ; utilisez une
chandelle.
* Position R pour la boîte de vitesses pilotée ;
P pour la boîte de vitesses automatique.
160
Liste des opérations
 Retirez le cabochon sur chacune des vis à
l’aide de l’outil 3 (selon équipement).
 Montez la douille antivol 4 sur la clé
démonte-roue 1 pour débloquer la vis
antivol (selon équipement).
 Débloquez les autres vis uniquement avec
la clé démonte-roue 1.
 Positionnez la semelle du cric 2 au sol et
assurez-vous que celle-ci soit à l’aplomb
de l’emplacement avant A ou arrière B
prévu sur le soubassement, le plus proche
de la roue à changer.
Informations pratiques
 Déployez le cric 2 jusqu’à ce que sa tête
vienne en contact de l’emplacement A ou
B utilisé ; la surface d’appui A ou B du
véhicule doit bien s’insérer dans la partie
centrale de la tête du cric.
 Levez le véhicule, jusqu’à laisser un
espace suffisant entre la roue et le sol,
pour mettre facilement ensuite la roue de
secours (non crevée).
 Retirez les vis et conservez-les dans un
endroit propre.
 Dégagez la roue.
Veillez à ce que le cric soit bien stable.
Si le sol est glissant ou meuble, le cric
risque de déraper ou de s’affaisser Risque de blessure !
Veillez à positionner le cric uniquement
aux emplacements A ou B sous le
véhicule, en vous assurant que la
surface d’appui du véhicule est bien
centrée sur la tête du cric. Sinon, le
véhicule risque d’être endommagé
et/ou le cric de s’affaisser - Risque de
blessure !
7
161
Informations pratiques
Montage de la roue
Fixation de la roue de
secours de type "galette"
Si votre véhicule est équipé de roues
aluminium, il est normal de constater,
lors du serrage des vis au remontage,
que les rondelles ne viennent pas en
contact avec la roue de secours de type
"galette". Le maintien de la roue se fait
par l’appui conique de chaque vis.
Après un changement de
roue
Pour ranger correctement la roue
crevée dans le coffre, retirez au
préalable le cache central.
En utilisant la roue de secours de type
"galette", ne dépassez pas la vitesse de
80 km/h.
Faites rapidement contrôler le serrage
des vis et la pression de la roue de
secours par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Faites réparer la roue crevée et
replacez-la aussitôt sur le véhicule.
162
Liste des opérations
 Mettez en place la roue sur le moyeu.
 Vissez les vis à la main jusqu’en butée.
 Effectuez un pré-serrage de la vis antivol
avec la clé démonte-roue 1 équipée de la
douille antivol 4 (selon équipement).
 Effectuez un pré-serrage des autres vis
uniquement avec la clé démonte-roue 1.
Informations pratiques
 Redescendez le véhicule à fond.
 Repliez le cric 2 et dégagez-le.
 Bloquez la vis antivol avec la clé démonteroue 1 équipée de la douille antivol 4 (selon
équipement).
 Bloquez les autres vis uniquement avec la
clé démonte-roue 1.
 Remontez les cabochons sur chacune des
vis (selon équipement).
 Rangez l’outillage dans le boîtier support.
7
163
Informations pratiques
Chaînes à neige
En condition hivernales, les chaînes à
neige améliorent la traction ainsi que le
comportement du véhicule lors des freinages.
Les chaînes à neige doivent être
montées uniquement sur les roues
avant. Elles ne doivent pas être
montées sur les roues de secours de
type "galette".
Utilisez uniquement des chaînes conçues pour
être montées sur le type de roues qui équipent
votre véhicule :
Dimensions des
pneumatiques
d’origine
Taille de maillon
max.
195/65 R15
195/60 R16
9 mm
205/55 R16
Conseils d’installation
 Si vous devez installer les chaînes pendant
votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une
surface plane, en bord de route.
 Serrez le frein de stationnement et posez
éventuellement des cales sous les roues
pour éviter que votre véhicule ne glisse.
 Installez les chaînes en suivant les
instructions fournies par le fabricant.
 Démarrez lentement et roulez quelques
instants, sans dépasser la vitesse de
50 km/h.
 Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les
chaînes sont correctement tendues.
205/50 R17
Pour plus d’informations sur les chaînes à
neige, consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Veuillez tenir compte de la
réglementation spécifique à chaque
pays pour l’utilisation des chaînes à
neige et la vitesse maximale autorisée.
164
Evitez de rouler sur route déneigée,
pour ne pas endommager les
pneumatiques de votre véhicule ainsi
que la chaussée. Il est recommandé
de s’entraîner au montage des chaînes
avant le départ, sur un sol plat et sec. Si
votre véhicule est équipé de jantes en
alliage d’aluminium, vérifiez qu’aucune
partie de la chaîne ou des fixations
n’entre en contact avec la jante.
Informations pratiques
Changement d’une lampe
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d'un vernis
protecteur :
 ne les nettoyez pas avec un
chiffon sec ou abrasif, ni avec un
produit détergent ou solvant,
 utilisez une éponge et de l'eau
savonneuse ou un produit avec pH
neutre,
 en utilisant le lavage hautepression sur des salissures
persistantes, ne dirigez pas de
manière prolongée la lance sur les
projecteurs, les feux et leur contour
pour éviter de détériorer leur vernis
et leur joint d'étanchéité.
Le changement d'une lampe doit se
faire projecteur éteint depuis quelques
minutes (risque de brûlure grave).
 Ne touchez pas directement la
lampe avec les doigts : utilisez des
chiffons non pelucheux.
Feux avant
1.
2.
3.
4.
5.
Feux diurnes / de position (diodes
électroluminescentes-LED).
Feux de croisement (H7-55W).
Indicateurs de direction (PWY-24W).
Feux de route (H7-55W).
Projecteurs antibrouillard (munis
de la fonction "Éclairage statique
d’intersection" selon version)
(PSX-24W).
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne
de la glace des projecteurs avant et
des feux arrière est normale ; celleci disparaît quelques minutes après
l’allumage des feux.
7
Il est impératif de n'utiliser que des
lampes de type anti-ultraviolet (UV),
afin de ne pas détériorer le projecteur.
Remplacez toujours une lampe
défectueuse par une lampe neuve
ayant les mêmes référence et
caractéristiques.
165
Informations pratiques
Changement des indicateurs de
direction
Un clignotement plus rapide du témoin
d’indicateur de direction (droit ou
gauche) indique la défaillance d’une des
lampes du côté correspondant.
 Tournez le porte-lampe d’un huitième de
tour, dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre, et retirez-le.
 Démontez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
166
Changement des feux de
croisement
Les lampes de couleur ambre, telles
que les indicateurs de direction, doivent
être remplacées par des lampes
de caractéristiques et de couleur
identiques.
Au remontage, refermez très
soigneusement le couvercle de
protection pour garantir l’étanchéité du
projecteur.
 Retirez le couvercle de protection en tirant
sur la languette.
 Débranchez le connecteur de la lampe.
 Ecartez le ressort pour libérer la lampe.
 Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse, en orientant l’ergot de
positionnement de la lampe vers le bas.
Informations pratiques
Changement des feux de route
 Retirez le couvercle de protection en tirant
sur la languette.
 Débranchez le connecteur de la lampe.
 Retirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse, en orientant l’ergot de
positionnement de la lampe vers le bas.
Changement des feux
diurnes / de position (diodes
électroluminescentes-LED)
Pour le remplacement de ce type de lampe à
diodes, consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
7
167
Informations pratiques
Changement des projecteurs
antibrouillard / directionnels
 Accédez au projecteur antibrouillard en
passant par l’orifice situé sous le parechocs.
 Débranchez le connecteur du porte-lampe
en appuyant sur la languette en partie
supérieure.
 Retirez le porte-lampe en appuyant sur les
deux clips (en haut et en bas).
 Remplacez le module.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Pour vous procurer le module,
contactez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Pour le remplacement de ces lampes,
vous pouvez aussi consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
168
Changement des répétiteurs
latéraux de clignotant intégré
 Insérez un tournevis plat entre le miroir du
rétroviseur et sa base.
 Basculez le tournevis et faites levier pour
extraire le miroir.
 Déclippez la coque du rétroviseur en
appuyant sur les deux clips de maintien.
 Appuyez sur la languette centrale et retirez
le répétiteur latéral.
 Tirez le porte-lampe et remplacez la lampe
défectueuse.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Pour le remplacement de ces lampes, vous
pouvez aussi consulter le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
Informations pratiques
Feux arrière
1.
2.
3.
Feux de stop (P21W).
Feux de position (diodes
électroluminescentes-LED).
Indicateurs de direction (PY21W ambre).
4.
5.
Feu antibrouillard (P21W).
Feu de recul (P21W).
Changement des
feux à diodes
électroluminescentes-LED
Pour le remplacement, consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
7
169
Informations pratiques
Changement des feux de stop et des indicateurs de direction
Ces lampes se changent depuis l’intérieur du coffre :
 ouvrez le coffre,
 retirez la grille d’accès sur la garniture
latérale correspondante,
 dévissez l’écrou et retirez-le,
 débranchez le connecteur du feu,
 sortez le feu avec précaution en le tirant
dans l’axe vers l’extérieur,
170
 appuyez sur les languettes de maintien et
retirez le porte-lampes,
 tournez d’un quart de tour la lampe et
remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
Veillez à engager le feu dans ses guides en
restant bien dans l’axe du véhicule.
Serrez sans forcer pour garantir l’étanchéité,
mais sans détériorer le feu.
Informations pratiques
Changement du troisième
feu de stop (diodes
électroluminescentes-LED)
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Changement des feux de plaque
minéralogique
Changement des feux
antibrouillard et de recul
Pour vous faciliter le démontage, réalisez cette
procédure avec le volet de coffre semi-ouvert.
 Insérez un tournevis fin dans l’encoche à
l’extérieur du transparent.
 Poussez-le vers l’extérieur.
 Retirez le transparent.
 Remplacez la lampe défectueuse.
Pour le remontage, appuyez sur le transparent
pour le clipper.
L’accès se fait en passant la main sous le parechocs.
 Tournez le porte-lampe d’un huitième de
tour et retirez-le.
 Remplacez la lampe défectueuse.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse.
7
Côté gauche, faites attention de ne pas
toucher le pot d’échappement ; risque
de brûlures, si vous changez la lampe
après la coupure du contact.
171
Informations pratiques
Changement d’un fusible
Accès à l’outillage
La pince d’extraction est fixée au dos du
couvercle de la boîte à fusibles de planche de
bord.
 déclippez le couvercle en tirant la partie
supérieure gauche, puis droite,
 dégagez complètement le couvercle et
retournez-le,
172
 extrayez le support au dos duquel est fixée
la pince.
Informations pratiques
Remplacement d’un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire :
 de connaître la cause de la panne et d’y
remédier,
 d’arrêter tous les consommateurs
électriques,
 d’immobiliser le véhicule et de couper le
contact,
 de repérer le fusible défectueux à l’aide
des tableaux d’affectation et des schémas
présentés dans les pages suivantes.
Pour intervenir sur un fusible, il est impératif :
 d’utiliser la pince spéciale pour extraire le
fusible de son logement et vérifier l’état de
son filament,
 de toujours remplacer le fusible défectueux
par un fusible d’intensité équivalente
(même couleur) ; une intensité différente
peut provoquer un dysfonctionnement
(risque d’incendie).
Si la panne se reproduit peu après le
changement du fusible, faites vérifier
l’équipement électrique par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Installation d’accessoires
électriques
Bon
Mauvais
Pince
Le remplacement d’un fusible non
mentionné dans les tableaux ci-après
pourrait entraîner un dysfonctionnement
grave sur votre véhicule. Consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Le circuit électrique de votre véhicule
est conçu pour fonctionner avec les
équipements de série ou optionnels.
Avant d’installer d’autres équipements
ou accessoires électriques sur
votre véhicule, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
PEUGEOT décline toute responsabilité
pour les frais occasionnés par la
remise en état de votre véhicule ou
les dysfonctionnements résultant de
l’installation d’accessoires auxiliaires
non fournis, non recommandés par
PEUGEOT et non installés selon ses
prescriptions, en particulier lorsque
la consommation de l’ensemble des
appareils supplémentaires branchés
dépasse 10 milliampères.
7
173
Informations pratiques
Fusibles dans la planche de
bord
La boîte à fusibles est placée dans la partie
inférieure de la planche de bord (côté gauche).
Accès aux fusibles
 Voir le paragraphe "Accès à l’outillage".
174
Tableaux des fusibles
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F2
5A
Rétroviseurs extérieurs, projecteurs, prise diagnostic.
F9
5A
Alarme.
F10
5A
Boîtier télématique autonome, boîtier servitude remorque.
F11
5A
Rétroviseur intérieur électrochrome, chauffage additionnel.
F13
5A
Amplificateur Hi-Fi, aide au stationnement.
F16
15 A
Prise 12 V avant.
F17
15 A
Autoradio, autoradio (post-équipement).
F18
20 A
Écran tactile.
Informations pratiques
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F23
5A
Éclairage boîte à gants, miroirs de courtoisie, lecteurs de carte.
F26
15 A
Avertisseur sonore.
F27
15 A
Pompe lave-vitre.
F28
5A
Antivol.
F29
15 A
Compresseur climatisation.
F30
15 A
Essuie-vitre arrière.
7
175
Informations pratiques
Fusibles derrière la boîte à
gants
176
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F01
40 A
Lunette arrière chauffante.
F02
10 A
Rétroviseurs extérieurs dégivrants.
F03
30 A
Lève-vitres impulsionnels avant.
F04
-
F05
30 A
Lève-vitres impulsionnels arrière.
F06
10 A
Rétroviseurs extérieurs rabattables.
F07
10 A
Rétroviseurs extérieurs rabattables.
F08
-
F09
15 A
Sièges chauffants avant.
F10
20 A
Amplificateur Hi-Fi.
F11
-
Non utilisé.
F12
-
Non utilisé.
Non utilisé.
Non utilisé.
Informations pratiques
Fusibles dans le
compartiment moteur
La boîte à fusibles est placée dans le
compartiment moteur près de la batterie (côté
gauche).
Accès aux fusibles
Tableau des fusibles
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F16
15 A
Projecteurs antibrouillard avant.
F18
10 A
Feu de route droit.
F19
10 A
Feu de route gauche.
F25
30 A
Relais lave-projecteur (post-équipement).
F29
40 A
Moteur essuie-vitre avant.
F30
80 A
Bougies de pré-chauffage (Diesel).
7
 Déclippez le couvercle.
 Remplacez le fusible (voir paragraphe
correspondant).
 Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle pour garantir
l’étanchéité de la boîte à fusibles.
177
Informations pratiques
Batterie
Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à partir d’une autre batterie.
La présence de cette étiquette indique
l’utilisation d’une batterie au plomb 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques, qui nécessite, en cas de
débranchement ou de remplacement,
une intervention du réseau PEUGEOT
ou d’un atelier qualifié.
Le non-respect de ces consignes risque
d’entraîner une usure prématurée de la
batterie.
Après le remontage de la batterie, le
Stop & Start ne sera actif qu’après une
durée de quelques heures, dépendant
des conditions climatiques et de l’état
de charge de la batterie (jusqu’à
environ 8 heures).
178
Accès à la batterie
Débranchement de la borne (+)
La batterie est située sous le capot moteur.
Pour y accéder :
 ouvrez le capot avec la manette intérieure,
puis extérieure,
 fixez la béquille de capot,
 retirez le cache plastique pour accéder à la
borne (+).
 Relevez la palette D au maximum pour
déverrouiller le collier E.
Rebranchement de la borne (+)
 Positionnez le collier E ouvert du câble sur
la borne (+) de la batterie.
 Appuyez verticalement sur le collier E pour
bien le positionner contre la batterie.
 Verrouillez le collier en écartant l’ergot
de positionnement puis en rabaissant la
palette D.
Ne forcez pas en appuyant sur la palette,
car si le collier est mal positionné,
le verrouillage est alors impossible ;
recommencez la procédure.
Informations pratiques
Démarrer à partir d’une
autre batterie
Lorsque la batterie de votre véhicule est
déchargée, le moteur peut être démarré à l’aide
d’une batterie de secours (externe ou d’un
autre véhicule) et de câbles de secours.
Vérifiez au préalable que la batterie
de secours a une tension nominale de
12 V et une capacité au minimum égale
à celle de la batterie déchargée.
Ne démarrez pas le moteur en
branchant un chargeur de batterie.
Ne débranchez pas la borne (+) quand
le moteur tourne.
 Connectez le câble rouge à la borne (+) de
la batterie en panne A, puis à la borne (+)
de la batterie de secours B.
 Connectez une extrémité du câble vert
ou noir à la borne (-) de la batterie de
secours B (ou au point de masse du
véhicule dépanneur).
 Connectez l’autre extrémité du câble vert
ou noir au point de masse C du véhicule en
panne (ou sur le support moteur).
 Démarrez le moteur du véhicule dépanneur
et laissez-le tourner pendant quelques
minutes.
 Actionnez le démarreur du véhicule en
panne et laissez tourner le moteur.
Si le moteur ne démarre pas
immédiatement, coupez le contact
et attendez quelques instants avant
d’effectuer une nouvelle tentative.
 Attendez le retour au ralenti puis
débranchez les câbles de secours dans
l’ordre inverse.
7
179
Informations pratiques
Recharger la batterie avec
un chargeur de batterie
 Débranchez la batterie du véhicule.
 Respectez les instructions d’utilisation
données par le fabricant du chargeur.
 Rebranchez la batterie en commençant par
la borne (-).
 Vérifiez la propreté des bornes et des
cosses. Si elles sont couvertes de sulfate
(dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontezles et nettoyez-les.
La recharge de la batterie du
Stop & Start ne nécessite pas de
débranchement.
Les batteries contiennent des
substances nocives telles que l’acide
sulfurique et le plomb. Elles doivent
être éliminées selon les prescriptions
légales et ne doivent en aucun cas être
jetées avec les ordures ménagères.
Remettez les piles et les batteries
usées à un point de collecte spécial.
Il est conseillé, lors d’un arrêt prolongé
de plus d’un mois, de débrancher la
batterie.
180
Avant de manipuler la batterie,
protégez-vous les yeux et le visage.
Toute opération sur la batterie doit
être effectuée dans un milieu aéré et
loin de flammes libres ou de sources
d’étincelles, afin d’éviter tout risque
d’explosion et d’incendie.
N’essayez pas de recharger une
batterie gelée ; il faut d’abord la dégeler
afin d’éviter les risques d’explosion.
Si celle-ci a gelé, faites contrôler la
batterie avant la recharge par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié qui
vérifiera que les composants internes
n’ont pas été endommagés et que le
conteneur ne s’est pas fissuré, ce qui
impliquerait un risque de fuite d’acide
toxique et corrosif.
N’inversez pas les polarités et utilisez
uniquement un chargeur 12 V.
Ne débranchez pas les cosses quand le
moteur tourne.
Ne rechargez pas les batteries sans
avoir débranché les cosses.
Lavez-vous les mains en fin d’opération.
Ne poussez pas le véhicule pour
démarrer le moteur si vous avez
une boîte de vitesses pilotée ou
automatique.
Avant débranchement
Avant de procéder au débranchement de la
batterie, vous devez attendre 2 minutes après
la coupure du contact.
Fermez les vitres et les portes avant de
débrancher la batterie.
Après rebranchement
Après tout rebranchement de la batterie,
mettez le contact et attendez 1 minute avant
de démarrer, afin de permettre l’initialisation
des systèmes électroniques. Toutefois, si après
cette manipulation de légères perturbations
subsistent, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
En vous reportant au paragraphe
correspondant, vous devez réinitialiser vousmême :
la clé à télécommande,
le système de guidage embarqué GPS.
Informations pratiques
Mode délestage
Mode économie d’énergie
Système gérant l’utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d’énergie
restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l’air conditionné, le dégivrage de la lunette
arrière...
Les fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
Système gérant la durée d’utilisation de certaines fonctions pour préserver une charge suffisante
de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale
d’environ trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres,
les feux de croisement, les plafonniers, ...
Entrée dans le mode
Sortie du mode
Une fois ce temps écoulé, un message d’entrée
en mode économie d’énergie apparaît sur
l’écran et les fonctions actives sont mises en
veille.
Si une communication téléphonique est
engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant 10 minutes environ avec le
kit mains-libres de votre autoradio.
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
véhicule.
 Pour retrouver l’usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et laissez-le
tourner au moins cinq minutes.
Une batterie déchargée ne permet
pas le démarrage du moteur (voir
paragraphe correspondant).
7
181
Informations pratiques
Changement d’un balai d’essuie-vitre
Avant démontage d’un balai
avant
 Dans la minute qui suit la coupure du
contact, actionnez la commande d’essuievitre pour positionner les balais en milieu
de pare-brise.
Démontage
 Soulevez le bras correspondant.
 Déclippez le balai et retirez-le.
182
Remontage
 Mettez en place le nouveau balai
correspondant et clippez-le.
 Rabattez le bras avec précaution.
Après remontage d’un balai
avant
 Mettez le contact.
 Actionnez de nouveau la commande
d’essuie-vitre pour ranger les balais.
Informations pratiques
Remorquage du véhicule
Mode opératoire pour faire remorquer son véhicule ou remorquer un autre véhicule avec un dispositif mécanique amovible.
Accès à l’outillage
Consignes générales
Respectez la législation en vigueur dans votre pays.
Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué.
Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué et être muni d’un permis de
conduire valide.
Lors d’un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de
remorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites.
Le véhicule remorqueur doit démarrer progressivement.
L’anneau de remorquage est installé dans le
coffre sous le plancher.
Pour y accéder :
 ouvrez le coffre,
 soulevez le plancher et retirez-le,
 sortez l’anneau de remorquage du boîtier
support.
Lors d’un remorquage moteur arrêté, il n’y a plus d’assistance de freinage et de direction.
Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage :
véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide,
véhicule à quatre roues motrices,
impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de débloquer la direction, de
desserrer le frein de stationnement,
remorquage avec deux roues au sol seulement,
absence de barre de remorquage homologuée...
7
183
Informations pratiques
Remorquage de son
véhicule
Remorquage d’un autre
véhicule
 Mettez le levier de vitesses au point
mort (position N pour la boîte de
vitesses pilotée ou automatique).
Le non-respect de cette consigne
peut conduire à la détérioration
de certains organes (freinage,
transmission...) et à l’absence
d’assistance de freinage au
redémarrage du moteur.
 Dans le pare-chocs avant, déclippez le
cache en insérant l’extrémité plate de
l’anneau de remorquage dans la fente en
partie basse du cache.
 Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en
butée.
 Installez la barre de remorquage.
184
 Débloquez la direction en tournant la clé de
contact d’un cran et desserrez le frein de
stationnement.
 Allumez le signal de détresse sur les deux
véhicules.
 Démarrez doucement et roulez lentement
sur une courte distance.
 Dans le pare-chocs arrière, déclippez le
cache en appuyant sur sa partie basse.
 Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en
butée.
 Installez la barre de remorquage.
 Allumez le signal de détresse sur les deux
véhicules.
 Démarrez doucement et roulez lentement
sur une courte distance.
Informations pratiques
Attelage d’une remorque
Dispositif mécanique adapté à l’accrochage
d’une remorque ou l’installation d’un portevélos, avec une signalisation et un éclairage
complémentaires.
Votre véhicule est essentiellement conçu pour
le transport des personnes et de bagages, mais
peut également être utilisé pour tracter une
remorque.
Nous vous recommandons d’utiliser les
attelages et leurs faisceaux d’origine
PEUGEOT qui ont été testés et
homologués dès la conception de votre
véhicule et de confier le montage de ce
dispositif au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
En cas de montage hors réseau
PEUGEOT, ce montage doit se
faire impérativement en suivant les
préconisations du constructeur.
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations
plus importantes et exige de son
conducteur une attention particulière.
7
185
Informations pratiques
Conseils de conduite
Répartition des charges
Refroidissement
Freins
 Répartissez la charge dans la remorque
pour que les objets les plus lourds se
trouvent le plus près possible de l’essieu,
et que le poids sur flèche approche le
maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser.
La densité de l’air diminue avec l’altitude,
réduisant ainsi les performances du moteur. Il
faut réduire la charge maximale remorquable
de 10 % par tranche de 1 000 mètres d’altitude.
Tracter une remorque en côte augmente la
température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa
capacité de refroidissement ne dépend pas du
régime moteur.
 Pour abaisser le régime moteur, réduisez
votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte
prolongée dépend de l’inclinaison de la pente et
de la température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidissement.
Tracter une remorque augmente la distance de
freinage.
Pour limiter l’échauffement des freins
notamment en descente de type montagne,
l’utilisation du frein moteur est recommandée.
Reportez-vous à la rubrique "Caractéristiques
techniques" pour connaître les masses et les
charges remorquables en fonction de votre
véhicule.
Vent latéral
 Tenez compte de l’augmentation de la
sensibilité au vent.
186
 En cas d’allumage du témoin
d’alerte et du témoin STOP,
arrêtez le véhicule et coupez le
moteur dès que possible.
Pneumatiques
 Vérifiez la pression des pneumatiques
du véhicule tracteur et de la remorque en
respectant les pressions recommandées.
Eclairage
 Vérifiez la signalisation électrique de la
remorque.
L’aide au stationnement arrière sera
neutralisée automatiquement en cas
d’utilisation d’un attelage d’origine
PEUGEOT.
Informations pratiques
Pose des barres de toit
Conseils d'entretien
Pour installer des barres de toit longitudinales, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Pour installer des barres de toit transversales, respectez leur positionnement matérialisé par des
repères situés sous les barres de toit longitudinales.
Les recommandations générales d'entretien
de votre véhicule sont détaillées dans le carnet
d’entretien et de garanties.
Utilisez les accessoires homologués
par PEUGEOT en respectant les
consignes et notices de montage du
constructeur sous peine d’abîmer la
carrosserie (déformation, rayures, ...).
Pour mettre un chargement sur le
pavillon, il est nécessaire de monter
dessus des barres de toit transversales.
Les barres de toit longitudinales ne sont
pas démontables.
Poids maximal autorisé sur barres de
toit, pour une hauteur de chargement
ne dépassant pas 40 cm (sauf portevélos) : consultez la notice fournie avec
les barres de toit.
Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la
vitesse du véhicule en fonction du profil
de la route, afin de ne pas endommager
les barres de toit et les fixations sur le
toit.
Veuillez vous référer aux législations
nationales afin de respecter la
réglementation du transport d’objets
plus longs que le véhicule.
7
187
Informations pratiques
Accessoires
Un large choix d’accessoires et de pièces d’origine est proposé par le réseau PEUGEOT.
Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu’en sécurité.
Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie
PEUGEOT.
Kits de transformation
"Solutions de transports" :
"Sécurité" :
Vous pouvez vous procurer des kits de
transformation "Entreprise" pour passer d’un
véhicule particulier à un véhicule de société.
bac de coffre, filet de retenue, barres de toit,
porte vélos sur attelage, porte vélos sur barres
de toit, porte skis, coffre de toit, attelages...
alarme anti-intrusion, gravage des vitres,
antivols de roues, rehausses et sièges pour
enfants, éthylotest, trousse à pharmacie,
triangle de présignalisation, gilet haute sécurité,
système de repérage de véhicule volé, kit de
dépannage provisoire de pneumatique, chaînes
neige, enveloppes antidérapantes, projecteurs
antibrouillard, grille pare-chien...
Attelage de remorque nécessitant
impérativement le montage par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
"Confort" :
"Style" :
"Protection" :
déflecteurs de portes, stores latéraux et store
arrière, allume-cigare, cales de coffre, cintre
fixe sur appui-tête, aide au stationnement avant
et arrière...
pommeau, jantes aluminium, enjoliveurs,
coquilles de rétroviseurs chromées...
surtapis*, habillages de sièges compatibles
avec les airbags latéraux, bavettes, seuils
de portes, seuil de coffre inox, bandeaux
de protection pour pare-chocs, repose-pied
aluminium...
*
188
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- veillez au bon positionnement et à la
bonne fixation du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
Informations pratiques
"Multimédia" :
autoradios, navigations nomades, support
semi-intégré de navigation nomade, kit
mains-libres, haut-parleurs, lecteur DVD, kit
de branchement pour lecteur MP3 ou baladeur
CD, WiFi on board, lecteur CD pour écran
tactile...
Installation d’émetteurs de
radiocommunication
Avant toute installation d’émetteurs
de radiocommunication en postéquipement, avec antenne extérieure
sur votre véhicule, vous pouvez
consulter le réseau PEUGEOT qui vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques
d’installation) qui peuvent être
montés, conformément à la Directive
Compatibilité Électromagnétique
Automobile (2004/104/CE).
En vous rendant dans le réseau PEUGEOT,
vous pouvez également vous procurer des
produits de nettoyage et d’entretien (extérieur
et intérieur) - dont les produits écologiques
de la gamme "TECHNATURE" - des produits
de mise à niveau (liquide lave-vitre...), des
stylos de retouche et des bombes de peinture
correspondant à la teinte exacte de votre
véhicule, des recharges (cartouche pour kit de
dépannage provisoire de pneumatique...), ...
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires : les gilets de
sécurité haute visibilité, les triangles
de présignalisation, les éthylotests, les
ampoules, les fusibles de rechange,
un extincteur, une trousse de secours,
les bavettes de protection à l’arrière du
véhicule.
La pose d’un équipement ou d’un
accessoire électrique, non référencé
par PEUGEOT, peut entraîner une
panne du système électronique de votre
véhicule et une surconsommation.
Nous vous remercions de bien vouloir
noter cette précaution et nous vous
conseillons de prendre contact avec un
représentant de la marque PEUGEOT
pour vous faire présenter la gamme
des équipements ou accessoires
référencés.
7
189
Vérifications
PEUGEOT & TOTAL
Partenaires dans la performance
et la réduction de consommation
de carburant
L’innovation au service de la
performance
Les équipes de Recherche et de Développement
TOTAL élaborent pour PEUGEOT des lubrifiants
répondant aux dernières innovations techniques des
véhicules PEUGEOT.
C’est pour vous l’assurance d’obtenir les meilleures
performances et une durée de vie maximale du moteur.
Réduction des émissions polluantes
Les lubrifiants TOTAL sont formulés pour optimiser
le rendement des motorisations et la protection des
systèmes de post-traitement. Il est crucial de respecter
les consignes d’entretien PEUGEOT pour en assurer le
bon fonctionnement.
RECOMMANDE
190
Vérifications
Capot
Avant toute intervention sous le
capot, neutralisez le Stop & Start pour
éviter tout risque de blessure lié à un
déclenchement automatique du mode
START.
Ouverture
 Levez la commande et soulevez le capot.
L’implantation de la commande
intérieure empêche toute ouverture, tant
que la porte avant gauche est fermée.
 Ouvrez la porte avant gauche.
 Tirez vers vous la commande, située en
bas de l’encadrement de la porte.
N’ouvrez pas le capot en cas de vent
violent.
Moteur chaud, manipulez avec
précaution la commande extérieure et
la béquille de capot (risque de brûlure).
 Déclippez la béquille de son logement
et fixez-la dans le cran pour maintenir le
capot ouvert.
Fermeture
 Sortez la béquille du cran de maintien.
 Clippez la béquille dans son logement.
 Abaissez le capot et lâchez-le en fin de
course.
 Tirez le capot pour vérifier son bon
verrouillage.
8
En raison de la présence d’équipements
électriques dans le compartiment
moteur, il est recommandé de limiter les
expositions à l’eau (pluie, lavage, ...).
191
Vérifications
Moteurs essence
Ils vous donnent accès à la vérification
du niveau des différents liquides et au
remplacement de certains éléments.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
192
Réservoir de lave-vitre.
Réservoir du liquide de refroidissement.
Réservoir du liquide de frein.
Batterie / Fusibles.
Boîte à fusibles.
Filtre à air.
Jauge d’huile moteur.
Remplissage de l’huile moteur.
Vérifications
Moteurs Diesel
Ils vous donnent accès à la vérification
du niveau des différents liquides, au
remplacement de certains éléments et au
réamorçage du carburant.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Réservoir de lave-vitre.
Réservoir du liquide de refroidissement.
Réservoir du liquide de frein.
Batterie / Fusibles.
Boîte à fusibles.
Filtre à air.
Jauge d’huile moteur.
Remplissage de l’huile moteur.
8
193
Vérifications
Réservoir de carburant
Capacité du réservoir : environ 50 litres.
Niveau mini de carburant
Remplissage
Lorsque le niveau mini du réservoir
est atteint, ce témoin s’allume au
combiné. Il vous reste environ
5 litres de carburant dans le
réservoir. Lorsque le témoin clignote,
il reste très peu de carburant.
Faites impérativement un complément de
carburant pour éviter la panne.
En cas de panne sèche (Diesel), reportez-vous
à la rubrique "Panne de carburant (Diesel)".
Une étiquette, collée à l’intérieur de la trappe,
vous rappelle le type de carburant à utiliser en
fonction de votre motorisation.
Les compléments en carburant doivent être
supérieurs à 5 litres pour être pris en compte
par la jauge à carburant.
Avec le Stop & Start, n’effectuez jamais
un remplissage en carburant lorsque
le moteur est en mode STOP ; coupez
impérativement le contact avec la clé.
194
Tant que le bouchon n’est pas remis sur
le réservoir, la clé ne peut être retirée
de la serrure.
L’ouverture du bouchon peut déclencher
un bruit d’aspiration d’air. Cette
dépression, tout à fait normale, est
provoquée par l’étanchéité du circuit de
carburant.
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
 arrêtez impérativement le moteur,
 ouvrez la trappe à carburant en appuyant
sur sa partie arrière,
 introduisez la clé dans le bouchon, puis
tournez vers la gauche,
 retirez le bouchon et accrochez-le à la
patte, située sur la face intérieure de la
trappe,
 effectuez le plein du réservoir, mais
n’insistez pas au-delà de la 3 ème coupure
du pistolet ; ceci pourrait engendrer des
dysfonctionnements.
Vérifications
Une fois le remplissage terminé :
 remettez le bouchon en place,
 tournez la clé vers la droite, puis retirez-la
du bouchon,
 refermez la trappe.
Coupure d’alimentation en
carburant
Votre véhicule est équipé d’un dispositif de
sécurité qui coupe l’alimentation en carburant
en cas de choc.
En cas d’introduction de carburant
non-conforme à la motorisation
de votre véhicule, la vidange du
réservoir est indispensable avant la
mise en route du moteur.
8
195
Vérifications
Détrompeur carburant (Diesel)*
Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d’un véhicule fonctionnant au gazole. Il évite ainsi toute
dégradation moteur liée à ce type d’incident.
Situé à l’entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Fonctionnement
Lors de son introduction dans votre réservoir
Diesel, le pistolet essence vient buter sur le
volet. Le système reste verrouillé et empêche le
remplissage.
N’insistez pas et introduisez un pistolet de
type Diesel.
* Suivant destination.
196
L’utilisation d’un jerrican reste possible
pour le remplissage du réservoir.
Afin d’assurer un bon écoulement du
carburant, approchez l’embout du
jerrican sans le plaquer directement
contre le volet du détrompeur et versez
lentement.
Déplacements à l’étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant
être différents selon les pays, la
présence du détrompeur peut rendre le
remplissage du réservoir impossible.
Préalablement à un déplacement à
l’étranger, nous vous conseillons de
vérifier auprès du réseau PEUGEOT si
votre véhicule est adapté au matériel
de distribution pour le pays dans lequel
vous vous rendez.
Vérifications
Qualité du carburant utilisé
pour les moteurs essence
Qualité du carburant utilisé
pour les moteurs Diesel
Les moteurs essence sont parfaitement
compatibles avec les biocarburants essence
du type E10 ou E24 (contenant 10% ou
24% d’éthanol), conformes aux normes
européennes EN 228 et EN 15376.
Les carburants du type E85 (contenant jusqu’à
85% d’éthanol) sont exclusivement réservés
aux seuls véhicules commercialisés pour
l’utilisation de ce type de carburant (véhicules
BioFlex). La qualité de l’éthanol doit respecter
la norme européenne EN 15293.
Pour le Brésil uniquement, des véhicules
spécifiques sont commercialisés pour
fonctionner avec les carburants contenant
jusqu’à 100% d’éthanol (type E100).
Les moteurs Diesel sont parfaitement
compatibles avec les biocarburants conformes
aux standards actuels et futurs européens
(gazole respectant la norme EN 590 en
mélange avec un biocarburant respectant la
norme EN 14214) pouvant être distribués à
la pompe (incorporation possible de 0 à 7%
d’Ester Méthylique d’Acide Gras).
L’utilisation du biocarburant B30 est possible
sur certains moteurs Diesel ; toutefois, cette
utilisation est conditionnée par l’application
stricte des conditions particulières d’entretien.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
L’utilisation de tout autre type de (bio)carburant
(huiles végétales ou animales pures ou diluées,
fuel domestique...) est formellement prohibée
(risques d’endommagement du moteur et du
circuit de carburant).
8
197
Vérifications
Panne de carburant (Diesel)
Pour les véhicules équipés d’un moteur HDi,
en cas de panne sèche, il est nécessaire de
réamorcer le circuit de carburant ; reportezvous au dessin du sous-capot moteur
correspondant dans la rubrique "Moteurs
Diesel".
Si le réservoir de votre véhicule est équipé
d’un détrompeur, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Si le moteur ne démarre pas du premier
coup, n’insistez pas sur le démarreur ;
recommencez la procédure.
198
Moteur 1,4 litre HDi
Moteur 1,6 litre HDi
 Remplissez le réservoir de carburant avec
au moins cinq litres de gazole.
 Ouvrez le capot moteur.
 Actionnez la pompe de réamorçage jusqu’à
obtenir son durcissement (le premier appui
peut être dur).
 Actionnez le démarreur jusqu’à la mise en
route du moteur.
 Refermez le capot moteur.
 Remplissez le réservoir de carburant avec
au moins cinq litres de gazole.
 Ouvrez le capot moteur.
 Si nécessaire, déclippez le cache de style
pour accéder à la pompe de réamorçage.
 Actionnez la pompe de réamorçage jusqu’à
obtenir son durcissement (le premier appui
peut être dur).
 Actionnez le démarreur jusqu’à la mise en
route du moteur (au cas où le moteur ne
démarrerait pas à la première sollicitation,
attendez environ 15 secondes puis
recommencez).
 Sans résultat après quelques tentatives,
réactionnez la pompe de réamorçage puis
le démarreur.
 Remettez en place et clippez le cache de
style.
 Refermez le capot moteur.
Vérifications
Vérification des niveaux
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans le respect du carnet d’entretien et de garanties. Faites l’appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse importante d’un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Lors d’interventions sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure) et le
motoventilateur peut se mettre en marche à tout instant (même contact coupé).
Niveau d’huile
Cette vérification s’effectue soit à la
mise du contact avec l’indicateur de
niveau d’huile au combiné, soit avec
la jauge manuelle.
Elle est valable uniquement si le véhicule est
sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis
plus de 30 minutes.
Il est normal de faire des appoints
d’huile entre deux révisions (ou
vidanges). PEUGEOT vous préconise
un contrôle, avec appoint si nécessaire,
tous les 5 000 kms.
Après un appoint d’huile, la vérification faite à
la mise du contact avec l’indicateur de niveau
d’huile au combiné n’est pas valable dans les
30 minutes qui suivent l’appoint.
Vidange du moteur
Reportez-vous au carnet d’entretien et de
garanties pour connaître la périodicité de cette
opération.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les
dispositifs d’antipollution, l’utilisation d’additif
dans l’huile moteur est à proscrire.
Niveau du liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère "MAXI". Sinon,
vérifiez l’usure des plaquettes de
frein.
Vidange du circuit
Caractéristiques de l’huile
Reportez-vous au carnet d’entretien et de
garanties pour connaître la périodicité de cette
opération.
L’huile doit correspondre à votre motorisation
et être conforme aux recommandations du
constructeur.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
8
199
Vérifications
Niveau du liquide de
refroidissement
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère "MAXI" sans
jamais le dépasser.
Lorsque le moteur est chaud, la température de
ce liquide est régulée par le moto-ventilateur.
Vidange du circuit
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l’arrêt du moteur : prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l’hélice.
Caractéristiques du liquide
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le
gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce
liquide ne doit pas être effectué avec de l’eau.
En conditions hivernales, il est recommandé
d’utiliser du liquide à base d’alcool éthylique ou
de méthanol.
De plus, le circuit de refroidissement étant sous
pression, attendez au moins une heure après
l’arrêt du moteur pour intervenir.
Afin d’éviter tout risque de brûlure, dévissez le
bouchon de deux tours pour laisser retomber la
pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez
le bouchon et complétez le niveau.
200
Niveau du liquide lave-vitre
Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement.
Complétez le niveau dès que cela est
nécessaire.
Vérifications
Niveau d’additif gasoil
(Diesel avec filtre à
particules)
Le niveau mini de cet additif vous
est indiqué par l’allumage du
témoin de service, accompagné
d’un signal sonore et d’un message sur l’écran
(si présence d’un afficheur).
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit
impérativement et rapidement être effectuée
par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l’huile et
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs
pour la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l’huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d’évacuation ou sur le sol.
Videz l’huile usagée dans les containers
dédiés à cet usage dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
8
201
Vérifications
Contrôles
Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et de garanties et en fonction de votre motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
202
Batterie 12 V
Filtre à air et filtre habitacle
Filtre à particules (Diesel)
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez la propreté et
le serrage des cosses, surtout en
périodes estivale et hivernale.
En cas d’opération sur la batterie, reportezvous à la rubrique "Batterie 12 V" pour
connaître les précautions à prendre avant son
débranchement et après son rebranchement.
Reportez-vous au carnet d’entretien
et de garanties pour connaître la
périodicité de remplacement de ces
éléments.
En fonction de l’environnement (atmosphère
poussiéreuse...) et de l’utilisation du véhicule
(conduite urbaine...), changez-les si
nécessaire deux fois plus souvent.
Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les
performances du système d’air conditionné et
générer des odeurs indésirables.
Le début de saturation du filtre à
particules vous est indiqué par
l’allumage fixe de ce témoin, accompagné d’un
message d’alerte sur l’écran (si présence d’un
afficheur).
Dès que les conditions de circulation le
permettent, régénérez le filtre en roulant à une
vitesse d’au moins 60 km/h jusqu’à l’extinction
du témoin.
Si le témoin reste affiché, il s’agit d’un manque
d’additif ; reportez-vous au paragraphe "Niveau
d’additif gasoil".
La présence de cette étiquette, notamment
avec le Stop & Start, indique l’utilisation d’une
batterie au plomb 12 V de technologie et de
caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en
cas de remplacement ou de débranchement,
l’intervention exclusive du réseau PEUGEOT
ou d’un atelier qualifié.
Filtre à huile
Changez le filtre à huile à chaque
vidange d’huile moteur.
Reportez-vous au carnet d’entretien
et de garanties pour connaître la
périodicité de remplacement de cet
élément.
Sur un véhicule neuf, les premières
opérations de régénération du filtre
à particules peuvent s’accompagner
d’odeurs de "brûlé" qui sont
parfaitement normales.
Après un fonctionnement prolongé du
véhicule à très basse vitesse ou au
ralenti, vous pouvez exceptionnellement
constater des émissions de vapeur
d’eau à l’échappement, lors
d’accélérations. Celles-ci sont sans
conséquence sur le comportement du
véhicule et sur l’environnement.
Vérifications
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien
et de garanties pour connaître la
périodicité de contrôle du niveau de
cet élément.
Boîte de vitesses pilotée
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien
et de garanties pour connaître
la périodicité de contrôle de cet
élément.
Boîte de vitesses
automatique
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien
et de garanties pour connaître
la périodicité de contrôle de cet
élément.
Plaquettes de freins
L’usure des freins dépend du style
de conduite, en particulier pour les
véhicules utilisés en ville, sur courtes
distances. Il peut être nécessaire de
faire contrôler l’état des freins, même
entre les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des
plaquettes de freins.
État d’usure des disques
de freins
Pour toute information relative à
la vérification de l’état d’usure des
disques de freins, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Frein de stationnement
Une trop grande course du frein de
stationnement ou la constatation
d’une perte d’efficacité de ce
système impose un réglage même
entre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
N’utilisez que des produits
recommandés par PEUGEOT
ou des produits de qualité et de
caractéristiques équivalentes.
Afin d’optimiser le fonctionnement
d’organes aussi importants que
le circuit de freinage, PEUGEOT
sélectionne et propose des produits
bien spécifiques.
Après un lavage du véhicule, de
l’humidité ou, en conditions hivernales,
du givre peut se former sur les disques
et les plaquettes de frein : l’efficacité du
freinage peut être diminuée. Effectuez
de légères manoeuvres de freinage
pour sécher et dégivrer les freins.
8
203
Caractéristiques techniques
Motorisations et boîtes de vitesses essence
1,2 l VTi
82 ch
Moteurs
Boîtes de vitesses
Cylindrée (cm3)
Manuelle
(5 rapports)
1,6 l VTi
120 ch
Pilotée
(5 rapports)
Manuelle
(5 rapports)
Automatique
(4 rapports)
1 199
1 598
75 x 90,5
77 x 85,8
Puiss. maxi : norme CEE (kW)*
60
88
Régime de puiss. maxi (tr/min)
5 750
6 000
Couple maxi : norme CEE (Nm)
118
160
Régime de couple maxi (tr/min)
2 750
4 250
Carburant
Sans plomb
Sans plomb
Catalyseur
Oui
Oui
3,2
4,25
Alésage x course (mm)
Capacités d'huile (en litres)
Moteur (avec échange cartouche)
* La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive
1999/99/CE).
204
Caractéristiques techniques
Masses et charges remorquables (en kg) essence
1,2 l VTi
82 ch
Moteurs
Boîtes de vitesses
1,6 l VTi
120 ch
Manuelle
(5 rapports)
Pilotée
(5 rapports)
Manuelle
(5 rapports)
Automatique
(4 rapports)
-
Masse à vide
1 045
1 055
1 080
1 140
-
Masse en ordre de marche*
1 120
1 130
1 155
1 215
-
Masse maximale techniquement admissible
en charge (MTAC)
1 582
1 593
1 644
1 666
-
Masse totale roulante autorisée (MTRA)
en pente 12%
2 362
2 043
2 614
2 616
-
Remorque freinée (dans la limite du MTRA)
en pente 10% ou 12%
780
450
970
950
-
Remorque freinée** (avec report de charge
dans la limite du MTRA)
1 105
775
1 295
1 275
-
Remorque non freinée
560
450
570
600
-
Poids recommandé sur flèche
31
25
39
38
* La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).
** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ;
attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée
doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température
extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
9
205
Caractéristiques techniques
Motorisations et boîtes de vitesses Diesel
1,4 l HDi
68 ch
1,6 l e-HDi
92 ch
Manuelle
(5 rapports)
Manuelle
(5 rapports)
1 398
1 560
73,7 x 82
75 x 88,3
Puiss. maxi : norme CEE (kW)*
50
68
Régime de puiss. maxi (tr/min)
4 000
4 000
Couple maxi : norme CEE (Nm)
160
230
Régime de couple maxi (tr/min)
1 750
1 750
Carburant
Gazole
Gazole
Catalyseur
Oui
Oui
Filtre à particules
Oui
Oui
3,75
3,75
Moteurs
Boîtes de vitesses
Cylindrée (cm3)
Alésage x course (mm)
Capacités d'huile (en litres)
Moteur (avec échange cartouche)
* La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive
1999/99/CE).
206
Caractéristiques techniques
Motorisations et boîtes de vitesses Diesel
Moteurs
1,6 l e-HDi
92 ch
1,6 l e-HDi
115 ch
Boîtes de vitesses
Pilotée
(6 rapports)
Manuelle
(6 rapports)
1 560
1 560
75 x 88,3
75 x 88,3
Puiss. maxi : norme CEE (kW)*
68
84
Régime de puiss. maxi (tr/min)
4 000
3 600
Couple maxi : norme CEE (Nm)
230
270
Régime de couple maxi (tr/min)
1 750
1 750
Carburant
Gazole
Gazole
Catalyseur
Oui
Oui
Filtre à particules
Oui
Oui
-
3,75
Cylindrée (cm3)
Alésage x course (mm)
Capacités d'huile (en litres)
Moteur (avec échange cartouche)
9
* La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation Européenne (directive
1999/99/CE).
207
Caractéristiques techniques
Masses et charges remorquables (en kg) Diesel
Moteurs
Boîtes de vitesses
1,4 l HDi
68 ch
Manuelle
(5 rapports)
-
Masse à vide
1 090
-
Masse en ordre de marche*
1 165
-
Masse maximale techniquement admissible
en charge (MTAC)
1 622
-
Masse totale roulante autorisée (MTRA)
en pente 12%
1 972
-
Remorque freinée (dans la limite du MTRA)
en pente 10% ou 12%
350
-
Remorque freinée** (avec report de charge
dans la limite du MTRA)
675
-
Remorque non freinée
350
-
Poids recommandé sur flèche
25
* La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).
** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ;
attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée
doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température
extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
208
Caractéristiques techniques
Masses et charges remorquables (en kg) Diesel
Moteurs
1,6 l e-HDi
92 ch
1,6 l e-HDi
92 ch
Boîtes de vitesses
Manuelle
(5 rapports)
Pilotée
(6 rapports)
-
Masse à vide
1 160
1 170
-
Masse en ordre de marche*
1 235
1 245
-
Masse maximale techniquement admissible
en charge (MTAC)
1 684
1 692
-
Masse totale roulante autorisée (MTRA)
en pente 12%
2 634
2 262
-
Remorque freinée (dans la limite du MTRA)
en pente 10% ou 12%
950
570
-
Remorque freinée** (avec report de charge
dans la limite du MTRA)
1 275
895
-
Remorque non freinée
610
500
-
Poids recommandé sur flèche
38
25
* La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).
** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ;
attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée
doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température
extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
9
209
Caractéristiques techniques
Masses et charges remorquables (en kg) Diesel
Moteurs
1,6 l e-HDi
115 ch
Boîtes de vitesses
Manuelle
(6 rapports)
-
Masse à vide
1 180
-
Masse en ordre de marche*
1 255
-
Masse maximale techniquement admissible
en charge (MTAC)
1 708
-
Masse totale roulante autorisée (MTRA)
en pente 12%
2 688
-
Remorque freinée (dans la limite du MTRA)
en pente 10% ou 12%
980
-
Remorque freinée** (avec report de charge
dans la limite du MTRA)
1 305
-
Remorque non freinée
620
-
Poids recommandé sur flèche
39
* La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).
** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ;
attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée
doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température
extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
210
Caractéristiques techniques
Dimensions (en mm)
9
211
Caractéristiques techniques
Éléments d’identification
Différents dispositifs de marquage visibles pour l’identification et la recherche du véhicule.
Elle comporte les informations suivantes :
les pressions de gonflage à vide et en
charge,
les dimensions des pneumatiques,
la pression de gonflage de la roue de
secours,
la référence de la couleur de la peinture.
A. Numéro de série sous le capot moteur.
Ce numéro est gravé sur la carrosserie à
proximité du support d’amortisseur.
B. Numéro de série sur la traverse
inférieure de pare-brise.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette
collée et visible à travers le pare-brise.
C. Etiquette constructeur.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette
autodestructive collée sur le pied milieu,
côté passager.
D. Etiquette pneumatiques/peinture.
Cette étiquette est collée sur le pied milieu,
côté conducteur.
Le contrôle de la pression de gonflage
doit être effectué à froid au moins tous
les mois.
Une pression de gonflage insuffisante
augmente la consommation de
carburant.
212
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE
213
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE
Peugeot Connect SOS
En cas d’urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette
touche. Le clignotement de la diode verte et un message
vocal confirment que l’appel est lancé vers le centre
d’appel "Peugeot Connect SOS"*.
La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est
établie. Elle s’éteint en fin de communication.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode
verte s’éteint. L’annulation est confirmée par un message vocal.
Pour annuler un appel, répondez au centre d’appel "Peugeot Connect
SOS" qu’il s’agit d’une erreur.
"Peugeot Connect SOS" localise immédiatement votre véhicule, entre
en contact avec vous dans votre langue**, et sollicite - si nécessaire l’envoi des secours publics compétents**. Dans les pays où la plateforme
n’est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été
expressément refusé, l’appel est dirigé directement vers les services de
secours (112) sans localisation.
En cas de choc détecté par le calculateur d’airbag, et
indépendamment des déploiements d’airbag éventuels, un appel
d’urgence est lancé automatiquement.
* Selon les conditions générales d’utilisation du service disponible en point
de vente et sous réserve des limites technologiques et techniques.
** Suivant la couverture géographique de "Peugeot Connect SOS",
"Peugeot Connect Assistance" et la langue nationale officielle choisie
par le propriétaire du véhicule.
La liste des pays couverts et des services PEUGEOT CONNECT sont
disponibles en points de vente ou sur www.peugeot.pays.
214
Peugeot Connect Assistance
Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour
demander une assistance en cas d’immobilisation du
véhicule.
Un message vocal confirme que l’appel est lancé**.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande.
L’annulation est confirmée par un message vocal.
Fonctionnement du système
A la mise du contact, le voyant vert s’allume
pendant 3 secondes indiquant le bon
fonctionnement du système.
Le voyant orange clignote : le système
présente un dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé fixe : la pile de
secours est à remplacer.
Dans les deux cas, consultez le réseau
PEUGEOT.
Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT,
vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez
en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays
multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle
de votre choix.
Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des
services PEUGEOT CONNECT bénéficiant au client, le constructeur
se réserve le droit d’opérer à tout moment des mises à jour du système
télématique embarqué du véhicule.
Écran tactile
NAVIGATION GPS
AUTORADIO MULTIMÉDIA
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
SOMMAIRE
Le système est protégé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le système se coupe après l’activation du
mode économie d’énergie.
01 Fonctionnement général
02 Premiers pas - Façade
03 Commandes au volant
p.
p.
p.
216
217
218
04 PEUGEOT CONNECT APPS
05 Navigation :
navigation guidage, trafic, carte,
réglages
06 Médias :
photo, radio, musique, réglages
07 Communication :
bluetooth, contacts, journal
d’appel, réglages
p.
p.
219
220
p.
238
p.
254
08 Réglages :
système, véhicule, son
p.
264
Questions fréquentes
p.
270
215
01 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Par appuis successifs sur MODE, accédez aux affichages suivants :
"Radio"
(ou source sonore en
cours d’écoute : CD, USB,
Auxiliaire)
"Ordinateur de bord"
(se reporter au chapitre
"Contrôle de marche")
OU
"Téléphone"
(si conversation en cours)
"Carte"
(si guidage en cours)
Ces écrans sont la représentation d’un univers graphique.
Pour changer d’univers graphique, se reporter à la rubrique "REGLAGES".
L’écran est de type "résistif", il est nécessaire d’effectuer un appui marqué, notamment pour les gestes
dits "glissés" (balayage de liste, déplacement de la carte...). Un simple effleurement ne sera pas
suffisant. Un appui à plusieurs doigts ne sera pas pris en compte.
L’écran est utilisable avec des gants. Cette technologie permet une utilisation par toutes les
températures.
En cas de très forte chaleur, le système peut se mettre en veille (extinction complète de l’écran et du
son) pendant une durée minimale de 5 minutes.
216
Utilisez les zones proposées sur
l’écran à l’aide d’un doigt.
02 PREMIERS PAS
En cas d’ensoleillement
prolongé, le volume sonore
peut être limité afi n de
préserver le système. Le
retour à la situation initiale
s’effectue lorsque la
température de l’habitacle
baisse.
Réglage du volume (chaque
source est indépendante,
y compris les "Annonce
trafic (TA)" et consignes de
navigation).
Un appui permet de couper
le son.
MODE : sélection du type
d’affichage permanent.
MENU GENERAL
Sélection de la source sonore (selon version) :
Radios "FM" / "AM" / "DAB"*.
Clé "USB".
Lecteur CD (situé dans la boîte à gants)*.
Téléphone connecté en Bluetooth et en diffusion multimedia Bluetooth
(streaming).
Lecteur média connecté par la prise auxiliaire (jack, câble non fourni).
Raccourci : renvoi à
l’écran du carrousel
des sources sonores.
Raccourci : renvoi à
l’écran radio.
Sélection du "MENU GENERAL" :
"Navigation" pour paramétrer le guidage et choisir sa destination (selon version).
"Média" pour sélectionner la radio, la musique MP3 (à partir d’une clé USB), visualiser des photos.
"Communication" pour connecter un téléphone en bluetooth afin de téléphoner en toute sécurité ou se connecter
sur internet.
"Réglages" pour paramétrer l’autoradio, paramétrer le véhicule, paramétrer le son.
Appuyer une nouvelle fois sur MENU pour sortir du "MENU GENERAL" et revenir à l’affichage permanent.
Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.
Ne pas utiliser d’objets pointus sur l’écran tactile. Ne pas toucher l’écran tactile avec les mains mouillées.
* Selon équipement.
217
03 COMMANDES AU VOLANT
-
Appui : coupure / reprise du son.
-
Augmente le volume.
-
Diminue le volume.
-
Appui : changement de source
sonore : Radio, Media.
-
218
Rotation.
Radio : sélection automatique de
la radio de fréquence précédente /
suivante.
Media : plage précédente /
suivante.
Menus : déplacement.
Appui.
Radio : accès aux stations
mémorisées.
Menus : validation.
Source sonore : validation du
choix.
-
Appel entrant : décrocher.
Appel en cours :
Accès au menu téléphone
(répertoire, journal des appels).
Raccrocher.
-
Radio : affichage de la liste des
stations.
Media : affichage de la liste des
albums / plages.
04 PEUGEOT CONNECT APPS
"PEUGEOT CONNECT APPS", est un service d’applications d’aide à la conduite en temps réel qui permet l’accès à des informations utiles,
telles que l’état du trafic, les zones de danger, les prix des carburants, les disponibilités de places de parking, les sites touristiques, les
conditions météorologiques, les bonnes adresses …
Il inclut l’accès au réseau mobile lié à l’usage des applications. "PEUGEOT CONNECT APPS" est un contrat de service à souscrire dans le
réseau "PEUGEOT", disponible selon le pays et le type d’écran tactile y compris après livraison du véhicule.
Brancher la clé de connexion "PEUGEOT CONNECT APPS" à la
prise USB.
Les applications utilisent les
données du véhicule comme la
vitesse instantanée, le kilométrage,
l’autonomie, ou encore la
position GPS, pour délivrer des
informations pertinentes.
Avec le "Plug & Play", la clé est automatiquement identifiée
et permet d’afficher à l’écran l’interface donnant accès aux
applications.
Pour des raisons de sécurité, certaines fonctionnalités ne sont
utilisables qu’à l’arrêt.
L’application "MyPeugeot" est un
lien entre l’utilisateur, la Marque et
son Réseau.
Elle permet au client de tout savoir
sur son véhicule : plan d’entretien,
offre accessoires, contrats de
services souscrits, ...
Elle permet également de
remonter le kilométrage vers le site
"MyPeugeot", ou encore d’identifier
un point de vente.
219
05 NAVIGATION
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Calcul de l’itinéraire
Saisie d’adresse
Menu général
Pour la gestion des contacts et
leurs adresses, se reporter à la
rubrique "Communication".
Navigation
Contacts
Pour utiliser les fonctions
du téléphone, se reporter
au chapitre à la rubrique
"Communication".
"Navigation"
Options de guidage
220
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Commentaires
Le plus rapide
Guider
Calcul de l’itinéraire
Le plus court
Compromis temps / distance
Inclure Péages
Inclure Ferries
Choisir les critères de guidages.
La carte affiche le trajet choisi selon le(s) critère(s).
Passer à proximité des étapes
Choisir dans la liste des
dernières destinations.
Feuille de route
Lancer guidage
Afficher la carte et lancer le guidage.
Lieu actuel
Navigation
Navigation
Guidage
Adresse
Saisie d’adresse
Contacts
Points d’intérêt
Centre Ville
Paramétrer l’adresse.
Comme étape
Archiver
Enregistrer l’adresse en cours.
Calculer itinéraire
Après avoir choisi l’adresse, lancer le calcul.
Guider vers
Après avoir choisi un contact dans la liste, appuyer pour calculer
l’itinéraire.
Sur carte
Afficher la carte et zoomer pour consulter les routes.
Etapes Iti.
Créer, ajouter/supprimer une étape ou visualiser la feuille de route.
Réglages
Options de guidage
Critères de calcul
Conserver les critères de calcul en mémoire.
Dévier
Dévier de votre itinéraire initial selon une certaine distance.
Zones à risques
Activer l’alerte zone à risques.
Synthèse vocale
Choisir le volume de la voix et l’énoncé des noms des rues.
Carte
Version de la cartographie.
Valider
Enregistrer les options.
221
05 NAVIGATION
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Réglage son
Trafic
Options info trafic
Menu général
Orientation carte
"Navigation"
Point d’intérêt de la carte
Couleur carte
222
Basculer entre les deux
menus.
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Commentaires
Sur trajet
Affiner la liste des informations trafic sur l’itinéraire, dans un rayon de
50 km ou à la destination.
A proximité
Autour de
Critères
Dévier
Lire message
Navigation
Réglage son
Zones à risques
Voix
Choisir le volume de la voix et l’énoncé des noms des rues.
Cartes
Valider
Trafic
Paramétrer les choix.
Enregistrer les options.
Sur trajet
A proximité
Réglages
Options info trafic
Autour de
Lire message
Réglages
Valider
Valider
Navigation
Orientation carte
Couleur carte
Carte
Point
d’intérêt de
la carte
Points d’intérêt
Valider
Paramétrer le choix des messages et le rayon de filtrage.
Enregistrer les options.
Enregistrer les paramètres.
Choisir l’affichage et l’orientation de la carte.
Choisir l’affichage de la carte.
Liste des catégories disponibles.
Après le choix de la catégorie, sélectionner les points d’intérêt.
Enregistrer les paramètres.
223
05 NAVIGATION - GUIDAGE
Choix d’une destination
Vers une nouvelle destination
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Sélectionner "Navigation Guidage".
Sélectionner "Adresse".
Paramétrer le "Pays :" dans la liste proposée
puis de la même façon :
la "Ville :" ou son code postal, la "Voie :", le
"N°/ :". Valider à chaque fois.
Sélectionner "Archiver" pour enregistrer l’adresse saisie dans une
fiche contact.
Le système permet d’enregistrer jusqu’à 200 fiches.
224
Sélectionner "Guider".
Choisir le critère de guidage : "Le plus rapide"
ou le "Le plus court" ou "Compromis temps /
distance". La carte (à droite) vous affiche le
trajet choisi.
Choisir les critères de restriction : "Péages",
"Ferries", "A proximité".
Sélectionner "Valider" ou faire un appui sur
l’écran (flèche bleu) pour démarrer le guidage.
Pour supprimer l’information de navigation,
appuyer sur "Réglages", puis appuyer sur
"Arrêter guidage".
Pour remettre l’information de navigation,
appuyer sur "Réglages", puis appuyer sur
"Reprendre guidage".
05 NAVIGATION - GUIDAGE
Vers une des dernières destinations
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Vers un contact du répertoire
La navigation vers un contact importé du téléphone n’est possible
que si l’adresse est compatible avec le système.
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Sélectionner "Navigation Guidage".
Sélectionner l’adresse dans la liste proposée.
Sélectionner "Navigation Guidage".
Sélectionner "Contacts".
Sélectionner la destination choisie parmi les
contacts dans la liste proposée.
Sélectionner "Guider".
Sélectionner les critères puis "Valider" ou faire
un appui sur l’écran (flèche bleu) pour démarrer
le guidage.
Sélectionner "Guider vers".
Sélectionner les critères puis "Valider" pour
démarrer le guidage.
225
05 NAVIGATION - GUIDAGE
226
Vers des coordonnées GPS
Vers un point de la carte
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Sélectionner "Navigation Guidage".
Sélectionner "Navigation Guidage".
Sélectionner "Adresse".
Sélectionner "Sur carte".
Paramétrer la "Longitude :" puis la
"Latitude :".
Zoomer sur la carte puis sélectionner le point.
Sélectionner "Guider".
Sélectionner les critères puis "Valider" ou faire
un appui sur l’écran (flèche bleu) pour démarrer
le guidage.
Un appui long permet d’afficher les lieux
touristiques aux alentours.
05 NAVIGATION - GUIDAGE
Vers des points d’intérêts (POI)
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Sélectionner "Navigation Guidage".
Les points d’intérêt (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à
proximité (hôtels, commerces variés, aéroports, ...).
Sélectionner des points d’intérêt dans la liste
proposée.
Sélectionner "Rechercher".
ou
Sélectionner "Adresse".
Sélectionner "Sur trajet" ou "A proximité" ou
"A destination" ou "A une adresse" pour filtrer
les points d’intérêt.
Sélectionner "Pts d’intérêt".
Sélectionner un point d’intérêt dans la liste
proposée.
Sélectionner une catégorie dans la liste
proposée (les catégories sont présentées en
pages suivantes).
Sélectionner "Guider".
Sélectionner les critères puis "Valider" pour
démarrer le guidage.
227
05 NAVIGATION - GUIDAGE
Liste des principaux points d’intérêts (POI)
Transports
Centres d’affaires
Aires de repos
Carburants
Centres commerciaux
Hôtels
Restaurants
Une mise à jour cartographique annuelle permet de bénéficier du signalement de nouveaux points d’intérêt.
Vous pouvez également mettre à jour tous les mois les Zones à risques / Zones de danger.
La procédure détaillée est disponible sur :
http://peugeot.navigation.com.
228
05 NAVIGATION - GUIDAGE
Paramétrage des alertes Zones à risques
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Il est possible alors d’activer l’alerte zone à risques puis :
"Avec avertissement sonore"
"Alerter uniquement en guidage"
"Paramétrage alerte" : le choix du délai permet de définir le
temps précédant l’alerte radar.
Sélectionner "Navigation Guidage".
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner "Valider".
Sélectionner "Zones à risques".
Ces fonctions ne sont disponibles que si les zones à risques ont été
téléchargées et installées sur le système.
229
05 NAVIGATION - GUIDAGE
Ajouter une étape
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Organiser les étapes
Pour organiser les étapes, recommencer les opérations 1 à 3
précédentes (Ajouter une étape).
Sélectionner "Navigation Guidage".
Sélectionner "Etapes Iti.".
Sélectionner "Ajouter".
Sélectionner "Adresse".
L’adresse de l’étape est renseignée comme
une destination donc paramétrer la "Ville :"
ou code postal, la "Voie :", le "N°/ :". Valider
à chaque fois.
Puis sélectionner "Comme étape".
Sélectionner "Guider".
Sélectionner les critères puis "Valider" pour
démarrer le guidage et donner une orientation
générale à l’itinéraire de guidage.
230
Sélectionner l’étape que vous souhaitez
déplacer dans le classement.
Sélectionner "Monter".
Sélectionner "Descendre".
Sélectionner "Supprimer".
Sélectionner "Feuille route" pour visualiser les
changements de consignes sur l’itinéraire.
05 NAVIGATION - GUIDAGE
Options de guidage
Critères de calcul
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Sélectionner "Navigation Guidage".
Sélectionner "Réglages".
Il est possible alors de choisir :
les critères de guidage : "Le plus rapide", "Le plus court",
"Compromis temps / distance",
les critères d’exclusion : "Inclure Péages", "Inclure Ferries",
"Passer à proximité des étapes", "Prendre en compte le
trafic".
Sélectionner "Valider".
Sélectionner "Critères".
231
05 TRAFIC
Informations trafic
Affichage des messages
Paramétrer le filtrage
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Appuyer sur MENU pour afficher le
"MENU GENERAL" puis sélectionner
"Navigation".
Sélectionner "Trafic".
Sélectionner "Trafic".
Sélectionner "Réglages".
Paramétrer les filtres "Sur trajet",
"A proximité", "Autour de" pour obtenir une
liste de message plus fine.
Appuyer une seconde fois pour désactiver le
filtre.
Sélectionner le message dans la liste ainsi
proposée.
Sélectionner "Carte" ou "Détail" pour plus de
renseignements.
Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations
relatives au trafic et aux conditions météorologiques, reçues en
temps réel et transmises au conducteur sous forme d’annonces
sonores et de visuels sur la carte de navigation.
232
Sélectionner :
"Etre informé des nouveaux messages",
"Uniquement les messages concernant
le trafic",
"Tous les messages".
Puis affiner le rayon de filtrage.
Sélectionner "Valider".
Nous préconisons un rayon de filtrage de :
20 km en agglomération,
50 km sur autoroute.
05 TRAFIC
Écouter les messages TA
Principaux visuels trafic
Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple :
Signalisation modifiée
Réduction de voie
Route glissante
Accident
Retard
Travaux
Danger d’explosion
Route fermée
Manifestation
Danger
Entrée de route interdite
Embouteillage
Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple :
Informations sur le temps
Informations sur la circulation
Vent
Brouillard
Parking
Neige / glace
Appuyer sur la touche MODE jusqu’à avoir
l’affichage "RADIO".
Sélectionner "TA".
Sélectionner "Annonce trafic vocale (TA)".
Sélectionner "Valider".
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des
messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de
message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio,
CD, USB, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message
TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de l’émission du
message.
233
05 TRAFIC
Dévier itinéraire
234
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Sélectionner la distance de déviation en
appuyant sur + ou -.
Sélectionner "Navigation Guidage".
Sélectionner "Recalculer itinéraire".
L’itinéraire sera modifié en temps et en
distance.
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner "Valider".
Sélectionner "Dévier".
L’itinéraire peut être dévié suite à la réception d’un événement
d’information trafic.
05 CARTE
Gestion de la carte
Choix des points d’intérêts affichés sur la carte
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Sélectionner des points d’intérêt dans la liste
proposée pour qu’ils soient affichés à l’écran.
Sélectionner "Carte".
Sélectionner "Valider".
Sélectionner "Points d’intérêt".
Sélectionner une catégorie dans la liste
proposée (les catégories sont présentées en
pages précédentes).
235
05 CARTE
Orientation de la carte
Couleur de la carte
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Navigation".
Sélectionner "Carte".
Sélectionner "Carte".
Sélectionner "Orientation carte".
Sélectionner "Couleur carte".
Sélectionner :
"Carte à plat" pour afficher une vue de la
carte en 2D,
"Carte en perspective" pour afficher une
vue en perspective.
Avec "Carte à plat" :
"Orientation Nord" pour garder la carte
toujours orientée vers le Nord,
"Orientation véhicule" pour que la carte
s’oriente de façon à suivre le véhicule,
Puis "Valider" pour enregistrer les
modifications.
236
Sélectionner :
"Mode carte jour / nuit automatique" pour
afficher la carte automatiquement selon la
luminosité extérieure, grâce au capteur de
luminosité du véhicule,
"Carte en mode jour" pour afficher en
permanence la carte en mode jour,
"Carte en mode nuit" pour afficher en
permanence la carte en mode nuit.
Puis "Valider" pour enregistrer les modifications.
Les noms des rues sont visibles sur la carte à partir de l’échelle
100 m.
05 RÉGLAGES
Synthèse vocale du guidage
Volume / Nom des rues
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Réglages".
Sélectionner "Audio".
Sélectionner "Voix".
Régler "Volume de la synthèse vocale" et/ou "Enoncer le nom
des rues" (Enoncer pendant le guidage).
Sélectionner "Valider".
237
06 MÉDIAS
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Sélectionner un emplacement pour :
Station radio
Options radio
Menu général
Médias
Musique
Options
238
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Commentaires
Fréquence
Saisir la fréquence de la radio souhaitée.
Actualiser
Actualiser la liste en fonction de la réception.
Favoris
Mémoire
Musiques
Appuyer sur une radio pour la sélectionner.
Infos
Médias
Réglages Sons
Radio
Station
radio
Paramétrer la répartition du son dans le véhicule.
Suivi de fréquence (RDS)
Affichage des informations radio texte (TXT)
Réglages
Options radio
Suivi automatique DAB-FM
Annonce trafic vocale (TA)
Activer ou désactiver les options.
Annonces routières et flash transport
Informations programmes et sportives
Flash d’alerte et évènements spéciaux
Valider
Valider
Enregistrer les paramètres.
Dossier
Appuyer deux fois sur le dossier pour descendre d’un
niveau. Appuyer sur  ou la touche retour pour remonter
d’un niveau.
Playlist
Genre
Médias
Musique
Enregistrer les options.
Réglages
Paramétrer la répartition du son dans le véhicule.
Lecture aléatoire (toutes pistes) :
Options
Lecture aléatoire (album courant) :
Lecture en boucle :
Choisir les paramètres de lecture.
Amplification source auxiliaire :
Musique / Sélection album
Valider
Choisir un album grâce à la pochette qui s’affiche.
Enregistrer les paramètres.
239
06 MÉDIAS
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Sélection photo
Menu général
Photos
Médias
240
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Plein écran
Commentaires
Afficher la photo sélectionnée en plein écran.
Pivoter
Faire pivoter la photo de 90°.
Médias
Photo
Sélectionner toutes les photos de la liste.
Appuyer une deuxième fois pour désélectionner.
Sélectionner tout
Photos
Photo précédente.
Diaporama
Pause / Lecture.
Afficher les photos qui défilent en plein écran.
Photo suivante.
Valider
Enregistrer les paramètres.
241
06 RADIO
Sélectionner une station
OU
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Médias".
Appuyer sur la touche MODE jusqu’à avoir
l’affichage RADIO.
Sélectionner "Radio".
Si nécessaire, sélectionner le changement de
source.
Sélectionner la radio dans la liste proposée.
Sélectionner la radio "Radio FM" ou "Radio
AM".
Sélectionner "Actualiser" pour rafraîchir la liste.
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
242
06 RADIO
Modifier une fréquence
OU
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Médias".
Sélectionner le changement de source.
Sélectionner "Radio".
Sélectionner la radio "Radio FM" ou "Radio
AM".
Par recherche manuelle de fréquence
Appuyer sur "Fréquence", saisir à l’aide du
clavier et valider.
Par liste alphabétique
Appuyer sur la radio en cours puis
choisir la radio dans la liste proposée.
Par recherche automatique de
fréquence
Appuyer sur  ou  ou déplacer le
curseur pour la recherche automatique
de la radio de fréquence inférieure ou
supérieure.
243
06 RADIO
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence
(reportez-vous à la rubrique correspondante).
A partir de l’affichage permanent, appuyer sur
"Mémoire".
Sélectionner un numéro dans la liste pour
mémoriser la station précédemment choisie/
réglée.
Un appui long sur ce numéro mémorise la
station.
Rappel des mémoires
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Médias".
Sélectionner "Radio".
Sélectionner "Mémoire".
244
06 RADIO
Activer / Désactiver le RDS
Appuyer sur la touche MODE jusqu’à avoir
l’affichage RADIO / MEDIA.
Sélectionner "RDS".
Sélectionner "Suivi de fréquence (RDS)".
Sélectionner "Valider".
Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station
grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions,
le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique
la perte de réception de la station lors d’un trajet.
245
06 RADIO
Sélection de la source sonore.
Affichage de la bande "DAB".
Affichage du nom de la
station courante.
Station mémorisée, touches
1 à 15.
Appui court : sélection
station de radio mémorisée.
Appui long : mémorisation
d’une station.
Affichage du "Radiotext" de
la station courante.
Affichage du nom et du
numéro du "multiplex"
écouté, aussi appelé
"ensemble".
Vignette éventuellement
diffusée par la radio.
"Multiplex" précédent.
"Multiplex" suivant.
Diaporama de la station de
radio.
Station de radio suivante.
Station de radio précédente.
Affichage des options :
si active mais non disponible,
l’affichage sera grisé,
si active et disponible, l’affichage sera
en surbrillance.
246
Si la station "DAB" écoutée n’est
pas disponible en "FM" l’option
"DABFM" est grisée.
06 RADIO
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Radio numérique
La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure
et également un affichage d’informations graphiques concernant
l’actualité de la radio sélectionnée.
Les différents "multiplex/ensemble" vous proposent un choix de
radios rangées par ordre alphabétique.
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Médias".
Radio numérique - Suivi DAB / FM
Le "DAB" ne couvre pas à 100% le territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est mauvaise, le "Suivi
auto DAB / FM" permet de continuer à écouter une même station,
en basculant automatiquement sur la radio analogique "FM"
correspondante (si elle existe).
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Médias".
Sélectionner "RADIO".
Sélectionner "RADIO".
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner la radio dans la liste proposée.
Sélectionner "Suivi automatique DAB-FM"
puis "Valider".
Sélectionner le changement de source.
Si le "Suivi auto DAB / FM" est activé, il y a un décalage de
quelques secondes lorsque le système bascule en radio analogique
"FM" avec parfois une variation de volume.
Lorsque la qualité du signal numérique redevient bonne, le système
rebascule automatiquement en "DAB".
Sélectionner "Radio DAB".
Si la station "DAB" écoutée n’est pas disponible en "FM" (option
"DAB/FM" grisée), ou si le "Suivi auto DAB / FM" n’est pas activé,
il y a une coupure de son lorsque la qualité du signal numérique
devient mauvaise.
247
06 MUSIQUE
CD, CD MP3, lecteur USB, entrée auxiliaire
Choix de la source
Appuyer sur la touche MODE jusqu’à avoir
l’affichage RADIO / MEDIA.
Insérer le CD dans le lecteur, insérer la clé USB
dans la prise USB ou brancher le périphérique
USB à la prise USB à l’aide d’un câble adapté
(non fourni).
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoire permet de
diminuer ce temps d’attente.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque
coupure du contact ou connexion d’une clé
USB. Néanmoins, l’autoradio mémorise ces
listes et si elles n’ont pas été modifiées, le
temps de chargement sera réduit.
Sélectionner le changement de source puis
choisir la source.
Le changement est également possible à partir
du bandeau supérieur.
La touche SRC (source) des commandes au volant permet de passer
directement au média suivant, disponible si la source est active.
Faire un appui sur la touche OK pour valider la sélection.
"CD / CD MP3"
"Radio"
"Auxiliaire"
248
"USB, IPod"
"Bluetooth (streaming)"
06 MUSIQUE
CD, CD MP3, lecteur USB
Informations et conseils
L’autoradio lit les fichiers audio avec l’extension ".wma, .aac, .flac,
.ogg, .mp3" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être lu.
Les fichiers WMA doivent être de type wma 9 standard.
Les fréquences d’échantillonnage supportées sont 11, 22, 44 et
48 KHz.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù)
afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la
gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est
recommandé.
Le système supporte les lecteurs nomades
USB Mass Storage, les BlackBerry® ou les
lecteurs Apple® via la prise USB. Le câble
d’adaptation est non fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus par
le système lors de la connexion, doivent être
branchés à la prise auxiliaire à l’aide d’un câble
Jack (non fourni).
Pour être lue, une clé USB doit être formatée en FAT 16 ou 32.
Le système ne supporte pas fonctionnellement deux appareils
identiques branchés simultanément (deux clés, deux lecteurs
Apple®) mais il est possible de brancher une clé et un lecteur Apple®.
Il est recommandé d’utiliser des câbles USB officiels Apple® pour
garantir une utilisation conforme.
249
06 MUSIQUE
Choix d’une piste de lecture
Plage précédente.
/
Liste des plages et des répertoires USB
ou CD.
Plage suivante.
/
Monter et descendre dans la liste.
Répertoire précédent.
Valider, descendre dans l’arborescence.
Répertoire suivant.
Remonter l’arborescence.
Pause.
250
06 MUSIQUE
Connexion lecteurs APPLE®
Streaming audio
Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à
l’aide d’un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le streaming permet d’écouter les fichiers audio du téléphone via les
haut-parleurs du véhicule.
Le pilotage se fait via les commandes du système audio.
Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté
(artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Le classement utilisé par défaut est le classement par artistes. Pour
modifier le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à son
premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists
par exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la
piste souhaitée.
Les copies de photos ainsi que les jaquettes ne sont pas
compatibles avec l’autoradio. Ces copies se font uniquement avec
une clé USB.
La version du logiciel de l’autoradio peut être incompatible avec la
génération de votre lecteur Apple®.
La liste des équipements compatibles et la mise à jour du logiciel
sont disponibles auprès du réseau PEUGEOT.
Connecter le téléphone : voir à la rubrique "Communication", puis
"Bluetooth".
Choisir le profil "Audio" ou "Tous".
Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être
nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en utilisant les touches à
partir de l’autoradio.
Une fois connecté en streaming, le téléphone est considéré comme
une source média.
Il est recommandé d’activer le mode "Répétition" sur le périphérique
Bluetooth.
251
06 MUSIQUE
Utiliser l’entrée auxiliaire (AUX)
(câble audio non fourni)
Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3, …) sur la prise JACK
à l’aide d’un câble audio.
Sélectionner le changement de source.
Sélectionner la source "AUXILIAIRE".
Appuyer sur la touche MODE jusqu’à avoir
l’affichage RADIO.
252
Régler d’abord le volume de votre équipement nomade (niveau
élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via l’équipement nomade.
06 RÉGLAGES
Audio
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Réglages".
Sélectionner "Audio".
Sélectionner "Ambiances" ou "Répartition".
La répartition (ou spatialisation grâce au système Arkamys©) du son
est un traitement audio qui permet d’adapter la qualité sonore, en
fonction du nombre d’auditeurs dans le véhicule.
Les réglages audio (Ambiances, Graves, Aigus, Loudness) sont
différents et indépendants pour chaque source sonore.
Les réglages de répartition et de balances sont communs à toutes
les sources.
-
"Ambiances" (6 ambiances au choix)
"Graves"
"Aigus"
"Loudness" (Activer/Désactiver)
"Répartition" ("Conducteur", "Tous passagers", "Hautparleurs avant seul")
Audio embarqué : le Sound Staging d’Arkamys©.
Avec le Sound Staging, le conducteur et les passagers sont plongés
dans une "scène sonore" recréant l’atmosphère naturelle d’une salle
de spectacle : véritable devant de scène et un son enveloppant.
Cette nouvelle sensation est possible grâce au logiciel installé
dans la radio qui traite les signaux numériques des lecteurs média
(radio, CD, MP3…) sans changer le réglage des haut-parleurs. Ce
traitement prend en compte les caractéristiques de l’habitacle afin
d’être optimal.
Le logiciel Arkamys© installé dans votre autoradio traite le signal
numérique de l’ensemble des lecteurs média (radio, CD, MP3, ...) et
permet de recréer une scène sonore naturelle, avec un placement
harmonieux des instruments et des voix dans l’espace, en face des
passagers, positionnée à la hauteur du pare-brise.
253
07 COMMUNICATION
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Contacts
Menu général
Gestion des contacts
Journal d’appels
Communication
254
Etat du répertoire
Niveau 1
Niveau 2
Voir fiches
Niveau 3
Carte
info
Journal d’appels
Clavier
Saisir un numéro à l’aide des chiffres du clavier.
Guider
Lancer le guidage vers le contact sélectionné, grâce à son
adresse.
Contacts
Clavier
Appeler
Conférence
"Micro OFF" : couper le micro temporairement pour que le
contact n’entende pas votre conversation avec un passager.
"Mode privé" : basculer sur votre téléphone pour avoir une
conversation privée ou pour sortir du véhicule sans arrêter la
conversation.
"Permuter" : changer de contact tout en conservant le contact
actuel.
"Conférence" : accepter l’appel entrant et communiquer à
plusieurs.
Nouvelle
Créer un nouveau contact.
Modifier
Modifier le contact affiché.
Supprimer
Supprimer le contact affiché.
Supprimer
Supprimer toutes les informations du contact affiché.
Etat
Fiches utilisées ou disponibles, pourcentage d’utilisation du
répertoire interne et des contacts en Bluetooth.
Appeler
Après les différents choix, lancer l’appel.
Micro OFF
Mode privé
Contacts
Saisir un numéro à l’aide
des chiffres du clavier.
Consulter
Communication
Appuyer sur un numéro pour lancer l’appel ou sur l’adresse
pour lancer le guidage.
Consulter le Journal d’appels et les fiches des contacts
enregistrés dans le véhicule.
Consulter
Communication
Commentaires
Gestion des contacts
Journal d’appels
Ajouter contact
Permuter
Ajouter un nouveau contact.
Contacts
Clavier
Après les différents choix, lancer l’appel.
Appeler
255
07 COMMUNICATION
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Bluetooth (équipements)
Connexions bluetooth bis
Menu général
Appeler
Communication
ou
En cours d’appel (menu raccourci).
256
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Commentaires
Téléphone
Connecter
Streaming Audio
Connecter/déconnecter le téléphone sélectionné.
Internet
Communication
Tous les profils
Rechercher
Supprimer
Supprimer le téléphone sélectionné.
Actualiser
Importer les contacts du téléphone sélectionné pour les
enregistrer dans l’autoradio.
Réglages/ Connexions
bluetooth bis
Paramétrer votre bluetooth.
Valider
Enregistrer les paramètres.
Appeler
Saisir un numéro à l’aide des chiffres du clavier.
Puis appuyer pour lancer l’appel.
Contacts
Raccrocher
Appeler
Lancer la recherche d’un autre périphérique
Streaming Audio
Bluetooth
Bluetooth
(équipements)
Téléphone (Mains libres)
Permuter/Conférence
Liste des contacts.
Raccrocher l’appel en cours.
Changer de contact tout en conservant le contact actuel.
Accepter l’appel entrant et communiquer à plusieurs.
Micro OFF
Couper le micro temporairement.
Mode privé
Basculer sur votre téléphone pour avoir une conversation
privée.
Sortir
Sortir de ce menu raccourci.
257
07 BLUETOOTH
Jumeler un téléphone Bluetooth
Première connexion
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et s’assurer qu’il est "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Appuyer sur MENU pour afficher le
"MENU GENERAL" puis sélectionner
"Communication".
Sélectionner "Bluetooth".
Sélectionner "Rechercher".
La liste du (ou des) périphérique(s) détecté(s)
s’affiche.
Sélectionner le nom du périphérique choisi
dans la liste puis "Valider".
258
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres
de l’autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt.
Le système propose de connecter le téléphone :
en "Tous les profils" (pour sélectionner les deux profils),
en profil "Téléphone (Mains libres)" (téléphone uniquement),
en profil "Streaming Audio" (streaming : lecture des fichiers
musicaux du téléphone).
Sélectionner et valider.
Le profil "Mains libres" est à utiliser de préférence si la lecture
"Streaming" n’est pas souhaitée.
La capacité du système à ne connecter qu’un seul profil dépend du
téléphone. Les deux profils peuvent se connecter par défaut.
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations
(compatibilité, aide complémentaire, ...).
07 BLUETOOTH
Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le
manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
Choisir un code pour la connexion puis
"Valider".
Selon le type de téléphone, le système vous
demande d’accepter ou non le transfert de votre
répertoire.
Sinon sélectionner "Actualiser".
Saisir le même code sur le téléphone puis
accepter la connexion.
De retour dans le véhicule, le dernier téléphone connecté se
reconnecte automatiquement, environ dans les 30 secondes qui
suivent la mise du contact (Bluetooth activé et visible).
Pour modifier le profil de connexion automatique, désappairer le
téléphone et recommencer l’appairage avec le profil souhaité.
Le téléphone se rajoute dans la liste.
Accepter ensuite la connexion automatique sur le téléphone, pour
permettre au téléphone de se reconnecter automatiquement à
chaque démarrage du véhicule.
259
07 BLUETOOTH
Recevoir un appel
Gestion des téléphones appairés
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran.
Appuyer sur MENU pour afficher le
"MENU GENERAL" puis sélectionner
"Communication".
Faire un appui court sur la touche TEL des
commandes au volant pour décrocher.
Sélectionner "Bluetooth".
Sélectionner le nom du périphérique dans la
liste.
Faire un appui long sur la touche TEL des
commandes au volant pour refuser l’appel.
ou
Sélectionner "Raccrocher".
Sélectionner :
"Connecter" ou "Déconnecter" pour
connecter ou arrêter la connexion bluetooth
du périphérique sélectionné.
"Supprimer" pour le retirer de la liste.
Sélectionner "Réglages" pour la visibilité
bluetooth, le décroché automatique, importer
des contacts.
260
07 CONTACTS
Passer un appel
L’utilisation du téléphone est déconseillée en conduisant. Il est
recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l’utilisation
des commandes au volant.
Appeler un nouveau numéro
Appeler un contact
Appuyer sur MENU pour afficher le
"MENU GENERAL" puis sélectionner
"Communication".
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner le téléphone.
Ou faire un appui long sur TEL au volant.
Sélectionner "Contacts".
Sélectionner "Répertoire".
Sélectionner "Clavier".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Saisir le numéro de téléphone à l’aide du clavier
puis appuyer sur "Appeler" pour lancer l’appel.
Sélectionner "APPELER".
Raccourci :
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner le téléphone.
Sélectionner ou saisir un numéro puis appuyer
sur "Appeler" pour lancer l’appel.
Sélectionner le portable ou la ligne du domicile
dans la partie "info".
261
07 JOURNAL D’APPELS
Raccrocher un appel
Appeler un des derniers numéros composés
Appuyer sur MENU pour afficher le
"MENU GENERAL" puis sélectionner
"Communication".
Sélectionner le téléphone dans l’écran.
ou
Sélectionner "Journal d’appels".
Faire un appui long sur la touche TEL des
commandes au volant.
ou
Appuyer sur la touche MODE jusqu’à avoir
l’affichage TÉLÉPHONE.
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le
téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité.
262
Sélectionner "Raccrocher".
07 RÉGLAGES
Sonnerie d’un appel
Gestion des contacts / fiches
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Réglages".
Appuyer sur MENU pour afficher le
"MENU GENERAL" puis sélectionner
"Communication".
Sélectionner "Audio".
Sélectionner "Contacts".
Sélectionner "Fiches".
Sélectionner "Sonneries".
Vous pouvez régler la mélodie et le volume de la sonnerie diffusée.
Sélectionner "Valider".
Sélectionner :
"Nouveau" pour ajouter un nouveau
contact.
"Modifier" pour corriger le contact
sélectionné.
"Supprimer" pour supprimer le contact
sélectionné.
"Suppr. tout" pour supprimer toutes les
informations du contact sélectionné.
Sélectionner "Etat mémoire" pour consulter le
nombre de fiches utilisées, disponibles, ...
263
08 RÉGLAGES
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Réglages Système
Menu général
Réglages Système
Réglages Système
Réglages
264
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Commentaires
Eteindre écran
Luminosité
Réglage luminosité de jour :
Paramétrer la Luminosité.
Animation & défilement :
Harmonies
Changer l’environnement.
Langues
Sélectionner la langue.
Réglages
Configuration
Système
Synchronisation GPS :
Date Heure
Paramétrer la date et l’heure.
Format heure :
Réglages
Système
Autres
Continuer dans les paramètres des Réglages Système
Unités
Paramétrer les Unités d’affichage de la distance, de la
consommation et de la température.
Effacer données
Réglages
Valider
Sélectionner la ou les donnée(s) choisie(s) dans la liste puis
appuyer sur Supprimer
Paramétrer les réglages d’origine.
Enregistrer les paramètres.
265
08 RÉGLAGES
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Diagnostic véhicule
Configuration du véhicule
Vitesse
Vitesses mémorisées
Menu général
Réglages son
Réglages
Réglages son
Réglages son
266
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Aide à la conduite
Commentaires
Choisir parmi les catégories, si aucune famille n’est choisie,
la liste complète des fonctions s’affiche.
Accès
Eclairage
Réglages
Diagnostic/ Diagnostic
véhicule
Activer
Réglages
Véhicule
Configuration du
véhicule
Liste des anomalies détectées (selon version).
Vitesses
Sélectionner tout
Déselectionner tout
Une fois la (ou les) vitesse(s) cochée(s), appuyer pour
mémoriser ces vitesses.
Pour désactiver appuyer à nouveau.
Sélectionner ou désélectionner toutes les vitesses.
Valeurs
Programmer les vitesses avec les valeurs par défaut.
Modifier
Modifier la vitesse sélectionnée.
Valider
Enregistrer les options
Valider
Enregistrer les paramètres.
Graves
Ambiances
Aigus
Choisir l’ambiance sonore.
Loudness
Réglages
Réglages son
Répartition
Paramétrer la position du son dans le véhicule grâce au
système Arkamys.
Effets
Choisir le niveau sonore ou l’activer selon la vitesse du
véhicule.
Sonneries
Synthèse
Valider
Mélodie de la sonnerie
Volume de la sonnerie :
Choisir la mélodie et le volume de la sonnerie lorsque le
téléphone sonne.
Choisir le volume de la voix et l’énoncé des noms des rues.
Enregistrer les paramètres.
267
08 RÉGLAGES
Système
Modifier les paramètres du système
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Réglages".
Sélectionner "Configuration Système".
Sélectionner "Autres" pour afficher les autres
paramètres.
Sélectionner :
"Luminosité" pour éteindre l’écran ou
régler la luminosité.
"Langues" pour changer de langue.
"Unités" pour changer l’unité de distance,
consommation et températures.
"Date Heure" pour changer le fuseau
horaire, la synchronisation sur GPS, l’heure
et son format puis la date.
Sélectionner "Effacer données" pour effacer
la liste des dernières destinations, les points
d’intérêt personnel, les contacts du répertoire.
Cocher le(s) réglage(s) puis sélectionner
"Supprimer".
Cocher "Liste des dernières destinations"
puis appuyer sur "Supprimer" et confirmer
avec le message.
Sélectionner "Réglages usine" pour revenir
aux réglages initiaux.
268
08 RÉGLAGES
Véhicule
Modifier ses paramètres
Appuyer sur MENU pour afficher le "MENU
GENERAL" puis sélectionner "Réglages".
Sélectionner "Véhicule".
Sélectionner le réglage dans la liste pour
visualiser son descriptif et, selon version,
modifier les paramètres.
Ensuite cocher le(s) réglage(s) pour l’activer.
Sélectionner "Valider" pour enregistrer les
réglages.
Sélectionner "Conduite" et/ou "Accès" et/ou
"Eclairage" pour filtrer les catégories.
Tout désélectionner pour avoir la liste complète.
269
QUESTIONS FRÉQUENTES
Le tableau ci-après regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio.
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Navigation, guidage
Le calcul de l’itinéraire
n’aboutit pas.
Les critères de guidage sont peut être en contradiction avec la
localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à
péage).
Je n’arrive pas à saisir
mon code postal.
Le système n’intègre que des codes postaux à 5 caractères maximum.
Les POI n’apparaissent
pas.
Les POI n’ont pas été sélectionnés.
Sélectionner les POI dans la liste des POI.
L’alerte sonore des
"Zones à risques" ne
fonctionne pas.
L’alerte sonore n’est pas active.
Activer l’alerte sonore dans le menu "Navigation guidage" \ "Options" \ "Paramètrer les zones à
risques".
Le système ne propose
pas de dévier un
événement sur le
parcours.
Les critères de guidage ne prennent pas en compte les informations
TMC.
Sélectionner la fonction "Infos trafic" dans la liste
des critères de guidage.
Je reçois une alerte pour
une "Zone à risques"
qui n’est pas sur mon
parcours.
Hors guidage, le système annonce toutes les "Zones à risques"
positionnées dans un cône situé devant le véhicule. Il peut alerter pour
des "Zones à risques" situées sur les routes proches ou parallèles.
Zoomer la carte afin de visualiser la position
exacte de la "Zone à risques". Sélectionner "Sur
l’itinéraire de guidage" pour ne plus être alerté
hors guidage ou diminuer le délai d’annonce.
270
Vérifier les critères de guidage dans le Menu
"Navigation" \ "Options" \ "Définir les critères de
calcul".
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
Certains embouteillages
sur l’itinéraire ne sont pas
indiqués en temps réel.
L’altitude ne s’affiche
pas.
RÉPONSE
SOLUTION
Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les
informations trafic.
Attendre que les informations trafic soient
bien reçues (affichage sur la carte des icones
d’informations trafic).
Les filtres sont trop restreints.
Modifier les réglages "Filtre géographique".
Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés
pour les informations trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des informations trafic disponibles.
Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour
capter correctement plus de 4 satellites.
Attendre le démarrage complet du système.
Vérifier que la couverture GPS est d’au moins
4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis
sélectionner "Couverture GPS").
Selon l’environnement géographique (tunnel...) ou la météo, les
conditions de réception du signal GPS peuvent varier.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
Téléphone, bluetooth
Je n’arrive pas à
connecter mon téléphone
Bluetooth.
Le son du téléphone
connecté en Bluetooth
est inaudible.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil
non visible.
-
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système.
Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre
téléphone sur www.peugeot.pays (services)
Le son dépend à la fois du système et du téléphone.
Augmenter le volume de l’autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le son
du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la communication téléphonique.
Réduisez le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir, ...).
-
Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone
est activé.
Vérifier dans les paramètres du téléphone
qu’il est "Visible par tous".
271
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Certains contacts
apparaissent en double
dans la liste.
Les options de synchronisation des contacts proposent de synchroniser
les contacts de la carte SIM, les contacts du téléphone ou les deux.
Lorsque les deux synchronisations sont sélectionnées, il est possible de
voir certains contacts en double.
Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou
"Afficher contacts du téléphone".
Les contacts ne sont
pas classés dans l’ordre
alphabétique.
Certains téléphones proposent des options d’affichage. Selon les
paramètres choisis, les contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
Modifier les paramètres d’affichage du répertoire
du téléphone.
Le système ne reçoit pas
les SMS.
Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système.
CD, MP3
Le CD est éjecté
systématiquement ou
n’est pas lu par le lecteur.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou
contient un format audio illisible par l’autoradio.
Le CD a été gravé dans un format incompatible du lecteur (udf, ...).
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non
reconnu par l’autoradio.
-
Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s’il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils à la rubrique "AUDIO".
Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les
DVD.
Du fait d’une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.
Le temps d’attente après
l’insertion d’un CD ou le
branchement d’une clé
USB est long.
Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre
de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre de quelques
secondes à quelques minutes.
Ce phénomène est normal.
Le son du lecteur CD est
dégradé.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans
sélectionner d’ambiance.
272
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Certains caractères des
informations du média
en cours de lecture
ne sont pas affichés
correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains types de caractères.
Utiliser des caractères standards pour nommer les
pistes et répertoires.
La lecture des fichiers en
streaming ne commence
pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de lancer automatiquement la
lecture.
Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et
la durée de lecture ne
s’affichent pas sur l’écran
en streaming audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer ces informations.
Radio
La qualité de réception
de la station radio
écoutée se dégrade
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun
émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction "RDS" par le biais du menu
raccourci, afin de permettre au système de vérifier
si un émetteur plus puissant se trouve dans la
zone géographique.
L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la
réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT.
Je ne retrouve pas
certaines stations radio
dans la liste des stations
captées.
La station n’est plus captée ou son nom a changé dans la liste.
Le nom de la station de
radio change.
Certaines stations de radio envoient, à la place de leur nom d’autres
informations (titre de la chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le nom de la station.
273
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Réglages, configuration
En changeant le réglage
des aigus et des
graves, l’ambiance est
désélectionnée.
Le choix d’une ambiance impose le réglage des aigus et des graves.
Modifier l’un sans l’autre est impossible.
Modifier le réglage des aigus et des graves ou le
réglage d’ambiance pour obtenir l’environnement
sonore souhaité.
Le choix d’une répartition impose le réglage des balances.
Modifier l’un sans l’autre est impossible.
Modifier le réglage des balances ou le réglage de
répartition pour obtenir l’environnement sonore
souhaité.
Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio
(Volume, Grave, Aigu, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors
d’un changement de source (radio, CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigu, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler les
fonctions AUDIO (Grave, Aigu, Balance Av-Ar,
Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de
sélectionner l’ambiance musicale "Aucune",
de régler la correction loudness sur la position
"Active" en mode CD et sur la position "Inactive"
en mode radio.
En changeant
d’ambiance, les réglages
des aigus et des graves
reviennent à zéro.
En changeant le
réglage des balances,
la répartition est
désélectionnée.
En changeant la
répartition, les réglages
des balances est
désélectionnée.
Il y a un écart de
qualité sonore entre les
différentes sources audio
(radio, CD...).
274
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Moteur coupé, le système
s’arrête après plusieurs
minutes d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système
dépend de la charge de la batterie.
L’arrêt est normal : le système se met en mode économie d’énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
La lecture de ma clé USB
démarre après un temps
excessivement long
(environ 2 à 3 minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent ralentir de façon très
importante l’accès à la lecture de la clé (multiplication par 10 du temps de
catalogage).
Supprimer les fichiers fournis avec la clé et limiter
le nombre de sous-dossiers dans l’arborescence
de la clé.
Lorsque je connecte mon
iPhone en téléphone
et sur la prise USB en
même temps, je n’arrive
plus à lire les fichiers
musicaux.
Lorsque l’iPhone se connecte automatiquement en téléphone, il force
la fonction streaming. La fonction streaming prend alors le pas sur la
fonction USB qui n’est plus utilisable, il y a un défilement du temps de la
piste en cours d’écoute sans son sur la source des lecteurs Apple®.
Débrancher puis rebrancher la connexion USB
(la fonction USB prendra le pas sur la fonction
streaming).
Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
la charge de la batterie.
USB, lecteur nomade, clé de connexion
275
276
AUTORADIO / BLUETOOTH
SOMMAIRE
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le système se coupe après l’activation du
mode économie d’énergie.
01 Premiers pas
p.
278
02 Commandes au volant
p.
279
03 Radio
p.
280
04 Audio
p.
283
05 Téléphoner
p.
289
06 Réglages audio
p.
295
07 Configuration
p.
296
08 Arborescence écran
p.
297
Questions fréquentes
p.
298
277
01 PREMIERS PAS
Sélection de la source :
FM1, FM2, AM, CD, USB, AUX,
Streaming.
accepte un appel entrant.
Appui long :
accès au journal des appels du
téléphone connecté.
ou raccroche un appel si
conversation en cours.
Affichage de la liste des stations
captées, des plages ou des répertoires
CD/USB.
Appui long : mise à jour de la liste des
stations captées.
278
Réglage des options audio :
ambiances sonores, aigu,
grave, loudness, répartition,
balance gauche/droite,
balance avant/arrière, volume
automatique.
Accès au menu général.
Marche / Arrêt et
réglage du volume.
Abandonner l’opération en
cours.
Remonter une arborescence
(menu ou répertoire).
Recherche automatique de la radio de fréquence
inférieure / supérieure.
Sélection plage CD, USB précédente / suivante.
Navigation dans une liste.
Appui maintenu : avance ou retour rapide.
Ejection du CD.
Sélection station de radio
mémorisée.
Radio : appui long :
mémorisation d’une station.
Hors radio : voir les
chapitres correspondants.
02 COMMANDES AU VOLANT
RADIO : recherche automatique fréquence supérieure.
CD / MP3 / USB : sélection de la piste suivante.
CD / USB : pression continue : avance rapide.
RADIO : sélection station mémorisée
inférieure / supérieure.
CD / USB : sélection du genre / artiste /
répertoire / playlist précédent de la liste
suivant la classification.
Changement de source sonore.
Validation d’une sélection.
Décrocher/Raccrocher le téléphone.
Pression de plus de 2 secondes : accès
au journal des appels.
RADIO : recherche automatique
fréquence inférieure.
CD / MP3 / USB : sélection de la piste
précédente.
CD / USB : pression continue : retour
rapide.
Augmentation du volume.
Diminution du volume.
Couper le son par l’appui
simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume.
Rétablir le son : par appui
sur une des deux touches du
volume.
279
03 RADIO
Radio
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
Mémoriser et sélectionner une station
Effectuer des pressions successives
sur SRC/TEL et sélectionner la gamme
d’onde FM1, FM2 ou AM.
Effectuer un appui long sur une
touche pour mémoriser la station en
cours d’écoute. Le nom de la station
s’affiche et un signal sonore valide la
mémorisation.
Appuyer sur une touche pour écouter la
station mémorisée correspondante.
Lors d’un rappel d’une station mémorisée, si la qualité de la
réception de la station est mauvaise, l’autoradio essaye de trouver
une fréquence qui diffuse le même programme, dès lors un message
apparait à l’écran.
280
Gérer la liste
Effectuer un appui long sur LIST pour
construire ou actualiser la liste des
stations, la réception audio se coupe
momentanément.
Appuyer sur LIST pour afficher la liste
des stations captées, classées par ordre
alphabétique.
Sélectionner la radio souhaitée puis
valider en appuyant sur "OK".
Un appui permet de passer à la lettre
suivante (ex. A, B, D, F, G, J, K, ...) ou
précédente.
03 RADIO
RDS
Saisir une fréquence manuellement
Appuyer sur MENU, sélectionner
"Radio", puis sélectionner "Saisir
fréq.".
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même
station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout
le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire.
Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.
Sur la source FM1 ou FM2, appuyer sur
MENU puis sélectionner "Radio".
Appuyer sur + ou - pour sélectionner
la fréquence souhaitée et valider par
"OK".
Cocher ou décocher "RDS" pour activer
ou désactiver le RDS, puis valider "OK"
pour enregistrer le choix.
281
03 RADIO
Écouter les messages TA
Afficher les infos TEXT
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des
messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de
message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio,
CD, USB, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message
TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de l’émission du
message.
Les infos text sont des informations transmises par la station radio et
relative à l’émission de la station ou la chanson, en cours d’écoute.
Appuyer sur MENU, sélectionner
"Radio".
Cocher ou décocher "TA" pour activer
ou désactiver la réception des annonces
traffic.
282
Lorsque la radio est affichée à l’écran,
appuyer sur MENU puis sélectionner
"Radio".
Cocher ou décocher "TXT" pour activer ou désactiver l’affichage
des Infos Text.
04 AUDIO
CD audio
Écouter un CD
Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire
de 12 cm de diamètre.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés
par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d’origine.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la
lecture commence automatiquement.
Pour écouter un disque déjà inséré,
effectuer des pressions successives sur
la touche SRC/TEL jusqu’à l’affichage
de la lecture CD.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner une piste du CD.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
283
04 AUDIO
CD, USB
Informations et conseils
L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension ".mp3", ".wma",
".wav" sur support CD et peut en plus lire les fichiers avec l’extension
".ogg" uniquement en USB.
Un taux de compression élevé peut nuire à la qualité sonore.
Les playlists acceptées sur CD, MP3, Ipod et connexion USB sont de
type ".m3u" et ".wpl".
Le nombre de fichier reconnu est limité à 5 000 dans 500 répertoires
sur 8 niveaux maximum.
284
Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers MP3
répartis sur 8 niveaux de répertoire avec 192 répertoires au maximum.
Il est cependant recommandé de se limiter à deux niveaux afin de
réduire le temps d’accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers n’est pas respectée.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la
gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est
recommandé.
Ne pas connecter de disque dur ou appareils USB autres que des
équipements audio à la prise USB. Cela risque d’endommager votre
installation.
04 AUDIO
CD, USB
Écouter une compilation
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur CD
ou brancher une clé à la prise USB.
Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire)
dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à
plusieurs minutes.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact
ou connexion d’une clé USB.
La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend
de la capacité de la clé USB.
Lors d’une première connexion, le classement proposé
est un classement par dossier. Lors d’une reconnexion,
le système de classement préalablement choisi est
conservé.
Pour écouter un disque ou une clé
déjà inséré, effectuer des pressions
successives sur SRC/TEL et
sélectionner "CD" ou "USB".
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner la piste précédente ou
suivante.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner le répertoire précédent
ou suivant en fonction du classement
choisi.
Maintenir une des touches appuyée
pour une avance ou un retour rapide.
285
04 AUDIO
Appuyer sur LIST pour afficher
l’arborescence des dossiers de la
compilation.
Sélectionner une ligne dans la liste.
Sauter une page.
Remonter l’arborescence.
286
Appuyer sur MENU, sélectionner
"Média" puis cocher ou décocher "TA"
pour activer ou désactiver la réception
des annonces traffic.
Choisir le mode de lecture :
"Normal", "Aléatoire", "Aléat.
tous" ou "Répétition".
Remonter jusqu’au premier niveau d’arborescence pour choisir le
classement des pistes :
Par Dossiers (CD ou USB) : intégralité des dossiers contenant
des fichiers audio reconnus sur le périphérique, classés par ordre
alphabétique sans respect de l’arborescence.
Par Artiste (USB uniquement) : intégralité des noms des artistes
définis dans les ID3 Tag, classés par ordre alphabétique.
Par Genre (USB uniquement) : intégralité des genres définis dans
les ID3 Tag.
Par Playlist (CD ou USB) : suivant les playlists enregistrées.
04 AUDIO
Lecteurs APPLE® ou lecteurs nomades
Les fichiers audio d’un lecteur nomade Mass Storage*
peuvent être écoutés via les haut-parleurs du véhicule
en le connectant à la prise USB (câble non fourni).
Le pilotage du périphérique se fait via les commandes du système
audio, se reporter au paragraphe "CD, USB".
Les listes de lecture sont celles définies dans le lecteur Apple®.
Le lecteur Apple® doit être de génération 3 ou supérieure.
Le lecteur Apple® doit être mis à jour régulièrement pour une
meilleure connexion.
* Vérifier sur le manuel de votre lecteur.
287
04 AUDIO
Streaming - Lecture de fichiers audio via Bluetooth
Selon compatibilité du téléphone
Dans certains cas, la lecture des fichiers audio doit être initiée à
partir du téléphone.
Le streaming permet l’écoute des fichiers musicaux du téléphone via
les haut-parleurs du véhicule.
Le téléphone doit savoir gérer les profils Bluetooth® adéquats (Profils
A2DP / AVRCP).
La qualité d’écoute dépend de la qualité d’émission du téléphone.
Connecter le téléphone : voir la rubrique TÉLÉPHONER.
Activer la source streaming en
appuyant sur SRC/TEL. Le pilotage de
la lecture se fait par les commandes
de l’autoradio. Les informations
contextuelles peuvent être affichées à
l’écran.
288
05 TÉLÉPHONER
Jumeler un téléphone Bluetooth / Première connexion
Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du
téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis.
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...).
Il n’est pas possible de jumeler plus de 5 téléphones. Appuyez
sur MENU et sélectionner "Bluetooth". Sélectionner "Gérer
connexions". Si 5 téléphones sont déjà jumelés, sélectionner
le téléphone à rejeter en appuyant sur "OK" et sélectionner
"Supprimer" (reportez-vous au paragraphe "Gestion des
connexions").
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et
s’assurer qu’il est visible par tous (se référer à la
notice du téléphone).
Appuyez sur MENU puis sélectionner
"Bluetooth".
Sélectionner "Rechercher".
Une fenêtre s’affiche avec "Recherche périphérique en cours".
Dans la liste, sélectionner le téléphone
à jumeler et valider par "OK". On ne
peut jumeler qu’un téléphone à la fois.
289
05 TÉLÉPHONER
Dans certains cas, l’adresse Bluetooth peut apparaître à la place du
nom du téléphone.
Accepter la connexion sur le téléphone.
Un message apparaît à l’écran pour confirmer le réussite de la
connexion.
Un clavier virtuel s’affiche à l’écran : choisir un
code à 4 chiffres puis valider par "OK".
Le jumelage peut être également initié à partir du téléphone en
recherchant les équipements Bluetooth détectés.
Un message s’affiche à l’écran du téléphone :
composer le même code et valider.
En cas d’échec le nombre d’essai est illimité.
290
Le répertoire et le journal des appels sont accessibles après le délai
de synchronisation (si le téléphone est compatible).
La connexion automatique doit être configurée dans le téléphone
pour permettre la connexion à chaque démarrage du véhicule.
05 TÉLÉPHONER
Gestion des connexions
Appuyer sur MENU puis sélectionner
"Bluetooth".
Sélectionner "Gérer connexions" et valider. La liste
des téléphones appairés s’affiche.
Sélectionner un téléphone et valider
"OK".
Puis sélectionner ou
désélectionner :
"Tel." : connexion main libre
"Audio" : lecture des fichiers
audio
"OK" permet de valider le choix.
Sélectionner "Supprimer" pour
supprimer le jumelage.
Indique la connexion du profil audio.
Indique la connexion du profil téléphone mains-libres.
291
05 TÉLÉPHONER
Passer un appel - Derniers numéros composés*
Un appui long sur SRC/TEL affiche le
journal des appels.
Page précédente ou suivante du journal
d’appels.
Pour accéder au Journal des Appels, il est également possible
d’appuyer sur MENU, sélectionner "Téléphone" puis sélectionner
"Appeler", enfin sélectionner "Journal".
"OK" lance l’appel.
Dans la liste des appels, sélectionner le numéro
choisi : "Appels manqués", "Appels composés"
ou "Appels répondus".
Navigation dans la liste des appels.
292
Le journal des appels comprend les appels émis et reçus depuis le
véhicule en lien avec le téléphone connecté.
Il est possible de passer un appel directement depuis le téléphone,
stationner le véhicule par mesure de sécurité.
* Selon compatibilité du téléphone.
05 TÉLÉPHONER
Passer un appel - À partir du répertoire
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran.
Appuyer sur MENU, sélectionner
"Téléphone".
Appuyer sur SRC/TEL ou sélectionner
"OUI" pour accepter l’appel,
ou
sélectionner "NON" pour rejeter l’appel.
Sélectionner "Appeler" puis "Répertoire".
Sélectionner le numéro souhaité et
valider.
"OK" pour lancer l’appel.
Un appui long sur ESC ou sur SRC/
TEL permet également de refuser un
appel entrant.
293
05 TÉLÉPHONER
Gestion des appels
Raccrocher
A partir du menu contextuel,
sélectionner "Raccrocher" pour
terminer l’appel.
Un appui long sur SRC/TEL termine
également l’appel.
Secret - Muet
(pour que le correspondant n’entende plus)
A partir du menu contextuel :
sélectionner "Micro OFF" pour
désactiver le micro.
sélectionner "Micro OFF" pour
réactiver le micro.
Mode combiné
(pour quitter le véhicule sans couper la communication)
A partir du menu contextuel :
sélectionner "Mode combiné"
pour passer la communication sur
le téléphone.
sélectionner "Mode combiné"
pour transmettre la communication
au véhicule.
Dans certains cas, le mode combiné doit être activé à partir du
téléphone.
La connexion Bluetooth se réactivera automatiquement si le contact
a été coupé puis rallumé (selon compatibilité du téléphone).
294
06 RÉGLAGES AUDIO
Appuyer sur  pour afficher le menu
des réglages audio.
Appuyer sur  pour passer au réglage
suivant.
Les réglages disponibles sont :
AMBIANCE : GRAVE, AIGU et LOUDNESS.
BAL G/D (balance gauche / droite), BAL AV/AR (balance avant /
arrière).
REPART. SON (conducteur ou passager).
VOLUME AUTO.
La répartition, ou spatialisation du son, est un traitement audio qui
permet d’améliorer la qualité sonore en fonction du réglage choisi,
correspondant à la position des auditeurs dans le véhicule.
Les réglages audio AMBIANCE, AIGU et GRAVE sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
295
07 CONFIGURATION
Régler affichage et langue
Appuyer sur MENU puis sélectionner
"Config.".
Sélectionner "Version" pour obtenir des informations
relatives au logiciel.
Sélectionner "Affichage" pour activer ou désactiver
le défilement du texte.
Sélectionner "Langue" pour modifier la langue
d’affichage.
296
Sélectionner "Système" lorsque vous souhaitez
installer une mise à jour. Se renseigner auprès du
réseau PEUGEOT.
08 ARBORESCENCE(S) ÉCRAN(S)
MENU
Radio
1
2
2
2
2
Téléphone
1
2
TA
3
RDS
3
Appeler
4
Saisir fréq.
4
2
2
2
2
2
2
Normal
Aléatoire
1
2
Aléat. tous
2
Répétition
TA
2
2
3
3
Appels manqués
3
Appels composés
3
Appels répondus
3
Etat téléphone
3
Bluetooth
3
Gérer connexions
3
Rechercher
3
Config.
1
3
Journal
TXT
Média
3
Répertoire
4
1
2
Heure
2
2
Langue
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
Português-Brasil
Русский
Türkçe
Version
Système
Affichage
Texte défilant
297
QUESTIONS FRÉQUENTES
Les tableaux ci-après regroupent les réponses aux questions les plus fréquemment posées.
QUESTION
RÉPONSE
Il y a un écart de
qualité sonore entre les
différentes sources audio
(radio, CD...).
Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio
(Volume, grave, aigu, ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors
d’un changement de source (radio, CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler les
fonctions audio (grave, aigu, balance AV/AR,
balance GA/DR) sur la position milieu, de
sélectionner l’ambiance musicale, de régler la
correction loudness sur la position "Active" en
mode CD et sur la position "Inactive" en mode
radio.
En changeant le
réglage des aigus et
graves, l’ambiance est
désélectionnée.
En changeant
d’ambiance, les réglages
des aigus et graves
reviennent à zéro.
Le choix d’une ambiance impose le réglage des aigus et graves. Modifier
l’un sans l’autre n’est possible qu’en ambiance personnalisée.
Modifier le réglage des aigus et graves ou le
réglage d’ambiance pour obtenir l’environnement
sonore souhaité.
En changeant le
réglage des balances,
la répartition est
désélectionnée.
Le choix de la répartition "conducteur" impose le réglage des balances.
Modifier le réglage des balances ou le réglage de
répartition pour obtenir l’environnement sonore
souhaité.
298
SOLUTION
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
La qualité de réception
de la station radio
écoutée se dégrade
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
RÉPONSE
SOLUTION
Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun
émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction RDS et lancer une nouvelle
recherche de la station afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
se trouve dans la zone géographique.
L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la
réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT.
Coupures du son de
1 à 2 secondes en mode
radio.
Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une
éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
trop fréquent et toujours sur le même parcours.
L’annonce trafic TA est
affichée. Je ne reçois
aucune information
routière.
La station radio ne diffuse pas d’information trafic.
Basculer sur une radio qui diffuse des
informations trafic.
Les stations mémorisées
ne sont pas retrouvées
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne.
Appuyer sur la touche SRC/TEL pour retrouver
la gamme d’onde (FM1 ou FM2) où sont
mémorisées les stations.
299
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
RÉPONSE
Le CD est éjecté
systématiquement ou
n’est pas lu par le lecteur.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou
contient un format audio illisible par l’autoradio.
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non
reconnu par l’autoradio.
SOLUTION
-
Le son du lecteur CD est
dégradé.
Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s’il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre "Audio".
Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les
DVD.
Du fait d’une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans
sélectionner d’ambiance.
La connexion Bluetooth
se coupe.
Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant.
Recharger la batterie de l’équipement
périphérique.
Le message "Erreur
périphérique USB"
ou "Périphérique non
reconnu" s’affiche à
l’écran.
La clé USB n’est pas reconnue.
La clé est peut être corrompue.
Reformater la clé en FAT 16 ou FAT 32.
Un téléphone
se connecte
automatiquement en
déconnectant un autre
téléphone.
La connexion automatique prime sur les connexions manuelles.
Modifier les réglages du téléphone pour supprimer
la connexion automatique.
300
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
L’iPod n’est pas reconnu
lors de la connexion sur
la prise USB.
L’iPod est d’une génération incompatible de la connexion USB.
Le disque dur ou
périphérique n’est
pas reconnu lors de la
connexion sur la prise
USB.
Certaines disques durs ou périphériques nécessitent une alimentation
électrique supérieure à ce que l’autoradio fournit.
Branchez le périphérique sur la prise 230V, la
prise 12V ou une alimentation externe.
Attention : assurez vous que le périphérique ne
transmet pas de tension supérieure à 5V (risque
de destruction du système).
En lecture streaming,
le son se coupe
momentanément.
Certaines téléphones priorisent la connexion du profil "mains-libres".
Supprimer la connexion du profil "mains-libres"
pour améliorer la lecture streaming.
En lecture "Aléat. tous",
toutes les pistes ne sont
pas prises en compte.
En lecture "Aléat. tous", le système ne peut prendre en compte que
999 pistes.
Moteur coupé, l’autoradio
s’arrête après plusieurs
minutes d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio
dépend de la charge de la batterie.
L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
la charge de la batterie.
Le message "le système
audio est en surchauffe"
s’affiche à l’écran.
Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop
élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection
thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la
lecture CD.
Couper le système audio pendant quelques
minutes afin de laisser le système refroidir.
301
302
AUTORADIO
SOMMAIRE
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le système se coupe après l’activation du
mode économie d’énergie.
01 Premiers pas
p.
304
02 Commandes au volant
p.
305
03 Audio
p.
306
04 Réglages audio
p.
314
05 Arborescence écran
p.
315
Questions fréquentes
p.
316
303
01 PREMIERS PAS
Sélection de la source :
FM1, FM2, AM, CD, AUX.
Marche / Arrêt et
réglage du volume.
304
Réglage des options audio :
ambiances sonores, aigu,
grave, loudness, balance
gauche/droite, volume
automatique.
Affichage de la liste des stations
captées, des plages ou des
répertoires CD/MP3.
Appui long : mise à jour de la liste
des stations captées.
Abandonner l’opération en
cours.
Remonter une arborescence
(menu ou répertoire).
Recherche manuelle
fréquence pas à pas radio
inférieure / supérieure.
Sélection répertoire MP3
précédent / suivant.
Navigation dans une liste.
Recherche automatique de la
radio de fréquence inférieure /
supérieure.
Sélection plage CD
précédente / suivante.
Navigation dans une liste.
Appui maintenu : avance ou
retour rapide.
Accès au menu
général.
Ejection du CD.
Sélection station de radio
mémorisée.
Radio : appui long : mémorisation
d’une station.
02 COMMANDES AU VOLANT
RADIO : recherche automatique fréquence supérieure.
CD / MP3 : sélection de la piste suivante.
CD : pression continue : avance rapide.
Changement de source sonore.
Validation d’une sélection.
RADIO : sélection station mémorisée
inférieure / supérieure.
Sélection élément précédent / suivant
d’un menu.
RADIO : recherche automatique
fréquence inférieure.
CD / MP3 : sélection de la piste
précédente.
CD : pression continue : retour rapide.
Augmentation du volume.
Diminution du volume.
Silence ; couper le son :
par appui simultané sur les
touches augmentation et
diminution du volume.
Rétablir le son : par appui
sur une des deux touches du
volume.
305
03 AUDIO
Radio
Sélectionner une station
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, soussol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et
ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
Effectuer des pressions successives sur
SRC/BAND et sélectionner la gamme
d’onde FM1, FM2 ou AM.
Appuyer sur LIST pour afficher la liste
des stations captées, classées par ordre
alphabétique.
Sélectionner la radio souhaitée puis
valider en appuyant sur OK.
Sélectionner une station mémorisée
Effectuer un appui long sur une
touche pour mémoriser la station en
cours d’écoute. Le nom de la station
s’affiche et un signal sonore valide la
mémorisation.
Appuyer sur une touche pour écouter la
station mémorisée correspondante.
306
Un appui permet de passer à la lettre
suivante (ex. A, B, D, F, G, J, K, ...) ou
précédente.
Effectuer un appui long sur LIST pour
construire ou actualiser la liste des
stations, la réception audio se coupe
momentanément.
03 AUDIO
RDS
Écouter les messages TA
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station
grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions,
le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique
la perte de réception de la station lors d’un trajet.
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des
messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d’une station de radio émettant ce type de
message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours (Radio,
CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le message
TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de l’émission du
message.
Appuyer sur MENU.
Appuyer sur MENU pour activer ou
désactiver la réception des annonces
traffic.
Sélectionner "Radio" puis valider en
appuyant sur OK.
Sélectionner "RDS" puis valider en
appuyant sur OK.
Sélectionner "Radio" puis valider en
appuyant sur OK.
Sélectionner "Trafic TA" puis valider en
appuyant sur OK.
Sélectionner "On" ou "Off" pour activer
ou désactiver le RDS, puis valider OK
pour enregistrer le choix.
Sélectionner "On" ou "Off" pour activer
ou désactiver la diffusion des annonces
trafic puis valider OK pour enregistrer
le choix.
307
03 AUDIO
Afficher les infos TEXT
CD audio
Écouter un CD
Les infos text sont des informations transmises par la station radio et
relative à l’émission de la station ou la chanson, en cours d’écoute.
Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme
circulaire de 12 cm de diamètre.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés
par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d’origine.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la
lecture commence automatiquement.
Appuyer sur MENU.
Sélection "Radio" ou "Média" (suivant
la source écoutée) puis valider en
appuyant sur OK.
Sélectionner "INFO TEXT" puis valider
en appuyant sur OK.
Sélectionner "On" ou "Off" pour activer
ou désactier l’affichage des infos textes
puis valider OK pour enregistrer le
choix.
308
Pour écouter un disque déjà inséré,
effectuer des pressions successives sur
la touche SRC/BAND jusqu’à l’affichage
de la source "CD".
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner une piste du CD.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
03 AUDIO
CD
Informations et conseils
L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension ".mp3", ".wma",
".wav".
Un taux de compression élevé peut nuire à la qualité sonore.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : " ? ; ù) afin
d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers MP3
répartis sur 8 niveaux. Il est cependant recommandé de se limiter à
deux niveaux afin de réduire le temps d’accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers n’est pas respectée.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la
gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est
recommandé.
Les playlists acceptées sont de type .m3u et .pls.
Le nombre de fichier reconnu est limité à 5 000 dans 500 répertoires
sur 8 niveaux maximum.
309
03 AUDIO
CD
Écouter une compilation
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur CD.
310
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner la piste précédente ou
suivante.
Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire)
dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à
plusieurs minutes.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner le répertoire précédent
ou suivant en fonction du classement
choisi.
Pour écouter un disque déjà inséré,
effectuer des pressions successives
sur SRC/BAND jusqu’à l’affichage de la
source "CD".
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
03 AUDIO
Appuyer sur LIST pour afficher
l’arborescence des dossiers de la
compilation.
Sélectionner un dossier /Playlist.
Lancer la lecture de la piste choisie.
Sélectionner une ligne dans la liste.
Remonter l’arborescence.
Sauter une page.
Remonter jusqu’au premier niveau d’arborescence pour choisir le
classement des pistes :
Par Dossiers : intégralité des dossiers contenant des
fichiers audio reconnus sur le périphérique, classés par ordre
alphabétique sans respect de l’arborescence.
Par Playlist : suivant les playlists enregistrées.
311
03 AUDIO
Entrée auxiliaire (AUX)
Prise JACK
L’entrée auxiliaire Jack permet de brancher un équipement nomade.
Brancher l’équipement nomade à la prise Jack à l’aide d’un câble
adapté, non fourni.
Effectuer des pressions successives
sur SRC/BAND jusqu’à l’affichage de la
source "AUX".
312
Régler d’abord le volume de votre équipement
nomade.
Régler ensuite le volume de l’autoradio.
L’affichage et la gestion des commandes se font via
l’équipement nomade.
03 AUDIO
Mode de lecture
Les modes de lecture disponibles sont :
Normal : les pistes sont diffusées dans l’ordre, selon le
classement des fichiers choisi.
Aléatoire : les pistes sont diffusées de manière aléatoire parmi
les pistes d’un album ou d’un répertoire.
Aléat. tous : les pistes sont diffusées de manière aléatoire parmi
toutes les pistes enregistrées sur le média.
Répétition : les pistes diffusées sont uniquement celles de
l’album ou du répertoire en cours d’écoute.
Choisir le mode de lecture souhaité
et valider OK pour enregistrer les
modifications.
Appuyer sur MENU.
Sélectionner "Média" puis valider en
appuyant sur OK.
313
04 RÉGLAGES AUDIO
Appuyer sur  pour afficher le menu
des réglages audio.
Les réglages disponibles sont :
AMBIANCE,
GRAVE,
AIGU,
LOUDNESS,
BAL G/D,
VOLUME AUTO.
Choisir le réglage à modifier.
314
Modifier le réglage puis valider en
appuyant sur OK.
Les réglages audio AMBIANCE, AIGU et GRAVE sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
05 ARBORESCENCE(S) ÉCRAN(S)
FONCTION PRINCIPALE
1
CHOIX A
2
Choix A1
2
Choix A2
1
MENU
Radio
1
2
2
2
CHOIX B...
2
Txt Defil
RDS
Info Text
3
3
3
Unité
1
Lecture
3
2
2
Traffic TA
Média
1
Affichage
1
2
Normal
2
Celsius
Farhenheit
Aléatoire
Aléat. tous
Répétition
1
Langue
Info Text
315
QUESTIONS FRÉQUENTES
Les tableaux ci-après regroupent les réponses aux questions les plus fréquemment posées.
QUESTION
RÉPONSE
Il y a un écart de
qualité sonore entre les
différentes sources audio
(radio, CD...).
Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio
(Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors
d’un changement de source (radio, CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance
Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu,
de sélectionner l’ambiance musicale "Aucune",
de régler la correction loudness sur la position
"Active" en mode CD et sur la position "Inactive"
en mode radio.
En changeant le
réglage des aigus et
graves, l’ambiance est
déselectionnée.
En changeant
d’ambiance, les réglages
des aigus et graves
reviennent à zéro.
Le choix d’une ambiance impose le réglage des aigus et graves. Modifier
l’un sans l’autre est impossible.
Modifier le réglage des aigus et graves ou le
réglage d’ambiance pour obtenir l’environnement
sonore souhaité.
316
SOLUTION
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
La qualité de réception
de la station radio
écoutée se dégrade
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
RÉPONSE
SOLUTION
Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun
émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction RDS et lancer une nouvelle
recherche de la station afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
se trouve dans la zone géographique.
L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la
réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT.
Coupures du son de
1 à 2 secondes en mode
radio.
Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une
éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
trop fréquent et toujours sur le même parcours.
L’annonce trafic (TA) est
affichée. Je ne reçois
aucune information
routière.
La station radio ne diffuse pas d’information trafic.
Basculer sur une radio qui diffuse des
informations trafic.
Les stations mémorisées
ne sont pas retrouvées
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne.
Appuyer sur la touche SRC pour retrouver
la gamme d’onde (AM, FM1, FM2) où sont
mémorisées les stations.
317
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
RÉPONSE
Le CD est éjecté
systématiquement ou
n’est pas lu par le lecteur.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou
contient un format audio illisible par l’autoradio.
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non
reconnu par l’autoradio.
SOLUTION
-
Le son du lecteur CD est
dégradé.
Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s’il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre "Audio".
Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les
DVD.
Du fait d’une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sans
sélectionner d’ambiance.
En lecture "Aléatoire sur
tout le média", toutes les
pistes ne sont pas prises
en compte.
En lecture "Aléatoire sur tout le média", le système ne peut prendre en
compte que 999 pistes.
Moteur coupé, l’autoradio
s’arrête après plusieurs
minutes d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio
dépend de la charge de la batterie.
L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
la charge de la batterie.
Le message "le système
audio est en surchauffe"
s’affiche à l’écran.
Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop
élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection
thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la
lecture CD.
Couper le système audio pendant quelques
minutes afin de laisser le système refroidir.
318
Recherche visuelle
Extérieur
Clé à télécommande
44-50
- ouverture / fermeture
- protection antivol
- éclairage d'accompagnement
- démarrage
- pile
Toit panoramique
Barres de toit
Accessoires
56
187
188-189
Commandes d'éclairage
108-114
Feux à diodes électroluminescentes 112
Feux diurnes
112
Réglage des projecteurs
115
Éclairage statique d'intersection
116
Changement de lampes
165-168
- feux avant
- projecteurs antibrouillard
- répétiteurs de clignotant
Rétroviseurs extérieurs
Portes
- ouverture / fermeture
- verrouillage centralisé
- commande de secours
Alarme
Lève-vitres
Essuie-vitre
Changement d'un balai
117-120
120, 182
Coffre
55
- ouverture / fermeture
- commande de secours
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique
151-156
Aide au stationnement
Park Assist
Attelage
Remorquage
102-103
104-107
185-186
183-184
61-62
Changement de lampes
169-171
- feux arrière
ème
- 3 feu stop
- feux de plaque minéralogique
- feu antibrouillard
- feu de recul
44-49
51-52
53-54
Programme de stabilité
électronique
Chaînes à neige
Pression des pneumatiques
Changement de roue
- outillage
- démontage / remontage
125-127
164
156, 212
157-163
Réservoir, détrompeur de
carburant
194-197
.
319
Recherche visuelle
Intérieur
Aménagements du coffre
75-77
- filet de retenue de charge haute
- cache-bagages
- éclairage
- sangle de maintien
- anneaux d'arrimage
- filet de rangement
Sièges arrière
Sièges enfants
Sièges enfants ISOFIX
Sécurité enfants mécanique
Sécurité enfants électrique
Sièges avant
Airbags
133-136
59-60
Aménagements intérieurs
boîte à gants éclairée
prise accessoires 12 V
prise USB / Jack
surtapis
Neutralisation airbag frontal
passager
137-145
146-149
150
150
Ceintures de sécurité
Triangle de présignalisation
320
57-58
130-132
78
71-74
134, 139
Recherche visuelle
Poste de conduite
Plafonniers
121
Éclairage d'ambiance intérieure
122
Rétroviseur intérieur
62
Appel d'urgence
ou d'assistance
124, 213
Écran tactile
215-276
Autoradio Bluetooth
277-302
Autoradio
303-318
Réglage date/heure
Fusibles planche de bord
Ouverture capot
172-176
Fusibles boîte à gants
Chauffage, ventilation
Air conditionné manuel
Air conditionné bizone
Désembuage / dégivrage avant
Désembuage / dégivrage lunette
arrière
191
Rétroviseurs extérieurs
Lève-vitres, neutralisation
61-62
53-54
Prise USB / Jack
Prise USB supplémentaire
73
73
Frein de stationnement manuel
80
Boîte de vitesses manuelle
Boîte de vitesses pilotée
5 rapports
Boîte de vitesses pilotée
6 rapports
Boîte de vitesses automatique
Indicateur de changement
de rapport
Stop & Start
Aide au démarrage en pente
43
176
63-66
65-66
67-69
70
70
81
82-84
85-88
89-91
92
93-95
96
.
321
Recherche visuelle
Poste de conduite (suite)
Combinés
Témoins
Indicateurs
Indicateur de changement
de rapport
Ordinateur de bord avec l'écran
tactile
Réglage date/heure avec l'écran
tactile
21-22
23-32
33-37
93-95
51-52
102-103
104-107
Réglage des projecteurs
115
Commandes d'éclairage
Indicateurs de direction
108-114
123
117-120
38-39, 42
Signal de détresse
123-124
Verrouillage / déverrouillage de
l'intérieur
48
Réglage du volant
Avertisseur sonore
Grip control
Mémorisation des vitesses
Limiteur de vitesse
Régulateur de vitesse
322
43
92
Commandes d'essuie-vitre
Ordinateur de bord
Stop & Start
Alarme
Aide au stationnement
Park Assist
40-42
101
97-98
99-100
60
124
128-129
Recherche visuelle
Entretien - Caractéristiques
Vérification des niveaux
199-201
- huile
- liquide de frein
- liquide de refroidissement
- liquide lave-vitre
- additif (Diesel avec filtre à particules)
Contrôle des éléments
202-203
- batterie
- filtre à air / habitacle
- filtre à huile
- filtre à particules (Diesel)
- plaquettes / disques de freins
Changement de lampes
- avant
- arrière
Panne de carburant Diesel
198
Batterie 12 V
Mode délestage,
économie d'énergie
Fusibles compartiment
moteur
Masses essence
Masses Diesel
178-180
181
172-173, 177
205
208-210
165-171
Ouverture capot
Sous-capot essence
Sous-capot Diesel
Motorisations essence
Motorisations Diesel
191
192
193
204
206-207
Éléments d'identification
Dimensions
212
211
.
323
Index alphabétique
A
Accessoires...................................................188
Aérateurs.........................................................63
Aération ...........................................................19
Afficheur du combiné ..........................21, 22, 92
Aide au démarrage en pente ..........................96
Aide au freinage d’urgence (AFU) ................125
Aide au stationnement arrière ......................102
Aide au stationnement avant ........................103
Airbags ............................................................32
Airbags frontaux....................................133, 136
Airbags latéraux ....................................135, 136
Airbags rideaux .....................................135, 136
Air conditionné ................................................19
Air conditionné automatique ...............14, 64, 67
Air conditionné bizone ....................................70
Air conditionné manuel .................14, 64, 65, 70
Alarme ............................................................. 51
Allumage automatique des feux ........... 109, 114
Allumage automatique des feux
de détresse .................................................124
Aménagements du coffre ...............................75
Aménagements intérieurs ........................ 71, 72
Anneaux d’arrimage........................................75
Antiblocage des roues (ABS) .......................125
Antidémarrage électronique ..................... 47, 50
Antipatinage des roues (ASR) ................29, 125
Antivol .............................................................47
Appel d’assistance ........................ 124, 213, 214
Appel d’urgence ............................ 124, 213, 214
Appuis-tête arrière ..........................................60
Appuis-tête avant ............................................58
Arborescence.............................. 220, 222, 238,
240, 254, 256, 264
Arborescence écran ................... 220, 222, 238,
240, 254, 256, 264, 297, 315
Arrêt du véhicule .......................... 79, 82, 85, 89
Assistance au freinage d’urgence ................125
324
Attelage .........................................................185
Autoradio .......................................................303
Auxiliaire................................................248, 252
Avertisseur sonore ........................................124
B
Bacs de porte .................................................. 71
Balais d’essuie-vitre (changement) ......120, 182
Balayage automatique
des essuie-vitres .................................117, 119
Barres de toit .................................................187
Batterie ...........................................178-180, 202
Béquille de capot moteur .............................. 191
Bluetooth (kit mains-libres) .................. 258, 289
Bluetooth (téléphone)....................................258
Boîte à fusibles compartiment moteur ......... 172
Boîte à fusibles planche de bord .................. 172
Boîte à gants ...................................................72
Boîte de vitesses
automatique ............................19, 89, 180, 203
Boîte de vitesses manuelle.........19, 81, 93, 203
Boîte de vitesses pilotée ....................19, 82, 85,
93, 180, 203
C
Câble audio ...................................................252
Câble jack .....................................................252
Cache-bagages ..............................................76
Cadrans de bord .......................................21, 22
Capacité du réservoir carburant ...................194
Capot moteur ................................................ 191
Caractéristiques techniques .........204-206, 208
Carburant ................................................ 19, 197
Carburant (réservoir) ............................194, 196
CD .................................................................248
CD MP3 ......................................... 248, 283-285
Ceintures de sécurité .....................130-132, 142
Chaînes à neige ............................................164
Changement de la pile
de la télécommande .....................................49
Changement d’un balai
d’essuie-vitre ......................................120, 182
Changement d’une lampe.............165, 169, 170
Changement d’une roue ....................... 157, 158
Changement d’un fusible .............................. 172
Charge de la batterie ....................................180
Chargement ............................................ 19, 187
Charges remorquables ........................ 205, 208
Chauffage ...........................................14, 19, 65
Clé .............................................................44, 45
Clé à télécommande ................................. 47, 50
Clignotants .................................... 113, 123, 166
Coffre ..............................................................55
Combinés ..................................................21, 22
Commande au volant de l’autoradio ............. 218
Commande d’éclairage ......................... 108, 113
Commande de secours coffre ........................55
Commande des lève-vitres .............................53
Commande des sièges chauffants .................58
Commande d’essuie-vitre .......................117-119
Commande sous-volant ................................279
Conduite économique .....................................19
Conseils d’entretien ......................................187
Consommation carburant ...............................19
Contact ............................................................79
Contrôle de pression (avec kit) ..................... 151
Contrôle du niveau d’huile moteur .................. 37
Contrôle dynamique de stabilité
(CDS) .................................... 29, 125, 127, 128
Contrôles .............................. 192, 193, 202, 203
Crevaison ...................................................... 151
Cric ........................................................ 157, 158
Index alphabétique
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio numérique ........................................246
Date (réglage) .................................................43
Dégivrage ..................................................65, 70
Délestage (mode).......................................... 181
Démarrage de secours ................................. 179
Démarrage du véhicule................ 79, 82, 85, 89
Démarrer ....................................................... 179
Démontage d’une roue .................................160
Démontage du surtapis .................................. 74
Désembuage .............................................65, 70
Détrompeur carburant ..................................196
Déverrouillage .................................................44
Déverrouillage du coffre .................................55
Dimensions ................................................... 211
Disques de freins ..........................................203
E
Eclairage d’accompagnement .........47, 113, 114
Eclairage d’ambiance ...................................122
Eclairage directionnel ................................... 116
Eclairage intérieur ................................. 121, 122
Eco-conduite ...................................................19
Eco-conduite (conseils) ..................................19
Economie d’énergie (mode) .......................... 181
Ecran couleur ................................................ 216
Ecran du combiné .....................................38, 40
Écran tactile ............................................40, 215
Eléments d’identification............................... 212
Enfants ...........................................143, 146-149
Enfants (sécurité) ..........................................150
Entrée auxiliaire ............................................ 312
Entrée d’air ...................................................... 67
Entretien (conseils) .......................................187
Entretien courant.............................................19
Environnement ..........................................19, 49
Essuie-vitre ......................................26, 117, 119
Essuie-vitre arrière ....................................... 118
Etiquettes d’identification ............................. 212
F
Fermeture des portes .....................................45
Fermeture du coffre ........................................55
Feu antibrouillard arrière .............. 110, 169, 171
Feu de recul .......................................... 169, 171
Feux de croisement ..............................108, 166
Feux de détresse ............................78, 123, 124
Feux de plaque minéralogique ..................... 171
Feux de position.............108, 112, 113, 167, 169
Feux de route ........................................108, 166
Feux de stationnement ................................. 113
Feux de stop ......................................... 169, 170
Feux diurnes ................................................. 112
Feux diurnes à LED .............................. 112, 167
Feux indicateurs de direction ...............123, 166
Filet de rangement ..........................................75
Filet de retenue de charge haute ....................76
Filtre à air ...................................................... 202
Filtre à huile...................................................202
Filtre à particules .................................. 200-202
Filtre habitacle ..............................................202
Fixations ISOFIX ...................................146, 148
Follow me home ............................................ 114
Fonction autoroute (clignotants) ...................123
Frein de stationnement ...........................80, 203
Freins ............................................................203
Fréquence (radio)..................................243, 245
Fusibles .........................................................172
G
Gonflage des pneus........................................19
Gonflage occasionnel (avec kit) ................... 151
Grip control ...................................................128
Guidage.........................................................231
H
Heure (réglage) ...............................................43
I
Identification véhicule ................................... 212
Indicateur de changement de rapport ............92
Indicateur de niveau d’huile moteur ....... 37, 199
Indicateur d’entretien ......................................35
Indicateur de température du liquide de
refroidissement .............................................33
Indicateurs de direction
(clignotants) ................ 113, 123, 166, 169, 170
Informations trafic autoroutier (TA) ......233, 282
Informations trafic (TMC)......................232, 233
ISOFIX (fixations)..................................146, 148
J
Jack ...............................................................252
Jauge de carburant .......................................194
Jauge d’huile ........................................... 37, 199
.
325
Index alphabétique
K
Kit anti-crevaison .......................................... 151
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique ............................................... 151
Kit mains-libres .................................... 258, 289
L
Lampes (changement) ..................165, 169, 170
Lavage (conseils) ..........................................187
Lave-vitre ...................................................... 117
Lave-vitre arrière .......................................... 118
Lecteur CD MP3 .................................. 284, 285
Lecteurs de carte .......................................... 121
Lecteur USB ..................................................248
Lève-vitres ......................................................53
Levier boîte de vitesses automatique .............89
Levier boîte de vitesses manuelle ..................81
Levier boîte de vitesses pilotée ....... 82, 85, 203
Levier de vitesses ...........................................19
Limiteur de vitesse .................................. 97, 101
Localisation du véhicule .................................46
Lunette arrière (dégivrage) .............................70
M
Masses ................................................. 205, 208
Menu ............220, 222, 238, 240, 254, 256, 264
Menus
(audio) ........220, 222, 238, 240, 254, 256, 264
Mise à jour de la date......................................43
Mise à jour de l’heure......................................43
326
P
Mise à jour zones à risques ..........................228
Mode délestage ............................................ 181
Mode économie d’énergie ............................ 181
Moteur Diesel ................193, 197, 198, 206, 208
Moteur essence ....................192, 197, 204, 205
Motorisations ....................................... 204, 206
MP3 (cd) ............................................... 284, 285
N
Nettoyage (conseils) .....................................187
Neutralisation de l’airbag passager .............. 133
Niveau d’additif gasoil ...................................201
Niveau d’huile.......................................... 37, 199
Niveau du liquide de frein .............................199
Niveau du liquide de lave-vitre .....................200
Niveau du liquide de refroidissement .... 33, 200
Niveau mini carburant ...................................194
Niveaux et vérifications......... 192, 193, 199-201
Numéro de série véhicule ............................. 212
O
Ordinateur de bord ..............................38, 40, 42
Oubli de la clé .................................................79
Oubli des feux ............................................... 111
Outillage ................................................ 157, 158
Ouverture de la trappe à carburant ..............194
Ouverture des portes ......................................44
Ouverture du capot moteur........................... 191
Ouverture du coffre.........................................55
Ouverture du volet d’occultation du toit
panoramique.................................................56
Panne de carburant (Diesel).........................198
Paramétrage des équipements ....................268
Park Assist ....................................................104
PEUGEOT CONNECT APPS .......................219
Peugeot Connect Assistance ....................... 214
Peugeot Connect SOS ................................. 214
Pile de télécommande ..............................49, 50
Plafonniers .................................................... 121
Plaques d’identification constructeur ........... 212
Plaquettes de freins ......................................203
Pneumatiques .................................................19
Porte-canettes ................................................ 71
Pose des barres de toit .................................187
Pression des pneumatiques ......................... 212
Prise accessoires 12V ....................................72
Prise JACK ..............................................73, 252
Prises audio ............................................73, 312
Prises auxiliaires ........................................... 312
Prise USB................................................73, 286
Projecteurs antibrouillard avant .... 110, 116, 168
Protection
des enfants ..........133, 137, 138, 143, 146-149
R
Rabattement/Déploiement
des rétroviseurs ............................................62
Radio ..................................... 242-244, 248, 280
Rangements .............................................. 71, 72
RDS ...............................................................245
Réamorçage circuit de carburant .................198
Recharge batterie .........................................180
Recirculation d’air ........................................... 67
Référence couleur peinture .......................... 212
Régénération filtre à particules ....................202
Index alphabétique
S
Réglage de la date ..........................................43
Réglage de la répartition d’air.........................67
Réglage de la température .............................67
Réglage de l’heure ..........................................43
Réglage des appuis-tête .................................58
Réglage des projecteurs............................... 115
Réglage des sièges ........................................57
Réglage du débit d’air ..................................... 67
Réglage en hauteur
des ceintures de sécurité ................... 130, 131
Réglage en hauteur et
en profondeur du volant ...............................60
Régulateur de vitesse .............................99, 101
Réinitialisation de la télécommande...............49
Remise à zéro indicateur d’entretien ..............36
Remontage d’une roue .................................160
Remorquage d’un véhicule ...........................183
Remorque .....................................................185
Remplacement des fusibles ......................... 172
Remplacement des lampes ..........165, 169, 170
Remplacement filtre à air.............................. 202
Remplacement filtre à huile ..........................202
Remplacement filtre habitacle ......................202
Remplissage du réservoir de
carburant ....................................194, 196, 197
Répartiteur électronique
de freinage (REF) .......................................125
Répétiteur latéral (clignotant) .......................168
Réservoir de carburant .........................194, 196
Réservoir lave-vitre .......................................200
Rétroviseur intérieur ....................................... 62
Rétroviseurs extérieurs...................................61
Révisions.........................................................19
Roue de secours ................................... 157, 158
Sangle de maintien .........................................75
Sécurité
des enfants ..........133, 137, 138, 143, 146-149
Sécurité enfants ............................................150
Sièges arrière .................................................59
Sièges avant ...................................................57
Sièges chauffants ...........................................58
Sièges enfants .............. 137, 138, 142, 143, 145
Sièges enfants classiques ............................142
Sièges enfants ISOFIX ..........................146-149
Signal de détresse ..........................78, 123, 124
Sous-capot moteur ............................... 192, 193
Station de radio .............................242, 243, 245
Stop & Start.........42, 70, 93, 178, 191, 194, 202
Streaming audio Bluetooth ...........248, 251, 288
Surtapis ........................................................... 74
Synchronisation de la télécommande ............49
Synthèse vocale............................................237
Système d’assistance au freinage................125
Systèmes de contrôle de la trajectoire .........125
T
Tableaux des fusibles ................................... 172
Tableaux des masses .......................... 205, 208
Tableaux des motorisations ................. 204, 206
Télécommande .................................. 44, 45, 50
Téléphone ............................ 258, 260, 261, 263
Témoins d’alerte ..............................................28
Témoins de marche ..................................23, 27
Témoins lumineux ............................... 23, 27, 28
Température du liquide de refroidissement ....33
TMC (Infos trafic) ..........................................232
Toit panoramique ............................................56
Trappe à carburant................................194, 196
Triangle de signalisation .................................78
Troisième feu de stop.................................... 171
U
USB ...............................................................248
V
Ventilation ........................................... 14, 63-65
Vérification des niveaux........................ 199-201
Vérifications courantes .........................202, 203
Verrouillage centralisé ....................................45
Verrouillage du coffre .....................................55
Volant (réglage) ...............................................60
Volet d’occultation du toit panoramique .........56
Z
Zones à risques (mise à jour) .......................228
.
327
Ce guide présente tous les équipements
disponibles sur l’ensemble de la gamme.
Votre véhicule reprend une partie des
équipements décrits dans ce document, en
fonction du niveau de finition, de la version
et des caractéristiques propres au pays de
commercialisation.
Les descriptions et figures sont données
sans engagement. Automobiles PEUGEOT
se réserve le droit de modifier les
caractéristiques techniques, équipements et
accessoires sans être tenue de mettre à jour
le présent guide.
Ce document fait partie intégrante de votre
véhicule. Pensez à le remettre au nouveau
propriétaire en cas de cession.
Les reproductions et traductions même
partielles sont interdites sans autorisation
écrite d’Automobiles PEUGEOT.
Automobiles PEUGEOT atteste, par
application des dispositions de la
réglementation européenne
(Directive 2000/53) relative aux véhicules
hors d’usage, qu’elle atteint les objectifs
fixés par celle-ci et que des matières
recyclées sont utilisées dans la fabrication
des produits qu’elle commercialise.
Pour toute intervention sur votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié
disposant de l’information technique, de la
compétence et du matériel adapté, ce que
le réseau PEUGEOT est en mesure de vous
apporter.
Français
Imprimé en UE
10-13
Français
www.peugeot.com
FR. 14288.0010

Manuels associés