Dynex DX-PWLC591 Universal Laptop Charger Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Dynex DX-PWLC591 Universal Laptop Charger Manuel utilisateur | Fixfr
V2
FINAL
FOR PRINT
DX-PWLC591 14-1286_MAN_V2_ FR.fm Page 1 Wednesday, December 10, 2014 5:30 PM
Chargeur universel pour ordinateur
portatif
DX-PWLC591
G UID E D E L’UTI LISAT EUR
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
DX-PWLC591 14-1286_MAN_V2_ FR.fm Page 2 Wednesday, December 10, 2014 5:30 PM
Chargeur universel pour
ordinateur portatif
Dynex DX-PWLC591
Chargeur universel pour ordinateur portatif
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Utilisation de l'adaptateur d'alimentation c.a.. . . . . . . . . . . . . . . . . .4
FAQ pour les adaptateurs Dynex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Avis juridiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Garantie limitée d’un an - Dynex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Introduction
Merci d'avoir acheté un adaptateur d’alimentation universel Dynex pour ordinateur portatif. Cet
adaptateur se branche sur toute prise secteur c.a. n’importe où dans le monde et fournit une source
d’alimentation fiable pour faire fonctionner un ordinateur portatif et recharger sa batterie interne.
Les adaptateurs Dynex sont fabriqués avec des composants de qualité supérieure et fournissent la
tension et les circuits de protection contre la chaleur nécessaires pour assurer un niveau de sécurité
et d’efficacité maximal.
REMARQUE : Un adaptateur de prise peut être nécessaire pour brancher l’appareil sur des prises
secteur c.a. en dehors des États-Unis; par contre, aucun transformateur de tension n’est requis
quel que soit le pays.
Cet adaptateur est fourni avec plusieurs connecteurs numérotés qui se branchent au câble de sortie
de l'adaptateur pour contrôler la tension de sortie. Pour fournir une tension adéquate à l’ordinateur
portatif, toujours veiller à utiliser le connecteur correct correspondant au modèle de l'ordinateur
portatif. Lire les instructions suivantes et veiller à utiliser le connecteur correct pour l’ordinateur
portatif utilisé en se référant à l’Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site
http://bbyurl.us/tipfinder pour consulter la liste complète des modèles compatibles.
ATTENTION : Cet adaptateur d'alimentation c.a. n'est pas compatible avec les ordinateurs Mac
ou les ordinateurs portatifs nécessitant plus de 90 W de puissance.
Informations sur la sécurité
•
•
•
Ne pas exposer l’adaptateur d'alimentation à la pluie, l’humidité ou à une poussière
excessive. Cela présente des risques de chocs électriques.
Ne pas exposer l’adaptateur à la lumière directe du soleil.
Utiliser l’adaptateur dans un endroit bien ventilé. La température ambiante maximale
autour de l’adaptateur d'alimentation ne doit pas dépasser 95 °Fahrenheit (35 °Celsius).
DX-PWLC591 14-1286_MAN_V2_ FR.fm Page 3 Wednesday, December 10, 2014 5:30 PM
Chargeur universel pour ordinateur portatif
•
•
•
•
•
•
3
Ne jamais ouvrir l’adaptateur d'alimentation. L’adaptateur d'alimentation ne doit pas être
réparé en cas de défaillance ou si l’un de ses composants est défectueux. Aucune pièce
interne ne peut être réparée.
Arrêter d’utiliser le chargeur et appeler le numéro sans frais pour toute assistance au
1-800-305-2204 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3020 (Mexique) si les conditions
suivantes se produisent :
•
l’adaptateur ne fonctionne pas quand il est branché sur un appareil (la DEL témoin
s’éteint);
•
la DEL témoin de l’adaptateur clignote quand celui-ci est branché sur une prise secteur
c.a.;
•
un cordon d’alimentation est effiloché ou la prise est endommagée.
Ne pas utiliser avec les ordinateurs portatifs nécessitant plus de 90 W de puissance.
Veiller à utiliser le connecteur correct pour l’ordinateur portatif utilisé en se référant à
l’Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site http://bbyurl.us/tipfinder
pour consulter la liste complète des modèles compatibles. Ne pas utiliser un connecteur qui
n’est pas listé pour l’ordinateur portatif utilisé.
Les garder hors de la portée des enfants.
La prise secteur doit être installée à proximité de l'adaptateur et rester facilement
accessible.
Caractéristiques
•
•
•
•
Fournit jusqu'à 90 W de puissance
Comprend une protection contre les surtensions, la surchauffe et les courts-circuits
Alimente les ordinateurs portatifs à partir d'une prise secteur c.a. standard
Fonctionne n’importe où dans le monde – aucun transformateur de tension n’est requis (un
adaptateur de prises peut être nécessaire)
Contenu de l'emballage
•
•
•
Adaptateur d’alimentation universel pour ordinateur portatif de 90 W avec cordon
d'alimentation
Six connecteurs
Guide de l’utilisateur
DX-PWLC591 14-1286_MAN_V2_ FR.fm Page 4 Wednesday, December 10, 2014 5:30 PM
4
DX-PWLC591
Utilisation de l'adaptateur d'alimentation c.a.
Conseil
Câble de
sortie
Prise d’entrée
c.c.
Adaptateur c.a.
DEL
Prise
secteur
c.a.
Pour utiliser l'adaptateur d'alimentation c.a. :
1
Localiser le fabricant et le modèle en allant sur le site en ligne http://bbyurl.us/tipfinder et en
saisissant DX-PWLC591 pour accéder à l’Assistant d’identification des connecteurs (Tip
Wizard).
2
Identifier le numéro du connecteur adapté au modèle d'ordinateur portatif utilisé.
ATTENTION : L’utilisation d’un connecteur incorrect peut endommager l’ordinateur portatif. Ne
pas utiliser ce produit si le modèle de l'ordinateur portatif ne figure pas dans la liste en utilisant
l'Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site en ligne http://bbyurl.us/
tipfinder. En cas d'autres questions, appeler le numéro sans frais pour toute assistance au
1-800-305-2204 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3020 (Mexique). Cet adaptateur
d'alimentation c.a. n'est pas compatible avec les ordinateurs Mac ou les ordinateurs portatifs
nécessitant plus de 90 W de puissance.
REMARQUE : Si le connecteur compatible avec l’appareil ne se trouve pas dans la boîte de
l'adaptateur, un connecteur gratuit peut être commandé au moyen de l'Assistant
d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site en ligne http://bbyurl.us/tipfinder. Il
suffit d'utiliser l'Assistant d’identification des connecteurs pour identifier le fabricant et le
modèle, puis de commander le connecteur gratuit. S'il n'est pas possible d'identifier l’ordinateur
portatif avec l'Assistant d’identification des connecteurs ou pour toute assistance éventuelle,
appeler le service à la clientèle de Dynex au 1-800-305-2204 (États-Unis et Canada) ou le
01-800-926-3020 (Mexique).
3
Identifier le connecteur adapté parmi les connecteurs fournis. Chaque connecteur est
clairement numéroté.
DX-PWLC591 14-1286_MAN_V2_ FR.fm Page 5 Wednesday, December 10, 2014 5:30 PM
Chargeur universel pour ordinateur portatif
5
4
Brancher le connecteur sélectionné sur l’extrémité du câble de sortie, en veillant à ce que
les broches du connecteur correspondent aux orifices du câble. La nervure à l'intérieur du
connecteur doit être alignée avec la rainure dans le connecteur du câble de sortie. Vérifier
que le connecteur de l’adaptateur est correctement branché sur le connecteur du câble de
sortie.
5
Brancher le cordon d'alimentation c.a. de l'appareil sur une prise secteur c.a. La DEL témoin
de l’adaptateur s’allume, indiquant qu’il est alimenté et prêt à l’emploi.
IMPORTANT : Si la DEL témoin de l'adaptateur ne s’allume pas ou clignote, cesser d’utiliser
l’adaptateur et appeler le numéro sans frais pour toute assistance au 1-800-305-2204
(États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3020 (Mexique).
6
Brancher le connecteur qui est relié au câble de sortie sur la prise d'entrée c.c. se trouvant
sur le côté ou à l’arrière de l’ordinateur portatif. L’adaptateur alimente l’ordinateur portatif et
charge la batterie.
FAQ pour les adaptateurs Dynex
Quel connecteur utiliser pour mon ordinateur portatif?
Il est possible de déterminer le connecteur correct pour l'ordinateur portatif en consultant l'Assistant
d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site en ligne http://bbyurl.us/tipfinder. Localiser
le fabricant et le modèle de l’ordinateur portatif et le connecteur correct sera indiqué.
Si le modèle spécifique de l'ordinateur portatif n’y figure pas, appeler le service à la clientèle de
Dynex au 1-800-305-2204 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3020 (Mexique) pour toute
assistance complémentaire.
Le connecteur n'est pas inclus. Comment en commander un neuf?
Accéder tout d'abord à l'Assistant d'identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site http://
bbyurl.us/tipfinder pour consulter la liste complète des modèles compatibles. Si le connecteur
compatible avec l’ordinateur portatif ne se trouve pas dans la boîte de l'adaptateur, un connecteur
gratuit peut être commandé au moyen de l'Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard)
sur le site http://bbyurl.us/tipfinder. Il suffit d'utiliser l'Assistant d’identification des connecteurs pour
déterminer le fabricant et le modèle de l’appareil, puis de commander le connecteur gratuit. S'il n'est
pas possible d'identifier l’ordinateur portatif avec l'Assistant d’identification des connecteurs,
appeler le service à la clientèle de Dynex au 1-800-305-2204 (États-Unis et Canada) ou le
01-800-926-3020 (Mexique).
Comment brancher le connecteur au câble de l'adaptateur?
Une fois que le connecteur correct pour l’ordinateur portatif a été sélectionné, brancher le
connecteur sur le câble de sortie, en veillant à ce que la nervure à l'intérieur du connecteur soit
correctement alignée avec la rainure dans le connecteur du câble de sortie. De plus, les broches à
l'intérieur du connecteur doivent être alignées avec les orifices du câble de sortie. Le connecteur doit
être fermement enfoncé dans le câble jusqu'à ce que le connecteur et le câble se rejoignent et qu'il
n'y ait pas d'interstice.
DX-PWLC591 14-1286_MAN_V2_ FR.fm Page 6 Wednesday, December 10, 2014 5:30 PM
6
DX-PWLC591
Pour quels autres ordinateurs portatifs cet adaptateur peut-il être
utilisé?
L'adaptateur d'alimentation universel de Dynex est compatible avec des milliers de modèles
d'ordinateurs portatifs. Une liste complète d'ordinateurs portatifs compatibles est accessible au
moyen de l'assistant sur les connecteurs (Tip Wizard) sur le site en ligne http://bbyurl.us/tipfinder.
Pourquoi le connecteur ne peut-il pas être inséré dans l’ordinateur
portatif?
Si le connecteur ne semble pas être adapté à l’ordinateur portatif, il est possible que le connecteur
sélectionné pour l’appareil soit incorrect. Le connecteur doit pouvoir entrer sans effort dans la prise
d'entrée c.c. sur le côté ou à l’arrière de l’ordinateur portatif. Si le connecteur ne rentre pas dans la
prise, ne pas forcer. Confirmer que le connecteur correct pour l'ordinateur portatif a été sélectionné
en consultant l'Assistant d’identification des connecteurs (Tip Wizard) sur le site http://bbyurl.us/
tipfinder. Pour toute assistance, appeler le service à la clientèle de Dynex au 1-800-305-2204
(États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3020 (Mexique).
Est-ce que l’ordinateur portatif sera endommagé si un connecteur
incorrect est utilisé?
Les connecteurs sont conçus pour être utilisés avec des ordinateurs portatifs spécifiques. Par
conséquent, seul le connecteur qui est conçu spécifiquement pour l’ordinateur portatif doit être
utilisé. Le connecteur correct peut être identifié au moyen de l’Assistant d’identification des
connecteurs (Tip Wizard) sur le site en ligne http://bbyurl.us/tipfinder.
L'utilisation d'un connecteur incorrect peut causer des problèmes de performance, y compris
l'impossibilité de charger la batterie interne ou d'alimenter l'ordinateur portatif, ou l'affichage d'un
message d'erreur à l'écran de l'ordinateur portatif. Il est également possible que l'utilisation d'un
connecteur incorrect endommage l’ordinateur portatif. Pour ces raisons, il est nécessaire d'utiliser le
connecteur conçu spécifiquement pour l’ordinateur portatif.
L’ordinateur portatif a une puissance inférieure à 90 W (p. ex., 65 W).
Cet adaptateur peut-il endommager l’ordinateur portatif?
Non, l’utilisation de cet adaptateur d’alimentation n’endommagera pas l’appareil. Cet adaptateur ne
fournit que la puissance requise par l’ordinateur portatif, jusqu’à un maximum de 90 W.
L’ordinateur portatif a une puissance supérieure à 90 W (p. ex., 120 W).
Cet adaptateur peut-il endommager l’ordinateur portatif?
Cet adaptateur à une puissance de 90 W et ne doit PAS être utilisé avec les ordinateurs portatifs qui
requièrent une puissance supérieure à 90 W.
L'adaptateur chauffe quand il est utilisé. Est-ce un problème?
Lors d'un fonctionnement normal, le corps de l'adaptateur peut chauffer, ce phénomène est normal.
L'adaptateur doit toujours être placé dans une zone ventilée pour éviter une surchauffe.
Si l'adaptateur reste branché sans être utilisé, est-ce qu'il gaspille de
l'énergie?
Cet adaptateur Dynex répond aux normes énergétiques EnergyStar et CEC V, ce qui signifie que c'est
un produit éco-énergétique conçu pour économiser l'énergie. Lorsque l'adaptateur est branché et
n'est pas utilisé, il consomme moins de 0,5 W.
DX-PWLC591 14-1286_MAN_V2_ FR.fm Page 7 Wednesday, December 10, 2014 5:30 PM
Chargeur universel pour ordinateur portatif
7
Caractéristiques
Câble d’entrée pour prise 5 pi 11 po (181 cm)
secteur c.a.
Câble de sortie
d’alimentation c.c.
4 pi 1 po (124 cm)
Entrée c.a.
100 à 240 V ~ 2,5 A, 50 à 60 Hz
Tension de sortie c.c.
19 V c.c.
Intensité de sortie c.c.
4,74 A maximum en continu
Puissance de sortie
90 W maximum (c.c.)
Poids
13,3 oz (376 grammes) (chargeur
avec cordon d’alimentation c.a)
5 x 2,2 x 1,3 pouces
(126 x 56 x 32 mm)
Dimensions de
l’adaptateur (longueur x
largeur x hauteur)
Avis juridiques
Article 15 de la FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute
interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe
B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait
l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas
possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement
produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en
éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des
mesures suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié;
• contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance.
Avertissement de la FCC
Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables de
l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Droits d’auteur
DYNEX est une marque de commerce de Best Buy et de ses affiliés.
Déposée dans certains pays. Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2014 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine.
DX-PWLC591 14-1286_MAN_V2_ FR.fm Page 8 Wednesday, December 10, 2014 5:30 PM
8
DX-PWLC591
DX-PWLC591 14-1286_MAN_V2_ FR.fm Page 9 Wednesday, December 10, 2014 5:30 PM
Chargeur universel pour ordinateur portatif
9
Garantie limitée d’un an - Dynex
Description :
Le distributeur* de produits de la marque Dynex garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la marque
Dynex (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période
d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »).
Cette garantie ne s’applique que si le Produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un détaillant de la
marque Best Buy ou Future Shop ou sur les sites www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca ou www.futureshop.ca et
qu'il a été emballé avec cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est
imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par
un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera
le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit
ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette
garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces
nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de
main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque
façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy ou Future Shop, ramener le produit accompagné de la preuve
d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy ou Future Shop. Prendre soin de remettre le Produit dans
son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le
Produit a été acheté en ligne sur le site Internet de Best Buy ou de Future Shop (www.bestbuy.com,
www.bestbuy.ca ou www.futureshop.ca), l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site
Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la
même qualité de protection que celui d’origine.
Afin d’obtenir le service de la garantie, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au Canada, appeler le
1-866-BESTBUY ou pour Future Shop le 1-800-663-2275. L’assistance technique établira un diagnostic et
corrigera le problème au téléphone.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou Future
Shop ou leurs sites Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où il a été effectué.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
• la formation du client;
• l'installation;
DX-PWLC591 14-1286_MAN_V2_ FR.fm Page 10 Wednesday, December 10, 2014 5:30 PM
10
DX-PWLC591
•
•
•
•
•
•
•
•
les réglages de configuration;
les dommages esthétiques;
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions;
les accidents;
une utilisation inadaptée;
une manipulation abusive;
la négligence;
une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou
dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout
endroit autre qu’un domicile privé;
• la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
• Un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de
longues périodes (rémanentes);
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
• la tentative de réparation par toute personne non agréée par Dynex pour réparer le Produit;
• les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
• les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.);
• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
• la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
• Les écrans où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés) groupés
dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq (5) pixels
défectueux sur toute la surface de l'écran. Les écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre
limité de pixels défectueux.
• les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou pâtes;
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL
RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR
RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ
D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX PRODUCTS N’OCTROIE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES
POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE,
D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE
DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE
GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE
DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS
S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES
SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À
L'AUTRE.
Pour contacter Dynex :
Pour le service à la clientèle, veuillez appeler le 1-800-305-2204 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3020
(au Mexique)
www.dynexproducts.com
DYNEX est une marque de commerce de Best Buy et de ses affiliés.
Déposée dans certains pays.
* Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2014 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine
DX-PWLC591 14-1286_MAN_V2_ FR.fm Page 11 Wednesday, December 10, 2014 5:30 PM
Chargeur universel pour ordinateur portatif
11
DX-PWLC591 14-1286_MAN_V2_ FR.fm Page 12 Wednesday, December 10, 2014 5:30 PM
www.dynexproducts.com
1-800-305-2204 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3020 (au Mexique)
DYNEX est une marque de commerce de Best Buy et de ses affiliés.
Déposée dans certains pays.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2014 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine.
V2 FRANÇAIS 14-1286

Manuels associés