▼
Scroll to page 2
D’autres options sont disponibles. Veuillez discuter de toutes les options du WLS909 avec votre installateur dans le but de programmer la meilleur combinaison possible pour convenir à vos besoins. WLS909 Test de la télécommande du WLS909 Pour tester les piles de votre télécommande, appuyez et maintenez un des boutons de armement ou désarmement pendant cinq secondes. Si les piles sont faibles, le témoin lumineux Problème de tout les claviers de votre système s’allumeront. Si le témoin lumineux Problème s’allume, les piles de la télécommande doivent être remplacé. REMARQUE: En appuyant sur un autre bouton après que le test soit achevé doit annuler le problème. Les piles de la télécommande doivent néanmoins être remplacé. Ne pas utiliser une touche Feu, Auxiliaire ou Panique pour tester votre WLS909 en pressant ces touches, cela notifirait votre station de surveillance d‘une urgence. Pour remplacer les piles, retirez le vis de l’arrière du WLS909, séparez prudemment les deux côtés du boîtier de la télécommande. Enlever les deux piles usagées qui sont + – placé entre les deux colliers métalliques. Inserez les nouvelles piles comme indiqué sur le schéma et réassemblez les deux parties en plastique de la télécommande. Le WLS909 nécessite trois piles de type LR44. REMARQUE : Les polarités des piles doivent être observé. INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION Garantie limitée La société Digital Security Controls Ltée garantit le produit contre toutes défectuosités matérielles et d’assemblage dans des conditions normales d’utilisation pendant une période de douze mois à partir de la date d’achat. Dans l’application de cette garantie, elle s’engage, à son choix, à réparer ou à remplacer le matériel défectueux dès son retour à un dépôt de réparation. Cette garantie ne s’applique qu’aux pièces défectueuses et à la main-d’oeuvre, et non aux dommages causés lors de l’expédition ou de la manipulations ou aux dommages dont les causes sont indépendantes de la volonté de la société Digital Security Controls Ltée tel que la foudre, le survoltage, les chocs mécaniques, les dégâts causés par l’eau ou les dommages découlant d’un abus, d’une modification ou d’une mauvaise utilisation du matériel. La présente garantie n’est valide que pour l’acheteur original et remplace toute autre garantie, qu’elle soit explicite ou tacite, et toutes autres obligations ou responsabilités de la société Digital Security Controls Ltée. La présente garantie est complète en soi. La société Digital Security Controls Ltée n’autorise personne prétendant agir en son nom à modifier la présente garantie, ni à assumer en son nom toute autre garantie ou responsabilité relative au présent produit. La société Digital Security Controls Ltée ne pourra en aucun cas être tenue responsable de tout dommage direct ou indirect, de la perte de profits prévus, de la perte de temps ou de toute autre perte subie par l’acheteur en rapport avec l’achat, l’installation et le fonctionnement ou la défaillance du présent produit. Mise en garde La société Digital Security Controls Ltée vous recommande de soumettre votre système à un essai complet. Toutefois, même si vous faites régulièrement des essais, il peut arriver que le fonctionnement du produit ne soit pas conforme aux spécifications en raison notamment, et sans exclure d’autres possibilités, d’intervention criminelle ou de panne de courant. This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Ce dispositif satisfait aux exigences d’Industrie Canada, prescrites dans le document CNR-210. son utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. TM © 1999 Digital Security Controls Ltd. Imprimé au Canada 29002262 R002 Télécommande sans fil La télécommande sans fil WLS909, vous permet d’armer et de désarmer votre système d’alarme, aussi bien que d’autre fonctions de clavier, d’une unité assez petite pour être placé dans votre poche. Ensemble avec votre installateur, vous pouvez décider de quelles fonctions vous souhaitez avoir accès de votre télécommande sans fil portable. Pour activer l’une des quatres fonctions sélectionnées, appuyez et maintenez le bouton appropriée pendant deux secondes. Votre installateur indiquera quelle fonction en appliquant une étiquette circulaire à côté de chaqu’un des quatres boutons. Les signaux ne seront pas reçu si le clé n’est pas dans la portée du récepteur sans fil. quatre boutons d’option porteclefs WLS909 Quelques une des fonctions les plus utilisé sont comme il suit: Armement en mode à la maison Appuyez sur ce bouton pour armer votre système en mode Armement à la maison. Toutes les zones de périmètre seront armées, tel que tous contacts de fenêtre et de porte, mais les zones intérieurs resteront inactive, vous permettant de rester sur les lieux sans déclencher une alarme. Armement en mode extérieur Appuyez sur ce bouton pour armer votre système en mode Armement extérieur. Les zones intérieurs est extérieurs seront armées, vous permettant de quitter les lieux. Désarmement Appuyez sur ce bouton pour désarmer votre système. Vous n’avez pas à entrer votre code d’accès quand vous utilisez votre télécommande pour désarmer votre système. Feu Appuyez sur ce bouton pour notifier la station de surveillance centrale d’une condition d’incendie. Auxiliaire Appuyez sur ce bouton pour notifier la station de surveillance centrale d’une urgence. Veuillez discuter de la fonction de ce bouton avec votre installateur. Panique Appuyez sur ce bouton pour notifier la station de surveillance centrale d’une situation nécessitant la police, tel qu’un cambriolage. D’autres options sont disponibles. Veuillez discuter de toutes les options du WLS909 avec votre installateur dans le but de programmer la meilleur combinaison possible pour convenir à vos besoins. WLS909 Test de la télécommande du WLS909 Pour tester les piles de votre télécommande, appuyez et maintenez un des boutons de armement ou désarmement pendant cinq secondes. Si les piles sont faibles, le témoin lumineux Problème de tout les claviers de votre système s’allumeront. Si le témoin lumineux Problème s’allume, les piles de la télécommande doivent être remplacé. REMARQUE: En appuyant sur un autre bouton après que le test soit achevé doit annuler le problème. Les piles de la télécommande doivent néanmoins être remplacé. Ne pas utiliser une touche Feu, Auxiliaire ou Panique pour tester votre WLS909 en pressant ces touches, cela notifirait votre station de surveillance d‘une urgence. Pour remplacer les piles, retirez le vis de l’arrière du WLS909, séparez prudemment les deux côtés du boîtier de la télécommande. Enlever les deux piles usagées qui sont + – placé entre les deux colliers métalliques. Inserez les nouvelles piles comme indiqué sur le schéma et réassemblez les deux parties en plastique de la télécommande. Le WLS909 nécessite trois piles de type LR44. REMARQUE : Les polarités des piles doivent être observé. INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION Garantie limitée La société Digital Security Controls Ltée garantit le produit contre toutes défectuosités matérielles et d’assemblage dans des conditions normales d’utilisation pendant une période de douze mois à partir de la date d’achat. Dans l’application de cette garantie, elle s’engage, à son choix, à réparer ou à remplacer le matériel défectueux dès son retour à un dépôt de réparation. Cette garantie ne s’applique qu’aux pièces défectueuses et à la main-d’oeuvre, et non aux dommages causés lors de l’expédition ou de la manipulations ou aux dommages dont les causes sont indépendantes de la volonté de la société Digital Security Controls Ltée tel que la foudre, le survoltage, les chocs mécaniques, les dégâts causés par l’eau ou les dommages découlant d’un abus, d’une modification ou d’une mauvaise utilisation du matériel. La présente garantie n’est valide que pour l’acheteur original et remplace toute autre garantie, qu’elle soit explicite ou tacite, et toutes autres obligations ou responsabilités de la société Digital Security Controls Ltée. La présente garantie est complète en soi. La société Digital Security Controls Ltée n’autorise personne prétendant agir en son nom à modifier la présente garantie, ni à assumer en son nom toute autre garantie ou responsabilité relative au présent produit. La société Digital Security Controls Ltée ne pourra en aucun cas être tenue responsable de tout dommage direct ou indirect, de la perte de profits prévus, de la perte de temps ou de toute autre perte subie par l’acheteur en rapport avec l’achat, l’installation et le fonctionnement ou la défaillance du présent produit. Mise en garde La société Digital Security Controls Ltée vous recommande de soumettre votre système à un essai complet. Toutefois, même si vous faites régulièrement des essais, il peut arriver que le fonctionnement du produit ne soit pas conforme aux spécifications en raison notamment, et sans exclure d’autres possibilités, d’intervention criminelle ou de panne de courant. This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Ce dispositif satisfait aux exigences d’Industrie Canada, prescrites dans le document CNR-210. son utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. TM © 1999 Digital Security Controls Ltd. Imprimé au Canada 29002262 R002 Télécommande sans fil La télécommande sans fil WLS909, vous permet d’armer et de désarmer votre système d’alarme, aussi bien que d’autre fonctions de clavier, d’une unité assez petite pour être placé dans votre poche. Ensemble avec votre installateur, vous pouvez décider de quelles fonctions vous souhaitez avoir accès de votre télécommande sans fil portable. Pour activer l’une des quatres fonctions sélectionnées, appuyez et maintenez le bouton appropriée pendant deux secondes. Votre installateur indiquera quelle fonction en appliquant une étiquette circulaire à côté de chaqu’un des quatres boutons. Les signaux ne seront pas reçu si le clé n’est pas dans la portée du récepteur sans fil. quatre boutons d’option porteclefs WLS909 Quelques une des fonctions les plus utilisé sont comme il suit: Armement en mode à la maison Appuyez sur ce bouton pour armer votre système en mode Armement à la maison. Toutes les zones de périmètre seront armées, tel que tous contacts de fenêtre et de porte, mais les zones intérieurs resteront inactive, vous permettant de rester sur les lieux sans déclencher une alarme. Armement en mode extérieur Appuyez sur ce bouton pour armer votre système en mode Armement extérieur. Les zones intérieurs est extérieurs seront armées, vous permettant de quitter les lieux. Désarmement Appuyez sur ce bouton pour désarmer votre système. Vous n’avez pas à entrer votre code d’accès quand vous utilisez votre télécommande pour désarmer votre système. Feu Appuyez sur ce bouton pour notifier la station de surveillance centrale d’une condition d’incendie. Auxiliaire Appuyez sur ce bouton pour notifier la station de surveillance centrale d’une urgence. Veuillez discuter de la fonction de ce bouton avec votre installateur. Panique Appuyez sur ce bouton pour notifier la station de surveillance centrale d’une situation nécessitant la police, tel qu’un cambriolage.