- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateur-congélateur
- Electrolux
- ENN3153AOW
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
40
ENN3153AOW FR RO Réfrigérateur/congélateur Frigider cu congelator Notice d'utilisation Manual de utilizare 2 21 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. INSTALLATION.................................................................................................. 6 4. FONCTIONNEMENT..........................................................................................7 5. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................10 6. CONSEILS........................................................................................................13 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.........................................................................14 8. DÉPANNAGE................................................................................................... 15 9. BRUITS.............................................................................................................17 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................18 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou FRANÇAIS 3 utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Cet appareil peut être utilisé par des enfants entre 3 et 8 ans et des personnes ayant un handicap très important et complexe à condition d'avoir reçu de bonnes instructions. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. 1.2 Sécurité générale • • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – dans des fermes, des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres – l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. 4 www.electrolux.com • • • • • • • AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. • • • • • Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil. Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur. Avant toute opération sur l'appareil (par ex. inversion de la porte), débranchez la fiche de la prise de courant. N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou d'une table de cuisson. N'exposez pas l'appareil à la pluie. FRANÇAIS • • • • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. N'installez pas l'appareil dans une pièce trop humide ou trop froide. Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. L'appareil contient un sachet de dessiccateur. Ce n'est pas un jouet. Ce n'est pas un aliment. Jetez-le immédiatement. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé. AVERTISSEMENT! N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • • • • • • • L’appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs. Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente agréé ou un électricien pour changer les composants électriques. Le câble d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur. Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. 5 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie. L'appareil contient un gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant de l'isobutane. • • • • • • • • • • • • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Ne placez aucun appareil électrique (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en l'absence d'indications du fabricant. Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce. Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil. Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la boisson. Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds. Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment congélateur avec les mains mouillées ou humides. Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé. Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés. Emballez les aliments dans un emballage adapté au contact avec des aliments avant de les placer dans le compartiment congélateur. 6 www.electrolux.com 2.4 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • Le type d'ampoule utilisé pour cet appareil est uniquement destiné aux appareils domestiques. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. 2.6 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié. Examinez régulièrement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil. • • • • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone. La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.1 Emplacement Consultez la notice de montage lors de l'installation. Pour assurer des performances optimales, l'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une chaudière, la lumière directe du soleil, etc. Assurezvous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. 3.2 Positionnement Installez cet appareil dans une pièce intérieure sèche et bien ventilée où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Classe Température ambiante climati‐ que SN +10 °C à +32 °C N +16 °C à + 32 °C ST +16 °C à + 38 °C T +16 °C à + 43 °C FRANÇAIS • Des problèmes fonctionnels peuvent survenir sur certains types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil. En cas de doute concernant l'emplacement d'installation de l'appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente ou le centre de réparation agréé le plus proche. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité. Cet appareil est conforme aux directives CEE. 3.4 Exigences en matière de ventilation Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière de l'appareil. min. 200 cm2 5 cm 3.3 Branchement électrique • • Avant de brancher l'appareil, assurezvous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau électrique domestique. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. min. 200 cm2 ATTENTION! Consultez la notice de montage lors de l'installation. 4. FONCTIONNEMENT 4.1 Bandeau de commande 1 2 3 ˚C 1 Touche ON/OFF 2 Thermostat du compartiment congélateur 3 Touche d'affichage de la température du réfrigérateur/congélateur 4 Affichage 4 5 6 MODE 5 Touche MODE et réinitialisation de l'alarme Thermostat du compartiment 6 réfrigérateur 7 8 www.electrolux.com 4.2 Affichage A BC D E F G A. Voyant du compartiment réfrigérateur B. Voyant du compartiment congélateur C. Indicateur de température positive ou négative D. Indicateur de température E. Fonction FastFreeze F. Fonction FastCool G. Fonction DYNAMICAIR 4.3 Mise en marche 4.6 Affichage de la température 1. Branchez la fiche électrique de l'appareil à la prise de courant. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF de l'appareil si l'affichage est éteint. Les indicateurs de température affichent la température par défaut Pour sélectionner la température voulue, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température ». À chaque fois que vous appuyez sur la touche d'affichage de la température du réfrigérateur/congélateur, l'écran affiche de façon séquentielle : 1. • Le voyant du compartiment réfrigérateur s'allume. • L'affichage indique la dernière température réglée pour le réfrigérateur. 2. • L'indicateur du compartiment Congélateur est allumé (dans des conditions normales). • L'affichage indique la dernière température réglée pour le congélateur. L'écran clignotera peut-être en rouge et l'alarme sonore fonctionnera peut-être au bout de quelques secondes. Pour réinitialiser l'alarme, reportez-vous au paragraphe « Alarme haute température ». 4.4 Mise à l'arrêt 1. Maintenez la touche ON/OFF appuyée pendant 5 secondes. L'écran s'éteint après un décompte sur l'indicateur de température. 2. Débranchez l'appareil électriquement. 4.5 Mise à l'arrêt du compartiment réfrigérateur Pour arrêter le compartiment réfrigérateur, tournez le thermostat du réfrigérateur jusqu'à la position « O ». Une fois le compartiment réfrigérateur éteint, la lumière à l'intérieur ne s'allume pas. Le compartiment congélateur continue de fonctionner et la seule température indiquée à l'écran est celle du compartiment congélateur. 4.7 Menu Fonctions À chaque fois que vous appuyez sur la touche MODE, les fonctions ci-dessous sont activées dans le sens des aiguilles d'une montre : • • • • Fonction FastFreeze Fonction FastCool Fonction DYNAMICAIR aucun symbole : fonctionnement normal. Vous pouvez activer (ON) une fonction à tout moment et la désactiver (OFF) en appuyant plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que tous les symboles disparaissent. 4.8 Réglage de la température La température à l'intérieur de l'appareil est contrôlée par le thermostat. FRANÇAIS Vous pouvez réguler la température du compartiment réfrigérateur en tournant le thermostat du réfrigérateur ; la température peut varier plus ou moins entre +2°C et +8°C. Vous pouvez réguler la température du compartiment congélateur en tournant le thermostat du congélateur ; la température peut varier plus ou moins entre -15°C et -24°C. Pour une conservation correcte des aliments, sélectionnez les températures suivantes : • réfrigérateur : +5°C • congélateur : -18°C En fonctionnement normal, l'indicateur de température affiche la température actuellement définie. Pour utiliser l'appareil, procédez comme suit : 1. tournez le thermostat vers la droite pour obtenir le niveau de froid maximal. 2. tournez le thermostat vers la gauche pour obtenir le niveau de froid minimal. Une position intermédiaire est généralement la plus indiquée. Toutefois, on obtiendra le réglage exact en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs : • la température ambiante • la fréquence d'ouverture de la porte • la quantité d'aliments stockés • l'emplacement de l'appareil. 4.9 Alarme haute température Une augmentation de la température dans le compartiment congélateur (par exemple à cause d'une coupure de courant) est indiquée par les symptômes suivants : • la température clignote 9 • le compartiment congélateur clignote (Voyant du compartiment congélateur) • l'alarme sonore se fait entendre • l'éclairage de l'écran est rouge Au rétablissement des conditions normales : • • les signaux sonores sont désactivés la valeur de température continue de clignoter • l'éclairage de l'écran reste rouge. Lorsque vous appuyez sur la touche MODE / Réinitialisation d'alarme, la température maximale atteinte dans le compartiment apparaît sur l'afficheur pendant quelques secondes. À ce stade, l'affichage cesse de clignoter et change de couleur : il devient blanc. Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore peut être désactivée en appuyant sur la touche MODE / Réinitialisation d'alarme. L'éclairage de l'écran demeure rouge jusqu'à ce que les conditions de stockage normales soient rétablies. 4.10 Fonction FastCool Si vous devez ranger une grande quantité d'aliments dans votre réfrigérateur, par exemple après avoir fait vos courses, nous vous suggérons d'activer la fonction FastCool : elle permet de refroidir rapidement les aliments tout en évitant le réchauffement des denrées déjà stockées dans le réfrigérateur. Appuyez sur la touche MODE (plusieurs fois, si nécessaire) jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse. La fonction FastCool se désactive automatiquement au bout d'environ 6 heures. Lorsque vous activez la fonction FastCool, le ventilateur à l'intérieur du compartiment réfrigérateur se met automatiquement en fonctionnement. 10 www.electrolux.com Le ventilateur à l'intérieur du compartiment réfrigérateur se met également en marche lorsque la température ambiante est élevée (supérieure à 32 °C) ou si la porte vient d'être ouverte, même si la fonction FastCool n'est pas activée. Il est possible de désactiver la fonction à n'importe quel moment en appuyant sur la touche MODE (reportezvous au chapitre « Menu Fonctions »). 4.11 Fonction FastFreeze Pour congeler des aliments frais, vous devez activer la fonction FastFreeze. Appuyez sur la touche MODE (plusieurs fois, si nécessaire) jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse. Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 52 heures. Il est possible de désactiver la fonction à n'importe quel moment en appuyant sur la touche MODE (reportez-vous au chapitre « Menu Fonctions »). 4.12 Fonction DYNAMICAIR Pour activer la fonction, appuyez sur la touche MODE (plusieurs fois, si nécessaire) jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse. De cette manière, le ventilateur fonctionne sans interruption. Vous pouvez désactiver la fonction à tout moment en appuyant sur la touche MODE jusqu'à ce que le symbole disparaisse. Si la fonction est activée automatiquement, le symbole DYNAMICAIR n'apparaît pas (voir « Utilisation quotidienne »). 5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Nettoyage de l'intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement. 5.2 Mise en place des balconnets de la porte En fonction de la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. 1. Soulevez doucement le balconnet jusqu'à ce qu'il se détache. 2. Repositionnez-le selon les besoins. ATTENTION! N'utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d'huile car ils pourraient endommager le revêtement. Le modèle est équipé d'un bac de rangement réglable qui peut glisser latéralement. FRANÇAIS 5.3 Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayettes puissent être positionnées comme vous le souhaitez. 11 Lorsque les fentes de ventilation sont fermées : le taux d'humidité naturel des aliments conservés dans le bac à fruits et légumes est préservé plus longtemps. Lorsque les fentes de ventilation sont ouvertes : le taux d'humidité est plus bas, car la circulation d'air est plus importante. 5.6 Indicateur de température Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale. 5.4 Compartiment basse température Pour les modèles qui en sont dotés, ce compartiment situé dans le réfrigérateur est recommandé pour une meilleure conservation des aliments frais comme le poisson, la viande, les fruits de mer, etc. Il se trouve en bas du réfrigérateur, juste au-dessus du bac à légumes. 5.5 Contrôle de l'humidité La clayette inférieure en verre est équipée d'un dispositif muni de fentes dont les ouvertures sont réglables à l'aide d'un levier coulissant, afin de réguler le taux d'humidité dans le(s) bac(s) à légumes. Pour un bon stockage des aliments, le réfrigérateur est doté d'un indicateur de température. Le symbole sur la paroi latérale de l'appareil indique la zone la plus froide du réfrigérateur. Si « OK » s'affiche (A), placez les aliments frais dans la zone indiquée par le symbole. Si ce n'est pas le cas (B), réglez le thermostat sur une température inférieure et attendez 12 heures avant de vérifier à nouveau. A OK B OK Après chargement de denrées fraîches dans l'appareil ou après des ouvertures répétées (ou une ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription OK. disparaisse. Attendez au moins 12 heures avant de régler le thermostat. 5.7 DYNAMICAIR Le réfrigérateur comporte un dispositif permettant un refroidissement rapide des aliments et maintenant une température plus homogène dans le compartiment. Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin, par exemple pour rafraîchir rapidement le réfrigérateur lorsque la porte est laissée ouverte ou si la température ambiante est élevée. 12 www.electrolux.com Vous pouvez également activer manuellement le dispositif si nécessaire (reportez-vous au chapitre « Fonction DYNAMICAIR »). La fonction DYNAMICAIR s'arrête si la porte est ouverte et redémarre sitôt la porte refermée. 5.8 Congélation et rangement des produits surgelés Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des aliments frais et conserver longtemps des aliments congelés ou surgelés. Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé, laissez fonctionner l'appareil pendant 2 heures environ avec la fonction FastFreeze activée avant d'introduire les produits dans le compartiment. Pour congeler des aliments frais, placezles dans le compartiment du haut. La quantité maximale d'aliments frais que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (située à l'intérieur de l'appareil). Le processus de congélation demande 24 heures. Vous ne devez ajouter aucun autre aliment à congeler pendant cette période. En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus de temps qu'indiqué au paragraphe « Autonomie de fonctionnement » du chapitre « Caractéristiques techniques », consommez rapidement les aliments décongelés ou cuisez-les immédiatement avant de les recongeler (une fois refroidis). 5.9 Décongélation Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante en fonction du temps disponible pour cette opération. Les petites portions peuvent même être cuites sans décongélation préalable ; la cuisson sera cependant un peu plus longue. 5.10 Production de glaçons Cet appareil est équipé d'un ou plusieurs bacs à glaçons. N'utilisez pas d'instruments métalliques pour décoller les bacs du congélateur. 1. Remplissez les bacs avec de l'eau 2. Placez les bacs à glaçons dans le compartiment congélateur. 5.11 Accumulateurs de froid Le congélateur est équipé d'au moins un accumulateur de froid qui permet d'augmenter l'autonomie de conservation de votre appareil en cas de coupure de courant ou de panne. FRANÇAIS 13 6. CONSEILS 6.1 Bruits normaux de fonctionnement Les bruits suivants sont normaux lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement : • • • • Un léger gargouillis lorsque le liquide réfrigérant est pompé. Un ronronnement et un bruit de pulsation provenant du compresseur lorsque le liquide réfrigérant est pompé. Un bruit de craquement soudain provenant de l'intérieur de l'appareil provoqué par une dilatation thermique (un phénomène naturel et inoffensif). Un léger cliquetis du thermostat lorsque le compresseur s'active ou se désactive. 6.2 Conseils d'économie d'énergie • • Évitez d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. Ne retirez pas les accumulateurs de froid du panier de congélation. 6.3 Conseils pour la réfrigération des aliments frais • • • Ne placez pas les aliments chauds ou les liquides bouillants dans le réfrigérateur. Couvrez ou enveloppez les aliments, surtout s'ils sont forts en saveurs. Placez correctement les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour 6.4 Conseils pour la réfrigération • • • • 6.5 Conseils pour la congélation • • • • • • Conseil utiles : • Viande (tous types de viande) : emballez-la dans un emballage adapté et placez-la sur l'étagère en verre au-dessus du bac à légumes. Ne conservez la viande que 1 ou 2 jours au plus. Aliments cuits, plats froids : couvrezles et placez-les sur une étagère. Fruits et légumes : nettoyez-les soigneusement et placez-les dans le bac spécial. Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne doivent pas être mis dans le réfrigérateur, s'ils ne sont pas emballés. Beurre et fromage : placez-les dans le compartiment spécial, étanche à l'air, ou enveloppez-les dans une feuille d'aluminium ou un sachet en polyéthylène, pour les tenir autant que possible à l'abri de l'air. Bouteilles : elles doivent être munies d'un bouchon et être placées sur le porte-bouteilles ou (s'il est installé) dans le balconnet à bouteilles de la porte. • Congelez uniquement des aliments frais, de qualité supérieure et propres. Pour une congélation et une décongélation plus efficaces, séparez les aliments en petites portions. Emballez les aliments dans du papier aluminium ou en polyéthylène. Assurez-vous que les emballages sont hermétiques. Pour éviter d'augmenter la température des aliments déjà surgelés, ne placez pas d'aliments frais non congelés directement à proximité. Les aliments faibles en gras se conservent mieux et plus longtemps que les aliments gras. Le sel diminue la durée de conservation des aliments. Ne mangez pas les glaçons, les glaces à l'eau ou les bâtonnets glacés dès leur sortie du congélateur. Risque de gelure ! Il est conseillé d'indiquer la date de congélation des aliments sur chaque paquet afin de garder une trace du temps de conservation. 14 www.electrolux.com 6.6 Conseils pour le stockage des aliments surgelés • • Assurez-vous que les denrées surgelées achetées dans le commerce ont été correctement entreposées par le revendeur. Prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des • • denrées du magasin d'alimentation à votre domicile. Une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent être recongelés. Ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant. 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Avertissements généraux ATTENTION! Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien et de nettoyage. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération ; l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel qualifié. Les pièces et accessoires de l'appareil ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. 7.2 Nettoyage périodique ATTENTION! Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. ATTENTION! N'endommagez pas le circuit de refroidissement. L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et additionnée d'un détergent doux. 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus. 3. Rincez et séchez soigneusement. 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le condenseur et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'électricité. 7.3 Dégivrage du réfrigérateur En fonctionnement normal, le givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à chaque fois que le compresseur s'arrête. L'eau de dégivrage est collectée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, audessus du compresseur, d'où elle s'évapore. Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil. FRANÇAIS 7.4 Dégivrage du congélateur Le compartiment congélateur est garanti sans givre. Cela signifie qu'il n'y a aucune formation de givre lorsqu'il est en marche, ni sur les parois intérieures, ni sur les aliments. 15 3. Nettoyez l'appareil et tous les accessoires. 4. Laissez la porte/les portes ouverte(s) pour éviter la formation d'odeurs désagréables. 7.5 En cas de non-utilisation prolongée Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes : 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 2. Retirez tous les aliments. ATTENTION! Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon de fonctionnement de celui-ci pour éviter que les aliments qu'il contient ne pourrissent en cas de coupure de courant. 8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas du tout. L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. La fiche du câble d'ali‐ mentation n'est pas cor‐ rectement insérée dans la prise de courant. Branchez correctement la fi‐ che du câble d'alimentation dans la prise de courant. La prise de courant n'est pas alimentée. Branchez un autre appareil électrique à la prise de cou‐ rant. Contactez un électri‐ cien qualifié. L'appareil a récemment été mis en marche ou la température est trop éle‐ vée. Consultez le paragraphe « Alarme haute températu‐ re ». Les signaux sonores et vi‐ suels sont activés. La température à l'inté‐ Contactez un électricien rieur de l'appareil est trop qualifié ou le service aprèsélevée. vente agréé le plus proche. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est en mode veille. Fermez puis ouvrez la porte. 16 www.electrolux.com Problème Cause probable Solution L'éclairage est défectu‐ eux. Contactez le service aprèsvente agréé le plus proche. Le compresseur fonctionne Il y a une erreur dans le en permanence. réglage de la températu‐ re. Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement ». Trop de produits ont été Attendez quelques heures et introduits simultanément. vérifiez de nouveau la tem‐ pérature. La température ambiante Reportez-vous au tableau est trop élevée. des classes climatiques de la plaque signalétique. Les aliments introduits dans l'appareil étaient trop chauds. Laissez refroidir les aliments à température ambiante avant de les mettre dans l'appareil. La porte n'est pas fermée Reportez-vous au chapitre correctement. « Fermeture de la porte ». La « fonction FastFree‐ ze » ou la « fonction FastCool » est allumée. Reportez-vous au chapitre « Fonction FastFreeze » ou « Fonction FastCool ». Le compresseur ne démar‐ Ce phénomène est nor‐ Le compresseur démarre au re pas immédiatement mal, il ne s'agit pas d'une bout d'un certain temps. après avoir appuyé sur la anomalie. touche « FastFreeze » ou « FastCool », ou après avoir changé la températu‐ re. De l'eau s'écoule à l'inté‐ rieur du réfrigérateur. Des aliments empêchent Assurez-vous que les pro‐ l'eau de s'écouler dans le duits ne touchent pas la pla‐ réservoir d'eau. que arrière. L'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage est obstrué. De l'eau coule sur le sol. Nettoyez l'orifice d'écoule‐ ment de l'eau de dégivrage. Le tuyau d'évacuation de Fixez le tuyau d'évacuation l'eau de dégivrage n'est de l'eau au bac d'évapora‐ pas raccordé au bac tion de l'eau de dégivrage. d'évaporation situé audessus du compresseur. La température à l'intérieur Le thermostat n'est pas de l'appareil est trop bas‐ réglé correctement. se/élevée. Augmentez/réduisez la tem‐ pérature. La porte n'est pas fermée Reportez-vous au chapitre correctement. « Fermeture de la porte ». FRANÇAIS Problème 17 Cause probable Solution La température des pro‐ duits est trop élevée. Laissez les aliments refroidir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Trop de produits ont été Introduisez moins de pro‐ introduits simultanément. duits en même temps. La porte a été ouverte trop souvent. N'ouvrez la porte qu'en cas de nécessité. La « fonction FastFree‐ ze » ou la « fonction FastCool » est allumée. Reportez-vous au chapitre « Fonction FastFreeze » ou « Fonction FastCool ». L'air froid ne circule pas dans l'appareil. Assurez-vous que de l'air froid circule dans l'appareil. Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche. 8.2 Remplacement de l’éclairage L'appareil est équipé d'un éclairage à LED longue durée. Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un technicien du service après-vente. Contactez votre service après-vente agréé. 8.3 Fermeture de la porte 1. Nettoyez les joints de la porte. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous aux instructions de montage. 3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectueux. Contactez le service après-vente agréé. 9. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique). SSS RRR ! HISSS! OK UB BL B! ICK CL ! BRRR! CR AC K! 18 www.electrolux.com SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! BRRR! CRACK! CLICK! BRRR! CRACK! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Fiche produit Marque Electrolux Modèle ENN3153AOW PNC925582009 Catégorie 7. Réfrigérateur-congélateur Classe d’efficacité énergétique A+ FRANÇAIS Consommation d'énergie annuelle en kWh, cal‐ 307 culée sur la base du résultat obtenu pour 24 heu‐ res dans des conditions d’essai normalisées. La consommation d’énergie réelle dépend des con‐ ditions d’utilisation et de l’emplacement de l’ap‐ pareil. Volume de stockage en litres, Réfrigérateur 219 Volume de stockage en litres, Étoile - Volume de stockage en litres, Zone cellier - Volume de stockage en litres, Vin - Volume de stockage en litres, Total 283 Volume de stockage en litres, Congélateur 64 Volume de stockage en litres, Refroidisseur - Volume de stockage en litres, Autres comparti‐ ments - Nombre d'étoiles du compartiment congélateur ayant le volume de stockage le plus élevé (l) **** Température de conception des autres comparti‐ ments > 14 °C (°C), s'il y a lieu Sans givre (O/N), Réfrigérateur Non Sans givre (O/N), Congélateur Oui Coupure de courant en toute sécurité en h 21 Pouvoir de congélation en kg/24 h 8 Classe climatique SN-N-ST-T La température ambiante la plus basse à laquelle 10 l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C La température ambiante la plus élevée à laquel‐ 43 le l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C Émissions acoustiques dans l’air dB(A) re 1 pW 39 Appareil intégrable O/N Oui Cet appareil est destiné uniquement au stockage Non du vin O/N 10.2 Autres caractéristiques techniques Dimensions de la ni‐ che d'encastrement Hauteur 1850 mm Largeur 560 mm Profondeur 560 mm Tension 230 - 240 V 19 20 www.electrolux.com Fréquence 50 Hz côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique. Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. ROMÂNA 21 CUPRINS 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA............................................................... 21 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ.................................................................... 23 3. INSTALAREA................................................................................................... 25 4. FUNCŢIONAREA............................................................................................. 26 5. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 29 6. INFORMAŢII ŞI SFATURI................................................................................ 31 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA.......................................................................... 32 8. DEPANARE...................................................................................................... 34 9. ZGOMOTE........................................................................................................36 10. DATE TEHNICE............................................................................................. 37 NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare. Bine aţi venit la Electrolux. Vizitaţi website-ul la: Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service: www.electrolux.com/webselfservice Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune: www.registerelectrolux.com Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul dvs.: www.electrolux.com/shop SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE Utilizaţi doar piese de schimb originale. Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie. Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice. Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa Informaţii generale şi recomandări Informaţii privind mediul înconjurător Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi 22 www.electrolux.com permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil pentru o consultare ulterioară. 1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile • • • • • • Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă pericolele la care se expun. Acest aparat poate fi folosit de copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani şi de persoanele cu dizabilităţi profunde şi complexe dacă au fost instruite adecvat. Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent. Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul. Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi. Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le conform reglementărilor. 1.2 Aspecte generale privind siguranţa • • • Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică şi la aplicaţii similare, cum ar fi: – În casele de la ferme, bucătăriile pentru personal din magazine, birouri şi alte medii de lucru – De către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de cazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial AVERTISMENT: Menţineţi libere fantele de ventilaţie de pe carcasa aparatului sau din structura în care este încorporat. AVERTISMENT: Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte instrumente diferite de cele recomandate de producător pentru a accelera procesul de dezgheţare. ROMÂNA • • • • • • 23 AVERTISMENT: Nu deterioraţi circuitul frigorific. AVERTISMENT: Nu utilizaţi aparate electrice în interiorul compartimentelor de conservare a alimentelor ale aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat de producător. Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea aparatului. Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale, umedă. Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu folosiţi produse abrazive, bureţi abrazivi, solvenţi sau obiecte metalice. Nu depozitaţi în acest aparat substanţe explozive, cum ar fi recipiente cu aerosoli cu un combustibil inflamabil. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit de producător, de Centrul de service autorizat al acestuia sau de persoane cu o calificare similară pentru a se evita orice pericol. 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ 2.1 Instalarea AVERTISMENT! Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat. • • • • • • • Îndepărtaţi toate ambalajele. Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi sau utilizaţi. Nu folosiţi aparatul înainte de a-l instala în structura încastrată din cauza îngrijorărilor privind siguranţa. Urmaţi instrucţiunile de instalare furnizate împreună cu aparatul. Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi aparatul deoarece acesta este greu. Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie şi încălţăminte închisă. Asiguraţi-vă că aerul poate circula în jurul aparatului. După instalare sau după inversarea uşii, aşteptaţi cel puţin 4 ore înainte de a conecta aparatul la sursa de alimentare. Aceasta pentru a permite uleiului să curgă înapoi în compresor. • • • • • • • Înainte de a efectua orice operaţie asupra aparatul (de ex. inversarea uşii), scoateţi ştecherul din priză. Nu instalaţi aparatul aproape de radiatoare sau aragaze, cuptoare sau plite. Nu expuneţi aparatul la precipitaţii. Nu instalaţi aparatul direct în lumina razelor de soare. Nu instalaţi acest aparat în zonele cu umiditate ridicată sau prea reci. Când mutaţi aparatul, ridicaţi din partea frontală, pentru a evita zgârierea podelei. Aparatul conţine un săculeţ de sicativ. Acesta nu este o jucărie. Nu este nici aliment. A se arunca imediat. 2.2 Conexiunea electrică AVERTISMENT! Pericol de incendiu şi electrocutare. 24 www.electrolux.com AVERTISMENT! Atunci când amplasaţi aparatul, asiguraţi-vă că nu blocaţi sau deterioraţi cablul de alimentare. AVERTISMENT! Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungitoare. • • • • • • • Aparatul trebuie legat la o priză cu împământare. Asiguraţi-vă că parametrii de pe plăcuţa cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare. Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie (împământare) contra electrocutării, montată corect. Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora componentele electrice (de exemplu, ştecherul, cablul de alimentare electrică şi compresorul). Contactaţi Centrul de service autorizat sau un electrician pentru schimbarea componentelor electrice. Cablul de alimentare electrică trebuie să rămână sub nivelul ştecherului. Introduceţi ştecherul în priză numai după încheierea procedurii de instalare. Asiguraţi accesul la priză după instalare. Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeauna de ştecher. 2.3 Modul de utilizare • • • • • • • • • • acest lucru este recomandat de către producător. Dacă circuitul frigorific este deteriorat, asiguraţi-vă că nu există flăcări şi surse de aprindere în cameră. Aerisiţi camera. Nu lăsaţi obiecte fierbinţi să atingă piesele din plastic ale aparatului. Nu introduceţi băuturi răcoritoare în compartimentul congelatorului. Aceasta va crea presiune în recipientul cu băutură. Nu depozitaţi gaze şi lichide inflamabile în aparat. Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse în aparat, nici puse adiacent sau deasupra acestuia. Nu atingeţi compresorul sau condensatorul. Sunt fierbinţi. Nu scoateţi sau atingeţi obiecte din congelator cu mâinile ude sau umede. Nu recongelaţi alimente care au fost dezgheţate. Respectaţi instrucţiunile de depozitare de pe ambalajul preparatelor congelate. Ambalaţi mâncarea în orice tip de ambalaj alimentar înainte de a o introduce în compartimentul congelator. 2.4 Becul interior AVERTISMENT! Pericol de electrocutare. • AVERTISMENT! Pericol de vătămare, arsuri, electrocutare sau incendiu. Tipul de bec utilizat în acest aparat este dedicat exclusiv aparatelor electrocasnice. Nu îl utilizaţi în alte scopuri. 2.5 Îngrijirea şi curăţarea Aparatul conţine gaz inflamabil, izobutan (R600a), un gaz natural cu un nivel ridicat de compatibilitate cu mediul. Aveţi grijă să nu deterioraţi circuitul frigorific care conţine izobutan. • • Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat. Nu introduceţi aparate electrice (de exemplu, aparate de făcut îngheţată) în interiorul aparatului, decât dacă AVERTISMENT! Pericol de vătămare personală sau deteriorare a aparatului. • • Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză. Acest aparat conţine hidrocarburi în unitatea de răcire. Doar o persoană calificată trebuie să efectueze întreţinerea şi încărcarea unităţii. ROMÂNA • Verificaţi regulat evacuarea aparatului şi, dacă este necesar, curăţaţi-o. Dacă evacuarea este blocată, apa dezgheţată se va acumula în partea de jos a aparatului. 2.6 Service • • Pentru a repara aparatul contactaţi Centrul de service autorizat. Utilizaţi numai piese de schimb originale. 2.7 Gestionarea deşeurilor după încheierea ciclului de viaţă al aparatului • • • • • • 25 Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică. Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l. Scoateţi uşa pentru a preveni închiderea copiilor sau a animalelor de companie în aparat. Circuitul frigorific şi materialele de izolare a acestui aparat nu afectează stratul de ozon. Spuma izolatoare conţine gaze inflamabile. Contactaţi autoritatea locală pentru informaţii privind aruncarea adecvată a acestui aparat. Nu deterioraţi partea unităţii de răcire apropiată de schimbătorul de căldură. AVERTISMENT! Pericol de vătămare sau sufocare. 3. INSTALAREA AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 3.1 Amplasarea Pentru instalare, consultaţi instrucţiunile de montare. Clasa de climă Temperatura mediului am‐ biant ST între +16°C şi +38°C T între +16°C şi +43°C Unele probleme funcţionale pot să apară la anumite tipuri de modele când acestea sunt utilizate în afara gamei respective. Funcţionarea corectă poate fi garantată doar în cadrul gamei specificate de valori pentru temperatură. Dacă aveţi nelămuriri cu privire la locul de instalare a aparatului, vă rugăm să apelaţi la vânzător, la serviciul nostru de asistenţă pentru clienţi sau la cel mai apropiat Centru de service autorizat. Pentru a asigura performante optime, instalaţi aparatul departe de surse de căldură, precum calorifere, boilere, lumină solară directă etc. Aerul trebuie să poată circula uşor în spatele aparatului. 3.2 Poziţionarea Instalaţi aparatul la interior într-un loc uscat şi bine ventilat în care temperatura ambiantă corespunde cu clasa de climă indicată pe plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului. Clasa de climă Temperatura mediului am‐ biant SN între +10°C şi +32°C N între +16°C şi +32°C 3.3 Conexiunea electrică • Înainte de a conecta aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea şi frecvenţa indicate pe plăcuţa cu datele tehnice 26 www.electrolux.com • • • corespund cu sursa de alimentare a locuinţei. Aparatul trebuie legat la o priză cu împământare. Ştecherul cablului electric este prevăzut cu un contact în acest scop. Dacă priza din locuinţă nu este împământată, conectaţi aparatul la o împământare separată, în conformitate cu reglementările în vigoare, după ce aţi consultat un electrician calificat. Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitate dacă aceste măsuri de siguranţă nu sunt respectate. Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E. min. 200 cm2 5 cm min. 200 cm2 ATENŢIE! Pentru instalare, consultaţi instrucţiunile de montare. 3.4 Cerinţe privind aerisirea Circulaţia aerului în spatele aparatului trebuie să fie suficientă. 4. FUNCŢIONAREA 4.1 Panou de comandă 1 2 3 4 ˚C 5 6 MODE 1 Comutator ON/OFF 2 Buton de reglare a temperaturii congelatorului 3 Buton de indicare a temperaturii combinei frigorifice 4 Afişaj 5 MODE şi comutator resetare Alarmă 6 Buton de reglare a temperaturii frigiderului 4.2 Afişaj A BC D E F G A. Indicator compartiment frigider B. Indicator compartiment congelator C. Indicator temperatură pozitivă sau negativă D. Indicator de temperatură E. Funcţia FastFreeze F. Funcţia FastCool G. Funcţia DYNAMICAIR ROMÂNA 4.3 Pornirea aparatului 4.7 Meniul pentru funcţii 1. Introduceţi ştecherul în priză. 2. Dacă afişajul este stins, apăsaţi ON/OFF al aparatului. Indicatoarele de temperatură afişează temperatura implicită. Pentru a seta temperatura dorită (consultaţi „Reglarea temperaturii”). La fiecare apăsare a butonului MODE, sunt activate următoarele funcţii, în sensul acelor de ceasornic: Afişajul poate clipi roşu şi se poate activa soneria alarmei după câteva secunde. Pentru a reseta alarma consultaţi secţiunea „Alarmă pentru temperatură ridicată”. • • • • Funcţia FastFreeze Funcţia FastCool Funcţia DYNAMICAIR lipsă simbol: funcţionare normală. Puteţi seta o funcţie ON în orice moment şi puteţi seta funcţia OFF apăsând MODE de mai multe ori până când nu mai apare nicio pictogramă. 4.4 Oprirea aparatului 4.8 Reglarea temperaturii 1. Ţineţi apăsat butonul ON/OFF timp de 5 secunde. Afişajul se stinge după o numărătoare inversă pe indicatorul de temperatură. 2. Scoateţi ştecherul din priză. Temperatura din aparat este controlată de butonul de reglare a temperaturii. 4.5 Oprirea compartimentului frigider Pentru a opri compartimentul frigider, rotiţi regulatorul pentru setarea temperaturii Frigiderului la poziţia „O”. După ce compartimentul frigiderului este oprit, lumina de la interior nu se va aprinde. Compartimentul congelator continuă să funcţioneze şi pe afişaj este indicată doar temperatura compartimentului congelator. 4.6 Afişajul pentru temperatură De fiecare dată când este apăsat butonul de afişaj pentru temperatura combinei frigorifice, afişajul indică secvenţial: 1. • Indicatorul pentru compartimentul Frigider este aprins. • Afişajul indică ultima temperatură configurată pentru frigider. 2. • Indicatorul compartimentului Congelator este aprins (în condiţii normale). • Afişajul indică ultima temperatură configurată pentru congelator. 27 Temperatura din compartimentul frigiderului poate fi controlată prin rotirea butonului de reglare a temperaturii frigiderului şi poate varia între aproximativ +2°C şi +8°C. Temperatura din compartimentul congelatorului poate fi controlată prin rotirea butonului de reglare a temperaturii congelatorului şi poate varia între aproximativ -15°C şi -24°C. Pentru păstrarea corectă a alimentelor trebuie setate temperaturile următoare: • frigider: +5°C • congelator: -18°C Pe durata normală de funcţionare indicatorul de Temperatură afişează temperatura setată în acel moment. Pentru a utiliza aparatul, procedaţi după cum urmează: 1. rotiţi butonul de reglare a Temperaturii spre dreapta pentru a obţine o răcire maximă. 2. rotiţi butonul de reglare a Temperaturii spre stânga pentru a obţine o răcire minimă. 28 www.electrolux.com Poziţia intermediară este, de obicei, cea mai indicată. Totuşi, valoarea exactă trebuie aleasă ţinând cont de faptul că temperatura din interiorul aparatului depinde de: • temperatura camerei • frecvenţa de deschidere a uşii • cantitatea de alimente depozitate • amplasarea aparatului. 4.9 Alarmă pentru temperatură ridicată O creştere a temperaturii în compartimentul congelator (de exemplu din cauza unei întreruperi a curentului) este indicată de: • temperatura care se aprinde intermitent • aprinderea intermitentă a indicatorului pentru compartimentul Congelator (Indicator pentru compartimentul congelator) • emiterea unui semnal sonor • iluminarea afişajului în culoarea roşie Atunci când se restabilesc condiţiile normale: • • semnalul acustic încetează valoarea temperaturii continuă să se aprindă intermitent • iluminarea afişajului rămâne roşie. Atunci când apăsaţi butonul MODE / Comutatorul de resetare a alarmei pentru a dezactiva alarma, pe indicatorul apare cea mai ridicată temperatură la care s-a ajuns în compartiment, timp de câteva secunde. În acest moment lumina intermitentă se opreşte iar culoarea afişajului se schimbă din roşu în alb. În timpul alarmei, soneria poate fi dezactivată apăsând pe butonul MODE / Comutatorul de resetare a alarmei. Afişajul rămâne luminat în roşu până la restabilirea condiţiilor normale de stocare. 4.10 Funcţia FastCool Dacă aveţi nevoie să introduceţi o cantitate mare de alimente calde, de exemplu după ce aţi făcut cumpărături, vă recomandăm să activaţi funcţia FastCool pentru a răci produsele mai rapid şi pentru a evita încălzirea alimentelor care se află deja în frigider. Apăsaţi MODE (de mai multe ori, dacă este necesar), până când apare pictograma corespunzătoare . Funcţia FastCool se va dezactiva automat după aproximativ 6 ore. Pe durata funcţiei FastCool, este activat automat şi ventilatorul din frigider. De asemenea, ventilatorul din frigider este activat automat când temperatura camerei este ridicată (peste 32°C) sau pentru o recuperare rapidă a temperaturii după deschiderea uşii, chiar dacă funcţia FastCool nu este activată. Este posibilă dezactivarea funcţiei în orice moment prin apăsarea MODE (consultaţi secţiunea „Meniul pentru funcţii”). 4.11 Funcţia FastFreeze Pentru a congela alimente proaspete trebuie să activaţi funcţia FastFreeze. Apăsaţi MODE (de mai multe ori, dacă este necesar), până când apare pictograma corespunzătoare. Această funcţie se opreşte automat după 52 de ore. Este posibilă dezactivarea funcţiei în orice moment prin apăsarea MODE (consultaţi secţiunea „Meniul pentru funcţii”). 4.12 Funcţia DYNAMICAIR Funcţia este activată prin apăsarea MODE (de mai multe ori, dacă este necesar), până când apare pictograma respectivă. ROMÂNA În aceste condiţii, ventilatorul funcţionează fără întrerupere. Dezactivarea funcţiei este posibilă în orice moment, prin apăsarea MODE până când pictograma afişată. 29 Dacă funcţia este activată automat, simbolul DYNAMICAIR nu este afişat (consultaţi „Utilizarea zilnică”). nu mai este 5. UTILIZAREA ZILNICĂ AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 5.1 Curăţarea interiorului 5.3 Rafturi detaşabile Pe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje, astfel încât rafturile pot fi poziţionate după dorinţă. Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară, spălaţi interiorul şi toate accesoriile interne cu apă călduţă şi cu săpun neutru pentru a înlătura mirosul specific de produs nou, după care uscaţi bine. ATENŢIE! Nu folosiţi detergenţi, pulberi abrazive, agenţi de curăţare pe bază de clor sau ulei deoarece vor deteriora stratul acoperitor. 5.2 Poziţionarea rafturilor pe uşă Pentru a permite conservarea pachetelor cu alimente de diferite dimensiuni, rafturile de pe uşă pot fi poziţionate la înălţimi diferite. 1. Trageţi treptat de raft până când se eliberează. 2. Repoziţionaţi în funcţie de necesităţi. Pentru a asigura o circulaţie corectă a aerului, nu mutaţi raftul de sticlă aflat deasupra sertarului pentru legume. 5.4 Compartimentul cu temperatură joasă La modelele echipate cu această caracteristică în zona frigiderului, aceasta este concepută pentru cea mai bună păstrare a alimentelor proaspete cum ar fi peştele, carnea, fructele de mare, etc. Aceasta se găseşte în zona inferioară, chiar deasupra sertarului de păstrare a legumelor. 5.5 Controlul umidităţii Raftul de sticlă are încorporat un dispozitiv cu fante (reglabile prin intermediul unei manete glisante), care permite reglarea nivelului de umiditate în sertarul (sertarele) de legume. Acest model este echipat cu o cutie de depozitare variabilă care poate fi mişcată în lateral. 30 www.electrolux.com După ce aţi pus alimentele proaspete în aparat sau după ce aţi deschis uşa în mod repetat pentru o perioadă mai lungă, este normal să nu fie afişat OK. Aşteptaţi cel puţin 12 ore înainte de a regla din nou controlerul de temperatură. 5.7 DYNAMICAIR Când fantele de ventilaţie sunt închise: conţinutul natural de umezeală al alimentelor din compartimentele pentru fructe şi legume este păstrat un timp mai îndelungat. Când fantele de ventilaţie sunt deschise: o circulaţie mai mare de aer are ca rezultat un conţinut mai redus de umiditate a aerului în compartimentele pentru fructe şi legume. Compartimentul frigiderului este echipat cu un dispozitiv care permite răcirea rapidă a alimentelor şi menţine o temperatură mai uniformă în interior. Dacă este necesar, dispozitivul se activează automat, de exemplu pentru o recuperare rapidă a temperaturii după deschiderea uşii sau când temperatura ambiantă este ridicată. 5.6 Indicator de temperatură Pentru păstrarea adecvată a alimentelor, frigiderul este echipat cu indicator de temperatură. Simbolul de pe peretele lateral al aparatului indică zona cea mai rece din frigider. Dacă este afişat OK (A), puneţi alimentele proaspete în zona indicată de simbol, dacă nu (B), reglaţi dispozitivul de control al temperaturii la o setare mai rece şi aşteptaţi 12 ore înainte de a verifica din nou indicatorul de temperatură. A OK B OK Este posibilă pornirea manuală a dispozitivului atunci când este necesar (consultaţi paragraful „Funcţia DYNAMICAIR”). Dispozitivul DYNAMICAIR se opreşte atunci când uşa este deschisă şi reporneşte imediat după închiderea acesteia. 5.8 Congelarea şi conservarea alimentelor congelate Compartimentul congelator este adecvat pentru congelarea alimentelor proaspete şi pentru depozitarea pe termen lung a alimentelor congelate. La prima pornire sau după o perioadă de neutilizare, înainte de a introduce alimentele în compartiment, lăsaţi ROMÂNA aparatul să funcţioneze timp de cel puţin 2 ore cu funcţia FastFreeze activată. Pentru a congela alimente proaspete, introduceţi-le în compartimentul de sus. Cantitatea maximă de alimente care poate fi congelată într-o perioadă de 24 de ore este specificată pe plăcuţa cu date tehnice, o etichetă situată în interiorul aparatului. Procesul de congelare durează 24 de ore. În timpul acestei perioade nu adăugaţi alte alimente la congelat. În cazul dezgheţării accidentale, de exemplu din cauza unei întreruperi a curentului, dacă alimentarea electrică a fost întreruptă pentru mai mult timp decât valoarea indicată în tabelul cu caracteristicile tehnice din paragraful „Timpul de atingere a condiţiilor normale de funcţionare", alimentele decongelate trebuie consumate rapid sau trebuie gătite imediat şi apoi recongelate (după ce s-au răcit). 31 compartimentul frigider sau la temperatura camerei, în funcţie de timpul de care dispuneţi pentru această operaţiune. Bucăţile mici pot fi gătite congelate, direct din congelator: în acest caz, durata de gătire va fi mai mare. 5.10 Producerea cuburilor de gheaţă Aparatul este dotat cu una sau mai multe tăviţe pentru producerea cuburilor de gheaţă. Nu folosiţi instrumente metalice pentru a scoate tăviţele din congelator. 1. Umpleţi aceste tăviţe cu apă 2. Puneţi tăviţele pentru gheaţă în compartimentul congelator. 5.11 Acumulatoare reci Congelatorul conţine cel puţin un acumulator rece care creşte durata de depozitare în cazul unei pene de curent sau defectări. 5.9 Dezgheţarea Alimentele congelate, înainte de a fi utilizate, pot fi dezgheţate în 6. INFORMAŢII ŞI SFATURI 6.1 Sunete normale în timpul funcţionării: Următoarele sunete sunt normale pe durata funcţionării: • • • Un sunet slab ca un clipocit sau fierbere de la bobine atunci când agentul refrigerant este pompat. Un sunet ca un bâzâit sau de pulsare de la compresor când agentul refrigerant este pompat. Un zgomot brusc de fisurare din interiorul aparatului cauzat de dilatarea termică (un fenomen fizic natural care nu este periculos). • Un clic slab de la regulatorul de temperatură atunci când compresorul porneşte sau se opreşte. 6.2 Recomandări pentru economisirea energiei • • Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi deschisă mai mult decât este absolut necesar. Nu scoateţi acumulatorii pentru răcire din coşul congelatorului. 32 www.electrolux.com 6.3 Recomandări pentru conservarea alimentelor proaspete • • • Nu puneţi alimente calde şi nu păstraţi lichide care se evaporă în frigider. Acoperiţi sau înveliţi alimentele, mai ales dacă au un miros puternic. Poziţionaţi alimentele astfel încât aerul să poată circula liber în jurul lor. 6.4 Recomandări privind păstrarea în frigider • • • • Recomandări utile: • • • • • Carne (toate tipurile): ambalaţi într-un ambalaj adecvat şi puneţi pe raftul de sticlă, deasupra sertarului pentru legume. Depozitaţi carnea pentru cel mul 1-2 zile. Alimente gătite, gustări reci: acoperiţi şi puneţi pe orice raft. Legume şi fructe: spălaţi bine şi puneţi într-un sertar special. Bananele, cartofii, ceapa şi usturoiul nu trebuie păstrate în frigider dacă nu sunt ambalate. Unt şi brânză: puneţi într-un recipient special etanş sau împachetaţi într-o folie de aluminiu sau pungă de polietilenă pentru a nu permite pe cât posibil contactul cu aerul. Sticle: închideţi cu un capac şi puneţi pe raftul pentru sticle de pe uşă sau (dacă există) suportul pentru sticle. 6.5 Recomandări privind congelarea • • • Pentru o congelare şi dezgheţare mai eficientă, împărţiţi alimentele în porţii mici. Înveliţi alimentele în foile de aluminiu sau polietilenă. Pachetele trebuie să fie închise ermetic. Pentru a evita creşterea în temperatură a alimentelor deja congelate, nu puneţi alimente proaspete necongelate direct lângă cele congelate. Alimentele fără grăsime se păstrează mai bine şi pe o perioadă mai îndelungată decât cele grase. Sarea reduce perioada de păstrare a alimentelor. Nu consumaţi cuburile de gheaţă, apa îngheţată sau îngheţata imediat după ce le-aţi scos din congelator. Pericol de degerare. Pentru a putea ţine evidenţa perioadei de depozitare se recomandă să notaţi data congelării pe fiecare pachet. 6.6 Recomandări pentru stocarea alimentelor congelate • • • • Asiguraţi-vă că alimentele congelate comercial au fost păstrate în mod corespunzător în magazin. Asiguraţi-vă că alimentele congelate sunt transferate din magazin în congelator cât mai repede posibil. După dezgheţare, alimentele se deteriorează rapid şi nu mai pot fi congelate din nou. Nu depăşiţi perioada de păstrare indicată de producătorul alimentelor. Congelaţi numai alimente de calitate superioară, proaspete şi bine curăţate. 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 7.1 Avertismente generale ATENŢIE! Scoateţi ştecherul din priză înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere ROMÂNA Acest aparat conţine hidrocarburi în unitatea de răcire; prin urmare întreţinerea şi reîncărcarea trebuie efectuate numai de tehnicieni autorizaţi. 33 din dezgheţare, situat in mijlocul canalului de colectare din compartimentul frigider, pentru ca apa să nu dea pe dinafară şi să nu se scurgă peste alimente. Accesoriile şi celelalte piese ale aparatului nu sunt adecvate pentru a fi spălate în maşina de spălat vase. 7.2 Curăţarea periodică ATENŢIE! Nu trageţi, nu deplasaţi şi nu deterioraţi conductele şi/sau cablurile din interiorul aparatului. ATENŢIE! Nu deterioraţi sistemul de răcire. Aparatul trebuie curăţat regulat: 1. Curăţaţi interiorul şi accesoriile cu o soluţie cu apă caldă şi săpun neutru. 2. Verificaţi regulat garniturile uşii şi ştergeţi-le pentru a vă asigura că sunt curate. 3. Clătiţi şi uscaţi bine. 4. Dacă este accesibil, curăţaţi cu o perie condensatorul şi compresorul din spatele aparatului. Astfel se vor îmbunătăţi performanţele aparatului şi se va economisi energia. 7.3 Dezgheţarea frigiderului Gheaţa este eliminată automat din evaporatorul compartimentului frigider de fiecare dată când se opreşte motorul compresorului, în timpul utilizării normale. Apa rezultată din dezgheţare se scurge printr-un canal într-un recipient special situat în spatele aparatului, deasupra compresorului motorului, de unde se evaporă. Este necesară curăţarea periodică a orificiului de evacuare a apei rezultate 7.4 Decongelarea congelatorului În compartimentul congelatorului nu se formează gheaţa. Acest lucru înseamnă că gheaţa nu se acumulează în timpul funcţionării, nici pe pereţii interni, nici pe alimente. 7.5 Perioadele de nefuncţionare Atunci când aparatul nu este utilizat perioade îndelungate, luaţi următoarele măsuri de precauţie: 1. Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare cu electricitate. 2. Scoateţi toate alimentele. 3. Curăţaţi aparatul şi toate accesoriile. 4. Lăsaţi uşa/uşile deschise pentru a preveni formarea mirosurilor neplăcute. ATENŢIE! Dacă doriţi să menţineţi aparatul pornit, rugaţi pe cineva să-l verifice din când în când pentru ca alimentele din interior să nu se strice în cazul unei pene de curent. 34 www.electrolux.com 8. DEPANARE AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. 8.1 Ce trebuie făcut dacă... Problemă Cauză posibilă Soluţie Aparatul nu funcţionează. Aparatul este oprit. Porniţi aparatul. Ştecherul nu este intro‐ dus corect în priză. Introduceţi ştecherul corect în priză. Nu există tensiune la priză. Conectaţi alt aparat electric la priză. Contactaţi un elec‐ trician calificat. Este activată o alarmă so‐ noră sau vizuală. Aparatul a fost pornit re‐ Consultaţi „Alarmă pentru cent sau temperatura es‐ temperatură ridicată”. te prea ridicată. Temperatura din aparat este prea mare. Becul nu funcţionează. Compresorul funcţionează continuu. Contactaţi un electrician cali‐ ficat sau contactaţi cel mai apropiat Centru de service autorizat. Becul se află în modul de Închideţi şi deschideţi uşa. aşteptare. Becul este defect. Contactaţi cel mai apropiat Centru de service autorizat. Temperatura nu este se‐ tată corect. Consultaţi „Funcţionarea”. Au fost introduse multe produse alimentare în acelaşi timp. Aşteptaţi câteva ore şi apoi verificaţi din nou temperatu‐ ra. Temperatura camerei es‐ Consultaţi desenul cu clasa te prea mare. climatică de pe plăcuţa cu date tehnice. Alimentele introduse în aparat erau prea calde. Lăsaţi alimentele să se răcească la temperatura ca‐ merei înainte de a le introdu‐ ce în aparat. Uşa nu este închisă co‐ rect. Consultaţi secţiunea „Închi‐ derea uşii”. „Funcţia FastFreeze” sau Consultaţi „Funcţia Fast‐ „Funcţia FastCool” este Freeze” sau „Funcţia Fast‐ pornită. Cool”. ROMÂNA 35 Problemă Cauză posibilă Soluţie Compresorul nu porneşte imediat după apăsarea „FastFreeze” sau „Fast‐ Cool” sau după schimba‐ rea temperaturii. Acest lucru este normal, nu a survenit nici o eroa‐ re. Compresorul porneşte după o perioadă de timp. În frigider curge apă. Alimentele pot împiedica scurgerea apei în colec‐ tor. Asiguraţi-vă că alimentele nu ating peretele din spate. Orificiul pentru drenarea apei este înfundat. Curăţaţi orificiul pentru dre‐ narea apei. Apa curge pe podea. Tubul de drenare a apei Puneţi tubul de drenare a rezultate din topire nu es‐ apei rezultate din topire în te conectat la tăviţa de tăviţa de evaporare. evaporare situată pe compresor. Temperatura din aparat este prea mică/prea mare. Regulatorul de tempera‐ tură nu este setat corect. Setaţi o temperatură mai mare/mai mică. Uşa nu este închisă co‐ rect. Consultaţi secţiunea „Închi‐ derea uşii”. Temperatura alimentelor este prea ridicată. Lăsaţi temperatura alimente‐ lor să scadă până la tempe‐ ratura camerei înainte de stocare. Sunt conservate prea multe alimente în acelaşi timp. Puneţi mai puţine alimente în acelaşi timp. Uşa a fost deschisă prea des. Deschideţi uşa doar dacă este necesar. „Funcţia FastFreeze” sau Consultaţi „Funcţia Fast‐ „Funcţia FastCool” este Freeze” sau „Funcţia Fast‐ pornită. Cool”. Aerul rece nu circulă în aparat. Dacă soluţia indicată nu conduce la rezultatul dorit, contactaţi cel mai apropiat Centru de service autorizat. 8.2 Înlocuirea becului Aparatul este echipat cu o sursă de lumină interioară de tip LED cu o durată mare de funcţionare. Asiguraţi circulaţia aerului re‐ ce prin aparat. Doar personalul de service poate înlocui dispozitivul de iluminat. Contactaţi centrul de service autorizat. 8.3 Închiderea uşii 1. Curăţaţi garniturile uşii. 2. Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi instrucţiunile de montare. 3. Dacă este nevoie, înlocuiţi garniturile defecte ale uşii. Contactaţi Centrul de service autorizat. 36 www.electrolux.com 9. ZGOMOTE În timpul utilizării normale se aud unele sunete (compresorul, circulaţia agentului de răcire). SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! SSSRRR! HISSS! B! CLICK! BRRR! ICK CL ! BRRR! CR AC CLICK! BRRR! K! ROMÂNA BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 10. DATE TEHNICE 10.1 Fişă cu informaţii despre produs Marcă Electrolux Model ENN3153AOW PNC925582009 Categorie 7. Frigider - congelator Clasă de eficienţă energetică A+ Consumul de energie electrică în kWh/an, bazat 307 pe rezultatele testelor standard pentru 24 de ore. Consumul real de energie va depinde de modul de utilizare a aparatului şi de amplasamentul acestuia. Volumul de depozitare în litri, Frigider 219 Volumul de depozitare în litri, Stea - Volumul de depozitare în litri, Zonă pivniţă - Volumul de depozitare în litri, Vin - Volumul de depozitare în litri, Total 283 Volumul de depozitare în litri, Congelator 64 Volumul de depozitare în litri, Răcitor - Volumul de depozitare în litri, Alte compartimente Număr stele al compartimentului congelator cu cel mai mare volum de depozitare (I) **** Temperatura proiectată a „altor compartimente” > 14 °C (°C), dacă există Fără gheaţă (D/N), Frigider Nu Fără gheaţă (D/N), Congelator Da 37 38 www.electrolux.com Autonomie fără curent în h 21 Capacitate de îngheţare în kg/24h 8 Clasă climă SN-N-ST-T Cea mai mică temperatură ambientală la care acest aparat este menit a fi utilizat, în °C 10 Cea mai mare temperatură ambientală la care acest aparat este menit a fi utilizat, în °C 43 Emisii sonore dB(A) re1 pW 39 Aparat încorporabil D/N Da Acest aparat este menit a fi utilizat exclusiv pen‐ tru depozitarea de vin D/N Nu 10.2 Date tehnice suplimentare Dimensiunile spaţiului pentru încorporare Înălţime 1850 mm Lăţime 560 mm Adâncime 560 mm Tensiune 230 - 240 V Frecvenţă 50 Hz Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu date tehnice, aflată pe partea exterioară sau interioară a aparatului şi pe eticheta energetică. 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi * aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs. ROMÂNA 39 222376340-A-082019 www.electrolux.com/shop