EB4GL40CN | Electrolux EB4GL40SP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
EB4GL40CN | Electrolux EB4GL40SP Manuel utilisateur | Fixfr
EB4GL40CN
EB4GL40SP
FR
Four
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................10
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 17
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................18
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 18
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 21
11. CONSEILS......................................................................................................22
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................39
13. DÉPANNAGE................................................................................................. 41
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................43
15. GARANTIE..................................................................................................... 44
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent
devenir chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
4
www.electrolux.com
1.2 Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans le câblage fixé conformément aux
réglementations relatives aux câblages.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
FRANÇAIS
5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
•
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
•
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu’elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une
fois l’appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N’utiliser que des dispositifs
d’isolation corrects : coupe-circuits de
protection de ligne, fusibles. (les
fusibles à visser doivent être retirés
du support), un disjoncteur différentiel
et des contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
6
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
•
•
•
•
•
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
•
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
FRANÇAIS
•
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
•
2.6 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
•
•
7
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
8
2
3
4
5
6
4
3
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Position des grilles
7
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
8
www.electrolux.com
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Sonde alimentaire
Plat à rôtir
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensiti‐
ve
Fonction
Commentaire
Affichage
Affiche les réglages actuels du four.
2
MARCHE/
ARRET
Pour allumer et éteindre le four.
3
Modes De Cuis‐ Appuyez une fois sur la touche sensitive pour
son ou VarioGui‐ choisir un mode de cuisson ou le menu : Vario‐
de
Guide . Appuyez à nouveau sur la touche sen‐
sitive pour naviguer entre les menus : Modes
De Cuisson, VarioGuide . Pour activer ou dés‐
activer l'éclairage, appuyez sur la touche pen‐
dant 3 secondes. Vous pouvez également acti‐
ver l'éclairage lorsque le four est éteint.
4
Programmes
Préférés
1
-
Pour sauvegarder vos programmes préférés et
y accéder.
FRANÇAIS
Touche
sensiti‐
ve
5
6
7
8
9
Fonction
Commentaire
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la tempé‐
rature actuelle du four. Appuyez sur la touche
pendant 3 secondes pour activer ou désactiver
la fonction : Préchauffage Rapide.
Touche Bas
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Touche Retour
Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour
afficher le menu principal, appuyez sur cette
touche pendant 3 secondes.
Heure et fonc‐
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode
tions supplémen‐ de cuisson est en cours, appuyez sur la touche
taires
sensitive pour régler la minuterie ou les fonc‐
tions : Touches Verrouil., Programmes Préfé‐
rés, Chaleur Et Tenir,Set + Go. Vous pouvez
également modifier les réglages de la Sonde à
viande.
10
Minuteur
11
Pour régler la fonction : Minuteur.
4.2 Affichage
A
9
B
C
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Mode de cuisson
Heure du jour
Indicateur de chauffe
Température
Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Fonction
Minuteur
La fonction est en cours.
Heure du jour
L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée
L'affichage indique la durée de cuis‐
son nécessaire.
10
www.electrolux.com
Symbole
Fonction
Fin
L'affichage indique la fin du temps
de cuisson.
Température
La température s'affiche.
Indication Du Temps
L'affichage indique la durée d'un
mode de cuisson. Appuyez simulta‐
nément sur
ser la durée.
et
pour réinitiali‐
Calcul
Le four calcule la durée de cuisson.
Indicateur de chauffe
L'affichage indique la température à
l'intérieur du four.
Préchauffage Rapide
La fonction est activée. Elle permet
de diminuer le temps de préchauffa‐
ge.
Cuisson par le poids
L'affichage indique que le système
de cuisson par le poids est actif ou
que le poids peut être modifié.
Chaleur Et Tenir
La fonction est activée.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Premier raccordement
Lorsque vous raccordez le four à
l'alimentation secteur ou après une
coupure de courant, vous devez régler la
langue, le contraste de l'affichage, sa
luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur
valeur.
ou
pour régler la
2. Appuyez sur
pour confirmer.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
1. Allumez le four.
2. Appuyez sur
ou
pour
sélectionner l'option de menu.
3. Appuyez sur
pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal
avec la touche
.
FRANÇAIS
6.2 Présentation des menus
Menu principal
Symbole / Élé‐
ment de menu
Utilisation
Symbole / Élé‐
ment de menu
11
Description
Indication Du
Temps
Lorsque cette fonc‐
tion est activée, l'heu‐
re s'affiche lorsque
vous éteignez l'appa‐
reil.
Recettes
Contient une liste des
programmes automa‐
tiques.
Préchauffage
Rapide
Cette fonction dimi‐
nue le temps de
chauffe lorsqu'elle est
activée.
Programmes
Préférés
Contient une liste des
programmes de cuis‐
son préférés de l'utili‐
sateur, enregistrés
par celui-ci.
Set + Go
Contient une liste des
Modes De Cuis‐ modes de cuisson.
son
Réglages De
Base
Programmes
Spéciaux
VarioGuide
Utilisé pour configu‐
rer l'appareil.
Contient une liste de
modes de cuisson
supplémentaires.
Contient des régla‐
ges recommandés
pour le four, pour un
grand choix de plats.
Choisissez un plat et
lancez le processus
de cuisson. La tem‐
pérature et le temps
de cuisson sont four‐
nis uniquement desti‐
nés à obtenir les
meilleurs résultats et
peuvent être ajustés.
Ils varient en fonction
des recettes ainsi
que de la qualité et
de la quantité des in‐
grédients utilisés.
Sous-menu pour : Réglages De Base
Symbole / Élé‐
ment de menu
Mise à l'heure
Description
Règle l'heure de
l'horloge.
Pour sélectionner
une fonction et l'acti‐
ver ultérieurement en
appuyant sur un sym‐
bole du bandeau de
commande.
Maintient les aliments
Chaleur Et Tenir cuits au chaud pen‐
dant 30 minutes
après la fin de la
cuisson.
Prolongement
De La Cuisson
Active et désactive la
fonction Prolonge‐
ment de la cuisson.
Affichage Con‐
traste
Ajuste le contraste de
l'affichage par pa‐
liers.
Ajuste la luminosité
Affichage Lumi‐ de l'affichage par pa‐
liers.
nosité
Langue
Règle la langue de
l'affichage.
Permet de régler le
Volume Alarme volume des tonalités
des touches et des
signaux sonores par
paliers.
Tonalité Tou‐
ches
Active et désactive la
tonalité des touches
sensitives. Il est im‐
possible de désacti‐
ver la tonalité de la
touche MARCHE/
ARRET.
12
www.electrolux.com
Symbole / Élé‐
ment de menu
Description
Son Alarme/
Erreur
Active et désactive
les tonalités de l'alar‐
me.
Mode DÉMO
Code d'activation / de
désactivation : 2468.
Maintenance
Affiche la version et
la configuration du lo‐
giciel.
Réinitialise tous les
Reglages Usine réglages aux régla‐
ges usine.
6.3 Modes De Cuisson
Mode de cuis‐ Utilisation
son
Chaleur Tour‐
nante
Sole Pulsée
Chauffage
Haut/ Bas
(Voûte)
Pour faire cuire sur
3 niveaux en même
temps et pour déshy‐
drater des aliments.Di‐
minuez les températu‐
res de 20 à 40 °C par
rapport à la fonction :
Chauffage Haut/ Bas.
Pour cuire des ali‐
ments sur un seul ni‐
veau et leur donner un
brunissement plus in‐
tense et une pâte bien
croustillante. Diminuez
les températures de
20 à 40 °C par rapport
à la fonction : Chauffa‐
ge Haut/ Bas.
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul
niveau.
Pour rendre croustil‐
lants vos plats prépa‐
Plats Surgelés rés, tels que frites, po‐
tatoes, nems, etc.
Mode de cuis‐ Utilisation
son
Gril
Turbo Gril
Pour faire griller des
aliments peu épais et
du pain.
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou
de la volaille sur un
seul niveau. Égale‐
ment pour gratiner et
faire dorer.
Pour cuire des gâ‐
teaux à fond croustil‐
Chauffage infé‐ lant et pour stériliser
des aliments.
rieur
FRANÇAIS
Mode de cuis‐ Utilisation
son
Chaleur tour‐
nante humide
Cette fonction est con‐
çue pour économiser
de l'énergie en cours
de cuisson. Pour obte‐
nir des instructions de
cuisson, reportez-vous
au chapitre « Con‐
seils », paragraphe
Chaleur tournante hu‐
mide. Durant cette
cuisson, la porte du
four doit rester fermée
pour éviter d'interrom‐
pre la fonction, et pour
garantir une consom‐
mation d'énergie opti‐
male. Lorsque vous
utilisez cette fonction,
la température à l'inté‐
rieur de la cavité peut
différer de la tempéra‐
ture sélectionnée. La
chaleur résiduelle est
utilisée.Le niveau de
cuisson peut être ré‐
duit. Pour obtenir des
recommandations gé‐
nérales sur l'économie
d'énergie, consultez le
chapitre « Économies
d'énergie », paragra‐
phe « Efficacité éner‐
gétique ».Cette fonc‐
tion est utilisée pour
définir la classe d'effi‐
cacité énergétique se‐
lon la norme EN
60350-1. Lorsque
vous utilisez cette
fonction, l'éclairage
s'éteint automatique‐
ment au bout de
30 secondes.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
13
6.4 Programmes Spéciaux
Mode de cuis‐
son
Utilisation
Pour maintenir les ali‐
ments au chaud.
Maintien Au
Chaud
Chauffe-Plats
Stérilisation
Séchage
Levée de pâte/
pain
Pour préchauffer vos
plats avant de les
servir.
Pour faire des con‐
serves de légumes
(au vinaigre, etc.).
Pour déshydrater des
fruits, des légumes et
des champignons en
tranches.
Pour accélérer la le‐
vée de la pâte. Elle
empêche la surface
de la pâte de sécher
et lui permet de gar‐
der toute son élastici‐
té.
Pour préparer des rô‐
tis tendres et juteux.
Cuisson Basse
Température
Utilisez cette fonction
pour préparer du pain
Cuisson du pain et des petits pains et
obtenir un excellent
résultat professionnel
en termes de croustil‐
lant, de couleur et de
brillance de la croûte.
Décongélation
Pour décongeler des
aliments (fruits et lé‐
gumes). Le temps de
décongélation dé‐
pend de la quantité et
de l'épaisseur des ali‐
ments surgelés.
14
www.electrolux.com
Catégorie d'aliments : Viande
Mode de cuis‐
son
Gratiner
Utilisation
Plat
Pour des plats tels
que des lasagnes ou
un gratin de pommes
de terre. Également
pour gratiner et faire
dorer.
Bœuf
6.5 VarioGuide
Saignant
Rôti de bœuf
Saignant
Bœuf basse tem‐
pérature
Côtes levées
Jarret de porc, pré‐
cuit
Poisson entier,
grillé
Saumon entier
Porc
Filet mignon de
porc
-
Collet
Palette de porc
Plat
Jarret de veau
-
Veau
Ailes de poulet,
frais
Ailes de poulet,
surgelées
Poulet
Jambon à l'os
grillé
Catégorie d'aliments : Volaille
Filets de volaille
À point
Bien cuit
Petit poisson en‐
tier, grillé
Poisson entier,
À point
Bien cuit
Poisson, au four
Filets de poisson
surgelés
À point
Bien cuit
Plat
Bâtonnets de pois‐
son
Pâté à la viande
Saignant
Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits
de mer
Poisson
Viande braisée
Cuisses de poulet,
frais
Cuisses de poulet,
surgelées
Poulet, 2 moitiés
Filet mignon
Rôti de veau
Gigot d'agneau
Agneau
Selle d'agneau
Épaule d'agneau
FRANÇAIS
15
Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits
Plat
Plat
Lièvre
• Cuisse de lièvre
• Râble de lièvre
Gibier
Chevreuil
• Cuissot de che‐
vreuil
• Selle de che‐
vreuil
Rôti de gibier
Filet de gibier
Catégorie d'aliments : Plat Au Four
Plat
Kouglof
-
Tarte aux pom‐
mes, couv.
-
Génoise/Gâteau
Savoie
-
Tourte aux pom‐
mes
-
Gâteau au froma‐
ge, Moulé
-
Brioche
-
Gâteau Savoie
madère
-
Lasagnes surge‐
lées
-
Tarte
-
Gratin de légumes
-
Tarte suisse, su‐
crée
-
Sucrés plats/
préparations
-
Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche
Plat
Pâte fine
Garniture supplé‐
mentaire
Pizza surgelée
Pizza
Pizza épaisse sur‐
gelées
Pizza fraîche (pré‐
cuite)
Parts de pizza sur‐
gelées
Baguette fromage
fondu
-
Tarte flambée
-
Tarte suisse, salée Quiche Lorraine
-
Tarte salée
-
Gâteau aux aman‐ des
Madeleines, muf‐
fins
-
Petites pâtisseries
-
Tresses feuilletées Choux à la crème
-
Pâtisseries feuille‐
tées
-
Éclairs
-
Macarons
-
Biscuits sablés
-
Brioche Noël fruits
(Stollen)
-
Strudel aux pom‐
mes gelé
-
Gâteau sur plaque
Pâte à génoise
Pâte levée
Gâteau au froma‐ ge, sur une plaque
16
www.electrolux.com
Lorsque vous devez changer
le poids ou la température à
Plat
Brownies
-
cœur d'un plat, utilisez
Gâteau roulé
-
Gâteau à base de
levure
-
ou
pour régler les
nouvelles valeurs.
Crumble
-
Gâteau au sucre
-
Fond de tarte
Gâteau aux fruits
Pâte sablée
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Modes De
Cuisson.
Fond de tarte en
génoise
pour confirmer.
3. Appuyez sur
4. Sélectionnez un mode de cuisson.
Tarte fruits, pâte
sablée
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Réglez la température.
Tarte fruits, pâte
gén.
Pâte levée
Catégorie d'aliments : Pain & Petits
pains
Plat
Petits pains
Petits pains, con‐
gelés
Ciabatta
Couronne de pain
Pain
6.6 Réglage d'un mode de
cuisson
Tresse briochée
Pain sans levain
Catégorie d'aliments : Garnitures
Plat
Frites, fines
-
Frites, épaisses
-
Frites, surgelées
-
Potatoes/Pomme
quartier
-
Potatoes/Pomme
quartier
-
Galettes de pom‐
mes de terre
-
7. Appuyez sur
pour confirmer.
6.7 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de
cuisson, une barre s'affiche. La barre
indique que la température du four
augmente. Lorsque la température est
atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la
barre clignote puis disparaît.
6.8 Préchauffage Rapide
Cette fonction diminue le temps de
chauffe.
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage rapide
est en cours.
Pour activer cette fonction, maintenez la
touche
enfoncée pendant
3 secondes. L'indicateur de chauffe
s'affiche de manière intermittente.
Cette fonction n'est pas disponible avec
certaines fonctions du four.
6.9 Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur
résiduelle. Vous pouvez utiliser cette
chaleur pour le maintien au chaud des
aliments.
FRANÇAIS
17
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de
l'horloge
Minuteur
7.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
Avant d'utiliser les fonctions :
Durée, Fin, vous devez
d'abord régler un mode de
cuisson et une température.
Le four s'arrête
automatiquement.
Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin à la
fois si vous souhaitez
allumer et éteindre le four
automatiquement à un
moment donné.
Les fonctions : Durée et Fin
ne fonctionnent pas lorsque
vous utilisez la Sonde à
viande.
Utilisation
Pour régler un compte
à rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction
est sans effet sur le
fonctionnement du
four. Vous pouvez
également l'activer
lorsque le four est
éteint.
Utilisez
pour activer
la fonction. Appuyez
sur
ou
pour ré‐
gler les minutes, puis
sur
pour démarrer.
Durée
Pour régler la durée
de fonctionnement du
four (max.
23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure de
fin d'un mode de cuis‐
son (max.
23 h 59 min).
Si vous définissez l'heure d'une fonction
de l'horloge, le décompte démarre au
bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions
de l'horloge : Durée, Fin, le
four éteint les éléments de
cuisson au bout de 90 % du
temps réglé. Le four utilise la
chaleur résiduelle pour
poursuivre la cuisson jusqu'à
la fin du temps de cuisson
programmé (de 3 à
20 minutes).
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de
l'horloge souhaitée et le symbole
correspondant s'affichent.
3. Appuyez sur
durée requise.
ou
pour régler la
4. Appuyez sur
pour confirmer.
À la fin de la durée programmée, un
signal retentit. Le four s'arrête
automatiquement. Un message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
7.3 Chaleur Et Tenir
Conditions d'activation de la fonction :
•
•
La température réglée est supérieure
à 80 °C.
La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur Et Tenir maintient
les aliments cuits au chaud à 80 °C
pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin
de la cuisson ou du rôtissage.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu : Réglages De
Base.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
18
www.electrolux.com
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
Elle peut être utilisée avec
tous les modes de cuisson
avec la fonction Durée ou
Cuisson par le poids.
Ne concerne pas les modes
de cuisson avec la sonde à
viande.
4. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur Et Tenir.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
À la fin de la fonction, un signal sonore
retentit.
7.4 Prolongement De La
Cuisson
La fonction : La fonction Prolongement
De La Cuisson permet au mode de
cuisson de se poursuivre après la fin de
la Durée.
1. À la fin du temps de cuisson, un
signal sonore retentit. Appuyez sur
n'importe quel symbole.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur
pour l'activer, ou
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur
.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Recettes avec Recettes
Automatiques
Ce four dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les
recettes sont fixes et vous ne pouvez
pas les modifier.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
Appuyez sur la touche
pour
confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur
pour confirmer.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande permet de mesurer la
température à l'intérieur des aliments.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte par les aliments.
On peut régler deux températures :
•
•
la température du four (120 °C
minimum),
la température à cœur.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde
alimentaire fournie et les
pièces de rechange
d'origine.
mode d'emploi pour les meilleurs
résultats :
• Les ingrédients doivent être à
température ambiante.
• La sonde alimentaire ne peut pas être
utilisée pour les plats liquides.
• Pendant la cuisson, la sonde
alimentaire doit rester dans le plat et
sa fiche dans la prise.
• Utilisez les réglage de sonde à viande
recommandés. Reportez-vous au
chapitre « Conseils ».
FRANÇAIS
L'appareil calcule une heure
approximative de fin de
cuisson. Cela dépend de la
quantité d'aliments, de la
fonction du four sélectionnée
et de la température.
Les catégories d'aliments :
viande, volaille et poisson
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Insérez l'extrémité de la sonde
alimentaire dans le centre de la
viande ou du poisson, si possible
dans sa partie la plus épaisse.
Assurez-vous que au moins les 3/4
de la sonde alimentaire se trouve à
l'intérieur du plat.
3. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à
l'avant de l'appareil.
19
6. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur .
Une fois que le plat atteint la température
définie, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint automatiquement.
7. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
8. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure,
étant donné que la sonde
alimentaire devient très
chaude. Usez de
précautions lorsque vous la
débranchez et la retirez des
aliments.
Catégorie d'aliments : plat à la
cocotte
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Placez la moitié des ingrédients dans
un plat de cuisson.
3. Introduisez la pointe de la sonde
alimentaire exactement au centre de
la cocotte. La sonde alimentaire doit
être stabilisée en un seul endroit
pendant la cuisson. Pour cela,
coincez-la avec un ingrédient solide.
Utilisez le rebord du plat de cuisson
pour appuyer la poignée de silicone
de la sonde alimentaire. La pointe de
la sonde alimentaire ne doit pas
toucher le fond du plat de cuisson.
L'écran affiche le symbole de la sonde
alimentaire.
4. Appuyez sur
ou
dans un délai
de 5 secondes pour définir la
température à cœur.
5. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
4. Recouvrez la sonde alimentaire les
autres ingrédients.
20
www.electrolux.com
5. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à
l'avant de l'appareil.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
L'écran affiche le symbole de la sonde
alimentaire.
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
ou
dans un délai
6. Appuyez sur
de 5 secondes pour définir la
température à cœur.
7. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
8. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur .
Lorsque le plat atteint la température
réglée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint automatiquement.
9. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
10. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure,
étant donné que la sonde
alimentaire devient très
chaude. Usez de
précautions lorsque vous la
débranchez et la retirez des
aliments.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
FRANÇAIS
21
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Programmes Préférés
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la
température ou le mode de cuisson. Ils
sont disponibles dans le menu :
Programmes Préférés. Vous pouvez
sauvegarder 20 programmes.
Enregistrement d'un
programme
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
SAUVEGARDER.
pour confirmer.
4. Appuyez sur
La première position mémoire libre
s'affiche.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
7. Appuyez sur
la lettre.
ou
pour changer
8. Appuyez sur
.
La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme
nécessaire.
10. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque la première position
mémoire libre s'affiche, appuyez sur
ou
, et appuyez sur
pour
remplacer un programme existant.
Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer Nom
Du Programme.
Activation du programme
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur
pour confirmer.
Vous pouvez appuyer sur
pour
passer directement au menu :
Programmes Préférés.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée,
le four ne peut être allumé
accidentellement.
1. Appuyez sur
l'appareil.
pour allumer
et
2. Appuyez simultanément sur
jusqu'à ce qu'un message .
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
10.3 Touches Verrouil.
Cette fonction permet d'éviter une
modification involontaire du mode de
cuisson. Vous ne pouvez l'activer que
lorsque le four est en fonctionnement.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Touches Verrouil..
4. Appuyez sur
pour confirmer.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
. Un message s'affiche. Appuyez à
plusieurs reprises sur
pour confirmer.
, puis sur
Lorsque vous éteignez le
four, cette fonction est aussi
désactivée.
10.4 Set + Go
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Programmes
Préférés.
La fonction vous permet de régler un
mode de cuisson (ou un programme) et
de l'utiliser ultérieurement en appuyant
une fois sur un symbole.
3. Appuyez sur
1. Allumez le four.
pour confirmer.
22
www.electrolux.com
2. Réglez un mode de cuisson.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Durée.
4. Réglez l'heure.
5. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Set + Go.
Température (°C)
Arrêt automati‐
que au bout de
(h)
250 - Maximum
3
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Eclairage Four,
Sonde à viande,Fin, Durée.
6. Appuyez sur
pour confirmer.
Appuyez sur un symbole (à l'exception
de ) pour démarrer la fonction : Set +
Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
10.6 Luminosité de l'affichage
À la fin du mode de cuisson, un signal
retentit.
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
•
•
•
Touches Verrouil. est
activé lorsque le mode de
cuisson est en cours.
Le menu : Réglages De
Base vous permet
d'activer la fonction : Set
+ Go allumer et éteindre.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automati‐
que au bout de
(h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
•
Luminosité « nuit » : lorsque le four
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
Luminosité « jour » :
– lorsque le four est allumé.
– si vous appuyez sur un symbole
(à l'exception de MARCHE/
ARRET) en mode de luminosité
« nuit », l'affichage repasse en
mode de luminosité « jour »
pendant les 10 secondes
suivantes.
– si l'appareil est éteint et si vous
réglez la fonction : Minuteur.
Lorsque la fonction se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
FRANÇAIS
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps
de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
11.2 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien Au Chaud
Cette fonction vous permet de maintenir
les aliments au chaud. La température
est automatiquement réglée sur 80 °C.
Chauffe-Plats
Cette fonction vous permet de faire
chauffer des assiettes et des plats avant
de servir. La température est
automatiquement réglée sur 70 °C.
Placez les piles de plats et d'assiettes
uniformément sur la grille. Utilisez le
23
premier niveau de la grille. À la moitié du
temps de chauffage, changez-les de
place.
Levée de pâte/pain
Cette fonction vous permet de faire lever
une pâte à base de levure. Mettez la
pâte dans un grand plat et recouvrez-le
d'un linge mouillé ou d'un film plastique.
Réglez la fonction : Levée de pâte/pain
et le temps de cuisson.
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette. Ne couvrez
pas les aliments car cela peut rallonger
le temps de décongélation. Utilisez le
premier niveau de la grille.
11.3 Cuisson
La première fois, utilisez la température
la plus basse.
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de cuisson.
Une fois les plateaux refroidis, cette
torsion disparaît.
11.4 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau La position de la grille est
n'est pas suffisamment incorrecte.
cuit.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
24
www.electrolux.com
Résultats de cuisson Cause probable
Solution
Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une
devient mou ou plein
trop élevée.
température du four légèrement
de grumeaux.
plus basse.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure et
un temps de cuisson plus long
la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une
température du four plus éle‐
vée.
Durée de cuisson trop lon‐ La prochaine fois, réduisez le
gue.
temps de cuisson.
La cuisson du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuis‐
son trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La pâte à gâteau n'est pas La prochaine fois, étalez la pré‐
correctement répartie.
paration de façon homogène
sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas
Température de cuisson
cuit à la fin de la durée trop basse.
de cuisson indiquée
dans la recette.
La prochaine fois, réglez une
température du four légèrement
plus élevée.
11.5 Cuisson sur un seul niveau du four
CUISSON DANS DES MOULES
(°C)
(min)
Kouglof / Brioche
Chaleur Tour‐
nante
150 - 160
50 - 70
1
Gâteau Savoie madère /
Gâteaux aux fruits
Chaleur Tour‐
nante
140 - 160
70 - 90
1
Génoise/Gâteau Savoie
Chaleur Tour‐
nante
140 - 150
35 - 50
1
Génoise/Gâteau Savoie
Chauffage Haut/
Bas
160
35 - 50
1
Fond de tarte – pâte bri‐
sée, préchauffez le four à
vide
Chaleur Tour‐
nante
170 - 180
10 - 25
2
FRANÇAIS
25
CUISSON DANS DES MOULES
(°C)
Fond de tarte - génoise
Chaleur Tour‐
nante
(min)
150 - 170
20 - 25
2
Tarte aux pommes, 2 mou‐ Chaleur Tour‐
les, Ø20 cm
nante
160
70 - 90
2
Tarte aux pommes, 2 mou‐ Chauffage Haut/
les, Ø20 cm
Bas
180
70 - 90
1
Gâteau au fromage, utili‐
sez un plat à rôtir
160 - 170
70 - 90
2
Chauffage Haut/
Bas
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
Préchauffez le four à vide.
(°C)
(min)
Pain tressé / Couronne de Chauffage Haut/
pain
Bas
170 - 190
30 - 40
1
Brioche de Noël aux fruits
Chauffage Haut/
Bas
160 - 180
50 - 70
1
Pain de seigle
Chauffage Haut/
Bas
d'abord :
230
20
1
puis : 160 - 30 - 60
180
Choux à la crème / Éclairs Chauffage Haut/
Bas
190 - 210
20 - 35
2
Gâteau roulé
180 - 200
10 - 20
2
Gâteaux avec garniture de Chaleur Tournan‐ 150 - 160
type crumble
te
20 - 40
2
Gâteau aux amandes et
au beurre / Gâteaux au
sucre
Chauffage Haut/
Bas
190 - 210
20 - 30
2
Tartes aux fruits (sur pâte
levée/génoise)
Chaleur Tournan‐ 150 - 160
te
35 - 55
2
Chauffage Haut/
Bas
26
www.electrolux.com
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON
Préchauffez le four à vide.
(°C)
Tartes aux fruits (sur pâte
levée/génoise)
Chauffage Haut/
Bas
Tartes aux fruits sur pâte
sablée
Chaleur Tournan‐ 160 - 170
te
Gâteau à base de levure à Chauffage Haut/
garniture fragile (par ex.
Bas
fromage blanc, crème,
crème anglaise)
170
160 - 180
(min)
35 - 55
2
40 - 80
2
40 - 80
2
BISCUITS/GÂTEAUX SECS
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Biscuits sablés
Chaleur Tournante 150 - 160
10 - 20
Pâte sablée / Tresses feuille‐
tées
Chaleur Tournante 140
20 - 35
Pâte sablée / Tresses feuille‐
tées, préchauffez le four à vi‐
de
Chauffage Haut/
Bas
20 - 30
Biscuits à base de génoise
Chaleur Tournante 150 - 160
15 - 20
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs
Chaleur Tournante 80 - 100
120 - 150
Macarons
Chaleur Tournante 100 - 120
30 - 50
Biscuits/Gâteaux secs à base
de pâte levée
Chaleur Tournante 150 - 160
20 - 40
Pâtisseries feuilletées, pré‐
chauffez le four à vide
Chaleur Tournante 170 - 180
20 - 30
Petits pains, préchauffez le
four à vide
Chaleur Tournante 160
10 - 25
Chauffage Haut/
Bas
10 - 25
160
190 - 210
FRANÇAIS
BISCUITS/GÂTEAUX SECS
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
Petits gâteaux, préchauffez le Chaleur Tournante 160
four à vide
Chauffage Haut/
170
Bas
(min)
20 - 35
20 - 35
11.6 Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
Gratin de pâtes
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
45 - 60
Lasagnes
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
25 - 40
Gratin de légumes,
préchauffez le four à
vide
Turbo Gril
160 - 170
15 - 30
Baguette garnie de
fromage fondu
Chaleur Tournante
160 - 170
15 - 30
Riz au lait
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
40 - 60
Gratins de poisson
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
30 - 60
Légumes farcis
Chaleur Tournante
160 - 170
30 - 60
11.7 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
PAINS SUR DES PLATEAUX DE
CUISSON
Choux à la
crème/
éclairs 1)
(°C)
(min)
160 - 180
25 - 45
27
28
www.electrolux.com
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
PAINS SUR DES PLATEAUX DE
CUISSON
Crumble sec
(°C)
(min)
150 - 160
30 - 45
GÂTEAUX / PETITES PÂTIS‐
SERIES / PAINS SUR DES PLA‐
TEAUX DE CUISSON
(°C)
Biscuits/Gâteaux
160 secs à base de pâ‐ 170
te levée
1) Préchauffez le four.
GÂTEAUX / PETITES PÂTIS‐
SERIES / PAINS SUR DES PLA‐
TEAUX DE CUISSON
(min)
30 - 60
11.8 Rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
Faites rôtir la viande maigre avec le
couvercle.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir
en dessous.
(°C)
(min)
150 160
20 - 40
Biscuits sablés
140
25 - 45
Biscuits à base de
génoise
160 170
25 - 40
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs,
meringues
80 - 100
130 170
Faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
Macarons
100 120
40 - 80
Arrosez les morceaux de viande avec
leur propre jus de cuisson plusieurs fois
durant la cuisson.
Biscuits sablés
Pour éviter que les graisses de cuisson
ne brûlent, versez un peu d'eau dans le
plat à rôtir.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
11.9 Tableaux de rôtissage
Utilisez le premier niveau de la grille.
BŒUF
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
Chauffage
Haut/ Bas /
Voûte
(°C)
(min)
230
120 - 150
FRANÇAIS
BŒUF
(°C)
(min)
Rôti ou filet de
bœuf saignant,
préchauffez le
four à vide
par cm d'épais‐
seur
Turbo Gril
190 - 200
5-6
Rôti ou filet de
bœuf à point
par cm d'épais‐
seur
Turbo Gril
180 - 190
6-8
Rôti ou filet de
bœuf bien cuit
par cm d'épais‐
seur
Turbo Gril
170 - 180
8 - 10
PORC
Utilisez la fonction : Turbo Gril.
(kg)
(°C)
(min)
Épaule / Collet / Jam‐
bon à l'os
1 - 1.5
160 - 180
90 - 120
Côtelettes / Côtes le‐
vées
1 - 1.5
170 - 180
60 - 90
Pâté à la viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
Jarret de porc, précuit
0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de veau
1
160 - 180
120 - 150
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
VEAU
Utilisez la fonction : Turbo Gril.
29
30
www.electrolux.com
AGNEAU
Utilisez la fonction : Turbo Gril.
(kg)
(°C)
(min)
Gigot d'agneau / Rôti
d'agneau
1 - 1.5
150 - 180
100 - 120
Selle d'agneau
1 - 1.5
160 - 180
40 - 60
GIBIER
(kg)
(°C)
(min)
Râble / Cuisse de jusqu'à 1
lièvre, préchauffez
le four à vide
Chauffage Haut/
Bas / Voûte
230
30 - 40
Selle de chevreuil
1.5 - 2
Chauffage Haut/
Bas / Voûte
210 - 220
35 - 40
Cuissot de che‐
vreuil
1.5 - 2
Chauffage Haut/
Bas / Voûte
180 - 200
60 - 90
VOLAILLE
Utilisez la fonction : Turbo Gril.
(kg)
(°C)
(min)
Poulet
0,2 - 0,25 chacun
200 - 220
30 - 50
Poulet, moitié
0,4 - 0,5 chacun
190 - 210
35 - 50
Volaille, morceaux
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
FRANÇAIS
31
POISSON
(kg)
Poisson en‐
tier
1 - 1.5
Chauffage Haut/
Bas / Voûte
11.10 Cuisson croustillante
avec la fonction Sole Pulsée
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Tartes
180 - 200
40 - 55
Quiche aux
épinards
160 - 180
45 - 60
Quiche Lorrai‐ 170 - 190
ne
45 - 55
Gâteau au fro‐ 140 - 160
mage
60 - 90
Tourte aux
pommes
150 - 170
50 - 60
Tourte aux lé‐
gumes
160 - 180
50 - 60
Avant la cuisson, faites pré‐
chauffer votre four vide.
Utilisez le deuxième niveau de
la grille.
Pizza, pâte
fine
(°C)
(min)
200 - 230
15 - 20
(°C)
(min)
210 - 220
45 - 60
Avant la cuisson, faites pré‐
chauffer votre four vide.
Utilisez le deuxième niveau de
la grille.
(°C)
(min)
Pizza, pâte
épaisse
, utilisez un
plat à rôtir
180 - 200
20 - 30
Flan suisse
170 - 190
45 - 55
Pain sans
levain
230 - 250
10 - 20
Quiche à
160 - 180
pâte feuille‐
tée
45 - 55
Tarte flam‐
bée
230 - 250
12 - 20
Raviolis
russes
180 - 200
15 - 25
11.11 Cuisson du pain
Le préchauffage n'est pas recommandé.
32
www.electrolux.com
PAIN
GRIL
Utilisez le deuxième niveau de
la grille.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(min)
Pain blanc
180 - 200
40 - 60
Baguette
200 - 220
35 - 45
Brioche
160 - 180
40 - 60
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
Pain de sei‐
gle
180 - 200
50 - 70
Pain complet
180 - 200
50 - 70
Pain aux cé‐
réales
170 - 190
60 - 90
11.12 Gril
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four vide.
Placez un plat au premier niveau pour
récupérer les graisses.
(°C)
(min)
1re face 2e face
Filet de
bœuf,
moyen
230
20 - 30
20 - 30
Filet mi‐ 210 gnon de 230
porc
30 - 40
30 - 40
Filet mi‐ 210 gnon de 230
veau
30 - 40
30 - 40
Selle
d'agnea
u
210 230
25 - 35
20 - 35
Poisson
entier
0,5 - 1
kg
210 230
15 - 30
15 - 30
11.13 Plats Surgelés
Retirez l'emballage des aliments.
Disposez les aliments sur une assiette.
GRIL
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
1re face 2e face
Rôti de
bœuf, à
point
210 230
30 - 40
30 - 40
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une
assiette. Cela pourrait rallonger le temps
de décongélation.
FRANÇAIS
33
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Pizza surgelée
200 - 220
15 - 25
Pizza épaisse surgelées
190 - 210
20 - 25
Pizza fraîche (précuite)
210 - 230
13 - 25
Parts de pizza surgelées
180 - 200
15 - 30
Frites, fines
200 - 220
20 - 30
Frites, épaisses
200 - 220
25 - 35
Potatoes/Pomme quartier / Potatoes/ 220 - 230
Pomme quartier
20 - 35
Galettes de pommes de terre
210 - 230
20 - 30
Lasagnes / Cannelloni, frais
170 - 190
35 - 45
Lasagnes / Cannelloni, surgelés
160 - 180
40 - 60
Fromage fondu
170 - 190
20 - 30
Ailes de poulet
190 - 210
20 - 30
PLATS PRÉPARÉS SURGELÉS
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Vérifiez le temps de cuisson sur l'emballage.
(°C)
Pizza surgelée
Chauffage Haut/ Bas / Voûte
Vérifiez sur l'emballage
Frites, retournez 2 ou
3 fois pendant la cuis‐
son, 0,3 - 0,6 kg
Chauffage Haut/ Bas, Voûte ou
Turbo Gril.
200 - 220
Baguette
Chauffage Haut/ Bas / Voûte
Vérifiez sur l'emballage
Cake aux fruits
Chauffage Haut/ Bas / Voûte
Vérifiez sur l'emballage
11.14 Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
Utilisez la première position de grille en
partant du bas.
34
www.electrolux.com
Ne couvrez pas les aliments car cela
peut rallonger le temps de
décongélation.
(kg)
(min)
(min)
Temps de Temps de
décongé‐ décongéla‐
lation
tion sup‐
plémentai‐
re
Poulet
1
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une soucou‐
pe retournée, posée sur une
grande assiette. Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Viande
0.5
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Truite
0.15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0.3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0.25
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être battue
même si elle n'est pas complète‐
ment décongelée.
Gâteau
1.4
60
60
-
11.15 Stérilisation
Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
BAIES
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
(min)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépa‐
ration commen‐
ce à frémir
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro‐
seilles mûres
35 - 45
FRANÇAIS
FRUITS À NOYAU
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commence
à frémir
Pêches / Co‐ 35 - 45
ings / Prunes
LÉGUMES
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
10 - 15
LÉGUMES
Carottes
35
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commence
à frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
50 - 60
5 - 10
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commence
à frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
Concombres 50 - 60
-
Bouquet cro‐ 50 - 60
quant de lé‐
gumes
5 - 10
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
15 - 20
50 - 60
11.16 Séchage
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5-6
Légumes pour potage
60 - 70
5-6
Champignons
50 - 60
6-8
Fines herbes
40 - 50
2-3
Prunes
60 - 70
8 - 10
Abricots
60 - 70
8 - 10
36
www.electrolux.com
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(h)
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
Poires
60 - 70
6-9
11.17 Sonde alimentaire
BŒUF
Température à cœur du plat (°C)
Saignant
À Point
Bien cuit
Rôti de bœuf
45
60
70
Aloyau
45
60
70
BŒUF
Pâté à la viande
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
80
83
86
PORC
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Jambon / Rôti
80
84
88
Côtelette (selle) / Filet mignon de
porc fumé / Filet mignon, poché
75
78
82
VEAU
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Rôti de veau
75
80
85
Jarret de veau
85
88
90
FRANÇAIS
MOUTON / AGNEAU
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Gigot de mouton
80
85
88
Selle de mouton
75
80
85
Rôti d'agneau / Gigot d'agneau
65
70
75
GIBIER
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Râble de lièvre / Selle de che‐
vreuil
65
70
75
Cuisse de lièvre / Lièvre entier /
Cuisse de chevreuil
70
75
80
VOLAILLE
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
Poulet
80
83
86
Canard, entier / moitié / Dinde,
entière / blanc
75
80
85
Canard, magret
60
65
70
POISSON (SAUMON,
TRUITE, SANDRE)
Poisson, entier / gros / vapeur /
Poisson, entier / gros / rôti
RAGOÛTS - LÉGUMES
PRÉCUITS
Ragoût de courgettes / Ragoût
de brocolis / Ragoût de fenouil
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
60
64
68
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
85
88
91
37
38
www.electrolux.com
RAGOÛTS - SALÉS
Cannelloni / Lasagnes / Gratin
de pâtes
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À Point
Plus
85
88
91
RAGOÛTS - SUCRÉS
Température à cœur du plat (°C)
Moins
Ragoût au pain blanc avec / sans
fruits / Ragoût de porridge au riz
80
avec / sans fruits / Ragoût sucré
aux nouilles
11.18 Chaleur tournante
humide - accessoires
recommandés
À Point
Plus
85
90
meilleure absorption de la chaleur que
les plats réfléchissants de couleur claire.
Utilisez les moules et récipients foncés et
non réfléchissants. Ils offrent une
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 28 cm
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 26 cm
Ramequins
Céramique
8 cm de dia‐
mètre, 5 cm
de hauteur
Moule pour fond
de tarte
Foncé, non réflé‐
chissant
Diamètre : 28 cm
FRANÇAIS
11.19 Chaleur tournante
humide
39
Utilisez le premier niveau de la
grille.
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(°C)
(min)
(min)
Cannelloni
180 - 200 65 - 80
Pudding
190 - 200 55 - 70
Riz au lait
180 - 200 55 - 70
Gratin de pâ‐
tes
200 - 220 45 - 60
Gratin de
pommes de
terre
180 - 200 70 - 85
Moussaka
180 - 200 75 - 90
Gâteau aux
160 - 170 70 - 80
pommes,
avec une pâ‐
te à génoise
(gâteau rond)
Lasagnes
180 - 200 70 - 90
Pain blanc
200 - 210 55 - 70
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
Agent net‐
toyant
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en mé‐
tal.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spéci‐
fiques pour four.
Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres ré‐
sidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé
pour la lèchefrite.
Utilisation
quotidienne
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les.
Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Ne lavez
pas les accessoires au lave-vaisselle.
Ne pas nettoyer les accessoires antiadhésifs avec des produits
Accessoires agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle.
40
www.electrolux.com
12.2 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
La résistance se replie.
3. Nettoyez la porte du four.
4. Pour remonter la résistance,
procédez dans le sens inverse du
retrait.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez-le.
1
2
Réinstallez les accessoires que vous
avez retirés en répétant cette procédure
dans l'ordre inverse.
12.3 Voûte du four
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de
retirer l'élément chauffant.
Vérifiez que l'appareil est
froid. Risque de brûlure !
Installez la résistance
correctement des deux côtés
au-dessus du support, sur
les parois intérieures du
four.
5. Replacez les supports de grille.
12.4 Retrait et installation de la
porte
La porte peut être retirée pour être
nettoyée.
AVERTISSEMENT!
Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
Retirez les supports de grille.
Vous pouvez replier la résistance
supérieure afin de faciliter le nettoyage
de la voûte du four.
1. Saisissez la résistance par l'avant,
des deux mains.
2. Tirez-la vers l'avant en surmontant la
pression du ressort et sortez-la des
deux supports.
A
A
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
FRANÇAIS
41
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
Éclairage supérieur
45°
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers
le bas, sur un linge doux posé sur
une surface stable.
6. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, réinstallez
la porte. Suivez les étapes ci-dessus
dans l'ordre inverse.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'éclairage par une
ampoule halogène de 230 V, 40 W,
et résistant à une température de
300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.
12.5 Remplacement de
l’ampoule
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'ampoule peut être chaude.
13. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allu‐
mer le four ni le faire fonc‐
tionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation élec‐
trique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
42
www.electrolux.com
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt
tique est activée.
automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est ac‐
tivée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Fermez complètement la
porte.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si les fusibles disjonc‐
tent de manière répétée,
faites appel à un électri‐
cien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
L'affichage indique
« F111 ».
La fiche de la sonde à
Insérez la fiche de la son‐
viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que
correctement dans la prise. possible dans la prise.
Un code d'erreur ne figu‐
rant pas dans ce tableau
s'affiche.
Une anomalie électrique
est survenue.
•
•
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le servi‐
ce après-vente.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur
les aliments et dans la ca‐
vité du four.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après
la fin de la cuisson.
L'appareil est allumé mais
il ne chauffe pas. Le venti‐
lateur ne fonctionne pas.
L'affichage indique "De‐
mo".
Le mode démo est activé.
Reportez-vous au paragra‐
phe « Réglages de base »
du chapitre « Utilisation
quotidienne ».
13.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
FRANÇAIS
43
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche d'informations
produit
Informations sur le produit conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
EB4GL40CN 944066661
EB4GL40SP 944066662
Index d'efficacité énergétique
80.8
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.89 kWh/cycle
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.59 kWh/cycle
mode air pulsé
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
43 l
Type de four
Four encastrable
Masse
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
14.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
EB4GL40CN
30.8 kg
EB4GL40SP
30.8 kg
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est
en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
44
www.electrolux.com
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas
trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes,
les éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
15.
CH
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
GARANTIE
Service-clientèle
Points de Service
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Langgasse 10
9008 St. Gallen
Seetalstrasse 11
6020 Emmenbrücke
Schlossstrasse 1
4133 Pratteln
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Points de vente de rechange
Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
0848 848 111
Conseil technique/Vente
Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.
044 405 81 11
Garantie Nous octroyons sur chaque
produit 2 ans de garantie à partir de la
date de livraison ou de la mise en
service au consommateur (documenté
au moyen d’une facture, d’un bon de
garantie ou d’un justificatif d’achat).
Notre garantie couvre les frais de mains
FRANÇAIS
d’œuvres et de déplacement, ainsi que
les pièces de rechange. Les conditions
de garantie ne sont pas valables en cas
d’intervention d’un tiers non autorisé, de
l’emploi de pièces de rechange non
originales, d’erreurs de maniement ou
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
45
d’installation dues à l’inobser-vation du
mode d’emploi, et pour des dommages
causés par des influences extérieures ou
de force majeure.
Pour la Suisse:
Où aller avec les appareils
usagés ?
Partout où des appareils
neufs sont vendus, mais
aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de
collecte officiels SENS est
disponible sous
www.erecycling.ch
46
www.electrolux.com
FRANÇAIS
47
867352760-A-072019
www.electrolux.com/shop

Manuels associés