- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- Electrolux
- EVY9847AAX
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
60
EVY9847AAX EVY9847AOX FR Four vapeur Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 8 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 9 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 11 6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................12 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 22 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................23 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 23 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 25 11. CONSEILS......................................................................................................26 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................47 13. DÉPANNAGE................................................................................................. 51 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................54 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................54 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.electrolux.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. FRANÇAIS 5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. La stabilité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 444 (460) mm Largeur du meuble 560 mm Profondeur du meu‐ ble 550 (550) mm Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil 546 mm Profondeur avec porte ouverte 882 mm Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouvertu‐ re placée sur la par‐ tie inférieure de la face arrière Longueur du câble d’alimentation sec‐ teur. Le câble est placé dans le coin droit de la face ar‐ rière Vis de montage 560x20 mm 1500 mm 3.5x25 mm 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • Hauteur de l’avant de l’appareil 455 mm • Hauteur de l’arrière de l’appareil 440 mm • Largeur de l’avant de l’appareil 595 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 559 mm Profondeur de l'ap‐ pareil 567 mm • L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. L’appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. 6 www.electrolux.com • • • • • • • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N’utiliser que des dispositifs d’isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Cet appareil est fourni avec une fiche et un câble d'alimentation. • • • • • AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. FRANÇAIS • • La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.5 Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 7 La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures : – Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. – Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur. 2.6 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • • • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . 2.7 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 8 www.electrolux.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 7 4 10 3 2 1 8 9 3.2 Accessoires Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Sortie du tuyau de détartrage Support de grille amovible Position des grilles Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Sonde à viande Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. Kit vapeur Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Plat à rôtir Un plat de cuisson perforé et un non perforé. Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour préparer des légumes, du poisson ou des escalopes de poulet. Le kit n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes. FRANÇAIS 9 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four. Touche sensiti‐ ve Fonction Commentaire 1 MARCHE / AR‐ RÊT Pour allumer et éteindre le four. 2 Modes de cuis‐ Appuyez une fois sur la touche sensitive pour son ou VarioGui‐ choisir un mode de cuisson ou le menu : Vario‐ de Guide . Appuyez à nouveau sur la touche sen‐ sitive pour naviguer entre les menus : Modes de cuisson, VarioGuide . Pour activer ou dés‐ activer l'éclairage, appuyez sur la touche pen‐ dant 3 secondes. Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. 4 Sélection de la température/ Préchauffage ra‐ pide Pour régler la température ou afficher la tempé‐ rature actuelle du four. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage rapide. 5 Programmes préférés Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder. Affichage Affiche les réglages actuels du four. Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. 3 6 7 8 - 10 www.electrolux.com Touche sensiti‐ ve Fonction Commentaire Heure et fonc‐ Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode tions supplémen‐ de cuisson est en cours, appuyez sur la touche taires sensitive pour régler la minuterie ou les fonc‐ tions : Touches verrouil., Programmes préfé‐ rés, Chaleur et tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande. 9 10 11 Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. 4.2 Affichage A B C E D A. B. C. D. E. Mode de cuisson Heure du jour Indicateur de chauffe Température Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur La fonction est en cours. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuis‐ son nécessaire. Fin L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simulta‐ nément sur ser la durée. et pour réinitiali‐ Calcul Le four calcule la durée de cuisson. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur du four. FRANÇAIS Symbole 11 Fonction Préchauffage rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffa‐ ge. Cuisson par le poids L'affichage indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur et tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Premier raccordement Lorsque vous raccordez le four à l'alimentation secteur ou après une Dureté de l'eau coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure. 1. Appuyez sur valeur. ou pour régler la 2. Appuyez sur pour confirmer. 5.3 Réglage de la dureté de l'eau Lorsque vous branchez le four à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau. Le tableau ci-dessous indique les différents degrés de dureté de l'eau (dH) en fonction du dépôt calcaire et la qualité de l'eau. Dépôt calcaire (mmol/l) Dépôt calcaire (mg/l) Classifica‐ tion de l'eau Classe dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Douce 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyenne‐ ment dure 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure 4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure Lorsque la dureté de l'eau dépasse les valeurs du tableau, remplissez le bac à eau avec de l'eau en bouteille. 1. Prenez les 4 bandes à changement de couleur fournies avec le kit vapeur du four. 2. Plongez toutes les zones de réaction des bandes dans l'eau pendant environ 1 seconde. Ne mettez pas les bandes sous l'eau du robinet ! 12 www.electrolux.com 3. Secouez les bandes pour éliminer l'excédent d'eau. 4. Attendez 1 minute et vérifiez le degré de dureté de l'eau dans le tableau cidessous. La couleur des zones de réaction continue de changer. Ne vérifiez pas la dureté de l'eau plus d'une minute après le test. 5. Réglez la dureté de l'eau : menu : Réglages de base. Bande de test Dureté de l'eau Bande de test Dureté de l'eau 2 3 4 Vous pouvez changer la dureté de l'eau dans le menu : Réglages de base / Dureté de l'eau. 1 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Navigation dans les menus 1. Allumez le four. Symbole / Élé‐ ment de menu Programmes préférés Contient une liste des programmes de cuis‐ son préférés de l'utili‐ sateur, enregistrés par celui-ci. Nettoyage Contient une liste des programmes de net‐ toyage. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner l'option de menu. 3. Appuyez sur pour passer au sous-menu ou accepter le réglage. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal avec la touche . Utilisé pour configu‐ Réglages de ba‐ rer l'appareil. se 6.2 Présentation des menus Menu principal Symbole / Élé‐ ment de menu Utilisation Contient une liste des Modes de cuis‐ modes de cuisson. son Recettes Contient une liste des programmes automa‐ tiques. Utilisation Programmes spéciaux Contient une liste de modes de cuisson supplémentaires. FRANÇAIS Symbole / Élé‐ ment de menu VarioGuide Utilisation Contient des régla‐ ges recommandés pour le four, pour un grand choix de plats. Choisissez un plat et lancez le processus de cuisson. La tem‐ pérature et le temps de cuisson sont four‐ nis uniquement desti‐ nés à obtenir les meilleurs résultats et peuvent être ajustés. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des in‐ grédients utilisés. Sous-menu pour : Réglages de base Symbole / Élé‐ ment de menu Mise à l'heure Description Règle l'heure de l'horloge. Indication du temps Lorsque cette fonc‐ tion est activée, l'heu‐ re s'affiche lorsque vous éteignez l'appa‐ reil. Préchauffage rapide Cette fonction dimi‐ nue le temps de chauffe lorsqu'elle est activée. Set + Go Pour sélectionner une fonction et l'acti‐ ver ultérieurement en appuyant sur un sym‐ bole du bandeau de commande. Maintient les aliments Chaleur et tenir cuits au chaud pen‐ dant 30 minutes après la fin de la cuisson. Symbole / Élé‐ ment de menu 13 Description Prolongement de la cuisson Active et désactive la fonction Prolonge‐ ment de la cuisson. Affichage con‐ traste Ajuste le contraste de l'affichage par pa‐ liers. Affichage lumi‐ nosité Ajuste la luminosité de l'affichage par pa‐ liers. Langue Règle la langue de l'affichage. Permet de régler le Volume alarme volume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers. Active et désactive la Tonalité touches tonalité des touches sensitives. Il est im‐ possible de désacti‐ ver la tonalité de la touche MARCHE/ ARRET. Son alarme/ erreur Active et désactive les tonalités de l'alar‐ me. Permet de régler le Dureté de l'eau degré de dureté de l'eau (1 à 4). Vous rappelle quand Nettoyage con‐ l'appareil doit être nettoyé. seillé Maintenance Affiche la version et la configuration du lo‐ giciel. Réinitialise tous les Réglages usine réglages aux régla‐ ges usine. 14 www.electrolux.com 6.3 Sous-menu pour : Nettoyage Symbole Élément de menu Description Vidange du réservoir Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du bac à eau après avoir utilisé les fonc‐ tions de vapeur. Nettoyage vapeur Plus Procédure de nettoyage pour la saleté tenace, à l'aide d'un produit spécifique pour four. Nettoyage vapeur Procédure de nettoyage de l'appareil lorsqu'il est légèrement sale et sans tra‐ ces ayant brûlé plusieurs fois. Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le circuit du générateur de vapeur. Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage du circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquence des fonctions vapeur. 6.4 Modes de cuisson Mode de cuis‐ Utilisation son Chaleur tour‐ nante Chaleur tour‐ nante + sole Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshy‐ drater des aliments.Di‐ minuez les températu‐ res de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Chauffage Haut/ Bas. Pour cuire des ali‐ ments sur un seul ni‐ veau et leur donner un brunissement plus in‐ tense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Chauffa‐ ge Haut/ Bas. Mode de cuis‐ Utilisation son Chauffage Haut/ Bas Pour rendre croustil‐ lants vos plats prépa‐ Plats surgelés rés, tels que frites, po‐ tatoes, nems, etc. Turbo gril Gril Pour préparer des rô‐ tis tendres et juteux. Cuisson basse température Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Gril Fort Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Égale‐ ment pour gratiner et faire dorer. Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Pour griller des ali‐ ments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. FRANÇAIS Mode de cuis‐ Utilisation son Pour cuire des gâ‐ teaux à fond croustil‐ Chauffage infé‐ lant et pour stériliser des aliments. rieur 15 Mode de cuis‐ Utilisation son Chaleur tour‐ nante humide Pour décongeler des aliments (fruits et légu‐ Décongélation mes). Le temps de dé‐ congélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des ali‐ ments surgelés. Gratiner Cette fonction est con‐ çue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour obte‐ nir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Con‐ seils », paragraphe Chaleur tournante hu‐ mide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrom‐ pre la fonction, et pour garantir une consom‐ mation d'énergie opti‐ male. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'inté‐ rieur de la cavité peut différer de la tempéra‐ ture sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.Le niveau de cuisson peut être ré‐ duit. Pour obtenir des recommandations gé‐ nérales sur les écono‐ mies d'énergie, con‐ sultez le chapitre « Ef‐ ficacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ». Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclai‐ rage s'éteint automati‐ quement au bout de 30 secondes. Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer. 16 www.electrolux.com Mode de cuis‐ Utilisation son Cuisson du pain Vapeur Alter‐ née Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en termes de croustil‐ lant, de couleur et de brillance de la croûte. Pour cuire du pain, rô‐ tir de gros morceaux de viande ou réchauf‐ fer des plats réfrigérés ou surgelés. Pour les plats à haute teneur en humidité et Vapeur Combi‐ pour pocher le pois‐ son, pour la gelée née royale et les terrines. Pour les légumes, le poisson, les pommes Vapeur Intense de terre, le riz, les pâ‐ tes et autres accom‐ pagnements. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C. 6.5 Programmes spéciaux Mode de cuis‐ son Utilisation Pour maintenir les ali‐ ments au chaud. Maintien au chaud Chauffe-plats Stérilisation Pour préchauffer vos plats avant de les servir. Pour faire des con‐ serves de légumes (au vinaigre, etc.). Mode de cuis‐ son Utilisation Pour déshydrater des fruits, des légumes et Déshydratation des champignons en tranches. Levée de pâte/ pain Régénération Pour accélérer la le‐ vée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de gar‐ der toute son élastici‐ té. Pour faire réchauffer des aliments à la va‐ peur pour éviter que la surface ne se des‐ sèche. La chaleur est diffusée de façon douce et homogène, ce qui permet de con‐ server les saveurs et arômes des aliments comme s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour ré‐ chauffer directement des aliments sur une assiette. Vous pou‐ vez faire réchauffer plusieurs assiettes si‐ multanément en utili‐ sant les différents gradins. FRANÇAIS 6.6 VarioGuide Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits De Mer Plat Ailes de poulet, frais Plat Poisson Ailes de poulet, surgelées Poisson, au four Bâtonnets de pois‐ son Filets fins Cuisses de poulet, frais Poulet Filets épais Cuisses de poulet, surgelées Filets de poisson surgelés Blanc de poulet poché Petit poisson en‐ tier Poulet, 2 moitiés Poulet entier Poisson entier, à la vapeur Canard entier - Petit poisson en‐ tier, grillé Oie entière - Dinde entière - Poisson entier, grillé Poisson entier, grillé Catégorie d'aliments : Viande Plat Bouilli de bœuf Truite Saumon Crevettes Moules 17 Filet de saumon Bœuf Viande braisée Saumon entier Pâté à la viande Crevettes, fraîches saignant Crevettes surge‐ lées saignant - Rôti de bœuf Catégorie d'aliments : Volaille - Filets de volaille - À point Bien cuit Plat Filets de volaille À point Bien cuit saignant Bœuf basse tem‐ pérature À point Bien cuit 18 www.electrolux.com Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche Plat Veau Plat Jarret de veau Pâte fine Filet mignon Garniture supplé‐ mentaire Rôti de veau Pizza surgelée Gigot d'agneau Rôti d'agneau Agneau Pizza Pizza fraîche (pré‐ cuite) Selle d'agneau Épaule d'agneau Parts de pizza sur‐ gelées Épaule d'agneau Lièvre • Cuisse de lièvre • Râble de lièvre • Râble de lièvre Gibier Chevreuil • Cuissot de che‐ vreuil • Selle de che‐ vreuil Pizza épaisse sur‐ gelées Baguette fromage fondu - Tarte flambée - Tarte suisse, salée Tarte salée - Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits Plat Kouglof - Rôti de gibier Tarte aux pom‐ mes, couv. - Filet de gibier Génoise/Gâteau Savoie - Tourte aux pom‐ mes - Gâteau au froma‐ ge, Moulé - Brioche - Tarte - Tarte suisse, su‐ crée - Catégorie d'aliments : Plat au four Plat Lasagnes - Lasagnes surge‐ lées - Gratin de pâtes - Gratin de pommes de terre Gratin de légumes - Sucrés plats/ préparations - Gâteau aux aman‐ des Madeleines, muf‐ fins - Petites pâtisseries - FRANÇAIS Plat Tresses feuilletées Choux à la crème - Pâtisseries feuille‐ tées - Éclairs - Macarons - Biscuits sablés - Brioche Noël fruits (Stollen) - Strudel aux pom‐ mes gelé - Gâteau sur plaque 19 Catégorie d'aliments : Pain & Petits pains Plat Petits pains Petits pains Petits pains, con‐ gelés Ciabatta Baguette Baguettes, précui‐ tes Baguettes, surge‐ lées Couronne de pain Pâte à génoise Pain blanc Pâte levée Gâteau au froma‐ ge, sur une plaque Petits pains, pré‐ cuits Tresse briochée Pain bis Pain Pain de seigle Brownies - Gâteau roulé - Pain complet Gâteau à base de levure - Pain sans levain Crumble - Pain & Petits pains surgelés Gâteau au sucre - Fond de tarte Gâteau aux fruits Catégorie d'aliments : Légumes Pâte sablée Plat Fond de tarte en génoise Brocoli en bou‐ quets - Tarte fruits, pâte sablée Brocoli entier - Tarte fruits, pâte gén. Pâte levée Chou-fleur en bou‐ quets Chou-fleur, entier - Carottes - Courgettes en la‐ melles - Asperges, vertes - Asperges, blan‐ ches - 20 www.electrolux.com Catégorie d'aliments : Garnitures Plat Plat Poivrons en lamel‐ les Frites, fines - Frites, épaisses - Frites, surgelées - Potatoes/Pomme quartier - Épinards, frais - Poireau en rondel‐ les Haricots verts - Champignons en lamelles - Potatoes/Pomme quartier - Tomates pelées - Galettes de pom‐ mes de terre - Choux de Bruxel‐ les - P.d.t. vapeur en quartiers - Céleri en cubes - Pommes de terre vapeur - Petits pois Aubergine - - Fenouil - P. de t. en robe des champs Artichauts - Gnocchis - Betterave - Boulette de pain - Salsifis noirs - Beignets, salés - Chou-rave en la‐ melles - Beignets, sucrés - Riz - Haricots blancs - - Chou de Milan - Tagliatelles fraî‐ ches Polenta - Catégorie d'aliments : Crèmes et terrines Plat Oeufs cocotte - Flan au caramel - Terrines À la coque Œufs Mollets Durs Œufs cocotte Lorsque vous devez changer le poids ou la température à cœur d'un plat, utilisez ou pour régler les nouvelles valeurs. 6.7 Réglage d'un mode de cuisson 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Modes de cuisson. 3. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez un mode de cuisson. pour confirmer. 5. Appuyez sur 6. Réglez la température. FRANÇAIS 7. Appuyez sur pour confirmer. 6.8 Cuisson à la vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau. 21 Reportez-vous à la fonction de nettoyage : Vidange du réservoir. ATTENTION! Le four est chaud. Risque de brûlure ! 9. Après une cuisson à la vapeur, la vapeur peut se condenser au fond de la cavité. Séchez toujours la cavité lorsque le four est froid. Laissez le four sécher complètement avec la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez fermer la porte et faire chauffer le four avec la fonction : Chaleur tournante à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. 1. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. 2. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'au niveau maximal (environ 950 ml) jusqu'à ce que le signal sonore retentisse ou que le message s'affiche. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation. Ne remplissez pas le bac d'eau au-delà de sa capacité maximale. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau, un débordement et endommager les meubles. 3. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. 4. Allumez le four. 5. Sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et la température. 6. Si nécessaire, réglez la fonction : 6.9 Indicateur de chauffe ou : Fin . Durée La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Une fois la température définie atteinte, un signal sonore retentit. Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit pour indiquer que le bac à eau a besoin d'être rempli pour poursuivre la cuisson à la vapeur, comme indiqué ci-dessus. Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson. 7. Éteignez le four. 8. Videz le bac à eau à la fin de la cuisson à la vapeur. touche enfoncée pendant 3 secondes. L'indicateur de chauffe s'affiche de manière intermittente. Cette fonction n'est pas disponible avec certaines fonctions du four. Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît. 6.10 Préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe. Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. Pour activer cette fonction, maintenez la 6.11 Chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. 22 www.electrolux.com 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Minuteur 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. Le four s'arrête automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin à la fois si vous souhaitez allumer et éteindre le four automatiquement à un moment donné. Les fonctions : Durée et Fin ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande. Utilisation Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur ou pour ré‐ gler les minutes, puis sur Durée Fin pour démarrer. Pour régler la durée de fonctionnement du four (max. 23 h 59 min). Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuis‐ son (max. 23 h 59 min). Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, le four éteint les éléments de cuisson au bout de 90 % du temps réglé. Le four utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes). 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent. 3. Appuyez sur durée requise. ou pour régler la 4. Appuyez sur pour confirmer. À la fin de la durée programmée, un signal retentit. Le four s'arrête automatiquement. Un message s'affiche. 5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. 7.3 Chaleur et tenir Conditions d'activation de la fonction : • • La température réglée est supérieure à 80 °C. La fonction : Durée est réglée. La fonction : Chaleur et tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson ou du rôtissage. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages de base. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. FRANÇAIS 3. Réglez une température supérieure à 80 °C. 4. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur et tenir. 5. Appuyez sur pour confirmer. À la fin de la fonction, un signal sonore retentit. 7.4 Prolongement de la cuisson La fonction : La fonction Prolongement de la cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande. 1. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quel symbole. Le message s'affiche. 2. Appuyez sur pour l'activer, ou pour l'annuler. 3. Réglez la durée de la fonction. 4. Appuyez sur . 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Recettes en ligne Vous pourrez trouver des recettes pour les programmes automatiques sur notre site Internet.Pour trouver le Livre de recettes, vérifiez le PNC sur la plaque signalétique se trouvant sur le cadre avant de la cavité du four. recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Recettes. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez une recette. Appuyez pour confirmer. sur 8.2 Recettes avec Recettes automatiques Ce four dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur. La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. Le four s'éteint lorsque la température réglée est atteinte. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates. La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson. 1. Insérez la pointe de la sonde à viande au cœur de la viande. 23 24 www.electrolux.com 2. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant du four. 3. Allumez le four. Le symbole de la sonde à viande s'affiche. ou 4. Appuyez sur la touche dans les 5 secondes pour régler la température à cœur. 5. Réglez le mode de cuisson et, si nécessaire, la température du four. Le four calcule une heure de fin de cuisson approximative. L'heure de fin de cuisson varie en fonction de la quantité d'aliments, de la température réglée (120 °C minimum) et du mode de cuisson. Le four calcule l'heure de fin de cuisson au bout d'environ 30 minutes. 6. Pour modifier la température à cœur, appuyez sur . Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, un signal sonore retentit. Le four s'arrête automatiquement. 7. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. 8. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et sortez la viande du four. 9. Appuyez sur pour éteindre le four. AVERTISSEMENT! Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent lors du retrait de la pointe et de la fiche de la sonde à viande. 9.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Plateau de cuisson/ Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille. Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. FRANÇAIS 25 Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programmes préférés Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programmes préférés. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes. Enregistrement d'un programme 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un programme automatique. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER. pour confirmer. 4. Appuyez sur La première position mémoire libre s'affiche. 5. Appuyez sur pour confirmer. 6. Saisissez le nom du programme. La première lettre clignote. 7. Appuyez sur la lettre. ou pour changer 8. Appuyez sur . La lettre suivante clignote. 9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire. 10. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position mémoire libre s'affiche, appuyez sur ou , et appuyez sur pour remplacer un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer nom du programme. Activation du programme 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Programmes préférés. 3. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez le nom de votre programme préféré. 5. Appuyez sur pour confirmer. 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. 1. Appuyez sur l'affichage. pour activer et 2. Appuyez simultanément sur jusqu'à ce qu'un message . Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 10.3 Touches verrouil. Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque le four est en fonctionnement. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches verrouil.. 4. Appuyez sur pour confirmer. 26 www.electrolux.com Pour désactiver la fonction, appuyez sur . Un message s'affiche. Appuyez à plusieurs reprises sur pour confirmer. , puis sur Lorsque vous éteignez le four, cette fonction est aussi désactivée. 10.4 Set + Go La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole. 1. Allumez le four. 2. Réglez un mode de cuisson. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée. 4. Réglez l'heure. 5. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go. pour confirmer. 6. Appuyez sur Appuyez sur un symbole (à l'exception de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal retentit. • • en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Touches verrouil. est activé lorsque le mode de cuisson est en cours. Le menu : Réglages de base vous permet d'activer la fonction : Set + Go allumer et éteindre. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. (°C) (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde à viande,Durée, Fin. 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • • Luminosité « nuit » : lorsque le four est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. Luminosité « jour » : – lorsque le four est allumé. – si vous appuyez sur un symbole (à l'exception de MARCHE/ ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – si l'appareil est éteint et si vous réglez la fonction : Minuteur. Lorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. FRANÇAIS La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.1 Conseils de cuisson Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. 11.2 Intérieur de la porte Vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • • les numéros des niveaux d'enfournement. des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour certains plats. 11.3 Conseils pour les modes de cuisson spécifiques du four Maintien au chaud Cette fonction vous permet de maintenir les aliments au chaud. La température est automatiquement réglée sur 80 °C. Chauffe-plats Cette fonction vous permet de faire chauffer des assiettes et des plats avant de servir. La température est automatiquement réglée sur 70 °C. Placez les piles de plats et d'assiettes uniformément sur la grille. Utilisez le premier niveau de la grille. À la moitié du temps de chauffage, changez-les de place. 27 Levée de pâte/pain Cette fonction vous permet de faire lever une pâte à base de levure. Mettez la pâte dans un grand plat. Utilisez le premier niveau de la grille. Réglez la fonction : Levée de pâte/pain et le temps de cuisson. Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Utilisez le premier niveau de la grille. 11.4 Vapeur Intense Soyez prudent en ouvrant la porte du four lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule et des œufs. Vous pouvez préparer un repas complet d'un seul coup. Pour cuisiner correctement chaque plat, sélectionnezles en fonction de leur durée de cuisson, qui doit être relativement similaire. Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Placez les plats dans des récipients adaptés puis sur les grilles. Ajustez l'espacement entre les récipients pour laisser la vapeur circuler. Stérilisation Cette fonction vous permet de stériliser des récipients (par ex. des biberons). Placez les récipients propres au milieu de la grille sur le 1er niveau. Veillez à ce que les ouvertures soient orientées vers le bas selon un angle faible. Remplissez le bac avec le niveau d'eau maximal et réglez une durée de 40 min. Utilisez le premier niveau de la grille. 28 www.electrolux.com Réglez la température sur 99 °C, sauf si le tableau ci-dessous vous indique un autre réglage. LÉGUMES LÉGUMES (min) (min) Chou-fleur en bou‐ quets 25 - 35 Chou-rave en lamel‐ les 25 - 35 Brocoli en bouquets, préchauffez le four à vide 13 - 15 Choux de Bruxelles 25 - 35 Tomates pelées 10 Asperges, blanches 25 - 35 Légumes blanchis 15 Haricots blancs 25 - 35 Épinards, frais 15 - 20 Épi de maïs doux 30 - 40 Courgettes en lamel‐ les 15 - 25 Chou-fleur, entier 35 - 45 Champignons en la‐ melles 15 - 20 Haricots verts 35 - 45 Salsifis noirs 35 - 45 Poivrons en lamelles 15 - 20 40 - 45 Aubergines 15 - 25 Chou blanc ou rouge, en lamelles Brocoli entier 30 - 40 Artichauts 50 - 60 Asperges, vertes 15 - 25 55 - 65 Citrouille, coupée en dés 15 - 25 Haricots secs trem‐ pés, rapport eau/hari‐ cots 2:1 Choucroute 60 - 90 Tomates 15 - 25 Betterave 70 - 90 Mâche en bouquets 20 - 25 Haricots blanchis 20 - 25 Chou de Milan 20 - 25 Petits pois 20 - 30 Fenouil 25 - 35 Carottes 25 - 35 Poireaux en rondelles 20 - 30 Céleri en cubes 20 - 30 Mange-tout / Mangetout 20 - 30 Patates douces 20 - 30 GARNITURES / ACCOMPA‐ GNEMENTS (min) Semoule, rapport eau/ semoule 1:1 15 - 20 Tagliatelles fraîches 15 - 25 Gâteau de semoule lait / se‐ 20 - 25 moule 3,5:1 FRANÇAIS GARNITURES / ACCOMPA‐ GNEMENTS (min) Lentilles corail, rapport eau / lentilles 1:1 20 - 30 Spaetzle 25 - 30 Boulgour, rapport eau/boul‐ gour 1:1 25 - 35 Beignets 25 - 35 Riz parfumé rapport eau/riz 1:1 30 - 35 P.d.t. vapeur en quartiers 30 - 40 Boulettes de pain 35 - 45 Gnocchis 35 - 45 Riz, rapport eau / riz 1:1, le rapport eau / riz peur chan‐ ger en fonction des types de riz 35 - 45 Polenta, rapport liquide 3:1 40 - 50 Riz au lait rapport lait/riz 2,5:1 40 - 55 Pommes de terre en robe 45 - 55 des champs, taille moyenne Lentilles, brunes et vertes, rapport eau / lentilles 2:1 29 POISSON (°C) (min) 75 - 80 15 - 20 Crevettes, fraîches 75 - 85 20 - 25 Moules 100 20 - 30 Filets de poisson épais 75 - 85 20 - 30 Truite, 0,25 kg 75 - 85 20 - 30 Crevettes surge‐ lées 75 - 85 30 - 40 Filets de poisson fins VIANDE (°C) (min) Blanc de poulet poché 90 25 - 35 Poulet, poché, 1,0 - 1,2 kg 99 60 - 70 Tafelspitz 99 110 - 120 55 - 60 ŒUFS FRUITS (min) Œufs, à la coque 10 - 11 (min) Œufs, mollets 11 - 12 Pommes, lamelles 10 - 15 Œufs, durs 18 - 21 Fruits rouges 10 - 15 Chocolat fondu 10 - 20 Compote de fruits 20 - 25 30 www.electrolux.com 11.5 Combinaison des fonctions : Chaleur tournante + Vapeur Intense Vous pouvez combiner ces fonctions pour faire cuire de la viande, des légumes et des garnitures en une seule fois. 1. Réglez la fonction : Chaleur tournante pour rôtir la viande. 2. Ajoutez les légumes préparés et les garnitures. 3. Diminuez la température du four à environ 80 °C. Entrouvrez la porte du four à la première position pendant environ 15 minutes. 4. Démarrez la fonction : Vapeur Intense. Faites tout cuire en même temps jusqu'à ce que les aliments soient prêts. La quantité d'eau maximale est de 650 ml. 11.6 Vapeur Combinée (°C) (min) Crème / Crè‐ me / flan en petites por‐ tions 90 35 - 45 Œufs cocotte 90 - 110 15 - 30 Terrines 90 40 - 50 Filets de pois‐ son fins 85 15 - 25 Filets de pois‐ son épais 90 25 - 35 Petit poisson, 90 jusqu'à 0,35 kg 20 - 30 Poisson entier, 90 jusqu'à 1 kg 30 - 40 Quenelles 40 - 50 120 - 130 Utilisez le deuxième niveau de la grille. 11.7 Vapeur Alternée Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (°C) (min) Rôti de bœuf 1 180 - 200 60 - 90 Rôti de veau 1 180 80 - 90 Pain de viande, non cuit, 0.5 180 30 - 40 Poulet 1 180 - 210 50 - 60 Canard 1.5 - 2 180 70 - 90 Gratin de pommes de terre - 160 - 170 50 - 60 Gratin de pâtes - 170 - 190 40 - 50 Lasagnes - 170 - 180 45 - 55 Pain 0.5 - 1 180 - 190 45 - 60 Petits pains 0.04 - 0.06 180 - 200 25 - 35 FRANÇAIS 31 Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (°C) (min) Petits pains prêts à cuire - 200 15 - 20 Baguettes prêtes à cuire 0.04 - 0.05 200 15 - 20 Baguettes prêtes à cuire, surgelées 0.04 - 0.05 200 25 - 35 11.8 Régénération Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Plats uniques 110 10 15 Gratin de pâtes 110 10 15 Riz 110 10 15 Quenelles 110 15 25 Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 11.9 Cuisson La première fois, utilisez la température la plus basse. 11.10 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est n'est pas suffisamment incorrecte. cuit. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. 32 www.electrolux.com Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une devient mou ou plein trop élevée. température du four légèrement de grumeaux. plus basse. Durée de cuisson trop courte. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. La prochaine fois, réglez une température du four plus éle‐ vée. Durée de cuisson trop lon‐ La prochaine fois, réduisez le gue. temps de cuisson. La cuisson du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuis‐ son trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La pâte à gâteau n'est pas La prochaine fois, étalez la pré‐ correctement répartie. paration de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas Température de cuisson cuit à la fin de la durée trop basse. de cuisson indiquée dans la recette. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevée. 11.11 Cuisson sur un seul niveau du four CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Kouglof / Brioche Chaleur tournan‐ 150 - 160 te 50 - 70 1 Gâteau Savoie madère / Gâteaux aux fruits Chaleur tournan‐ 140 - 160 te 70 - 90 1 Génoise/Gâteau Savoie Chaleur tournan‐ 140 - 150 te 35 - 50 1 Génoise/Gâteau Savoie Chauffage Haut/ Bas 35 - 50 1 Fond de tarte – pâte bri‐ sée, préchauffez le four à vide Chaleur tournan‐ 150 - 160 te 20 - 30 2 160 FRANÇAIS 33 CUISSON DANS DES MOULES (°C) Fond de tarte - génoise Chaleur tournan‐ 150 - 170 te (min) 20 - 25 2 Tarte aux pommes, 2 mou‐ Chaleur tournan‐ 160 les, Ø20 cm te 70 - 90 2 Tarte aux pommes, 2 mou‐ Chauffage Haut/ les, Ø20 cm Bas 180 70 - 90 1 Gâteau au fromage, utili‐ sez un plat à rôtir 160 - 170 70 - 90 2 Chauffage Haut/ Bas GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON Préchauffez le four à vide. (°C) (min) Pain tressé / Couronne de Chauffage Haut/ pain Bas 170 - 190 30 - 40 1 Brioche de Noël aux fruits Chauffage Haut/ Bas 160 - 180 50 - 70 1 Pain de seigle Chauffage Haut/ Bas d'abord : 230 20 1 puis : 160 - 30 - 60 180 Choux à la crème / Éclairs Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 20 - 35 2 Gâteau roulé Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 10 - 20 2 Gâteaux avec garniture de Chaleur tournan‐ type crumble te 150 - 160 20 - 40 2 Gâteau aux amandes et au beurre / Gâteaux au sucre Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 20 - 30 2 Tartes aux fruits (sur pâte levée/génoise) Chaleur tournan‐ te 150 - 170 30 - 55 2 34 www.electrolux.com GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON Préchauffez le four à vide. (°C) (min) Tartes aux fruits (sur pâte levée/génoise) Chauffage Haut/ Bas 170 35 - 55 2 Tartes aux fruits sur pâte sablée Chaleur tournan‐ te 160 - 170 40 - 80 2 Gâteau à base de levure à Chauffage Haut/ garniture fragile (par ex. Bas fromage blanc, crème, crème anglaise) 160 - 180 40 - 80 2 BISCUITS/GÂTEAUX SECS Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) (min) Biscuits sablés Chaleur tournante 150 - 160 15 - 25 Pâte sablée / Tresses feuille‐ tées Chaleur tournante 140 20 - 35 Pâte sablée / Tresses feuille‐ tées, préchauffez le four à vi‐ de Chauffage Haut/ Bas 160 20 - 30 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 150 - 160 15 - 20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150 Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 Pâtisseries feuilletées, pré‐ chauffez le four à vide Chaleur tournante 170 - 180 20 - 30 Petits pains, préchauffez le four à vide Chaleur tournante 160 10 - 25 Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 10 - 25 FRANÇAIS BISCUITS/GÂTEAUX SECS Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) Petits gâteaux, préchauffez le Chaleur tournante four à vide Chauffage Haut/ Bas (min) 160 20 - 35 170 20 - 35 11.12 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Gratin de pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 45 - 60 Lasagnes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 25 - 40 Gratin de légumes, préchauffez le four à vide Turbo gril 170 - 190 15 - 35 Baguette garnie de fromage fondu Chaleur tournante 160 - 170 15 - 30 Riz au lait Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 40 - 60 Gratins de poisson Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60 11.13 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction : Chaleur tournante Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. 35 36 www.electrolux.com GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON (°C) (min) Choux à la crème / Éclairs, pré‐ chauffez le four à vide 160 - 180 25 - 45 Crumble sec 150 - 160 (°C) (min) 100 120 40 - 80 Biscuits/Gâteaux 160 secs à base de pâ‐ 170 te levée 30 - 60 Macarons 30 - 45 11.14 Conseils de rôtissage GÂTEAUX / PETITES PÂTIS‐ SERIES / PAINS SUR DES PLA‐ TEAUX DE CUISSON Biscuits sablés GÂTEAUX / PETITES PÂTIS‐ SERIES / PAINS SUR DES PLA‐ TEAUX DE CUISSON (°C) (min) 150 160 20 - 40 Utilisez des plats résistant à la chaleur. Faites rôtir la viande maigre avec le couvercle. Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir. Pâte sablée / Tres‐ 140 ses feuilletées 25 - 45 Biscuits à base de génoise 160 170 25 - 40 Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. Pâtisseries à base de blancs d'œufs / Meringues 80 - 100 130 170 Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson. Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. 11.15 Tableaux de rôtissage Utilisez le premier niveau de la grille. BŒUF Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Chauffage Haut/ Bas (°C) (min) 230 120 - 150 FRANÇAIS BŒUF (°C) (min) Rôti ou filet de bœuf saignant, préchauffez le four à vide par cm d'épais‐ seur Turbo gril 190 - 200 5-6 Rôti ou filet de bœuf à point par cm d'épais‐ seur Turbo gril 180 - 190 6-8 Rôti ou filet de bœuf bien cuit par cm d'épais‐ seur Turbo gril 170 - 180 8 - 10 VEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Rôti de veau 1 160 - 180 120 - 150 Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 (kg) (°C) (min) Gigot d'agneau / Rôti d'agneau 1 - 1.5 150 - 180 100 - 120 Selle d'agneau 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 AGNEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. 37 38 www.electrolux.com GIBIER (kg) (°C) (min) Râble / Cuisse de jusqu'à 1 lièvre, préchauffez le four à vide Turbo gril 180 - 200 35 - 55 Selle de chevreuil 1.5 - 2 Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 60 - 90 Cuissot de che‐ vreuil 1.5 - 2 Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 60 - 90 VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Poulet 0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 Poulet, moitié 0,4 - 0,5 chacun 190 - 210 40 - 50 Volaille, morceaux 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 POISSON (kg) Poisson en‐ tier 1 - 1.5 Turbo gril (°C) (min) 180 - 200 30 - 50 FRANÇAIS 11.16 Cuisson croustillante avec la fonction Chaleur tournante + sole Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) Utilisez le deuxième niveau de la grille. (min) Tartes 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorrai‐ 170 - 190 45 - 55 ne 170 - 190 45 - 55 Gâteau au fro‐ 140 - 160 60 - 90 mage Tourte aux pommes PIZZA Avant la cuisson, faites pré‐ chauffer votre four vide. PIZZA Flan suisse 39 150 - 170 50 - 60 Tourte aux lé‐ 160 - 180 50 - 60 gumes (°C) (min) Pizza, pâte épaisse, utili‐ sez un plat à rôtir 180 - 200 20 - 30 Pain sans le‐ vain 210 - 230 10 - 20 Quiche à pâte 160 - 180 45 - 55 feuilletée Tarte flambée 210 - 230 15 - 25 Raviolis rus‐ ses 180 - 200 15 - 25 11.17 Cuisson du pain Le préchauffage n'est pas recommandé. PIZZA PAIN Avant la cuisson, faites pré‐ chauffer votre four vide. Utilisez le premier niveau de la grille sauf indication contraire. Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) (min) Pizza, pâte fi‐ 210 - 230 15 - 25 ne (°C) (min) Pain blanc 190 210 40 - 60 Baguette 200 220 35 - 45 Brioche 180 200 40 - 60 40 www.electrolux.com PAIN PAIN Utilisez le premier niveau de la grille sauf indication contraire. (°C) (min) Ciabatta 200 220 35 - 45 Pain de seigle 190 210 50 - 70 Pain complet 190 210 50 - 70 Pain aux céréales 190 210 40 - 60 Utilisez le premier niveau de la grille sauf indication contraire. (°C) Petits pains, utili‐ 200 sez le deuxième ni‐ 220 veau de la grille (min) 25 - 35 11.18 Gril Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses. GRIL Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) 1re face 2e face Rôti de bœuf, à point 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filet de bœuf, moyen 230 20 - 30 20 - 30 Filet mignon de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filet mignon de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Selle d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 Poisson entier, 0,5 - 210 - 230 1 kg 15 - 30 15 - 30 FRANÇAIS 41 GRIL FORT Utilisez le troisième niveau de la grille sauf indication contraire. Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. Plat (min) 1re face 2e face Steaks hachés 9 - 13 8 - 10 Saucisses 10 - 12 6-8 Filet de veau / Steaks de veau 7 - 10 6-8 Toasts 1-3 1-3 Toasts avec garniture 6-8 - 11.19 Cuisson basse température Cette fonction permet de cuire des morceaux de viande tendres et maigres ainsi que du poisson. Elle n'est pas adaptée à : la volailleou au bœuf braisé. La température de la Sonde à viande ne doit pas excéder 65 °C. 1. Saisissez la viande durant 1 à 2 minutes sur chaque face dans une poêle à feu fort. 2. Disposez la viande dans un plat à rôtir ou directement sur la grille métallique. Placez la plaque audessous de la grille métallique pour récupérer la graisse. Lorsque vous cuisinez avec cette fonction, ne mettez jamais de couvercle. 3. Utilisez la Sonde à viande. 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson basse température. . Vous pouvez sélectionner une température comprise entre 80 °C et 150 °C pendant les 10 premières minutes. La température par défaut est de 90 °C. Réglez la température de la Sonde à viande. 5. Au bout de 10 minutes, le four baisse automatiquement la température sur 80 °C. Utilisez le premier niveau de la grille. Rôti de bœuf (kg) (°C) (min) 1 - 1.5 150 120 - 150 42 www.electrolux.com Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (°C) (min) Filet de bœuf 1 - 1.5 150 90 - 110 Rôti de veau 1 - 1.5 150 120 - 150 Steak 0.2 - 0.3 120 20 - 40 11.20 Plats surgelés Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. DÉCONGÉLATION Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) (min) Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse surgelées 190 - 210 20 - 25 Pizza fraîche (précuite) 210 - 230 13 - 25 Parts de pizza surgelées 180 - 200 15 - 30 Frites, fines 190 - 210 15 - 25 Frites, épaisses 190 - 210 20 - 30 Potatoes/Pomme quartier / Potatoes/ 190 - 210 Pomme quartier 20 - 40 Galettes de pommes de terre 210 - 230 20 - 30 Lasagnes / Cannelloni, frais 170 - 190 35 - 45 Lasagnes / Cannelloni, surgelés 160 - 180 40 - 60 Fromage fondu 170 - 190 20 - 30 Ailes de poulet 180 - 200 40 - 50 11.21 Stérilisation Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau de la grille. FRANÇAIS Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. LÉGUMES Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Réglez la température sur 160 - 170 °C. BAIES (min) Cuisson jusqu'à ce que la prépa‐ ration commen‐ ce à frémir Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro‐ seilles mûres 35 - 45 FRUITS À NOYAU (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir Pêches / Co‐ 35 - 45 ings / Prunes (min) Continuez la cuisson à 100 °C 10 - 15 43 Carottes (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C 50 - 60 5 - 10 Concombres 50 - 60 - Bouquet cro‐ 50 - 60 quant de lé‐ gumes 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 15 - 20 50 - 60 44 www.electrolux.com 11.22 Déshydratation Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (h) Haricots 60 - 70 6-8 Poivrons 60 - 70 5-6 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 Champignons 50 - 60 6-8 Fines herbes 40 - 50 2-3 Prunes 60 - 70 8 - 10 Abricots 60 - 70 8 - 10 Pommes, lamelles 60 - 70 6-8 Poire 60 - 70 6-9 11.23 Sonde à viande MOUTON / AGNEAU BŒUF (°C) (°C) Gigot de mouton 80 - 85 Côtes / Filet de bœuf, saignant 45 - 50 Selle de mouton 80 - 85 Côtes / Filet de bœuf, à point 60 - 65 Rôti d'agneau / Gi‐ 70 - 75 got d'agneau Côtes / Filet de bœuf, bien cuit 70 - 75 GIBIER VEAU (°C) Râble de lièvre 70 - 75 (°C) Cuisse de lièvre 70 - 75 Rôti de veau 75 - 80 Lièvre entier 70 - 75 Jarret de veau 85 - 90 Selle de chevreuil 70 - 75 FRANÇAIS GIBIER 45 POISSON (°C) Cuisse de che‐ vreuil (°C) 70 - 75 65 - 70 11.24 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés POISSON Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. (°C) Saumon Truite 65 - 70 Ramequins Plaque à pizza Plat de cuisson Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 28 cm Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 26 cm 11.25 Chaleur tournante humide Céramique 8 cm de dia‐ mètre, 5 cm de hauteur Moule pour fond de tarte Foncé, non réflé‐ chissant Diamètre : 28 cm Utilisez le premier niveau de la grille. Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (°C) (min) Gratin de pâ‐ tes 200 - 220 45 - 60 Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 Moussaka 180 - 200 75 - 90 (min) Lasagnes 180 - 200 70 - 90 Cannelloni 180 - 200 65 - 80 Pudding 190 - 200 55 - 70 Riz au lait 180 - 200 55 - 70 46 www.electrolux.com FONCTION GRIL Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Gâteau aux 160 - 170 70 - 80 pommes, avec une pâ‐ te à génoise (gâteau rond) Pain blanc 200 - 210 55 - 70 Utilisez la fonction : Gril Fort. Utilisez le troisième niveau de la grille. Préchauffez le four à vide. Réglez le gril à la température maximale. 11.26 Informations pour les instituts de test (min) Tests conformes aux normes EN 60350 et IEC 60350. Toasts FONCTION GRIL Utilisez la fonction : Gril Fort. Utilisez le troisième niveau de la grille. Préchauffez le four à vide. Réglez le gril à la température maximale. (min) Steaks hachés 1re face 2e face 9 - 13 8 - 10 1re face 2e face 1-3 1-3 FRANÇAIS 47 FONCTIONS VAPEUR Utilisez la fonction : Vapeur Intense. Utilisez le deuxième niveau de la grille. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. Réglez la température sur 99 °C. (kg) (min) Brocolis, préchauffez 1 x 1/2 perforé le four à vide 0.3 13 - 15 Brocolis, préchauffez 1 x 1/2 perforé le four à vide max. 15 - 18 Petits pois surgelés 2 Jusqu'à ce que la température du point le plus froid atteigne 85 °C. Bac (Gastronorm) 1 x 1/2 perforé 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau savonneuse tiède. Agent net‐ toyant Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en mé‐ tal. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spéci‐ fiques pour four. 48 www.electrolux.com Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres ré‐ sidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. Utilisation quotidienne Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne la‐ vez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits Accessoires agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle. 12.2 Retrait des supports de grille Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que le four est froid. Risque de brûlure ! Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. 1. Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant. 1 3 2 2. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 3. Sortez les supports de la prise arrière. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 12.3 Nettoyage vapeur Retirez le maximum de salissures à la main. Retirez les accessoires et le support de grille pour permettre le nettoyage des parois latérales. Les fonctions de nettoyage vapeur effectuent le nettoyage de la cavité du générateur de vapeur du four. Avant de lancer le processus de nettoyage, assurez-vous que le four est froid. Lorsque la fonction Nettoyage vapeur est en cours, l'éclairage est éteint. 1. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml d'eau), qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. 2. Choisissez la fonction Nettoyage vapeur dans le menu : Nettoyage. Nettoyage vapeur - la durée de fonctionnement est d'environ 30 minutes. a) Activez la fonction. b) À la fin du programme, un signal sonore retentit. c) Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. Nettoyage vapeur Plus - la durée de la fonction est d'environ 75 minutes. a) Vaporisez uniformément la dose de détergent recommandée dans la cavité du four, sur les parties en émail et en acier. b) Activez la fonction. La première partie du programme se termine au bout d'environ 50 minutes. c) Appuyez sur . FRANÇAIS Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer le nettoyage. d) Essuyez la cavité du four avec une éponge non abrasive. Vous pouvez utiliser de l'eau chaude ou un nettoyant pour four. e) Appuyez sur . La dernière partie du processus démarre. Cette étape dure environ 25 minutes. 3. Essuyez la cavité du four avec une éponge non abrasive. Vous pouvez utiliser de l'eau chaude. Après le nettoyage, laissez la porte du four ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet du four. Pour accélérer le séchage, vous pouvez faire chauffer le four à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. Pour obtenir les meilleurs résultats de la fonction de nettoyage, nettoyez le four à la main dès que la fonction se termine. 12.4 Nettoyage conseillé Lorsque le rappel s'affiche, il est nécessaire de nettoyer l'appareil. Utilisez la fonction Nettoyage vapeur Plus. Vous pouvez activer/désactiver la fonction : Nettoyage conseillé dans le menu : Réglages de base. 12.5 Système de génération de vapeur - Détartrage Lorsque le générateur de vapeur fonctionne, le tartre s'accumule à l'intérieur en raison du calcaire contenu dans l'eau. Cela peut avoir un effet négatif sur la qualité de la vapeur, sur les performances du générateur de vapeur et sur la qualité des aliments. Pour éviter l'accumulation du tartre, nettoyez le circuit de génération de la vapeur. Retirez tous les accessoires. Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure. 49 La durée totale de cette procédure est d'environ 2 heures. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Vérifiez que le bac à eau est vide. 2. Appuyez sur . 3. Placez le plat à rôtir sur le premier gradin. . 4. Appuyez sur 5. Versez 250 ml d'agent détartrant dans le bac à eau. 6. Remplissez le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche 7. Appuyez sur . La première partie de la procédure démarre : Détartrage. Cette partie dure 1 heure et 40 minutes. 8. Une fois la première partie terminée, videz le plat à rôtir et réinstallez-le sur le premier gradin. . 9. Appuyez sur 10. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche 11. Appuyez sur . La seconde partie de la procédure démarre : Détartrage. Elle permet de rincer le circuit de génération de la vapeur. Cette partie dure environ 35 minutes. Sortez le plat à rôtir à la fin de la procédure. Si la fonction : Détartrage n'est pas effectuée de façon adaptée, un message s'affiche pour vous indiquer qu'il faut recommencer. Si le four est humide ou mouillé, essuyez-le avec un chiffon sec. Laissez le four sécher complètement avec la porte ouverte. 50 www.electrolux.com 12.6 Rappel de détartrage Il existe deux rappels de détartrage pour vous rappeler de lancer la fonction : Détartrage. . Ces rappels s'activent à chaque fois que vous éteignez l'appareil. Le faible rappel vous indique que vous devriez lancer un cycle de détartrage. Le rappel fort vous oblige à effectuer un détartrage. Si vous ne détartrez pas l'appareil lorsque le rappel fort se déclenche, vous ne pourrez plus utiliser les fonctions Vapeur. Vous ne pouvez pas désactiver le rappel du détartrage. 12.7 Système de génération de vapeur - Rinçage Retirez tous les accessoires. Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure. La durée de la fonction est d'environ 30 minutes. Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure. La durée de la fonction est d'environ 6 minutes. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Appuyez sur . Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 12.9 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte et les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Appuyez sur . 3. Remplissez le bac à eau d'eau fraîche jusqu'à atteindre le niveau maximal, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. 4. Appuyez sur . Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 12.8 Vidange du réservoir Retirez tous les accessoires. La fonction de nettoyage élimine l'eau résiduelle du bac à eau. Utilisez la fonction après une cuisson à la vapeur. A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. FRANÇAIS 51 12.10 Remplacement de l’ampoule 2 AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'ampoule peut être chaude. B 1 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer. 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Replacez le diffuseur en verre. 52 www.electrolux.com 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu‐ mer le four ni le faire fonc‐ tionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche‐ ment est incorrect. Vérifiez que le four est cor‐ rectement branché à une source d'alimentation élec‐ trique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt tique est activée. automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac‐ tivée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. La sonde à viande ne fonc‐ La fiche de la sonde à Insérez la fiche de la son‐ tionne pas. viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que correctement dans la prise. possible dans la prise. L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à Insérez la fiche de la son‐ viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que correctement dans la prise. possible dans la prise. Un code d'erreur ne figu‐ rant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est survenue. • • De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Le plat est resté trop long‐ temps dans le four. Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'er‐ reur, contactez le servi‐ ce après-vente. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. FRANÇAIS Problème Cause probable 53 Solution La procédure de détartra‐ Une coupure de courant ge s'interrompt avant d'être s'est produite. terminée. Recommencez la procédu‐ re. La procédure de détartra‐ La fonction a été arrêtée ge s'interrompt avant d'être par l'utilisateur. terminée. Recommencez la procédu‐ re. Il n'y a plus d'eau dans le plat à rôtir après la procé‐ dure de détartrage. Vous n'avez pas rempli le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Assurez-vous qu'il y a de l'eau / agent de détartrage dans le bac à eau. Recommencez la procédu‐ re. Il y a de l'eau sale au fond de la cavité après le cycle de détartrage. Le plat à rôtir est installé sur le mauvais gradin. Nettoyez l'eau résiduelle et l'agent détartrant du fond de l'appareil. Placez le plat à rôtir sur le premier gra‐ din. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. Une coupure de courant s'est produite. Recommencez la procédu‐ re. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. La fonction a été arrêtée par l'utilisateur. Recommencez la procédu‐ re. Il y a trop d'eau au fond de Vous avez vaporisé trop la cavité après la fin de la de détergent dans l'appa‐ fonction de nettoyage. reil avant l'activation du cy‐ cle de nettoyage. Couvrez toutes les parties de la cavité d'une fine cou‐ che de détergent. Vapori‐ sez une couche homogè‐ ne. La procédure de nettoyage La température initiale de Relancez le cycle. Lancez n'offre pas de bons résul‐ la cavité du four de la fonc‐ le cycle lorsque l'appareil tats. tion de nettoyage vapeur est froid. était trop élevée. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les n'offre pas de bons résul‐ glissières latérales avant tats. de lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et diminuer les per‐ formances. Retirez les glissières laté‐ rales de l'appareil et re‐ commencez la fonction. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les Retirez les accessoires de n'offre pas de bons résul‐ accessoires de l'appareil l'appareil et recommencez tats. avant de lancer la procé‐ la fonction. dure de nettoyage. Ils peu‐ vent compromettre le cycle de vapeur et diminuer les performances. 54 www.electrolux.com 13.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 14.1 Caractéristiques techniques Tension 220 - 240 V Fréquence 50 Hz 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Fiche d'informations produit Informations sur le produit conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EVY9847AAX EVY9847AOX Index d'efficacité énergétique 80.8 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et 0.89 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.59 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 43 l FRANÇAIS Type de four Masse 55 Four encastrable EVY9847AAX 35.8 kg EVY9847AOX 35.5 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. 15.2 Économie d'énergie L’éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez réactiver l'éclairage, mais cela réduit les économies d'énergie. 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. 56 www.electrolux.com * FRANÇAIS 57 58 www.electrolux.com FRANÇAIS 59 867325157-F-252019 www.electrolux.com/shop