Zanussi ZOK37902XB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Zanussi ZOK37902XB Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d'utilisation
Four
ZOK37902
Table des matières
Informations de sécurité
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Avant la première utilisation
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
2
3
6
6
7
9
Utilisation des accessoires
Fonctions supplémentaires
Conseils
Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de fonctionnement
Rendement énergétique
10
11
12
23
24
26
Sous réserve de modifications.
Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
2
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,
ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques
encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetezles convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il
est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de
l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
www.zanussi.com
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par
un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de
8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Installez les supports de grille selon la même
procédure, mais dans l'ordre inverse.
Consignes de sécurité
Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel
qualifié.
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez
www.zanussi.com
•
•
•
•
•
toujours des gants de sécurité et des
chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à
proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à côté
d'appareils ou d'éléments ayant la même
hauteur.
Cet appareil est équipé d'un système de
refroidissement électrique. Il doit être utilisé
3
lorsque l'appareil est raccordé à une prise
secteur.
Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4
L'ensemble des branchements électriques
doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant
sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation de
l'appareil doit être effectué par notre service
après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
entrer en contact avec la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties
sous tension et isolées doit être fixée de telle
manière qu'elle ne peut pas être enlevée
sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise
de courant qu'à la fin de l'installation.
Assurez-vous que la prise de courant est
accessible une fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez
pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation
ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte
de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de
travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si
vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air
facilement inflammable peut éventuellement
se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour
préchauffer le four.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de
l'appareil.
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil.
www.zanussi.com
•
•
•
•
•
– faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet sur
les performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent
des taches qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été
conçu, à des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être fermée
pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un
meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que
la porte ne soit jamais fermée lorsque
l'appareil est en marche. La chaleur et
l'humidité peuvent s'accumuler derrière la
porte fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble
ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble
tant que l'appareil n'a pas complètement
refroidi.
•
•
•
Éclairage intérieur
•
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel
à l'appareil.
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux
de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la
porte si elles sont endommagées. Contactez
le service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
www.zanussi.com
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des appareils
ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer
votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
•
•
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer, de solvants
ni d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Avant de changer l'ampoule, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
•
•
•
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un service
après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
5
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1 2 3
11
4
5 6
7
8
9
4
3
2
1
10
Accessoires
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Bandeau de commande
Manette de sélection des fonctions du four
Voyant/symbole de mise sous tension
Programmateur électronique
Manette du thermostat
Indicateur / symbole de température
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Position des grilles
Plat à rôtir
Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des
moules à gâteau/pâtisserie.
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Avant la première utilisation
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et tous
les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de
les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de
grille en place.
6
Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation
secteur, tous les symboles de l'affichage
apparaissent pendant quelques secondes.
Pendant les secondes suivantes, l'affichage
montre la version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
« 12:00 » sont affichés. "« 12 » clignote.
1. Appuyez sur
heures.
ou
et
pour régler les
2. Appuyez sur
pour confirmer, ou l'heure
réglée sera enregistrée automatiquement au
bout de 5 secondes.
www.zanussi.com
L'affichage indique
"« 00 » clignote.
3. Appuyez sur
minutes.
et l'heure réglée.
ou
pour régler les
pour confirmer, ou les
4. Appuyez sur
minutes réglées seront enregistrées
automatiquement au bout de 5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce
que le voyant de l'heure
clignote sur
l'affichage.
Pour régler l'heure, reportez-vous au chapitre
« Réglage de l'heure ».
Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est
éteint.
Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette
de commande. La manette de commande sort
de son logement.
1. Tournez la manette des fonctions du four
pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat pour
sélectionner la température souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et celle de
température en position ARRET.
Activation et désactivation de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de voyants :
• Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
• Le symbole indique si la manette
contrôle les fonctions du four ou
la température.
• L'indicateur s'allume lorsque le
four monte en température.
Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Position Arrêt
L'appareil est éteint.
Eclairage four
Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson
n'est sélectionnée.
www.zanussi.com
7
Fonction du four
Utilisation
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
Sole pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez
les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Voûte
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des
aliments.
Maintien au chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
Décongélation
Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de
décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour
griller du pain.
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un
seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Affichage
A
G
8
F
B
E
C
D
A. Minuterie
B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
C. Bac à eau (sur certains modèles
uniquement)
D. Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
E. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F. Heures/minutes
G. Fonctions de l'horloge
www.zanussi.com
Touches
Touche
Fonction
Description
HORLOGE
Pour régler une fonction de l'horloge.
MOINS
Pour régler l'heure.
MINUTEUR
Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la touche
enfoncée pendant plus de 3 secondes pour activer ou désactiver l'éclairage du four.
PLUS
Pour régler l'heure.
TEMPÉRATURE
Pour vérifier la température du four ou la température de la sonde à viande (si présente). Ne
l'utilisez que si une fonction du four est en cours
de fonctionnement.
Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez une fonction du four, les
segments s'affichent un à un
indiquent l'augmentation ou la diminution de la
température du four.
. Les barres
Fonctions de l'horloge
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Utilisation
HEURE
Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure ».
MINUTEUR
Utilisez cette fonction pour régler un compte à rebours (max.
23 heures 59 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez régler le MINUTEUR à
tout moment, même lorsque l'appareil est éteint.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Ne l'utilisez
que si une fonction du four est réglée.
FIN
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Ne l'utilisez que si
une fonction du four est réglée. Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement plus
tard.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
pour passer d'une fonction de
l'horloge à une autre.
www.zanussi.com
Pour confirmer les réglages des
fonctions de l'horloge, appuyez sur
ou attendez 5 secondes pour
une confirmation automatique.
9
Réglage de la DURÉE ou de la FIN
1. Réglez une fonction du four.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à
ce que l'affichage indique
ou
ou
.
clignote sur l'affichage.
ou
3. Appuyez sur
valeurs, puis sur
Pour la Durée
pour régler les
pour confirmer.
réglez d'abord les minutes
puis les heures ; pour la Fin
réglez d'abord
les heures puis les minutes.
Un signal sonore retentit pendant 2 minutes une
fois la durée définie écoulée. Le symbole
ou
et le réglage de l'heure clignotent sur
l'affichage. Le four s'arrête.
4. Appuyez sur une touche pour arrêter le
signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la position Arrêt.
Si vous appuyez sur
pendant le
réglage des heures de la DURÉE
, l'appareil passe au réglage de
la fonction FIN
.
Au départ, le temps est calculé en minutes
et en secondes. Lorsque vous réglez une
durée supérieure à 60 minutes, le symbole
s'affiche.
L'appareil calcule la durée en heures et minutes.
3. Le MINUTEUR démarre automatiquement
au bout de 5 secondes.
Au bout de 90 % du temps défini, un signal
sonore retentit.
4. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux minutes.
"« 00:00 » et
clignotent sur l'affichage.
Appuyez sur une touche pour arrêter le
signal sonore.
Si vous réglez le MINUTEUR alors
que la fonction DURÉE
ou FIN
est activée, le symbole
s'affiche.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement
pour contrôler la durée de fonctionnement du
four. Il se met en fonctionnement dès que le
four commence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
Réglage du MINUTEUR
fonctionnement, appuyez sur les touches
1. Appuyez sur
et maintenez-les enfoncées. Le minuteur
redémarre.
.
et « 00 » clignotent sur l'affichage.
2. Appuyez sur
ou
pour régler le
MINUTEUR.
Réglez d'abord les secondes, puis les
minutes et enfin les heures.
et
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne peut pas être
utilisé avec les fonctions : Durée
, Fin
.
Utilisation des accessoires
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage
des supports de grille et assurez-vous que les
pieds sont orientés vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support
de grille choisi.
10
www.zanussi.com
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Tous les accessoires sont dotés de
petites indentations en haut, à droite
et à gauche, afin d'augmenter la
sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs antibascule.
Le rebord élevé de la grille est un
dispositif complémentaire pour
empêcher les ustensiles de cuisine
de glisser.
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support
de grille et glissez la grille métallique entre les
rails se trouvant juste au-dessus.
Fonctions supplémentaires
Utilisation de la Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée,
l'appareil ne peut être allumé accidentellement.
1. Assurez-vous que la manette de sélection
des fonctions du four est sur la position
Arrêt.
2. Maintenez les touches
et
enfoncées
simultanément pendant 2 secondes.
Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche.
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez
l'étape 2.
Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque que vous éteignez l'appareil, le voyant
de chaleur résiduelle
s'allume si la
température à l'intérieur du four est supérieure à
40 °C. Tournez la manette du thermostat vers la
gauche ou la droite pour que la température du
four s'affiche.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint
automatiquement au bout d'un certain temps si
une fonction du four est en cours et que vous
ne modifiez aucun réglage.
www.zanussi.com
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur une
touche pour faire de nouveau fonctionner
l'appareil.
L'arrêt automatique ne fonctionne
pas avec les fonctions : Éclairage,
Durée, Fin.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces de l'appareil.
Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner jusqu'à
ce que l'appareil refroidisse.
11
Conseils
•
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la quantité
des ingrédients utilisés.
Cuisson
•
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle de
votre ancien appareil. Adaptez vos réglages
habituels (température, temps de cuisson,
etc.) et les positions des grilles aux
recommandations fournies dans les tableaux.
Le fabricant vous recommande d'utiliser la
température la plus faible pour la première
utilisation.
•
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez celle qui s'en rapproche le plus.
• Le temps de cuisson peut être prolongé de
10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux
sur plusieurs niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries placés à
différentes hauteurs ne dorent pas toujours
de manière homogène au début. Dans ce
cas, ne modifiez pas la température. Les
différences s'atténuent en cours de cuisson.
• Avec des temps de cuisson plus longs, le
four peut être éteint environ 10 minutes
avant la fin du temps de cuisson, afin
d'utiliser la chaleur résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les
plateaux de cuisson peuvent se déformer en
cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis,
cette torsion disparaît.
Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau n'est pas
suffisamment doré.
La position de la grille est incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
La température du four est trop
élevée.
Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Durée de cuisson trop courte.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pouvez
pas diminuer les temps de
cuisson en augmentant la
température.
Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux.
Le mélange est trop liquide.
Diminuez la quantité de liquide.
Attention aux temps de malaxage,
notamment si vous utilisez un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson trop
basse.
Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau n'est pas
homogène.
Température du four trop élevée
et durée de cuisson trop courte.
Diminuez la température du four
et allongez le temps de cuisson.
12
www.zanussi.com
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
La coloration du gâteau n'est pas
homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon
homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin
de la durée de cuisson.
Température de cuisson trop
basse.
Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la
prochaine fois.
Cuisson sur un seul niveau du four
Cuisson dans des moules
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Kouglof ou brioche
Chaleur tournante 150 - 160
50 - 70
1
Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits
Chaleur tournante 140 - 160
70 - 90
1
Sponge cake / Génoise
Chaleur tournante 140 - 150
35 - 50
1
Sponge cake / Génoise
Voûte
35 - 50
1
Fond de tarte - pâte brisée
Chaleur tournante 170 - 180
10 - 25
2
Fond de tarte - génoise
Chaleur tournante 150 - 170
20 - 25
2
Apple pie / Tourte aux
pommes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Chaleur tournante 160
70 - 90
2
Apple pie / Tourte aux
pommes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Voûte
180
70 - 90
1
Gâteau au fromage, plateau
Voûte
160 - 170
70 - 90
2
160
1)
2)
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Tresse/couronne de pain
www.zanussi.com
Fonction
Voûte
Température (°C)
170 - 190
Durée (min)
30 - 40
Positions
des grilles
1
13
Plat
Brioche de Noël aux fruits
(Stollen)
Fonction
Voûte
Température (°C)
160 - 180
Durée (min)
50 - 70
Positions
des grilles
1
1)
Pain (pain de seigle) 1)
Voûte
1
d'abord
230
20
puis
160 - 180
30 - 60
Choux à la crème/éclairs1)
Voûte
190 - 210
20 - 35
2
Gâteau roulé 1)
Voûte
180 - 200
10 - 20
2
Gâteaux avec garniture de
type crumble (sec)
Chaleur tournante 150 - 160
20 - 40
2
Gâteau aux amandes et au
Voûte
190 - 210
20 - 30
2
Chaleur tournante 150 - 160
35 - 55
2
Voûte
35 - 55
2
40 - 80
2
40 - 80
2
beurre / tartes au sucre 1)
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2)
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise)
170
2)
Tartes aux fruits sur pâte sablée
Chaleur tournante 160 - 170
Gâteaux à pâte levée à gar- Voûte
niture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème an-
160 - 180
glaise) 1)
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Biscuits sablés
Chaleur tournante 150 - 160
10 - 20
2
Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées
Chaleur tournante 140
20 - 35
2
Short bread / Biscuits sa-
Voûte
20 - 30
2
15 - 20
2
160
blés / Tresses feuilletées1)
Biscuits à base de génoise
14
Chaleur tournante 150 - 160
www.zanussi.com
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Pâtisseries à base de blancs Chaleur tournante 80 - 100
d'œufs, meringues
120 - 150
Macarons
Chaleur tournante 100 - 120
30 - 50
2
Biscuits/Gâteaux secs à
base de pâte levée
Chaleur tournante 150 - 160
20 - 40
2
Pâtisseries feuilletées 1)
Chaleur tournante 170 - 180
20 - 30
2
Petits pains 1)
Chaleur tournante 160
10 - 25
2
Petits pains 1)
Voûte
10 - 25
2
Small cakes / Petits gâteaux
Chaleur tournante 160
20 - 35
2
Voûte
20 - 35
2
190 - 210
1)
Small cakes / Petits gâteaux
170
1)
1) Préchauffez le four.
Gratins
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
Voûte
180 - 200
45 - 60
1
Lasagnes
Voûte
180 - 200
25 - 40
1
Gratin de légumes
Turbo gril
160 - 170
15 - 30
1
Baguettes garnies
de fromage fondu
Chaleur tournante
160 - 170
15 - 30
1
Gratins sucrés
Voûte
180 - 200
40 - 60
1
Gratins de poisson
Voûte
180 - 200
30 - 60
1
Légumes farcis
Chaleur tournante
160 - 170
30 - 60
1
1)
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
www.zanussi.com
15
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Choux à la crème/éclairs 1)
160 - 180
25 - 45
1/4
Crumble sec
150 - 160
30 - 45
1/4
1) Préchauffer le four.
Gâteaux/Petits gâteaux/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Biscuits sablés
Température (°C)
Durée (min)
150 - 160
Positions
des grilles
20 - 40
1 /4
Short bread / Biscuits sa- 140
blés / Tresses feuilletées
25 - 45
1/4
Biscuits à base de génoise
160 - 170
25 - 40
1/4
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
80 - 100
130 - 170
1/4
Macarons
100 - 120
40 - 80
1/4
Biscuits/Gâteaux secs à
base de pâte levée
160 - 170
30 - 60
1/4
Durée (min)
Positions des
grilles
Sole pulsée
Plat
Température (°C)
Pizza (pâte fine)1)
200 - 230
15 - 20
2
Pizza (bien garnie) 2)
180 - 200
20 - 30
2
Tartes
180 - 200
40 - 55
1
Quiche aux épinards
160 - 180
45 - 60
1
Quiche lorraine
170 - 190
45 - 55
1
Flan suisse
170 - 190
45 - 55
2
Gâteau au fromage
140 - 160
60 - 90
1
Tarte aux pommes, couv.
150 - 170
50 - 60
1
Tourte aux légumes
160 - 180
50 - 60
1
Pain sans levain 1)
230 - 250
10 - 20
2
Quiche à pâte feuilletée 1)
160 - 180
45 - 55
2
16
www.zanussi.com
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
230 - 250
12 - 20
2
Piroggen (version russe de la 180 - 200
15 - 25
2
Tarte flambée 1)
calzone) 1)
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
Rôtissage
•
•
•
•
•
•
Utilisez des plats résistant à la chaleur pour
le rôtissage (reportez-vous aux instructions
du fabricant).
Vous pouvez cuire de gros rôtis directement
dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir en
dessous.
Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à
rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est
parfaitement adaptée à ce type de viande.
Tous les types de viande pouvant être dorés
ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le
plat à rôtir sans couvercle.
Nous vous conseillons de cuire les viandes
et poissons pesant plus d'1 kg dans
l'appareil.
•
•
•
Pour éviter que le jus de viande ou la graisse
ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un
peu de liquide.
Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou
aux 2 tiers du temps de cuisson).
Arrosez les gros rôtis et les volailles avec
leur jus plusieurs fois en cours de cuisson.
Cela assure un meilleur rôtissage.
Le four peut être éteint environ 10 minutes
avant la fin du temps de cuisson, afin
d'utiliser la chaleur résiduelle.
Tableaux de rôtissage
Bœuf
Plat
Bœuf braisé
Fonction
Convection naturelle
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
1 - 1,5 kg
230
120 - 150
1
par cm
d'épaisseur
190 - 200
5 - 6 par cm
d'épaisseur
1
Rôti ou filet de Turbo gril
bœuf : à point
par cm
d'épaisseur
180 - 190
6 - 8 par cm
d'épaisseur
1
Rôti ou filet de Turbo gril
bœuf : bien
cuit
par cm
d'épaisseur
170 - 180
8 - 10 par cm
d'épaisseur
1
Rôti ou filet de Turbo gril
bœuf : saignant 1)
1) Préchauffez le four.
www.zanussi.com
17
Porc
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Épaule, collier,
jambon à l'os
Turbo gril
1 - 1,5 kg
160 - 180
90 - 120
1
Côtelette, côte
Turbo gril
1 - 1,5 kg
170 - 180
60 - 90
1
Pâté à la viande Turbo gril
750 g - 1 kg
160 - 170
50 - 60
1
Jarret de porc
(précuit)
750 g - 1 kg
150 - 170
90 - 120
1
Turbo gril
Veau
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Rôti de veau
Turbo gril
1 kg
160 - 180
120 - 150
1
Jarret de veau
Turbo gril
1,5 - 2 kg
160 - 180
120 - 150
1
Agneau
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Gigot d'agneau,
rôti d'agneau
Turbo gril
1 - 1,5 kg
150 - 180
100 - 120
1
Selle d'agneau
Turbo gril
1 - 1,5 kg
160 - 180
40 - 60
1
Gibier
Plat
Râble de lièvre,
cuisse de lièvre
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Convection naturelle
jusqu'à 1 kg
230
30 - 40
1
Selle de chevreuil
Convection naturelle
1,5 - 2 kg
210 - 220
35 - 40
1
Cuissot de
chevreuil
Convection naturelle
1,5 - 2 kg
180 - 200
60 - 90
1
1)
1) Préchauffez le four.
18
www.zanussi.com
Volaille
Plat
Fonction
Quantité
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Poulet, coquelet
Turbo gril
200 - 250 g
chacun
200 - 220
30 - 50
1
Demi-poulet
Turbo gril
400 - 500 g
chacun
190 - 210
35 - 50
1
Morceaux de
volaille
Turbo gril
1 - 1,5 kg
190 - 210
50 - 70
1
Canard
Turbo gril
1,5 - 2 kg
180 - 200
80 - 100
1
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Fonction
Poisson entier > Convec1kg
tion naturelle
Quantité
Température (°C)
1 - 1,5 kg
210 - 220
Gril
•
•
•
•
•
Réglez toujours le gril à la température la
plus élevée.
Placez la grille au niveau recommandé dans
le tableau de gril.
Placez toujours la lèchefrite au premier
niveau pour récupérer la graisse.
Ne faites griller que des morceaux plats de
viande ou de poisson.
Durée (min)
Positions
des grilles
45 - 60
1
Faites toujours préchauffer le four à vide
avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril, laissez
toujours la porte du four fermée.
Gril
Plat
Température
(°C)
Durée sous le gril (min)
1re face
Positions des
grilles
2e face
Rôti de boeuf, à
point
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Filet de bœuf, à
point
230
20 - 30
20 - 30
1
Échine de porc
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Rôti/Filet de veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Échine d'agneau
210 - 230
25 - 35
20 - 35
1
Poisson entier, 500 210 - 230
- 1 000 g
15 - 30
15 - 30
1
www.zanussi.com
19
Gril fort
Plat
Durée sous le gril (min)
1re face
Positions des grilles
2e face
Burgers / Steaks hachés 9 - 13
8 - 10
3
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
3
Saucisses
10 - 12
6-8
3
Tournedos, steaks de
veau
7 - 10
6-8
3
Toast / Toasts
1-3
1-3
3
Toasts avec garniture
6-8
-
3
Plats surgelés
•
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Retirez l'emballage des aliments. Disposez
les aliments sur une assiette.
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette.
Cela pourrait rallonger le temps de
décongélation.
•
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza surgelée
200 - 220
15 - 25
2
Pizza épaisse surgelées
190 - 210
20 - 25
2
Pizza fraîche (précuite)
210 - 230
13 - 25
2
Parts de pizza surgelées
180 - 200
15 - 30
2
Frites, fines
200 - 220
20 - 30
2
Frites, épaisses
200 - 220
25 - 35
2
Potatoes/Pomme quartier
220 - 230
20 - 35
2
Galettes de pommes de t.
210 - 230
20 - 30
2
Lasagnes fraîches
170 - 190
35 - 45
2
Lasagnes surgelées
160 - 180
40 - 60
2
Fromage cuit au four
170 - 190
20 - 30
2
Ailes de poulet
190 - 210
20 - 30
2
20
www.zanussi.com
Plats préparés surgelés
Plat
Fonction
Température (°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pizza surgelée
Convection naturelle
comme indiqué sur l'emballage
comme indiqué sur
l'emballage
2
Frites 1) (300 600 g)
Convection naturelle
ou Turbo gril
200 - 220
comme indiqué sur
l'emballage
2
Baguettes
Convection naturelle
comme indiqué sur l'emballage
comme indiqué sur
l'emballage
2
Cake aux fruits
Convection naturelle
comme indiqué sur l'emballage
comme indiqué sur
l'emballage
2
1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
Décongélation
•
•
•
Retirez l'emballage des aliments puis placezles dans une assiette.
Utilisez la première position de grille en
partant du bas.
Plat
Quantité
(kg)
Durée de
décongélation (min)
Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une
assiette car cela pourrait allonger le temps
de décongélation.
Décongélation complémentaire
(min)
Commentaires
Poulet
1
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette.
Retournez à la moitié du temps.
Viande
1
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Viande
0.5
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du temps.
Truite
0.15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0.3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0.25
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être battue même
si elle n'est pas complètement décongelée.
Gâteau
1.4
60
60
-
www.zanussi.com
21
Stérilisation - Sole
•
•
•
•
Utilisez toujours des bocaux à stériliser de
dimensions identiques, disponibles dans le
commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau en partant du bas
du four pour cette fonction.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
•
•
•
•
Remplissez les bocaux au même niveau et
enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau
de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35 à
60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la température à
100 °C (reportez-vous au tableau).
Baies
Plat
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles
à maquereau mûres
Température (°C)
160 - 170
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
35 - 45
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
-
Fruits à noyau
Plat
Température (°C)
Poires / Coings / Prunes 160 - 170
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
35 - 45
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
10 - 15
Légumes
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Mixed pickles (Bouquet
croquant de légumes)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits pois / 160 - 170
Asperges
50 - 60
15 - 20
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
22
www.zanussi.com
Déshydratation - Chaleur tournante
Plat
Température (°C)
Durée (h)
Positions des grilles
Haricots
60 - 70
6-8
2
Poivrons
60 - 70
5-6
2
Légumes pour potage
60 - 70
5-6
2
Champignons
50 - 60
6-8
2
Fines herbes
40 - 50
2-3
2
Prunes
60 - 70
8 - 10
2
Abricots
60 - 70
8 - 10
2
Pommes, rondelles
60 - 70
6-8
2
Poires
60 - 70
6-9
2
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
2
Remarques concernant l'entretien
•
•
•
•
•
•
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus alimentaires
peut provoquer un incendie. Ce risque est
élevé pour la lèchefrite.
En cas de salissures importantes, nettoyez à
l'aide de produits spécifiques pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon
doux additionné d'eau chaude savonneuse.
Si vous avez des accessoires anti-adhérents,
ne les nettoyez pas avec des produits
agressifs, des objets pointus ni au lavevaisselle. Cela risque d'endommager le
revêtement anti-adhésif.
Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de
grille
www.zanussi.com
1
1 Écartez l'avant du
2 Écartez l'arrière du
support de grille de la
support de grille de la
paroi latérale.
paroi latérale et
retirez le support.
Installez les supports de grille selon la même
procédure, mais dans l'ordre inverse.
Retrait et installation de la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que
les panneaux de verre intérieurs afin de les
nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie
selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. Elle
est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les leviers de
blocage (A) sur les deux charnières de la
porte.
23
A
A
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains de
chaque côté de la porte et soulevez celle-ci
en la tirant en biais vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le bas,
sur un linge doux posé sur une surface
stable. Cela permet d'éviter les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé
sur l'arête supérieure de la porte et
poussez-le vers l'intérieur pour permettre le
déverrouillage du système de fermeture.
2
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement le
panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez en place
les panneaux de verre et la porte. Suivez les
étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez
d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus
grand.
Remplacement de l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant de
remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en verre
peuvent être très chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou
coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en
le tournant vers la gauche.
B
1
7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers
l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la fois par
son bord supérieur et dégagez-le du guide
en le soulevant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
adéquate résistant à une température de
300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.
En cas d'anomalie de fonctionnement
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
24
www.zanussi.com
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer le
four ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à une
source d'alimentation électrique
ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportezvous au schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires n'ont
pas été effectués.
Vérifiez que les réglages sont
corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automatique
est activée.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien la
cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
La cuisson des aliments est trop
longue ou trop rapide.
La température est trop basse ou
trop élevée.
Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la condensaLe plat est resté trop longtemps
tion se forment sur les aliments et dans le four.
dans la cavité du four.
Ne laissez pas les plats dans le
four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
Un code d'erreur ne figurant pas
dans ce tableau s'affiche.
•
Une anomalie électrique est survenue.
•
Informations de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème,
veuillez contacter votre revendeur ou le service
après-vente.
Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à
fusibles, puis allumez-le de
nouveau.
Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente.
plaque signalétique se trouve sur le cadre avant
de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la
plaque signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique. La
www.zanussi.com
25
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
Rendement énergétique
Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014
Nom du fournisseur
Zanussi
Identification du modèle
ZOK37902XB
Index d'efficacité énergétique
105.5
Classe d'efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et mode tradi- 0.85 kWh/cycle
tionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air
pulsé
0.77 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
43 l
Type de four
Four encastrable
Masse
28.6 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 : Plages,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de
mesure des performances.
Économie d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques qui
vous permettent d'économiser de l'énergie lors
de votre cuisine au quotidien.
•
26
Conseils généraux
– Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque vous faites
fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le
moins possible durant la cuisson.
– Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie.
– Si possible, placez le plat dans le four,
sans préchauffage.
– Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
•
•
•
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
– Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Cuisson avec ventilation - si possible,
utilisez les fonctions de cuisson avec la
ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Avec certains modes de cuisson, si un
programme avec réglage du temps (durée,
fin) est activé et que la durée de cuisson est
supérieure à 30 minutes, les éléments
chauffants s'éteignent automatiquement
10 % plus tôt. L'éclairage et le ventilateur
continuent de fonctionner.
Cuisson sans éclairage - désactivez
l'éclairage durant la cuisson et activez-le
uniquement si vous en avez besoin.
www.zanussi.com
•
Maintien au chaud - si vous souhaitez
utiliser la chaleur résiduelle pour maintenir
un plat au chaud, sélectionnez le réglage de
température le plus bas possible. La
température de la chaleur résiduelle
s'affiche.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
pas les appareils portant le symbole avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Recyclez les matériaux portant le symbole .
Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos
produits électriques et électroniques. Ne jetez
www.zanussi.com
27
*
867316153-B-212016
www.zanussi.com/shop

Manuels associés