- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Hottes
- ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
- AFCI9080ALU
- Manuel utilisateur
AFCI9080X | ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AFCI9080ALU Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels21 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
21
NOTICE D'UTILISATION hotte AFCI 9080 X AFCI 9080 ALU 4329635 02 - 020128 Nous vous donnerons toujours plus. 2 SOMMAIRE A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur Avertissements importants Caractéristiques techniques Description de l’appareil Branchement électrique Utilisation de votre hotte Installation Entretien et nettoyage En cas d’anomalie de fonctionnement Conditions de garantie Service après-vente Comment lire votre notice d’utilisation ? Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation. Instructions de sécurité Description d’opérations étape par étape i Conseils et recommandations Informations liées à la protection de l’environnement 3 Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS un incendie • Ne laissez jamais des fritures sous la hotte sans surveillance attentive. Les huiles et graisses portées à très haute température peuvent prendre feu. • Ne laissez pas un brûleur à gaz allumé sans récipient, la flamme pourrait abîmer le filtre de l’appareil. Installation • L’installation de votre appareil doit être réalisée par un technicien qualifié. • L’appareil doit être débranché pendant l’installation ou dans l’éventualité de l’intervention. • Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte (voir caractéristiques techniques). • Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. • Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l’appareil à un conduit d’évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc...) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôlée). • Le conduit d’évacuation, quel qu’il soit, ne doit pas déboucher dans les combles. • Dans le cas où l’appareil est relié directement à l’installation électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. • Installez la hotte à une distance de sécurité d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson électrique, gaz ou mixte. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant . Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Utilisation • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet. • A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d’enlèvement dont vous garderez un exemplaire. • Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. • Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage et son entretien. • Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d’autres appareils alimentés par une source d’énergie différente de l’énergie électrique. Ceci afin que la hotte n’aspire pas les gaz de combustion. • Ne faites jamais flamber des préparations sous la hotte. Les flammes aspirées risqueraient de détériorer les filtres et provoquer un incendie. • Respectez la fréquence de nettoyage et de remplacement des filtres. L’accumulation de dépôts de graisse risque d’occasionner 4 Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’incendies provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertissements. Protection de l’environnement • Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, veillez à mettre hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. • Informez-vous, auprès des services de votre commune, des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil. En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat…), veuillez consulter l’Assistance Technique Consommateurs qui vous communiquera l’adresse d’un service après vente. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. 5 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Bandeau de commande F 1 2 C 3 4 5 5. Touche vitesse intensive Cette touche permet de sélectionner la vitesse intensive lors de fortes concentrations d’odeur et de vapeur. Le voyant C s’allume. La vitesse intensive est enclenchée pour une période de 10 minutes. Elle s’éteint à l’issue de ce laps de temps. Vous pouvez interrompre la vitesse intensive en appuyant de nouveau sur cette touche. 1. Touche éclairage Pour éclairer le plan de cuisson, appuyez sur cette touche. 2. Touche Marche / Arrêt Appuyez sur cette touche pour mettre en fonctionnement l’appareil : le voyant F s’allume. Appuyez de nouveau sur cette touche pour mettre à l’arrêt l’appareil. Lorsque le voyant C clignote, remplacez le filtre à charbon actif. 2. Nettoyage des filtres métalliques Lorsque le voyant F clignote, nettoyez les filtres métalliques (tous les 2 mois environ). 5. Nettoyage du filtre charbon actif Lorsque le voyant C clignote, remplacez le filtre à charbon actif (tous les 4 mois environ). 3.Touche diminution de vitesse d’aspiration Appuyez sur cette touche pour diminuer la vitesse d’aspiration. 4.Touche augmentation de vitesse d’aspiration Appuyez sur cette touche pour augmenter la vitesse d’aspiration. 6 UTILISATION DE VOTRE HOTTE Utilisation en version recyclage Votre appareil est livré en version à recyclage (filtre à charbon actif monté). L’air est filtré au moyen d’un filtre à charbon actif, puis renvoyé dans la pièce. Utilisation en version évacuation L’air est évacué hors de l’habitation par l’intermédiaire d’un tuyau. Votre hotte étant livrée en version recyclage, vous devez préalablement retirer le filtre à charbon actif. Pour retirer le filtre à charbon actif 1. Mettez à l’arrêt l’appareil en appuyant sur les touches Marche/Arrêt et d’éclairage. 2. Retirez les filtres à graisse métalliques en agissant sur les poignées (fig. 1). 3. Retirez le filtre à charbon actif en agissant sur les crochets (fig. 2). 4. Fig.1 Remettez en place les filtres à graisse métallique. Fig.2 7 i Conseils d’utilisation • Le meilleur rendement de l’appareil s’obtient en version évacuation, nous vous conseillons par conséquent d’utiliser l’appareil dans cette version lorsque cela est possible. • Pour un meilleur rendement, utilisez la vitesse minimale pour de faibles concentrations de fumées et d’odeurs, une vitesse intermédiaire, dans les conditions normales et les vitesses maximale et intensive pour de fortes concentrations d’odeurs et de vapeurs. • Nous vous recommandons de mettre l’appareil en marche avant de procéder à la cuisson et de le laisser fonctionner quelques minutes encore après la cuisson, jusqu’à ce que toute odeur ait disparu. • Pour que l’appareil fonctionne correctement, les fenêtres de la cuisine doivent rester fermées. Vous pouvez, en revanche, ouvrir une fenêtre dans une pièce adjacente (fig. 3). Fig.3 8 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Débranchez l’appareil avant de procéder à l’entretien et au nettoyage de l’appareil. Le non-respect des instructions de nettoyage de l’appareil et des filtres peut occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d’entretien. Un entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilité. Filtres à graisse métalliques Ils doivent être nettoyés lorsque le voyant F clignote ou tous les 2 mois minimum. Utilisez une brosse, de l’eau chaude et un détergent doux. Rincez-les et séchez-les soigneusement avant de les remettre en place. Avant de nettoyer les filtres à graisse métalliques, • Appuyez sur les touches “ Marche / Arrêt ” et “ Eclairage ” (si votre hotte est en fonctionnement). • Appuyez sur la touche “ Augmentation de vitesse d’aspiration ” pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant F s’éteigne. Pour retirer les filtres à graisse 1. Mettez à l’arrêt l’appareil en appuyant sur les touches Marche/Arrêt et d’éclairage. 2. Retirez les filtres à graisse métalliques en agissant sur les poignées (fig. 4). 3. Nettoyez les filtres et remettez-les en place. Fig.4 Après les avoir retiré et nettoyé, il n’est pas nécessaire d’intervenir pour remettre à jour le compteur d’utilisation des filtres à graisse métalliques, la hotte étant équipé d’un système qui détecte automatiquement la saturation de ces filtres. 9 Le filtre à charbon actif Remplacez-le régulièrement dès que le voyant C clignote ou dès que vous constatez une baisse d’efficacité d’absorption (tous les 4 mois environ dans des conditions normales d’utilisation). Appuyez sur la touche “ Augmentation de vitesse d’aspiration ” pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant C s’éteigne. Pour retirer le filtre à charbon actif 1. Mettez à l’arrêt l’appareil en appuyant sur les touches Marche/Arrêt et d’éclairage. 2. Retirez les filtres à graisse métalliques en agissant sur les poignées (fig. 5). 3. Retirez le filtre à charbon actif en agissant sur les crochets (fig. 6). Fig.5 4. Remplacez le filtre usagé par un filtre neuf. 5. Remettez en place les filtres à graisse métallique. Fig.6 Après avoir remplacer le filtre à charbon actif, il est nécessaire d’activer le compteur d’utilisation de ce filtre. Pour cela, • Appuyez sur les touches “ Marche/Arrêt ” et “ Eclairage ” (si l’appareil est en fonctionnement). • Appuyez sur la touche “ Augmentation de la vitesse d’aspiration ” pendant 10 secondes jusqu’à ce que le voyant C clignote : - 2 clignotements du voyant C : système de détection de saturation du filtre à charbon est activée. - 1 clignotement du voyant C : le système de détection de saturation du filtre à charbon est désactivée. 10 La carrosserie Lavez-la à l’eau tiède (éponge humide) avec un détergent doux (produit pour la vaisselle par exemple). N’employez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni diluants ou alcools. Les ampoules d’éclairage Pour remplacer une ampoule d’éclairage (fig. 7) 1. Débranchez l’appareil. 2. Retirez les deux vis qui fixent la bague métallique. 3. Retirez l’ampoule et remplacez-la par un modèle identique et de même puissance (20 Watts). 4. Fixez la bague métallique. Fig.7 11 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT SYMPTOMES SOLUTIONS La hotte ne fonctionne pas ... Vérifiez que : • • La hotte a un rendement insuffisant ... il n’y a pas de coupure de courant la touche Marche/Arrêt est effectivement actionnée. Vérifiez que : • • • • La hotte s’est arrêtée au cours du fonctionnement... la vitesse moteur sélectionnée est suffisante pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée La cuisine est suffisamment aérée pour permettre une prise d’air. le filtre à charbon actif n’est pas usagé (hotte en version recyclage) le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas obstrués (hotte en version aspirante) Vérifiez que : • • il n’y a pas de coupure de courant. le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est pas enclenché. Mettez à l’arrêt la hotte en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Attendez Appuyez de nouveau sur la touche Marche Arrêt et sélectionnez une vitesse moteur. 12 GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter. SERVICE APRES-VENTE En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter l’Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente. i Plaque signalétique En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. 13 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES AFCI 9080 Dimensions Haut.: Larg.: Prof. : 800 - 1000 mm 898 mm 676 mm Tension secteur 230V Classe de sécurité électrique Classe 1 Puissance moteur 1 x 350W Eclairage 4 x 20W (halogènes) Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: • 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives • 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Elec tromagnétique) et modifications successives 14 BRANCHEMENT ELECTRIQUE Votre appareil ne peut être branché qu’en 230 V monophasé. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble d’alimentation certifié. Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habilitée, par votre vendeur ou par le fabricant. Vérifiez que la puissance de l’installation est suffisante, et que les lignes sont en bon état et peuvent supporter l’intensité absorbée par l’appareil, compte tenu des autres appareils électriques branchés. L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V. Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur. Important L’installation doit être réalisée conformément aux règles de l’art, aux prescriptions de la norme NF.C.15100 et aux prescriptions de l’E.D.F. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par un raccordement électrique non conforme ou par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme NF.C.15100 et aux prescriptions de l’E.D.F.; cette prise de courant doit impérativement être accessible. Dans le cas où l’appareil est relié aux canalisations électriques fixes, un dispositif de séparation bipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm doit être prévu dans l’installation fixe. Le cordon secteur est à 3 conducteurs. 15 INSTALLATION Assurez-vous que l’appareil, une fois installé, est facilement accessible à un technicien, dans l’éventualité d’une intervention. Une installation incorrecte remet en cause la sécurité de cette hotte. Toute installation doit être conforme aux réglementations locales concernant l’évacuation d’air vicié. Installez la hotte à une distance de sécurité (fig. 8) d’au moins 65 cm d’un plan de cuisson électrique, gaz ou mixte. Min 65 cm Déballage Accessoires fournis avec la hotte 1 Corps de hotte “ C ” Fig.8 1 armature télescopique comprenant une armature supérieure “ TS ” et une P1 armature télescopique inférieure “ TI ”. 1 Cheminée télescopique comprenant S une cheminée supérieure “ S ” et une R cheminée inférieure “ I ”. 2 Grilles “ G ” (à poser sur les parois D latérales de la cheminée) P 1 Bride de raccord “ A ” (à utiliser en version évacuation) G 1 Clapet “ V ” (en option) V 1 Déflecteur “ R ” 1 Obturateur “ D ” A 2 Rallonges latérales filtrantes “ P1 ” C 1 Rallonge filtrante “ P ” 2 colliers filtrants “ F ” I 1 sachet de vis pour la fixation de l’armature au plafond 1 1 sachet de vis pour la fixation de la cheminée et le corps de la hotte 2 1 sachet de vis pour la fixation du boîtier de connexion 3 1 sachet contenant les documents 16 TS T F TI Installation Installation de l’armature Raccordement de la hotte pour une utilisation en version à évacuation ou recyclage Branchement électrique Fixation de la cheminée télescopique Fixation du corps de la hotte Connexion électrique et contrôle fonctionnel Installation de l’armature L’armature peut être fixée au plafond ou bien à une poutre portante en bois d’une épaisseur appropriée, solidement ancrée au plafond ou à d’autres structures portantes. A l’aide d’un fil à plomb ou d’un système similaire, à partir du centre du plan de cuisson, trouvez et marquez le centre correspondant au plafond ou sur la poutre portante en bois. • Appliquez sur le plafond ou sur la poutre en bois le gabarit de perçage fourni dans le sachet de documents en faisant coïncider le centre et en alignant l’un des deux axes (A ou B) du gabarit de perçage parallèlement au côté long du plan de cuisson. • Repérez et marquez la position des 4 trous à réaliser comme indiqué sur le gabarit de perçage. • Percez de la façon suivante : Plafond : 4 trous de 10 mm de diamètre pour la fixation de l’armature Poutre : 4 trous de 10 mm de diamètre pour la fixation de l’armature • Fixation au plafond Il existe différents types de plafond, il est donc nécessaire pour l’installation d’utiliser le matériau de fixation le plus approprié. 4324665 01 - 001201 TS TI De plus, la fixation doit être conforme aux contraintes dues au poids de la hotte et à la flexion dérivant de forces latérales occasionnelles appliquées à l’appareil installé. 17 Seuls les types suivants de plafond sont appropriés à la fixation de cette hotte : Plafond en béton : utilisez des chevilles pour béton, non fournies. Plafond en poutres de bois : utilisez des vis pour bois de 10 mm de diamètre, de 120 mm de longueur minimum, non fournies. Plafond en briques creuses, d’une épaisseur résistante d’environ 20 mm : utilisez dans ce cas seulement les 4 chevilles et vis fournies dans la boîte (1). Une fois la fixation effectuée, vérifiez que la base soit absolument stable, même si l’armature est soumise à flexion. Dans tous les autres cas, lorsque le plafond n’est pas suffisamment robuste au point de suspension, l’installateur devra le renforcer en appliquant des plaques et contre plaques opportunes ancrées aux parties structurellement résistantes. 7 8 87 6 54 3 21 6 54 3 21 65 43 43 543 5 43 B 18 87 21 6 21 87 87 A 6 21 87 87 65 21 21 6 543 7 8 6 543 21 Fixation à la poutre en bois Reliez la base de l’armature “ TS ” à la poutre en utilisant les 4 vis 5,2 x 70 avec écrous et rondelles fournies dans la boîte (1). Raccordement de la hotte pour une utilisation en version à évacuation ou recyclage Utilisation en version à évacuation Les meilleurs rendements s’obtiennent avec des tuyaux courts et directs. Le tuyau d’évacuation doit être d’un diamètre de 150 mm. Placez le clapet “ V ” sur la buse. Si le diamètre du tuyau utilisé est de 120 mm de diamètre, il est alors nécessaire d’installer la bride de raccord “ A ”. Il doit être en matière auto extinguible. Sa longueur totale ne doit pas excéder : 3 mètres avec un coude, 2 mètres avec deux coudes. Sur les segments horizontaux, le tuyau doit avoir une légère inclinaison vers le haut (10% environ), afin de faciliter l’évacuation de l’air. Le raccordement peut se faire sur un conduit extérieur. Dans les appartements modernes, seules les gaines de ventilation prévues à cet effet peuvent être employées. Ne raccordez jamais la hotte à des conduits d’évacuation de fumées utilisés par des appareils fonctionnant avec une source d’énergie autre que l’électricité. La hotte étant livrée en version recyclage, il est nécessaire de retirer le filtre à charbon actif pour pouvoir l’utiliser en version évacuation (voir chapitre “ UTILISATION DE VOTRE HOTTE ”). Utilisation en version recyclage L’air est filtré au moyen d’un filtre à charbon actif puis renvoyé dans la pièce à travers les grilles “ G ” situées sur les parois latérales de la cheminée inférieure “ I ”. Fixez la rallonge filtrante “ P ” sur la sortie d’air du corps de la hotte. Placez les 2 rallonges latérales filtrantes “ P1 ” sur le déflecteur “ R ” et fixez celui-ci sur la rallonge filtrante “ P ”. 19 P1 R D P P1 Installez l’obturateur “ D ” sur le déflecteur “ R ” afin de fermer l’orifice non utilisé. Vérifiez que la hauteur des pièces “ P ” et “ R ” corresponde à la sortie d’air “ G ” sur la cheminée inférieure “ I ”. TS Les grilles de direction “ G ” devront être installées uniquement que lorsque l’installation de la cheminée sera réalisée. Branchement électrique au secteur Le branchement au réseau extérieur doit être effectué en faisant passer le câble d’alimentation dans l’orifice central de l’armature. Procédez au raccordement électrique (voir chapitre “ BRANCHEMENT ELECTRIQUE ”). Fixation de la cheminée télescopique Positionnez la cheminée supérieure “ S ” à l’armature “ TS ” fixée au plafond ou à la poutre en bois et fixez-la à l’aide des deux vis de 2,9 x 9,5 incluses dans la boîte (2), en introduisant une vis de chaque côté de la cheminée. Fixez de la même manière la cheminée inférieure “ I ” avec deux vis de 2,9 x 9,5 incluses dans la boîte (2) en introduisant la cheminée dans la même rainure que la cheminée supérieure “ S ”. Appliquez les grilles “ G ” dans les logements prévus en se rapprochant aux symboles indiqués sur cellesci ( : orientation vers le haut, : orientation vers la droite). En version recyclage, vérifiez également que les grilles sont correctement insérées à l’intérieur du déflecteur “ R ”. 20 S TS S I G TI Fixation du corps de la hotte Fixez le corps hotte C à l’armature télescopique “ TI ” avec 4 vis M6x10 incluses dans l’emballage (2) Enlevez les filtres à graisse métalliques (voir chapitre “ ENTRETIEN ET NETTOYAGE ”). Connexion électrique et contrôle fonctionnel Munissez-vous des deux parties du boîtier de connexion incluses dans l’emballage (3) Effectuez le raccordement entre les deux boîtiers et introduisez-les dans le boîtier de connexion. Fermez la boîte de connexion électrique avec 4 vis 2 ,9 x 12,7 contenues dans l’emballage (3) Fixez le boîtier de connexion électrique au support corps hotte avec 2 vis 2,9 x 6,5 incluses dans l’emballage (3). Replacez les filtres à graisse métalliques (voir chapitre “ ENTRETIEN ET NETTOYAGE ”). Après avoir effectuer le branchement électrique, vérifiez le bon fonctionnement de l’appareil (éclairage, vitesses d’aspiration,…). 21