▼
Scroll to page 2
of
10
MODE D'EMPLOI FR Postbus 1033. 6920 BA Duiven. Nederland 20 325 88-9134 Rev. 1-405 WO3011CA WO3011CB 1 ATAG vous félicite. Chère cliente, Cher client, Nous vous félicitons d’avoir opté pour un appareil ATAG. Pour en tirer le meilleur profit, il est essentiel que vous vous familiarisiez avec ses fonctions et accessoires. Aussi, nous vous recommandons vivement de lire cette notice. Accordez une attention toute particulière aux passages marqués par le symbole Il s’agit de consignes à respecter pour éviter les accidents. . Conservez la notice afin de pouvoir la consulter en cas d’incertitude. Si vous revendez ou offrez plus tard votre appareil, il est absolument conseillé de remettre la notice à son nouveau propriétaire. La notice est composée de manière à pouvoir être consultée à tout moment et rapidement. La première partie est une présentation générale du produit. Elle est suivie de conseils sur ce qu’il faut faire avant la première mise en service de l’appareil. Référez-vous fréquemment au chapitre “Mode d’utilisation” jusqu’à ce que votre appareil n’ait plus de secrets pour vous. Le Chapitre “Nettoyage & Entretien” contient des recommandations importantes sur l’entretien régulier et périodique de chaque pièce. Si vous rencontrez des difficultés dans l’emploi de votre gril, le chapitre “Service” vous donnera quelques idées sur la manière de résoudre vous-même certains problèmes techniques. A la fin de la brochure figurent les nom et n˚ de téléphone du S.A.V. le plus proche de votre domicile. Il vous suffit de suivre les recommandations données dans ce mode d’emploi pour que votre travail quotidien à la cuisine soit plus facile, et la préparation de vos repas festifs encore plus agréable. Agréez, chère cliente, cher client, l’expression de nos meilleures salutations. 2 19 Tables des matières Titre Conseil important Cet appareil a été conçu de façon à en assurer la sécurité. Les réparations effectuées par des personnes non expérimentées peuvent menacer la sécurité. Afin de garantir une sécurité permanente et aussi d’éviter tout risque de dommage, nous vous recommandons de ne faire effectuer les réparations que par des personnes possédant les aptitudes requises. Nous vous conseillons de confier les travaux de réparation et/ou de vérification uniquement à votre vendeur spécialisé ou au Service Atag et de faire placer exclusivement des pièces Atag d’origine. Page Partie intéressant l'utilisateur Consignes de securite ................................................................................ 4 Dessin descriptif .......................................................................................... 6 Mode d'utilisation ........................................................................................ 7 Anneau ext / int .................................................................................... 8 Chapeau de brûleur .............................................................................. 8 Electrode d’allumage (a) ...................................................................... 8 Sonde thermique (b) ............................................................................. 8 Allumage ............................................................................................... 9 Nettoyage et entretien .............................................................................. 10 Revêtements inox ............................................................................... 10 Le brûleur ........................................................................................... 10 Service .................................................................................................. 16 Garantie .................................................................................................. 17 Chapitres intéressant l’installateur Montage .................................................................................................. 12 Caracteristiques techniques .................................................................... 15 Comment lire cette notice: 1... 2... Pas à pas Conseils pratiques Consignes de sécurité 18 Protection de l’environnement 3 Consignes de sécurité contactez le S.A.V. d’ABG le plus proche de votre domicile. Les indications contenues dans le présent chapitre ont pour objet votre sécurité. Assurez-vous que vous les avez bien assimilées avant de procéder à l’installation et à la mise en service de votre appareil. Votre sécurité est en effet d’une importance primordiale. Si vous avez des doutes quant à la signification des avertissements que contient ce chapitre, n’hésitez pas à vous adresser à notre service Clientèle, qui vous fournira toute l’aide nécessaire. Ne posez jamais des ustensiles en plastique ou aluminium sur les brûleurs. Garantie Garantie Pour les conditions de garantie, nous vous renvoyons au carnet et à la carte de garantie ci-joints. Surveillez toujours les fritures préparées avec de la graisse ou de la graisse et de l’huile. Sécurité des enfants Installation Empêchez les enfants de manipuler l’appareil en général et les boutons de commande en particulier. Cet appareil à gaz doit être installé par une personne possédant les compétences techniques requises et dans le respect des instructions données. L’appareil allumé devient rapidement brûlant. Ne laissez jamais les enfants s’en approcher avant qu’il soit complètement refroidi. Il est strictement interdit de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit. Entretien et nettoyage Pour le nettoyage de l’appareil, respectez strictement les consignes et recommandations de la présente notice. Mode d’utilisation Cet appareil de cuisine est destiné à un usage exclusivement domestique. Il n’est pas prévu pour une utilisation en entreprise. Service Les réparations effectuées par des personnes n’ayant pas la compétence requise sont susceptibles de causer de sérieux dégâts sur l’appareil. Elles doivent être confiées à des professionnels. Contactez pour cela le SAV d’ABG le plus proche de votre domicile. Assurez-vous que le bouton de commande est sur OFF lorsque l’appareil n’est pas employé. N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé. En cas de problème, 4 17 Service Réponse : Vérifiez si l’appareil est bien connecté au courant de 230 V. Le relais de terre accidentelle peut avoir été déclenché. Le fusible a sauté. Question: Pas d’étincelles à l’allumage ? Quand vous lâchez le bouton de commande, la flamme disparaît Vous n’avez pas appuyé sur le bouton suffisamment longtemps, ou pas suffisamment à fond. La flamme est irrégulière Vérifiez si le chapeau du brûleur est correctement mis en place (par exemple après un nettoyage). 16 Mise au rebut Coupez le câble électrique avant de mettre l’appareil au rebut. Déposez les emballages et les appareils hors d’usage dans un centre de décharge et d’élimination agréé par les autorités publiques. Section d'admission de l'air primaire Ne pas obturer avec un objet quelconque. 5 Dessin descriptif Caractéristiques techniques Modell: WO3011CA1E/A1 WO3011CB1E/A1 23/CEE relative aux appareils de basse tension, 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique ainsi qu’aux amendements adoptés de cette dernière Directive. Type de gaz Adapté au gaz naturel : G20-20 mbar G25-25 mbar Catégorie et pression BE: II2E+3+ 20/25 - 28/37 mbar Brûleur Type de conducteur: 0,75 mm² HO5VV-F 230 V 1N + PE Charge nominale maxi. Q na Hs : Brûleur de diamètre moyen : 3,9 kWx1 Total : 3,9 kW Bouton de commande N L1 Système de sécurité L’appareil est équipé de robinets à gaz complètement sécurisés (thermofusibles). Hs Q La plaque doit être raccordée à un interrupteur externe avec une distance de contact de 3 mm au minimum (par exemple l’interrupteur principal). =Valeur calorique supérieure =Charge nominale ID. CE-048AT-0030 Transformateur allumage 50 HZ – 0,6 VA Réduction du bruit radiomagnétique L’appareil est conforme à la Directive CEE en vigueur relative à la réduction du bruit radiomagnétique. Cet appareil à gaz porte la marque de conformité aux Directives 90/396/ CEE relative aux appareils à gaz, 73/ 6 15 Mode d'utilisation Installation à gaz Marquages des brûleurs Conforme à la Réglementation concernant les appareils de cuisson à usage domestique. Seuls les professionnels agréés sont autorisés à effectuer la pose de l'installation. Pour les types de gaz concernés, se reporter à la fiche technique. Les signes apposés près de chaque bouton de commande indiquent le brûleur correspondant qu’il servent à régler. Marquages du panneau de commande Chaque bouton de commande est muni d’un cercle indiquant le réglage. Raccordement au réseau La prise d'entrée du gaz est située en bas à l'arrière de l'appareil. Elle comporte un manchon taraudé conique de ½" (cf. fig. 1). Si l'appareil doit être alimenté par gaz en bouteille, il sera nécessaire de poser l'adaptateur de raccord fourni en option. Eteint Flamme maximale Flamme minimale Lors de cette opération, il est conseillé de ne pas soumettre les appareils à une pression supérieure à 150 mbar. 14 7 Anneau & chapeau du brûleur Encombrement des éléments L ‘anneau forme avec le chapeau un volume dans lequel s’opère le mélange air / gaz permettant une combustion correcte. Longueurs: Anneau du brûleur Remarque : Il est par conséquent essentiel que ces deux pièces soient correctement positionnées sur le brûleur. L’anneau comporte des trous qui permettent à l’électrode d’allumage et à la sonde thermique d’agir. 290 mm: 2 pl. verre céramique 2 brûleurs à gaz Gril Friteuse Wok Correct Si l’anneau et le chapeau sont mal placés, le brûleur fonctionnera mal et peut même être endommagé en l’espace de très peu de temps. Erroné Electrode d’allumage (A) Montage de cahque table de cuisson encastrable Le brûleur est équipé d’une électrode d’allumage. Lorsque l’on enfonce le bouton de commande, elle émet automatique des étincelles sous le chapeau du brûleur. Elettrodo di accensione (A) Sensore termico (B) Sonde thermique (B) L’appareil est muni de robinet à gaz sécurisé (par un thermofusible). Si la flamme disparaît, la sonde provoque la fermeture de l’admission du gaz en l’espace de quelques secondes (90 secondes au maximum). Remarque : L’admission du gaz est toujours ouverte lorsque le bouton de commande est enfoncé. Voir « Allumage ». 8 Au montage de chaque table de cuisson encastrable (2 ou 4 foyers dans un plan de travail dont l’paisseur est au-dessus de 30 mm, il faut une découpe de chaque côte de l’ouverture pour le passage du câble électrique. 13 Montage Allumage L’unité Frontline peut être montée sur tout plan de travail d’une épaisseur située entre 28 à 40 mm. Fixation MIN 55 Desserrer les pièces de fixation suffisamment pour pouvoir les insérer sous le plan de travail. A l’aide d’un tournevis, serrer les pièces contre le plan. Découpe Découper un évidement rectangulaire dont la largueur sera dans tous les cas de 490 mm et la longueur égale à la somme des longueurs hors-tout des éléments à installer, moins 20 mm. Pose des traverses de renforcement Chaque élément est fourni avec une traverse de renforcement. Celle-ci ne doit pas être vissée au cadre. Elle sera maintenue en place par le profil d’encadrement de l’élément. Distance minimale au mur latéal: 150 mm Distance minimale au mur du fond en matériau inflammable: 50 mm * Appuyer sur le bouton de commande du brûleur voulu. * Tout en maintenant la pression, tournez-le vers la gauche pour provoquer un appel de gaz (position d’allumage). * L’électrode émettra à ce moment un certain nombre d’étincelles. Le mélange air-gaz brûlera dès qu’il aura atteint la proportion correcte. Si vous n’avez pas la possibilité de raccorder l’appareil au réseau électrique, utilisez une allumette. Après avoir mis le brûleur en marche, appuyez sur le bouton de commande pour activer le thermofusible (thermofusible prêt). * Vous pouvez alors régler la flamme entre les niveaux maximum et minimum Traverses de renforcement 12 9 Nettoyage et entretien Nettoyage Ces surfaces sont à nettoyer chaque jour avec un chiffon humide fortement essoré. En cas d’encrassement important, appliquez une crème de récurage liquide. Procédez toujours dans le sens de polissage de l’acier. Pour que le métal conserve tout son éclat, il est recommandé de lui appliquer à intervalle régulier un produit à polir spécial inox. Fourbissez toujours dans le sens de polissage du métal. Nettoyer le panneau de commande (y compris des boutons), les grilles, les couvercles et les anneaux des brûleurs avec des nettoyants ordinaires. N’employez jamais de brosseéponge, éponge de fer ou autre produit susceptible de rayer la surface. Si par accident un liquide bouillant déborde du récipient et pénètre dans la tulipe du brûleur, épongez-le avec un chiffon non floculant avant de rallumer le brûleur. De la même manière, essuyez soigneusement les couvercles de brûleurs et les grilles avant de rallumer afin d'éviter que les matières déversées n'attachent à l'émail ou à la peinture. Évitez absolument les poudres de récurage, les brosses éponges en nylon ou en métal et en général tout produit ou accessoire susceptible de rayer les surfaces peintes ou émaillées! Ne laissez pas les liquides bouillants déborder Le panneau de commande, les boutons, la grille de support des ustensiles, les chapeaux et les anneaux des brûleurs doivent être lavés avec produits nettoyants ordinaires à l’exception des poudres à récurer, qui sont déconseillées. Faites en sorte que les casseroles et marmites pleines ne débordent pas. Si par accident du liquide pénètre dans le brûleur, il conviendra de l’essuyer complètement (à l’aide d’un chiffon qui ne filoche pas) avant de rallumer. 10 11