ER1524T | Electrolux ER1537T Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
ER1524T | Electrolux ER1537T Manuel utilisateur | Fixfr
Kühlschrank / réfrigérateur / frigorifero
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
NOTICE D’UTILISATION
ISTRUZIONI PER L’USO
ER 1524 T
ER 1537 T
D
F
2222 648-95
I
Avertissements importants
Ce sont des avertissements de sŽcuritŽ. Nous
vous prions donc de les lire attentivement avant
dÕinstaller et dÕutiliser votre appareil.
Nous recommandons de conserver cette notice afin
de pouvoir la consulter au besoin et de la remettre, le
cas ŽchŽant, au nouveau propriŽtaire de lÕappareil.
Usage domestique
¥ Les réfrigérateurs/congélateurs domestiques sont
destinés uniquement à la conservation et/ou à la
congélation des aliments.
¥ Contrôler, avant d’installer l’appareil, s’il n’est pas
endommagé. Dans le cas contraire, s’adresser au
revendeur.
¥ Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
dŽplacement.
¥ Une Žventuelle modification ˆ lÕinstallation
Žlectrique de votre maison qui devrait •tre
nŽcessaire pour lÕinstallation de lÕappareil ne devra
•tre effectuŽe que par du personnel qualifiŽ.
¥ Assurez-vous, apr•s avoir installŽ lÕappareil, que
celui-ci ne repose pas sur le c‰ble dÕalimentation.
Important: en cas de dommage du c‰ble
dÕalimentation, il ne doit •tre remplacŽ que par un
professionnel qualifiŽ.
¥ A cause du syst•me de transport, IÕhuile contenue
dans le compresseur pourrait sÕŽcouler dans le
circuit rŽfrigŽrant. Attendez 2 heures au moins
avant de brancher lÕappareil pour permettre ˆ
lÕhuile de refluer dans le compresseur.
¥ Ne pas mettre dÕinstruments Žlectriques ˆ
lÕintŽrieur de lÕappareil (sorbeti•re, par exemple).
F
¥ Ne placez ni bouteilles ni bo”tes de boissons
gazeuses dans le congŽlateur/compartiment ˆ
basse tempŽrature, elles pourraient Žclater.
¥ Ne touchez pas les aliments surgelŽs avec des
mains humides. Les mains pourraient y rester
collŽes.
¥ Ne jamais essayer de réparer l’appareil vousmême. Les réparations effectuées par des
incompétents peuvent endommager l’appareil.
S’adresser au centre de service après-vente le
plus proche et n’exiger que des pièces de
rechange d’origine.
SŽcuritŽ enfants
¥ Les ŽlŽments de lÕemballage (par ex. sacs,
pellicules, polystyr•ne) peuvent •tre dangereux
pour les enfants. Ils peuvent sÕŽtouffer!
¥ En cas dÕŽlimination de lÕappareil, couper le c‰ble
dÕalimentation et neutraliser le dispositif de
fermeture de la porte de mani•re ˆ ce que les
enfants ne puissent pas rester enfermŽs ˆ
lÕintŽrieur de lÕappareil.
Protection de lÕenvironnement
Le circuit réfrigérant et l’isolation de cet appareil ne
contiennent pas de gaz réfrigérant nocif pour l’ozone.
L’appareil ne doit être ni jeté avec les ordures
ménagères ni mis à la casse. Il faudra éviter
d’endommager le circuit réfrigérant, notamment à
l’arrière, à proximité du condensateur grillagé.
S’adresser aux services de la commune pour avoir
les renseignements nécessaires sur les déchetteries.
Sommaire
Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Elimination / Utilisation Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Compartiment rŽfrigŽrateur - Mise en service / RŽglage de la tempŽrature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Equipement intŽrieur / Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Compartiment congŽlateur - RŽglage de la tempŽrature / Equipement intŽrieur / Conseils . . . . . . . . . . . . . .15
Entretien DŽgivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Nettoyage / Changement de lÕampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Si quelque chose ne va pas ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Service apr•s-vente et pi•ces de rechange / CaractŽristiques Techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
RŽversibilitŽ de la porte RŽversibilitŽ de la porte du compartiment congŽlateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Installation Emplacement / Branchement Žlectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Encastrement de l'appareil sous le plan de travail de votre cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Service Apr•s-Vente
12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
ImprimŽ sur du papier protŽgeant lÕenvironnement
Comment lire votre notice dÕemploi
Les symboles ci-dessous vous guideront au long de la lecture de votre notice:
Instructions liées à la sécurité lors de l’utilisation de l’appareil.
Conseils pour une utilisation correcte de l’appareil afin d’obtenir les meilleures performances.
Informations liées à la protection de l’environnement.
Elimination
MatŽriaux de lÕemballage
¥ Les matŽriaux marquŽs du symbole
sont recyclables.
>PE<=polyŽthyl•ne
>PS<=polystyr•ne
>PP<=polypropyl•ne
Tous les matŽriaux de lÕemballage sont recyclables. SÕadresser aux services de la commune pour avoir les
renseignements nŽcessaires sur les dŽchetteries.
Utilisation
Avant la mise en service
¥ L'appareil Žtant convenablement installŽ, nous
vous conseillons de le nettoyer soigneusement
avec de l'eau ti•de savonneuse, pour enlever
l'odeur caractŽristique de ÇneufÈ.
¥ L'appareil est ainsi en Žtat de fonctionnement.
Pour arr•ter le fonctionnement, placez l'indicateur
du bouton en correspondance du symbole ÇOÈ.
N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre
ˆ rŽcurer, Žponge mŽtallique.
LÕappareil et certaines parties de lÕŽquipement
intŽrieur sont protŽgŽs pour le transport.
Enlevez les bandes autocollantes ˆ gauche et ˆ
droite ˆ lÕextŽrieur de la porte et toutes les bandes
autocollantes et rembourrages ˆ lÕintŽrieur de
lÕappareil (sauf la plaque signalŽtique).
RŽglage de la tempŽrature
Compartiment rŽfrigŽrateur
Mise en service
¥ Branchez la prise de courant et ouvrez la porte.
Tournez le bouton du thermostat dans le sens des
aiguilles d'une montre au-delˆ de la position ÇOÈ
(arr•t).
¥ Le bouton rotatif pour la sŽlection de la
tempŽrature se trouve dans le compartiment
rŽfrigŽrateur, ˆ droite.
¥ L'exacte position du thermostat doit •tre repŽrŽe
en considŽrant que la tempŽrature interne dŽpend
des facteurs suivants:
¥ tempŽrature ambiante;
¥ frŽquence d'ouverture des portes;
¥ quantitŽ d'aliments conservŽs;
¥ emplacement de l'appareil.
¥ La tempŽrature est rŽglŽe automatiquement.
¥ Position ã1Ò = tempŽrature la plus ŽlevŽe
¥ Stellung ã6Ò = tempŽrature la plus basse
¥ Stellung ã0Ò = arr•t
Une position moyenne est la plus indiquŽe.
13
Equipement intŽrieur
Tablettes amovibles
¥ Les glissi•res se trouvant sur les parois de la cuve
permettent de positionner les tablettes ˆ diffŽrentes
hauteurs, selon vos besoins.
¥
¥
¥
D338
¥ Pour une meilleure utilisation de lÕespace vous
pouvez superposer les demi-tablettes antŽrieures
sur les demi-tablettes postŽrieures.
¥ Tirer la surface de rangement vers lÕavant jusquÕˆ
ce quÕon puisse la faire basculer vers le haut ou
vers le bas et lÕextraire.
¥ Pour le placement ˆ une autre hauteur, procŽder
dans lÕordre inverse.
Pour permettre une bonne circulation de lÕair
pas enlevez la clayette infŽrieure en verre audessus du/des bac/s ˆ lŽgumes et le
balconnet porte-bouteille.
¥ Il est possible de changer de place le balconnet
central.
¥ DŽgagez le balconnet en agissant dans le sens
indiquŽ par les fl•ches.
¥ Remontez le balconnet ˆ la hauteur dŽsirŽe.
Pour faciliter le nettoyage le balconnet supŽrieur et le
balconnet infŽrieur peuvent •tre aisŽment enlevŽs en
agissant dans le sens indiquŽ par les fl•ches.
Conseils
ƒconomie dÕŽnergie
¥ NÕinstallez pas lÕappareil ˆ proximitŽ de cuisini•res,
radiateurs ou autres sources de chaleur. Si la
14
¥
¥
¥
tempŽrature ambiante est ŽlevŽe, le compresseur
fonctionne plus frŽquemment et plus longtemps
(voir chapitre ÒInstallationÓ).
NÕouvrez pas la porte plus longtemps que
nŽcessaire.
Si le thermostat est rŽglŽ sur la position de froid
maximum, lorsque la tempŽrature ambiante est
ŽlevŽe et que l'appareil est plein, il est possible
que le compresseur fonctionne en rŽgime continu.
Dans ce cas, il y a un risque de formation
excessive de givre sur la paroi postŽrieure ˆ
l'intŽrieur de l'appareil. Pour Žviter cet
inconvŽnient, placez le thermostat sur une position
moins ŽlevŽe, de fa•on ˆ permettre un dŽgivrage
automatique et, par consŽquent, des Žconomies de
courant.
Ne placez pas dÕaliments chauds dans lÕappareil.
Attendez que les aliments refroidissent.
Ne rŽglez pas la tempŽrature plus bas que
nŽcessaire.
Placez les aliments surgelŽs dans le rŽfrigŽrateur
pour les dŽgeler. Le froid des aliments surgelŽs est
ainsi utilisŽ pour le refroidissement du
rŽfrigŽrateur.
De temps en temps, dŽpoussiŽrez le condenseur
situŽ ˆ lÕarri•re de lÕappareil, ˆ lÕaide dÕun
aspirateur ou dÕune brosse souple.
RŽfrigŽration
¥ N'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de
liquides en Žvaporation dans la cuve.
¥ Couvrez les aliments, surtout s'ils sont
aromatiques.
¥ Placez les denrŽes de fa•on ˆ ce que l'air puisse
circuler tout autour.
O• placer les denrŽes?
Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans des
sachets en plastique et placez-la sur la tablette en
verre au-dessus du bac ˆ lŽgumes.
La pŽriode de conservation est de 1 ˆ 2 jours au
maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien
couverts, sur une clayette.
Fruits et lŽgumes: bac(s) ˆ lŽgumes (une fois
nettoyŽs).
Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement
dans des feuilles d'aluminium ou de polyŽthyl•ne et
mettez-les dans les casiers appropriŽs.
Lait en bouteille: ˆ placer dans l'un des balconnets
de la contreporte.
Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se
conservent pas au rŽfrigŽrateur. Les fromages
fermentŽs ne seront mis au rŽfrigŽrateur que si
lÕon dŽsire arr•ter leur maturation. Ils devront
alors •tre soigneusement enveloppŽs.
Compartiment congŽlateur
Conseils
RŽglage de la tempŽrature
CongŽlation et surgŽlation
¥ Pour congeler les aliments frais il n'est pas
nŽcessaire de rŽgler le thermostat sur une position
diffŽrente de celle employŽe en fonctionnement
normal.
¥ Si vous dŽsirez congeler plus rapidement vous
pouvez rŽgler le thermostat sur une position plus
froide tout en veillant ˆ ce que la tempŽrature ne
descende pas en dessous de 0¡C dans le
compartiment rŽfrigŽrateur. Dans ce cas il faudra
ramener le thermostat sur une position moins
froide.
¥ A la premi•re mise en fonctionnement ou apr•s un
arr•t prolongŽ faites fonctionner l'appareil pendant
deux heures au moins sur la position de froid
maximum.
Ramenez ensuite le thermostat sur la position
dŽsirŽe.
Equipement intŽrieur
Fabrication de gla•ons
La fabrication des gla•ons s'effectue dans le
compartiment congŽlateur.
Remplissez d'eau le bac jusqu'aux trois-quarts de sa
hauteur afin de permettre l'expansion de la glace.
Le dŽmoulage des bacs en mati•res plastique
s'obtient par simple torsion.
¥ Des paquets de petites dimensions permettent
d'obtenir une congŽlation rapide et uniforme.
¥ Envoleppez les denrŽes dans du papier
dÕaluminium ou de polyth•ne, en Žliminant les
bulles dÕair et en fermant bien les paquets.
¥ ƒvitez de placer des produits ˆ congeler en contact
avec des denrŽes dŽjˆ entreposŽes, pour Žviter
dÕen Žlever la tempŽrature.
¥ Ne consommez pas certains produits tels que les
b‰tonnets glacŽs des leur sortie du congŽlateur. La
tempŽrature tr•s basse ˆ laquelle ils se trouvent
peut provoquer des bržlures.
¥ Indiquez sur chaque paquet la date de congŽlation,
afin de pouvoir contr™ler le temps d'entreposage.
¥ Au moment de l'achat, il est vivement recommandŽ
d'Žcourter au minimum le temps qui s'Žcoule entre
le moment ou le produit est achetŽ et le moment
ou il est placŽ dans le compartiment congŽlateur.
¥ Ne placez ni bouteilles ni bo”tes de boissons
gazeuses dans le congŽlateur, elles pourraient
Žclater.
¥ Les aliments dégelés, même partiellement, ne
peuvent être recongelés.
N'employez pas d'objet mŽtallique pour
dŽcoller les bacs ˆ gla•ons.
Entretien
DŽbranchez
opŽration.
lÕappareil
avant
toute
Attention
Cet appareil contient des hydrocarbures
dans son circuit rŽfrigŽrant; lÕentretien et la
recharge ne doivent donc •tre effectuŽs
que par du personnel qualifiŽ.
¥ Nous
recommandons
de
nettoyer
pŽriodiquement l'orifice d'Žcoulement de l'eau
de dŽgivrage se trouvant dans la partie centrale
de la goutti•re du compartiment rŽfrigŽrateur
afin d'Žviter que l'eau, en dŽbordant, ne coule
sur les denrŽes stockŽes dans la cuve. Utilisez
ˆ cet effet le b‰tonnet se trouvant dans l'orifice.
DŽgivrage
Compartiment rŽfrigŽrateur
¥ Le dŽgivrage s'effectue automatiquement, ˆ
chaque arr•t du compresseur. L'eau de dŽgivrage
est ŽvacuŽe dans un bac situŽ ˆ l'arri•re de
l'appareil o• elle s'Žvapore sans intervention.
D037
15
Compartiment congŽlateur
¥ Dans le congélateur il faut éliminer le givre à
chaque fois qu'il y a une couche épaisse qui s'est
formée (de 5 mm environ), en se servant de la
spatule en plastique qui est livrée avec l'appareil.
Pour effectuer un dégivrage complet procédez de
la manière suivante:
¥ Enveloppez les denrŽes dans plusieurs feuilles de
papier journal et conservez-les dans un endroit
frais.
¥ Tournez le bouton du thermostat sur la position
ÇOÈ ou dŽbranchez lÕappareil.
¥ Maintenez la porte ouverte, placez un rŽcipient sur
la premi•re clayette du rŽfrigŽrateur, ˆ lÕendroit qui
correspond ˆ lÕouverture de vidange, et retirez le
bouchon, comme lÕillustre la figure;
Nettoyage
NÕutilisez jamais de produits abrasifs ou
caustiques ni dÕŽponges avec grattoir pour
procŽder au nettoyage de votre appareil.
N'utilisez jamais d'objets mŽtalliques pour
nettoyer l'appareil; vous risquez de
l'endommager.
Pour faciliter le nettoyage les balconnets peuvent
•tre aisŽment enlevŽs.
Nettoyez pŽriodiquement l'intŽrieur de votre appareil
avec de l'eau ti•de et du bicarbonate de soude.
Rincez et sŽchez soigneusement.
Arr•t prolongŽ
¥ DŽbranchez la prise de courant. videz
l'appareil, dŽgivrez-le et nettoyez-le ˆ fond.
¥ Laissez les portes entrouvertes pour faire
circuler de l'air, de fa•on ˆ Žviter les
mauvaises odeurs.
Changement de l'ampoule
PR151
¥ Une fois que le dŽgivrage est terminŽ, Žpongez
bien le congŽlateur et remettez le bouchon ˆ sa
place.
¥ Ramenez le bouton du thermostat sur la position
dŽsirŽe ou rebranchez lÕappareil.
Pour cette opération n’utilisez jamais
d’objet métallique qui risquerait de
détériorer l’appareil.
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques
ou autres moyens artificiels pour accélérer
le dégivrage, à part ceux préconisés.
¥ Avant de remplacer lÕampoule, mettez ˆ lÕarr•t
lÕappareil et dŽbranchez-le.
L'ampoule d'Žclairage dans le compartiment
rŽfrigŽrateur est accessible en effectuant les
opŽrations ci-dessous:
1. DŽvissez la vis de fixation du plafonnier.
2. DŽcrochez la partie mobile en exer•ant une
pression sur celle-ci comme indiquŽ dans la figure.
3. Mettez une autre ampoule qui ait la m•me
puissance.
D411
16
Si quelque chose ne va pas ...
Si l'appareil marche mal, il faut contr™ler:
Dérangement
Remède
La tempŽrature ˆ lÕintŽrieur de lÕappareil est
trop chaude.
La tempŽrature est mal rŽglŽe. Veuillez consulter la partie "RŽglage de la tempŽrature".
Placez les denrŽes de fa•on ˆ ce que l'air puisse circuler tout autour.
VŽrifiez que la porte soit bien fermŽe.
La tempŽrature ambiante du local est trop elevŽe.
LÕappareil refroidit trop.
La tempŽrature est mal rŽglŽe. Veuillez consulter la partie "RŽglage de la tempŽrature".
Le compresseur fonctionne sans interruption
Tourner le bouton du thermostat en choisissant une tempŽrature plus basse.
La tempŽrature ambiante du local est trop chaude.
VŽrifier si lÕaŽration de lÕappareil est suffisante et si aucun obstacle nÕemp•che son
acheminement.
De trop grandes quantitŽs dÕaliments ont ŽtŽ entreposŽes au cours des derni•res 24
heures.
NÕouvrez pas la porte plus longtemps que nŽcessaire.
Il y a de lÕeau au fond du compartiment
rŽfrigŽrateur ou sur les clayettes.
Le trou dÕŽcoulement de lÕeau de dŽgivrage est bouchŽ. Nettoyez l'orifice d'Žcoulement
avec le b‰tonnet se trouvant dans lÕorifice.
Bruits
Les bruits sont typiques des appareils frigorifiques.
Il nÕest pas anormal dÕentendre le bruit de circulation du fluide frigorig•ne selon son Žtat
liquide, gazeux ou vaporeux.
D•s que le compresseur se met en marche, vous lÕentendrez bourdonner ou claquer.
Certaines sources de bruit sont dus ˆ la mise en place de la structure du meuble.
Service apr•s-vente et pi•ces de rechange
Une fois que tous ces contr™les ont ŽtŽ effectuŽs, si
l'anomalie de fonctionnement persiste, adressezvous au Service Apr•s-Vente le plus proche.
Pour que l'intervention soit plus rapide, au moment
de l'appel, il vaut mieux indiquer:
¥ le mod•le
¥ le numŽro de produit (PNC)
¥ le numŽro de sŽrie (S-No)
Ces indications figurent sur le certificat de garantie
ou sur la plaque signalŽtique situŽe ˆ l'intŽrieur de
l'appareil, ˆ gauche et en bas.
Nous vous conseillons de noter ces indications ici
afin de les avoir rapidement ˆ portŽe de la main.
CaractŽristiques Techniques
Dimensions
ER 1524 T
ER 1537 T
Hauteur
850
850
mm
Largeur
545
595
mm
Profondeur
600
600
mm
Les donnŽes techniques figurent sur la plaque signalŽtique situŽe sur le c™te gauche ˆ lÕintŽrieur de lÕappareil.
En cas de coupure de courant abstenez-vous dÕouvrir la porte. Si lÕinterruption est de courte
durŽe (jusquÕˆ 10 heures) et si le congŽlateur est rempli, il nÕy a aucun risque dÕaltŽration pour les
aliments. En cas contraire vous devrez consommer les aliments le plus rapidement possible (une
augmentation de la tempŽrature peut rŽduire remarquablement la durŽe de conservation des
aliments).
17
RŽversibilitŽ de la porte
1. Dévissez la charnière inférieure (5).
2. Enlevez la porte (4).
3. Dévissez l’axe (2) de la charnière supérieure (1) et
montez-le sur l'autre côté.
4. Dévissez le pied (6) et vissez-le sur le côté
opposé.
5. Remettez en place la porte et la charnière
inférieure (les trous pour la fixation sont déjà
prévus).
6. Dévissez la poignée (3). Remontez-la de l’autre
côté après avoir percé les bouchons avec un
poinçon. Couvrez les trous libres avec les
bouchons contenus dans le sachet de la
documentation.
Attention!
La réversibilité de la porte une fois effectuée,
contrôlez ensuite que le joint magnétique
adhère à la carrosserie. Si la température à
l'intérieur de la pièce est trop basse (en hiver,
p.ex.), il se peut que le joint n'adhère pas
parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut pas
attendre que le joint reprenne ses dimensions
naturelles après un certain temps, on pourra
accélérer ce processus en chauffant la partie
intéressée à l'aide d'un sèche-cheveux.
RŽversibilitŽ de la porte du compartiment congŽlateur
180°
18
Installation
Emplacement
A
B
10 mm
10 mm
100 mm
¥ A la rŽception de lÕappareil, dŽballez-le ou faites-le
dŽballer immŽdiatement. VŽrifiez son aspect
gŽnŽral.
¥ Placez de prŽfŽrence votre appareil loin d'une
source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons
solaires trop intenses).
¥ Choisissez un emplacement aŽrŽ et veillez en
particulier ˆ ce qu'il y ait une bonne circulation d'air
ˆ l'arri•re de l'appareil.
¥ Veillez ˆ ce que lÕair circule librement tout
autour de lÕappareil.
Pour un meilleur rendement de celui-ci, la distance
minimale entre la partie supŽrieure de l'appareil et
l'Žventuel ŽlŽment de cuisine au-dessus devrait
•tre d'au moins 100 mm (Fig. - A). La solution ˆ
prŽfŽrer serait de toute fa•on celle illustrŽe dans la
Fig. - B (sans ŽlŽment de cuisine).
NP008
¥ Mettez l'appareil d'aplomb en agissant sur les
pieds rŽglables situŽs dans sa partie infŽrieure.
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
tempŽrature ambiante du local doit •tre comprise
entre la classe climatique (indiquŽe sur la plaque
signalŽtique) pour lequel il est prŽvu. Au delˆ de ces
tempŽratures, ses performances peuvent sÕen
trouver diminuŽes.
Le tableau ci-dessous vous permet de repŽrer les
diffŽrentes classes climatiques existantes et les
tempŽratures ambiantes correspondantes:
Classe
climatique
pour une tempŽrature
ambiante de
SN
+10 ˆ +32¡C
N
+16 ˆ +32¡C
ST
+18 ˆ +38¡C
T
+18 ˆ +43¡C
de respecter les indications suivantes: lorsque la
tempŽrature ambiante descend sous la valeur
minimum, la tempŽrature de conservation du
compartiment congŽlateur peut ne pas •tre
garantie; il est donc conseillŽ de consommer les
produits que ce dernier contient au plus vite.
Branchement Žlectrique
Contr™lez, avant de brancher l'appareil, si le voltage
et la frŽquence indiquŽs sur la plaque signalŽtique
correspondent ˆ ceux de votre rŽseau. TolŽrance
admise: 6% en plus ou en moins. Pour l'adaptation
de l'appareil ˆ des voltages diffŽrents, l'adjonction
d'un autotransformateur d'une puissance adŽquate
est indispensable.
Important
VŽrifiez si la prise de courant murale est en
bon Žtat et apte ˆ recevoir la fiche du cordon
d'alimentation du congŽlateur. Cette derni•re
est conforme aux normes en vigueur et
comporte un logement pour mise ˆ la terre.
Cette fiche peut •tre branchŽe sur n'importe
quel socle de prise de courant standard, qui
toutefois doit •tre muni d'une broche
raccordŽe ˆ la terre.
Notre responsabilitŽ ne saurait •tre
engagŽe pour tout incident ou accident
provoquŽ par une mise ˆ la terre
inexistante ou dŽfectueuse.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
- 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression
des interfŽrences radio-Žlectriques.
- 89/336 CEE 03/05/89 (CompatibilitŽ
ElectromagnŽtique) et modifications
successives.
Important
LÕappareil doit pouvoir •tre dŽbranchŽ du
secteur; il est donc nŽcessaire que la fiche
reste accessible une fois que lÕinstallation est
terminŽe.
En dehors des tempŽratures ambiantes
indiquŽes
par
la
classe
climatique
dÕappartenance de ce produit, il est obligatoire
19
Encastrement de l'appareil sous le
plan de travail de votre cuisine
Cet appareil peut aussi •tre encastrŽ sous le plan de
travail de vos meubles de cuisine. La procŽdure ˆ
suivre est la suivante:
1. Retirez les vis fixant le plan de travail aux
Žquerres postŽrieurs.
2. DŽplacez lŽg•rement le dessus pour le dŽcrocher
des attaches et retirez-le.
3. DŽvissez les vis fixant les pieds postŽrieurs du
meuble.
4. Enlevez la cale d'Žpaisseur de 3 mm des pieds et
remontez les pieds.
5. Vissez les pieds avant pour obtenir la hauteur
dŽsirŽe.
Important
Pour assurer le bon fonctionnement de
l'appareil il faudra prŽvoir une ouverture d'au
moins 137 cm2 dans le plan de travail.
Il faut aussi prŽvoir une distance minimale
entre le condenseur et le mur, comme indiquŽ
dans la figure.
20
Service Apr•s-Vente
Servicestellen
Points de service
Servizio dopo vendita
ZŸrich/MŠgenwil
5506 MŠgenwil
Industriestr. 10
1028 PrŽverenges
Le TrŽsi 6
6916 Grancia
Zona Industriale E
9000 St. Gallen
Vonwilstrasse 15
1950 Sion
Route de la picine 10
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
8604 Volketswil
Hšlzliwisenstrasse 12
6032 Emmen
Buholzstrasse 1
Service-Helpline
0848 848 111
7000 Chur
Comercialstrasse 19
3063 Ittigen/Bern
Ey 5
Ersatzteilverkauf
Point de vente
de rechange
Vendita pezzi di
ricambio
5506 MŠgenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 / 848 023
5506 MŠgenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 / 848 023
5506 MŠgenwil
Industriestrasse 10
Tel. 0848 / 848 023
Kochberatung /
Verkauf
Demonstration /
Vente
Consulente (cucina) /
Vendita
8048 ZŸrich
8048 ZŸrich
8048 ZŸrich
Badenerstrasse 587
Tel. 01 / 405 81 11
Badenerstrasse 587
Tel. 01 / 405 81 11
Badenerstrasse 587
Tel. 01 / 405 81 11
Garantie
Garantie
Garanzia
Wir gewŠhren auf allen
Produkten, die in der Schweiz
gekauft und in Betrieb sind,
eine einjŠhrige Vollgarantie,
gerechnet ab Lieferdatum an
den
Endverbraucher.
Massgebend
fŸr
den
Garantieanspruch ist die
Faktura
oder
ein
entsprechender Verkaufsbeleg.
L'utilisateur final de tout produit
achetŽ et utilisŽ en Suisse,
bŽnŽficie d'une garantie
compl•te d'une annŽe ˆ partir
de la date de livraison. La
facture ou le justificatif d'achat
correspondant fait foi en la
mati•re.
Per
questo
prodotto
concediamo una garanzia di 12
mesi a partire della data di
vendita. La garanzia • valida
dietro presentazione della
fattura o dello scontrino
d'acquisto.
21
923 622 002 / 923 629 010

Manuels associés