- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Lave-vaisselle
- Electrolux
- TT3005R5
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
28
TT3005R5 FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 6 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 7 5. PROGRAMMES................................................................................................. 8 6. RÉGLAGES...................................................................................................... 10 7. OPTIONS..........................................................................................................12 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 14 9. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................16 10. CONSEILS......................................................................................................18 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................20 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................22 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................26 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables. • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; 4 www.electrolux.com pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 15 couverts. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas. Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter de vous prendre accidentellement les pieds dedans. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette. L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. – • • • • • • • • • • 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • • • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. FRANÇAIS • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • 2.2 Branchement électrique 5 Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un câble d'alimentation intérieur. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • L'appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. Cet appareil est conforme aux directives CEE. Royaume-Uni et Irlande uniquement. Cet appareil est fourni avec un câble d'alimentation de 13 A. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez uniquement un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362). 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • • • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. • AVERTISSEMENT! Tension dangereuse. Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, fermez immédiatement le robinet d'eau et débranchez la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau. 2.4 Utilisation • • • • • • Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus. Les produits de lavage pour lavevaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage. Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec. N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il se peut que la vaisselle contienne encore du produit de lavage. De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. 2.5 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque de blessure. • Cet appareil dispose d'un éclairage intérieur qui s'allume lors de 6 www.electrolux.com • • l'ouverture de la porte et s'éteint lors de sa fermeture. Le type d'ampoule utilisé pour cet appareil est uniquement destiné aux appareils domestiques. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez le service après-vente agréé. • AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. • • 2.6 Maintenance • 2.7 Mise au rebut Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 Bras d’aspersion du haut’ Bras d'aspersion supérieur Bras d'aspersion inférieur Filtres Plaque signalétique Réservoir de sel régénérant Fente d'aération 9 8 7 8 9 10 11 12 6 5 4 Distributeur de liquide de rinçage Distributeur de produit de lavage Panier inférieur Panier supérieur Bac à couverts FRANÇAIS 3.1 TimeBeam 7 Durant la phase de séchage, lorsque l'option AirDry est activée, il est possible que la projection sur le sol ne soit pas totalement visible. Pour vérifier le temps restant au programme en cours, vous pouvez regarder l'affichage du bandeau de commande. Le faisceau TimeBeam affiche les informations suivantes sous la porte de l'appareil : • La durée du programme, lorsque le programme démarre. • 0:00 et CLEAN lorsque le programme est terminé. • DELAY et le décompte lorsque le départ différé démarre. • Un code d'alarme en cas d'anomalie de fonctionnement. 4. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 6 1 2 3 4 Touche Marche/Arrêt Touche de navigation (haut) Affichage Touche Option 5 5 Touche OK 6 Touche de navigation (bas) 4.1 Comportement des touches • Touches de navigation (haut et bas) • Utilisez ces touches pour faire défiler les listes et les textes d'information qui s'affichent. • Touche Option • Appuyez brièvement pour entrer dans la liste des options. 4 • Appuyez brièvement sur la liste des options pour revenir à la liste des programmes. Appuyez brièvement sur la liste des réglages pour revenir à la liste des options. Si un départ différé ou un programme sont en cours, une pression longue (3 s) annule le départ différé, le programme et les options. L'affichage 8 www.electrolux.com indique le programme par défaut : ECO 50°. • Touche OK • En appuyant brièvement, vous confirmez la sélection du programme, des options et des réglages. Appuyez longuement (3 secondes) pour lancer le programme MyFavourite. Si aucun programme n'a été mémorisé, le message suivant s'affiche : Régler MyFav.. 5. PROGRAMMES Programme Degré de salissure Phases du pro‐ Type de vaisselle gramme Options ECO 50° 1) • Normalement sale Vaisselle et cou‐ verts • • • • Prélavage Lavage à 50 °C Rinçages Séchage • XtraDry Tous Vaisselle, cou‐ verts, plats et casseroles • • Prélavage Lavage de 45 °C à 70 °C Rinçages Séchage • XtraDry Saleté variable Vaisselle, cou‐ verts, plats et casseroles • • • • TimeManager XtraDry • • Prélavage Lavage de 50 °C à 65 °C Rinçages Séchage Intensive 70° 4) • • Très sale Vaisselle, cou‐ verts, plats et casseroles • • • • Prélavage Lavage à 70 °C Rinçages Séchage • • TimeManager XtraDry Quick Plus 60° 5)• Vaisselle fraî‐ • chement salie • Vaisselle et cou‐ verts Lavage à 60 °C Rinçages • XtraDry Normalement ou • légèrement sale • Vaisselle fragile • et verres Lavage à 45 °C Rinçages Séchage • XtraDry • AutoFlex 45°-70° 2) FlexiWash 50°-65° 3) • • • • • Glass Care 45°6) • • • • FRANÇAIS Programme Degré de salissure Phases du pro‐ Type de vaisselle gramme Rinse & Hold 7) • Tous • 9 Options Prélavage 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. Il s'agit du programme standard pour les insti‐ tuts de tests. 2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il rè‐ gle automatiquement la température et le volume d'eau, ainsi que la durée du lavage. 3) Ce programme vous permet de laver de la vaisselle dont le degré de salissure n'est pas homogène. Placez la vaisselle très sale dans le panier inférieur et la vaisselle normalement sale dans le panier supérieur. La pression et la température de l'eau sont plus élevées dans le panier inférieur que dans le panier supérieur. 4) Ce programme est conçu pour laver de la vaisselle très sale à haute pression, et à tem‐ pérature élevée. 5) Ce programme vous permet de laver une charge ou une demi-charge de vaisselle fraî‐ chement salie ou légèrement sale en peu de temps. 6) Ce programme contrôle la température de l'eau pour offrir un soin spécial aux articles dé‐ licats, notamment aux verres. 7) Avec ce programme, vous pouvez rapidement rincer les résidus alimentaires de la vais‐ selle et éviter la formation d'odeurs dans l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme. 5.1 Valeurs de consommation Eau (l) Consommation électrique (kWh) Durée (min) 11 0.857 235 AutoFlex 45°-70° 8 - 15 0.7 - 1.7 46 - 170 FlexiWash 50°-65° 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 Quick Plus 60° 10 0.9 30 Glass Care 45° 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 4 0.1 14 Programme 1) ECO 50° Intensive 70° Rinse & Hold 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐ pérature de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées. 5.2 Informations pour les instituts de test Pour recevoir les informations relatives aux performances de test (par ex. conformément à la norme EN60436), envoyez un courrier électronique à l'adresse : info.test@dishwasher-production.com Dans votre demande, notez la référence du produit (PNC) située sur la plaque signalétique. Pour toute autre question concernant votre lave-vaisselle, veuillez vous 10 www.electrolux.com reporter au manuel d'utilisation fourni avec votre appareil. 6. RÉGLAGES 6.1 Liste des réglages Réglages Valeurs Description Régler MyFav. Liste des program‐ mes Sélectionnez votre pro‐ gramme quotidien préféré. Reportez-vous aux infor‐ mations correspondantes dans ce chapitre. AirDry ACTIVÉ DÉSAC. Sélectionnez l'ouverture automatique de la porte durant la phase de sécha‐ ge. Reportez-vous aux in‐ formations correspondan‐ tes dans ce chapitre. Réglage d'usine : ACTIVÉ. Tonalité de fin ACTIVÉ DÉSAC. Pour régler le signal sono‐ re qui retentit lorsque le programme est terminé. Réglage d'usine : DÉSAC.. Tonalités des touches Clic Bip Désac. Pour sélectionner la tonali‐ té des touches lorsque vous appuyez dessus. Volume sonore Du niveau 1 au ni‐ veau 10 Pour modifier le volume des sons. Luminosité Du niveau 0 au ni‐ veau 9 Pour modifier la luminosité de l'affichage. Contraste Du niveau 0 au ni‐ veau 9 Pour modifier le contraste de l'affichage. Dureté de l'eau Du niveau 1 au ni‐ veau 10 Pour régler le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Réglage d'usine : niveau 5. Niveau liquide de rinçage Du niveau 0 au ni‐ veau 6 Niveau 0 = aucun li‐ quide de rinçage n'est libéré. Pour régler la quantité de liquide de rinçage libérée en fonction de la dose né‐ cessaire. Réglage d'usine : niveau 4. Langues Liste des langues. Pour sélectionner votre langue préférée. Langue par défaut : an‐ glais. FRANÇAIS 11 Réglages Valeurs Description Affichage au sol Liste des couleurs. Aucune Pour sélectionner la cou‐ leur du TimeBeam ou dés‐ activer le TimeBeam. Réinitialiser les réglages Réinit. Annuler Pour réinitialiser l'appareil aux réglages d'usine. 6.2 Comment modifier un réglage avec 2 valeurs (ACTIVÉ et DÉSAC.) 6. Appuyez à plusieurs reprises sur la Ces réglages seront sauvegardés jusqu'à ce que vous les changiez à nouveau. 6.4 Comment enregistrer le programme MyFavourite 1. Appuyez sur . La liste des options s'affiche. 2. Sélectionnez Réglages et appuyez sur . La liste des réglages s'affiche. 3. Sélectionnez un réglage et appuyez pour modifier la valeur du sur réglage. • La valeur du réglage passe de ACTIVÉ à DÉSAC. ou vice versa. • La liste des réglages reste affichée. 4. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que la liste des programmes s'affiche. 6.3 Comment modifier un réglage à valeurs multiples Ces réglages seront sauvegardés jusqu'à ce que vous les changiez à nouveau. 1. Appuyez sur . La liste des options s'affiche. 2. Sélectionnez Réglages et appuyez sur . La liste des réglages s'affiche. 3. Sélectionnez un réglage et appuyez sur pour saisir le réglage. 4. Utilisez et pour modifier la valeur du réglage. pour 5. Appuyez sur la touche sauvegarder le réglage. La liste des réglages s'affiche à nouveau. touche jusqu'à ce que la liste des programmes s'affiche. Vous pouvez sauvegarder votre programme préféré et les options compatibles. Il n’est pas possible de sauvegarder le programme MyFavourite avec l’option Retard. Vous ne pouvez enregistrer qu'un seul programme à la fois. Tout nouveau réglage annule le précédent. 1. Appuyez sur . La liste des options s'affiche. 2. Sélectionnez Réglages et appuyez sur . La liste des réglages s'affiche. 3. Sélectionnez Régler MyFav. et appuyez sur . L'affichage indique la liste des programmes. 4. Sélectionnez un programme et . appuyez sur la touche Deux valeurs s'affichent. • Ajouter : sélectionnez une valeur pour ajouter une option au programme. • Effectué : sélectionnez la valeur pour enregistrer le programme sans option ou pour terminer l'ajout d'options au programme. 5. Appuyez sur . Si le programme est compatible avec l'option TimeManager, les deux valeurs correspondant aux durées du programme correspondant s'affichent. • Rapide : sélectionnez la valeur pour activer TimeManager. 12 www.electrolux.com • Normal : sélectionnez la valeur pour désactiver TimeManager. ATTENTION! Ne tentez pas de refermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. Si par la suite vous refermez la porte pendant 3 minutes, le programme en cours se termine. 6. Appuyez sur pour confirmer. L'affichage confirme que le programme MyFavourite est mémorisé. 6.5 AirDry L'option AirDry améliore les résultats de séchage en utilisant moins d'énergie. L'option AirDry est automatiquement activée avec tous les programmes, à l'exception de Rinse & Hold (si disponible). Pour améliorer les performances de séchage, reportez-vous à l'option XtraDry ou activez l'option AirDry. Durant la phase de séchage, la porte s'ouvre automatiquement et reste ouverte. ATTENTION! Si les enfants peuvent accéder à l'appareil, nous vous conseillons de désactiver l'option AirDry car l'ouverture de la porte pourrait présenter un danger. 7. OPTIONS Les options souhaitées doivent être activées à chaque fois, avant de lancer un programme. Vous ne pouvez pas activer ni désactiver ces options pendant le déroulement d'un programme. Activer des options peut avoir un impact sur la consommation d'eau et d'énergie, ainsi que sur la durée du programme. 7.1 Liste des options Options Valeurs Descrizione Retard De 1 à 24 heures DÉSAC. (valeur par défaut) Pour retarder le départ du programme. XtraDry ACTIVÉ DÉSAC. (valeur par défaut) Pour améliorer les perfor‐ mances de séchage. Re‐ portez-vous aux informa‐ tions correspondantes dans ce chapitre. FRANÇAIS Options Valeurs Descrizione Réglages 7.2 Comment sélectionner une option La liste des options n'indique que les options compatibles avec le programme sélectionné. Toutes les options ne sont pas compatibles les unes avec les autres. Si vous sélectionnez des options non compatibles, l'appareil désactive automatiquement une ou plusieurs de ces options. L'affichage vous indique quelles options sont désactivées. Lorsque le programme est terminé ou annulé, les options reviennent aux valeurs par défaut. 1. Sélectionnez un programme. 2. Appuyez sur . L'affichage indique les options compatibles. 3. Sélectionnez une option. La valeur de l'option par défaut s'affiche entre parenthèses. pour 4. Appuyez sur la touche passer de la valeur DÉSAC. à ACTIVÉ ou vice versa. Si vous avez sélectionné l'option Retard et avez appuyé sur la touche , l'affichage indique le nombre d'heures disponible avant le départ différé. Sélectionnez le départ différé souhaité et pour confirmer. appuyez sur 5. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que le programme sélectionné s'affiche. 7.3 XtraDry Activez cette option pour améliorer les performances de séchage. XtraDry est une option permanente pour tous les programmes, à l'exception de 13 Indique les réglages de l'appareil. ECO 50°. Elle est automatiquement activée lors des cycles suivants. Vous pouvez changer la configuration à tout moment. À chaque fois que vous sélectionnez le programme ECO 50°, l'option XtraDry est désactivée et doit être sélectionnée manuellement. Activer l'option XtraDry désactive l'option TimeManager et inversement. 7.4 TimeManager La fonction TimeManager permet de réduire la durée du programme sélectionné d'environ 50%. Cette option augmente la pression et la température de l'eau. Les phases de lavage et de séchage sont réduites. Les résultats de lavage seront les mêmes qu'avec la durée normale du programme. Les résultats de séchage peuvent être moins satisfaisants. Activez TimeManager en suivant ces instructions : Sélectionnez un programme et appuyez . sur la touche Si le programme est compatible avec l'option TimeManager, les deux valeurs correspondant aux durées du programme correspondant s'affichent. • Rapide : sélectionnez la valeur pour activer TimeManager et • appuyez sur pour confirmer. Normal : sélectionnez la valeur pour désactiver TimeManager et appuyez sur pour confirmer. Activer l'option TimeManager désactive l'option XtraDry et inversement. 14 www.electrolux.com 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois, commencez par sélectionner la langue. La langue par défaut est l'anglais. Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achevée. La procédure sera répétée régulièrement. 1. Réglez la langue. • • Appuyez sur la touche pour confirmer l'anglais. Sélectionnez une autre langue et 8.1 Adoucisseur d'eau appuyez sur pour confirmer. 2. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau. 3. Remplissez le réservoir de sel régénérant. 4. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 5. Ouvrez le robinet d'eau. 6. Démarrez un programme pour éliminer tout résidu de fabrication. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers. L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil. Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence. L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat pour vous garantir de bons résultats de lavage. Dureté de l'eau Degrés alle‐ mands (°dH) Degrés fran‐ çais (°fH) mmol/l Degrés Clarke Réglage du ni‐ veau de l'adou‐ cisseur d'eau 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Réglages d'usine. 2) N'utilisez pas de sel à ce niveau. FRANÇAIS 15 Quel que soit le type de détergent utilisé, réglez le niveau de dureté de l'eau approprié afin d'activer la notification de remplissage du sel régénérant. Les pastilles tout-en-1 contenant du sel régénérant ne sont pas assez efficaces pour adoucir l'eau dure. 8.2 Réservoir de sel régénérant ATTENTION! Utilisez uniquement du gros sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion. Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage au quotidien. Comment remplir le réservoir de sel régénérant 1. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la gauche et retirez-le. 2. Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant (uniquement la première fois). 3. Remplissez le réservoir avec du sel régénérant (jusqu'à ce qu'il soit rempli). 4. Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient. 5. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant. 6. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la droite pour le refermer. ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Afin d'éviter la corrosion, lancez immédiatement un programme après avoir rempli le réservoir de sel régénérant. Lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli, le message correspondant s'affiche. 8.3 Distributeur de liquide de rinçage Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de sécher sans traces ni taches. Le liquide de rinçage est automatiquement libéré au cours de la phase de rinçage chaud. 16 www.electrolux.com Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage A B absorbant pour éviter tout excès de mousse. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage lorsque le voyant (A) s'allume. Lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli, un message s'affiche. C ATTENTION! Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Si vous utilisez des pastilles tout en 1 et que les résultats de séchage sont satisfaisantes, le message de remplissage du liquide de rinçage peut être désactivé en réglant le niveau de liquide de rinçage sur 0. Pour de meilleures performances de séchage, nous vous recommandons de toujours utiliser du liquide de rinçage, même si vous utilisez déjà des pastilles tout-en-1 contenant un agent de rinçage. 1. Ouvrez le couvercle (C). 2. Remplissez le distributeur (B) jusqu'à ce que le liquide de rinçage atteigne le repère « MAX ». 3. Si le liquide de rinçage déborde, épongez-le avec un chiffon 9. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. • Remplissez le réservoir de sel régénérant si l'affichage vous indique le message correspondant. • Remplissez le distributeur de liquide de rinçage si le message correspondant s'affiche. 3. Chargez les paniers. 4. Ajoutez du produit de lavage. 5. Réglez et lancez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. 9.1 Utilisation du produit de lavage A B C FRANÇAIS ATTENTION! Utilisez uniquement un produit de lavage spécial pour lave-vaisselle. 1. Appuyez sur la touche de déverrouillage (A) pour ouvrir le couvercle (C). 2. Versez le produit de lavage sous forme de poudre ou tablette dans le compartiment approprié (B). 3. Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. 9.2 Réglage et départ d'un programme Comment démarrer un programme 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. L'affichage indique la liste des programmes. 2. Sélectionnez un programme. Le programme ECO 50° est toujours le programme par défaut. 3. Sélectionnez les options compatibles si besoin. Une fois les options sélectionnées, revenez à la liste des programmes. 4. Appuyez sur . Si le programme est compatible avec l'option TimeManager, les deux valeurs correspondant aux durées du programme correspondant s'affichent. • Rapide : sélectionnez la valeur pour activer TimeManager et • appuyez sur pour confirmer. Normal : sélectionnez la valeur pour désactiver TimeManager et appuyez sur pour confirmer. 5. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme. 17 Comment lancer le programme MyFavourite 1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le programme MyFavourite s'affiche. 2. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme. Comment différer le départ d'un programme Le départ différé n'est pas compatible avec le programme MyFavourite. 1. Sélectionnez un programme. 2. Appuyez sur . La liste des options s'affiche. 3. Sélectionnez Retard et appuyez sur . Le nombre d'heures disponibles pour le départ différé s'affiche (de 1 à 24). 4. Sélectionnez le nombre d'heures pour souhaité et appuyez sur confirmer. La liste des options s'affiche à nouveau. 5. Vous pouvez sélectionner d'autres options compatibles. 6. Appuyez à plusieurs reprises sur la jusqu'à ce que le touche programme sélectionné s'affiche. pour 7. Appuyez sur la touche confirmer la sélection. 8. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le décompte. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre. Comment annuler le départ différé au cours du décompte Lorsque vous annulez le départ différé, le programme et les options sont rétablies à leurs valeurs par défaut. 1. Ouvrez la porte de l'appareil. 2. Maintenez la touche enfoncée pendant environ 3 secondes. L'affichage indique : Arrêter le lavage ? et deux valeurs. 18 www.electrolux.com • • Arrêter : sélectionnez la valeur pour annuler le départ différé. Appuyez sur pour confirmer. Reprendre : sélectionnez la valeur pour reprendre le s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la consommation d'énergie et la durée du programme. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu. Durant la phase de séchage, si la porte est ouverte pendant plus de 30 secondes, le programme en cours s'arrête. Ceci ne se produit pas si la porte est ouverte par la fonction AirDry. décompte. Appuyez sur pour confirmer. Fermez la porte de l'appareil. Comment annuler le programme en cours 1. Ouvrez la porte de l'appareil. 2. Maintenez la touche enfoncée pendant environ 3 secondes. L'affichage indique : Arrêter le lavage ? et deux valeurs. • Arrêter : sélectionnez la valeur pour annuler le programme en • pour cours. Appuyez sur confirmer. Reprendre : sélectionnez la valeur pour reprendre le programme en cours. Appuyez sur pour confirmer. Fermez la porte de l'appareil. Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vide avant de démarrer un nouveau programme de lavage. Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil Si vous ouvrez la porte lorsqu'un programme est en cours, l'appareil Fin du programme Lorsque le programme est terminé, le faisceau TimeBeam affiche 0:00 et CLEAN. 1. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche Marche/Arrêt ou attendez que la fonction Auto Off l'éteigne automatiquement. Si vous ouvrez la porte avant l'activation de la fonction Auto Off, l'appareil s'éteint automatiquement. 2. Fermez le robinet d'eau. Fonction Auto Off Cette fonction réduit la consommation d'énergie en éteignant automatiquement l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas. La fonction s'active : • 5 minutes après la fin du programme de lavage. • Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré. 10. CONSEILS 10.1 Raccordement Suivez les conseils ci-dessous pour garantir des résultats de lavage et de séchage optimaux au quotidien, et pour vous aider à protéger l'environnement. • • Videz les plus gros résidus alimentaires des plats dans une poubelle. Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. Si nécessaire, sélectionnez • • • un programme avec une phase de prélavage. Utilisez toujours tout l'espace des paniers. Vérifiez que les plats ne se touchent pas dans les paniers ou ne se recouvrent pas les uns les autres. L'eau peut ainsi atteindre toute la vaisselle et la laver parfaitement. Vous pouvez utiliser du détergent, du liquide de rinçage et du sel régénérant séparément, ou des FRANÇAIS • pastilles tout en 1. Suivez les instructions inscrites sur l'emballage. Sélectionnez un programme en fonction du type de vaisselle et du degré de salissure. Le programme ECO 50° est le plus économe en termes d'utilisation d'eau et de consommation d'énergie. 10.2 Utilisation de sel régénérant, de liquide de rinçage et de produit de lavage • • • • • Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage conçus pour les lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil. Dans les régions où l'eau est dure ou très dure, nous recommandons l'utilisation séparée d'un détergent simple (poudre, gel, pastille, sans fonction supplémentaire), de liquide de rinçage et de sel régénérant pour des résultats de lavage et de séchage optimaux. Au moins une fois par mois, effectuez un cycle en utilisant un nettoyant spécialement conçu pour cet appareil. Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se déposent sur la vaisselle, nous recommandons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs. N'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage. 10.3 Que faire si vous ne voulez plus utiliser de pastilles tout en 1 Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le sel régénérant et le liquide de rinçage séparément, suivez les étapes suivantes : 1. Réglez l'adoucisseur d'eau sur le niveau maximal. 19 2. Assurez-vous que le réservoir de sel régénérant et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins. 3. Lancez le programme le plus court avec une phase de rinçage. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers. 4. Lorsque le programme de lavage est terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau dans votre région. 5. Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée. 10.4 Chargement des paniers • • • • • • • • • • N'utilisez l'appareil que pour laver des articles adaptés au lave-vaisselle. Ne lavez pas au lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en étain et en cuivre. Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage). Retirez les plus gros résidus alimentaires des plats. Faites tremper la vaisselle contenant des aliments brûlés avant de la placer dans l'appareil. Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les retournant. Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent. Placez les objets légers dans le panier supérieur. Veillez à ce que les articles ne puissent pas bouger. Placez les petits articles et les couverts dans le bac à couverts. Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement avant de lancer un programme. 10.5 Avant le démarrage d'un programme Avant de lancer le programme sélectionné, assurez-vous que : • • • Les filtres sont propres et correctement installés. Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vissé. Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués. 20 www.electrolux.com • • • • Il y a assez de sel régénérant et de liquide de rinçage (sauf si vous utilisez des pastilles tout en 1). La vaisselle est bien positionnée dans les paniers. Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage. vaisselle encore chaude est sensible aux chocs. 2. Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur. Une fois le programme terminé, il peut rester de l'eau sur les surfaces intérieures de l'appareil. 10.6 Déchargement des paniers 1. Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyezles si nécessaire. 11.1 Nettoyage des filtres Le système de filtrage se compose de trois éléments. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). C B 4. Lavez les filtres. A 1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sens antihoraire puis sortez-le. FRANÇAIS 21 ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.2 Nettoyage du bras d'aspersion supérieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion supérieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent. 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau. 6. Remettez le filtre plat à sa place (A). Vérifiez qu'il est correctement positionné sous les deux guides. 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le dans le sens horaire jusqu'à la butée. Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas être satisfaisants. 1. Sortez entièrement le panier supérieur en le tirant vers l'extérieur. 2. Pour détacher le bras d'aspersion du panier, poussez le bras vers le haut tout en le tournant vers la droite. 3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. 22 www.electrolux.com 4. Pour réinstaller le bras d'aspersion, pousser le bras vers le haut tout en le tournant vers la gauche, jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. 11.4 Nettoyage intérieur • • • 11.3 Nettoyage extérieur • • • • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. Pour maintenir des performances optimales, utilisez un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle (au moins une fois par mois). Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, d'outils tranchants, de produits chimiques agressifs, d'éponges métalliques, ni de solvants. Utiliser régulièrement des programmes de courte durée peut provoquer une accumulation de graisse et de tartre à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, lancez un programme long au moins 2 fois par mois. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Une mauvaise réparation de l'appareil peut entraîner un danger pour la sécurité de l'utilisateur. Toute réparation ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir plus d'informations sur les problèmes possibles. Pour certains problèmes, un message s'affiche. La plupart des problèmes peuvent être résolus sans avoir recours au service après-vente agréé. Problème Cause et solution possibles L'appareil ne s'allume pas. • • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Le programme ne démarre • pas. • • • L'appareil ne se remplit pas d'eau. Le message suivant s'affi‐ che : L'appareil ne se remplit pas d'eau. • • • • • L'appareil ne vidange pas l'eau. Le message suivant s'affi‐ che : L'appareil ne se vi‐ dange pas. • • • • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. Appuyez sur . Si vous avez sélectionné un départ différé, annulezle ou attendez la fin du décompte. L'appareil recharge la résine à l'intérieur de l'adou‐ cisseur d'eau. La durée de cette procédure est d'en‐ viron 5 minutes. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, con‐ tactez votre compagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obs‐ trué. Assurez-vous que le filtre du tuyau de vidange de l'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le système du filtre intérieur n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tor‐ du ni plié. Le système de sécurité an‐ • ti-débordement s'est dé‐ clenché. Le message suivant s'affi‐ che : L'appareil déborde ou présente un problème au niveau de l'arrivée d'eau. Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-vente agréé. L'appareil s'arrête et redé‐ marre plusieurs fois en cours de fonctionnement. • C'est normal. Cela vous garantit des résultats de la‐ vage optimaux et des économies d'énergie. Le programme dure trop longtemps. • Si vous avez sélectionné un départ différé, annulezle ou attendez la fin du décompte. Activez l'option TimeManager pour réduire la durée du programme. Activer certaines options peut rallonger la durée du programme. • • Le temps restant sur l'affi‐ chage augmente et passe presque instantanément à la fin du programme. 23 • Ceci est normal. L'appareil fonctionne correctement. 24 www.electrolux.com Problème Cause et solution possibles Petite fuite au niveau de la • porte de l'appareil. • L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles). La porte de l'appareil n'est pas centrée avec la cuve. Réglez le pied arrière (si disponible). La porte de l'appareil est difficile à fermer. • L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles). De la vaisselle dépasse des paniers. Bruit de cliquetis ou de battement à l'intérieur de l'appareil. • L'appareil déclenche le disjoncteur. • • La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les paniers. Reportez-vous au manuel de chargement du panier. Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tour‐ ner librement. • L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les appareils en cours de fonctionnement simultané‐ ment. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou éteignez l'un des appareils qui sont en cours de fonctionnement. Défaut électrique interne de l'appareil. Faites appel à un service après-vente agréé. • Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. Pour les autres messages ou problèmes qui ne sont pas décrits dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé. Après avoir vérifié l'appareil, éteignez puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. 12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatis‐ faisants. • • • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quoti‐ dienne », « Conseils » et au manuel de charge‐ ment du panier. Utilisez un programme de lavage plus intense. Nettoyez les jets des bras d'aspersion et le filtre. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoya‐ ge ». FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Résultats de séchage insa‐ tisfaisants. • • • • • 25 La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur de l'appareil, porte fermée. Il n'y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du liquide de rinçage n'est pas suffisant. Placez le sé‐ lecteur de dosage du liquide de rinçage sur un ni‐ veau plus élevé. Les articles en plastiques peuvent avoir besoin d'être essuyés. Pour de meilleures performances de séchage, acti‐ vez les options XtraDry et AirDry. Nous vous recommandons de toujours utiliser du li‐ quide de rinçage, même si vous utilisez déjà des pastilles tout en 1. Il y a des traînées blanchâ‐ • tres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle. • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop importante. Placez le sélecteur de dosage du liqui‐ de de rinçage sur un niveau plus faible. La quantité de produit de lavage est excessive. Il y a des taches et traces de • gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle. • La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur un niveau plus élevé. Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. La vaisselle est mouillée. Pour de meilleures performances de séchage, acti‐ vez les options XtraDry et AirDry. Le programme ne contient pas de phase de sécha‐ ge ou une phase de séchage à basse température. Le distributeur de liquide de rinçage est vide. Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. Il se peut que la qualité des pastilles tout en 1 soit en cause. Essayez une marque différente ou acti‐ vez le distributeur de liquide de rinçage et utilisez du liquide de rinçage avec les pastilles tout en 1. • • • • • L'intérieur de l'appareil est humide. • Ceci n'est pas un défaut de l'appareil. De l'air humi‐ de se condense sur les parois de l'appareil. Mousse inhabituelle en cours de lavage. • Utilisez uniquement des produits de lavage spécia‐ lement conçus pour les lave-vaisselle. Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rin‐ çage. Faites appel à un service après-vente agréé. Traces de rouille sur les couverts. • • • Il y a trop de sel régénérant dans l'eau utilisée pour le lavage. Reportez-vous au chapitre « Adoucis‐ seur d'eau ». Les couverts en argent et en acier inoxydable ont été placés ensemble. Évitez de placer les couverts en argent et en acier inoxydable les uns à côté des autres. 26 www.electrolux.com Problème Cause et solution possibles Il y a des résidus de déter‐ gent dans le distributeur de produit de lavage à la fin du programme • • • Odeurs à l'intérieur de l'ap‐ pareil. • Dépôts calcaires sur la vais‐ • selle, dans la cuve et à l'inté‐ rieur de la porte. • • • • • • Vaisselle ternie, décolorée ou ébréchée. • • • • La pastille de détergent est restée coincée dans le distributeur de produit de lavage, qui n'a donc pas été entièrement éliminée par l'eau. L'eau ne peut pas éliminer le détergent du distribu‐ teur de produit de lavage. Assurez-vous que le bras d'aspersion n'est pas bloqué ou obstrué. Assurez-vous que la vaisselle dans les paniers ne bloquent pas l'ouverture du couvercle du distribu‐ teur de liquide de rinçage. Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intér‐ ieur ». Le niveau de sel régénérant est bas. Après avoir allumé l'appareil, regardez si la notification de rem‐ plissage du sel régénérant s'affiche. Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dé‐ vissé. L'eau de votre arrivée est dure. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». Utilisez du sel régénérant et sélectionner la régé‐ nération de l'eau même si vous utilisez des pastil‐ les tout-en-un. Reportez-vous au chapitre « Adou‐ cisseur d'eau ». Si des dépôts de calcaire persistent, nettoyez l'ap‐ pareil avec un nettoyant spécial pour le détartrage de l'appareil. Testez différents produits de lavage. Contactez le fabricant du produit de lavage. Assurez-vous de ne placer dans l'appareil que des articles adaptés au lave-vaisselle. Chargez et déchargez le panier avec précautions. Reportez-vous au manuel de chargement du pa‐ nier. Placez les objets délicats dans le panier supérieur. Pour la vaisselle délicate et les verres, sélection‐ nez le programme spécial. Reportez-vous au cha‐ pitre « Programmes ». Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / hauteur / profon‐ 596 / 818 - 898 / 550 deur (mm) FRANÇAIS Tension (V) 200 - 240 Fréquence (Hz) 50 / 60 Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Arrivée d'eau Eau froide ou eau chau‐ de 2) max. 60 °C Capacité Couverts 15 Consommation électrique Mode « Veille » (W) 5.0 Mode « Éteint » (W) 0.10 Branchement électrique 1) 27 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environne‐ ment (par exemple panneaux solaires), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie. 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 117878751-A-292018 www.electrolux.com/shop