AEG T97689IH Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
AEG T97689IH Manuel utilisateur | Fixfr
LAVATHERM 97689IH
FR Notice d'utilisation
2
www.aeg.com
SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil,
lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice
avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et
des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure
ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans
risque lorsqu’ils sont sans surveillance
ou en l’absence d’instruction d’une
personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l’appareil
sans danger.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec
l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil lorsque
celui-ci est ouvert.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni
entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
1.2 Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel
vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 5 °C
ou supérieure à 35 °C.
• L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte
coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à
l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète du hublot.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Déplacez toujours l'appareil à la verticale.
• La surface arrière de l'appareil doit
être positionnée contre la paroi.
• Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
• Assurez-vous que les aérations se
trouvant à la base de l'appareil (si présentes) ne sont pas bouchées par de
la moquette.
• L'air d'échappement ne doit pas être
déchargé dans un tuyau utilisé pour
les fumées d'échappement d'appareils à combustion de gaz et autres
combustibles.
• Si le sèche-linge est placé au-dessus
d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé,
ne peut être utilisé qu'avec l'appareil
indiqué dans les instructions (fournies
avec l'accessoire). Lisez attentivement
les instructions avant de procéder à
l'installation (reportez-vous au livret
d'installation).
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y
compris les flammes nues.
• L'appareil peut être installé de façon
autonome ou sous un plan de travail
de cuisine si un espace correct est disponible (reportez-vous au livret d'installation).
• Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
4
www.aeg.com
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué
par notre service après-vente.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
1.3 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie, d'explosion,
de choc électrique ou d'endommagement de l'appareil
• Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Le cycle de séchage se termine par
une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge
ne subisse des dommages.
Si vous arrêtez l'appareil avant la fin
du cycle de séchage, retirez et étalez
immédiatement tous les articles afin
que la chaleur puisse se dissiper.
• Si vous utilisez un assouplissant ou des
produits similaires, respectez les instructions figurant sur l'emballage.
• N'utilisez pas l'appareil sans filtre.
Nettoyez le filtre à peluches avant ou
après chaque utilisation.
• Retirez les peluches accumulées dans
l'appareil.
• Ne séchez pas d'articles endommagés
contenant un rembourrage ou un garnissage.
• N'utilisez pas cet appareil pour sécher
des articles en mousse de caoutchouc
(mousse de latex), bonnets de bains,
textiles imperméables, articles doublés en caoutchouc ou vêtements et
taies d'oreiller rembourrés de mousse
de caoutchouc.
• Avant de sécher des articles ayant été
en contact avec des produits tels que
huile de cuisson, acétone, alcool, essence, kérosène, produit détachant,
térébenthine, cire ou décapant pour
cire, nettoyez-les avec de l'eau chaude
et une plus grande quantité de lessive.
• Ne séchez pas d'articles sur lesquels
ont été utilisés des produits de nettoyage chimiques industriels.
• Vérifiez que les poches des vêtements
à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes.
• Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans un sèche-linge.
Suivez les instructions figurant sur l'étiquette des textiles.
• Ne faites sécher que du linge propre
dans l'appareil.
• Si vous avez lavé votre linge avec un
produit détachant, lancez un cycle de
rinçage supplémentaire avant de démarrer le sèche-linge.
• N'utilisez pas l'eau de condensation
pour préparer des boissons ni pour
cuisiner. Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et
les animaux domestiques.
• Ne montez pas sur le hublot ouvert de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
• Respectez la charge maximale de 8 kg
(reportez-vous au chapitre « Tableau
des programmes »).
• N'introduisez pas de linge non essoré
dans le sèche-linge.
FRANÇAIS
1.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle ou
de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
prise secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
1.5 Éclairage interne
AVERTISSEMENT
Risque de blessure.
Rayonnement DEL visible, ne fixez pas directement le faisceau.
Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour
éclairer votre logement.
Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez le service aprèsvente.
5
1.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Compresseur
AVERTISSEMENT
Risque de dommage de l'appareil.
• Dans le sèche-linge, le compresseur et
son système sont remplis d'un agent
spécial ne contenant pas d'hydrochlorofluorocarbures. Ce circuit doit rester
hermétique. Tout endommagement
du circuit peut entraîner une fuite.
6
www.aeg.com
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
3
4
5
12
6
11
7
10
8
9
1 Réservoir d’eau
7 Fentes pour circulation d'air
2 Bandeau de commande
8 Pieds réglables
3 Éclairage du tambour
9 Porte du condenseur thermique
4 Hublot de chargement (réversible)
5 Filtre principal
10 Portillon des filtres du condenseur
6 Levier coulissant pour ouvrir la trap-
pe du condenseur thermique
thermique
11 Manette de verrouillage
12 Plaque signalétique
FRANÇAIS
7
3. ACCESSOIRES
3.1 Kit de superposition
Le tuyau doit être installé à une hauteur
comprise entre 50 cm au minimum et
1 m au maximum du niveau du sol. Ce
tuyau ne doit pas faire de boucle. Si nécessaire, réduisez la longueur du tuyau.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
3.3 Socle à tiroir
Nom de l'accessoire : SKP11, STA8,
STA9
Disponible auprès de votre magasin
vendeur agréé. Le kit de superposition
ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge
indiqués dans le livret. Reportez-vous au
livret joint.
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
3.2 Kit d'évacuation
Nom de l'accessoire : PDSTP10.
Il est disponible auprès de votre magasin vendeur agréé.
Sert à surélever l'appareil à un niveau
permettant la charge et le retrait aisés
du linge.
Le tiroir peut servir au stockage du linge
comme par ex. : les serviettes ainsi que
des produits de nettoyage et autres.
Lisez attentivement la notice fournie
avec cet accessoire.
3.4 Grille de séchage
Nom de l'accessoire : DK11.
Il est disponible chez votre magasin vendeur agréé (peut se fixer à certains types
de sèche-linge)
L'accessoire est destiné à la vidange directe de l'eau de condensation dans une
cuvette, un siphon, une rigole, etc.
Après l'installation, le bac d'eau de condensation est vidangé automatiquement. Le bac d'eau de condensation
doit demeurer dans l'appareil.
Nom de l'accessoire : RA5, RA6, RA11,
RA12
Il est disponible chez votre magasin vendeur agréé (peut se fixer à certains types
de sèche-linge). Vérifiez auprès de votre
8
www.aeg.com
vendeur ou sur le site Internet que l'accessoire est compatible avec votre appareil.
Grille de séchage pour laisser sécher le
linge délicat en toute sécurité dans le
sèche-linge :
• chaussures de sport
• laine
• peluches
• lingerie
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
4. BANDEAU DE COMMANDE
1
4
2
3
1 Sélecteur de programme
2 Panneau tactile et écran
4 La touche Marche/Arrêt
avec la
fonction Auto Off
3 Voyants des programmes
4.1 Bandeau tactile
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Au lieu d'appuyer sur une touche, pour
régler une fonction vous devez appuyer
sur la zone portant le nom de cette fonc-
Départ/Pause
tion. Chaque zone située entre les marques verticales est sensible à la pression
du doigt de l'utilisateur.
FRANÇAIS
9
Pour une sélection précise, appuyez sur le point central de la
zone, entre les marques verticales. Ne portez pas de gants lorsque vous appuyez sur le bandeau pour régler des fonctions.
Assurez-vous que le bandeau est
toujours propre et sec.
4.2 Écran
Symbole
Description
barre de texte
horloge
durée du programme
heure estimée de fin du programme
heure estimée de fin du programme minuté (plage de
durée du programme : de 10 à 120 minutes).
heure estimée de fin du programme avec départ différé (plage de délai de départ différé : de 30 minutes
à 20 heures).
Symbole
,
,
,
---
Description
niveau Très sec : minimal, modéré, maximal
—
durée Anti-froissage : par défaut, plage (de 30 à
120 min)
—
essorage initial du linge (de 800 à 1 800 tr/min)
par défaut
10 www.aeg.com
Symbole
Description
symbole de rappel de vidange du bac d'eau de condensation
symbole de rappel de nettoyage du filtre principal
symbole de rappel de nettoyage des filtres du condenseur thermique
alarme activée
sécurité enfants activée
fonction Minuterie activée
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyez le tambour du sèche-linge
avec un chiffon humide ou sélectionnez
un programme court (par ex. un programme de 30 minutes) avec une charge
de chiffons humides.
Au début du programme de séchage
(pendant 3 à 5 min), l'appareil fera un
peu plus de bruit. Ceci est lié au démarrage du compresseur et ceci est normal
comme pour tous les appareils alimentés par un compresseur comme : les réfrigérateurs, les congélateurs
Vous pouvez modifier la langue à tout
moment.
Pour définir une autre langue :
1. Appuyez simultanément sur les
2 fonctions indiquées sur l'illustration et maintenez appuyé jusqu'à ce
que la langue souhaitée s'affiche à
l'écran.
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
5.1 Langue
La première fois que vous utilisez l'appareil, la langue par défaut s'affiche à
l'écran. Vous pouvez la confirmer ou sélectionner une autre langue dans la liste
des langues disponibles.
Pour définir une autre langue :
1. Tournez le sélecteur de programme
pour sélectionner la langue souhaitée.
2. Pour enregistrer votre sélection, appuyez sur la fonction Départ/Pause .
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
2.
Tournez le sélecteur de programme
pour sélectionner la nouvelle langue.
3. Pour enregistrer votre sélection, appuyez sur la fonction Départ/Pause .
5.2 Horloge
La première fois que vous utilisez l'appareil, l'heure par défaut s'affiche à l'écran.
FRANÇAIS
Vous pouvez la confirmer ou régler une
heure différente.
Pour régler l'heure :
1. Tournez le sélecteur de programme
pour régler les heures.
2. Pour enregistrer votre sélection, appuyez sur la fonction Départ/Pause .
3. Tournez le sélecteur de programme
pour régler les minutes.
4. Pour enregistrer votre sélection, appuyez sur la fonction Départ/Pause .
Vous pouvez modifier l'heure à tout moment.
Pour régler l'heure :
1. Appuyez simultanément sur les
2 fonctions indiquées sur l'illustration et maintenez appuyé jusqu'à ce
que les heures se mettent à clignoter.
11
SensiDry
H e ure
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
Tournez le sélecteur de programme
pour régler les heures.
3. Pour enregistrer votre sélection, appuyez sur la fonction Départ/Pause .
4. Tournez le sélecteur de programme
pour régler les minutes.
5. Pour enregistrer votre sélection, appuyez sur la fonction Départ/Pause .
2.
6. PROGRAMMES
Programmes
Charge
1)
Propriétés
Coton
8 kg
Séchage de vêtements en coton. Degré de
séchage : très sec.
2)3)
8 kg
Séchage de vêtements en coton. Degré de
séchage : prêt à ranger.
Prêt à Repasser 2)
8 kg
Séchage de vêtements en coton. Degré de
séchage : prêt à repasser.
Jeans
8 kg
Séchage des vêtements décontractés tels
que les jeans, les sweats, avec différentes
épaisseurs de tissu (par ex. au niveau du
poignet, du col ou des coutures).
Draps
3 kg
Séchage de linge de lit comme : draps,
taies d'oreillers, couvre-lits.
Couette
3 kg
Séchage de couettes simples ou doubles
et d'oreillers (garnissage en plumes, duvet
ou synthétique).
Très Sec
Prêt à Ranger
Étiquette
d'entretien
des
textiles
12 www.aeg.com
Programmes
Charge
1)
Propriétés
Minuterie
8 kg
Séchage complet du linge pendant la durée de séchage sélectionnée par l'utilisateur. La durée doit être proportionnelle à la
charge. Pour sécher un seul article ou de
petites quantités de linge, nous vous recommandons d'utiliser des durées courtes.
Mix Extra
Court
3 kg
Séchage à basse température de textiles
en coton et synthétiques.
Synthétiques
3,5 kg
Séchage de vêtements en textiles synthétiques. Degré de séchage : très sec.
2)
3,5 kg
Séchage de vêtements en textiles synthétiques. Degré de séchage : prêt à ranger.
Prêt à Repasser
3,5 kg
Séchage de vêtements en textiles synthétiques. Degré de séchage : prêt à repasser.
Très Sec
Prêt à Ranger
Repassage
Facile
Séchage des vêtements faciles à entretenir,
tels que les chemises et chemisiers ; pour
limiter l'effort de repassage. Les résultats
1 kg (ou
peuvent varier en fonction des différents ty5 chepes de tissus et de finitions. Mettez le linge
mises)
directement dans le sèche-linge. Une fois
le cycle terminé, sortez le linge sec immédiatement et accrochez-le sur un cintre.
Blousons
2 kg
Séchage de vêtements de plein air, de travail, en velours, d'imperméables et de tissus perméables à l'air, de vestes à molleton
ou doublure isolante amovible.
Microfibres
2 kg
Séchage des tenues de sport, textiles fins,
à micro-fibres, en polyester, ne nécessitant
pas de repassage.
Soie / Lingerie
1 kg
Séchage de la soie/lingerie au moyen d'air
chaud et d'un mouvement délicat.
Étiquette
d'entretien
des
textiles
FRANÇAIS
Programmes
Laine
Charge
1)
1 kg
Propriétés
13
Étiquette
d'entretien
des
textiles
Séchage de vêtements en laine. Les vêtements seront doux et confortables. Nous
vous recommandons de sortir immédiatement les vêtements sitôt le programme terminé.
Le cycle de séchage Laine de ce sèche-linge a été testé et approuvé par la Woolmark
Company. Ce cycle convient pour le séchage des vêtements en laine marqués « lavage à la main », à condition que lesdits vêtements soient lavés dans un cycle de lavage
à la main agréé par Woolmark et séchés à
la machine conformément aux instructions
fournies par le fabricant. (M1129).
Si le niveau d'humidité résiduelle du linge
est hors tolérances (trop humide ou trop
sec), ajustez le programme à l'aide de la
fonction Séchage Plus .
1) Poids maximal des vêtements secs
2) Uniquement pour les instituts de test :
pour effectuer un test de performance, utilisez les programmes standard spécifiés dans
le document EN 61121. Si le niveau d'humidité résiduelle du linge est hors tolérances,
ajustez le programme à l'aide de la fonction Séchage Plus .
Nettoyez le filtre principal du filtre du condenseur thermique après chaque cycle.
3) Conformément à la norme EU 932/2012
Le programme « Prêt à Ranger » est le « programme standard pour le coton ».
Il est adapté pour sécher du linge en coton humide et sa consommation électrique est la
plus satisfaisante.
14 www.aeg.com
7. FONCTIONS
7.1 Fonction Séchage Plus
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
Cette fonction permet d'adapter le degré de séchage du linge. Trois choix
sont possibles :
minimum - la sélection qui est liée par
défaut au programme.
moyen — la sélection pour obtenir un
linge plus sec.
maximum — la sélection pour obtenir un
linge encore plus sec.
7.2 Fonction Anti-froissage
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Prolonge de 30, 60, 90 ou 120 minutes la
phase anti-froissage standard (30 minutes) à la fin du cycle de séchage. Cette
fonction évite le froissage du linge. Le
linge peut être retiré durant la phase anti-froissage.
Départ/Pause
7.3 Fonction Essorage
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
Cette fonction aide à définir les meilleures conditions de séchage du linge. Vous
pouvez utiliser cette fonction si vous
connaissez la vitesse d'essorage initiale
lorsque vous procédez au lavage. Le linge contient moins d'eau si la vitesse
d'essorage est élevée.
7.4 Fonction Alarme
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
Lorsque la fonction Alarme est activée,
l'alarme rententit :
• à la fin du cycle
• au démarrage et à la fin de la phase
d'anti-froissage
• lors de l'interruption du cycle
Par défaut, l'alarme est activée. Vous
pouvez utiliser cette fonction pour activer ou désactiver l'alarme sonore.
FRANÇAIS
15
7.5 Fonction Minuterie
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Fonctionne uniquement avec le programme Minuterie . Elle permet à l'utilisateur de régler une durée spéciale pour
le programme de séchage, d'un minimum de 10 min à un maximum de 2 heures (par paliers de 10 min).
Départ/Pause
7.6 Fonction Départ Différé
Permet de retarder le départ du
programme de séchage, d'un minimum de 30 min à un maximum
de 20 heures.
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
1.
Sélectionnez le programme et les
fonctions de séchage.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé jusqu'à ce
que le délai souhaité s'affiche (par
exemple,
si le programme doit
démarrer au bout de 12 heures.)
3.
Pour activer la fonction Départ Différé , appuyez sur la touche Départ/
Pause . Le délai restant avant le départ diminue sur l'affichage.
7.7 Fonction Eco
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
Par défaut, cette fonction est activée
avec tous les programmes, à l'exception
du programme Mix Extra Court .
La consommation d'énergie est à son
plus bas niveau.
La fonction Eco est désactivée si la fonction Gain de Temps ou Extra Silence est
activée.
7.8 Fonction Gain de Temps
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
Diminue la durée du cycle sans affecter
la qualité du séchage. Le temps de séchage peut être réduit de 30 % pour le
coton, et de 40 % pour les textiles synthétiques. L'appareil utilise la consommation d'énergie la plus élevée pour
fonctionner.
16 www.aeg.com
7.9 Fonction Extra Silence
Le niveau sonore de l'appareil est bas,
62 dBa, sans affecter la qualité de séchage. L'appareil fonctionne lentement, et
la durée du cycle est plus longue.
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
Fonctions
Programmes1)
Séchage Plu
s
Antifroissage
Essorage
Coton Très
sec
■
■
■
■
■
■
Coton Prêt à
Ranger
■
■
■
■
■
■
Coton Prêt à
Repasser
■
■
■
■
■
Jeans
■
■
■
■
■
Draps
■
■
■
■
Couette
■
■
■
Minuterie
Minuterie
Eco2)
Gain
Extra
de
Silence
Temps
■
■
■
Mix Extra
Court
■
■
■
Synthétiques
Très sec
■
■
■
■
■
■
Synthétiques
Prêt à Ranger
■
■
■
■
■
■
Synthétiques
Prêt à Repasser
■
■
■
■
■
Repassage
Facile
■
■
■
■
Blousons
■
■
■
Microfibres
■
■
■
Soie / Lingerie
■
■
■
Laine
■
■
■
■3)
■
1) Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs fonctions.
2) Cette fonction est désactivée si la fonction Gain de Temps ou Extra Silence est activée.
3) Uniquement avec la grille de séchage (reportez-vous au chapitre ACCESSOIRES).
FRANÇAIS
17
8. UTILISATION QUOTIDIENNE
8.1 Préparation du linge
Séchez uniquement le linge
adapté au séchage dans le sèche-linge. Veillez à ce que le linge soit adapté au séchage dans
le sèche-linge. Vérifiez le symbole tissu sur les vêtements.
Symbole
tissu
Propriété
Séchable au sèche-linge
Séchable au sèche-linge à
température standard
Séchable au sèche-linge à
température réduite
Non séchable au sèche-linge
Préparez le linge de manière adéquate :
• fermez les fermetures éclair, boutonner les housses de couettes et nouez
les liens ou rubans (par ex. ceintures
de tabliers) - le linge peut s'entremêler ;
• veillez à vider les poches - retirez les
pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté, etc.) ;
• retournez sur l'envers les articles doublés (par ex. les anoraks avec doublure
en coton : la doublure doit être à l'extérieur).
Séchage indépendant :
• coton et lin avec les programmes Coton
• tissus synthétiques et mélangés avec
les programmes Synthétiques
• de manière séparée, les textiles de
couleur vive et ceux de couleur claire les couleurs peuvent déteindre
• lainages et bonneterie uniquement
avec les programmes applicables - les
vêtements peuvent rétrécir
Ne mettez pas une quantité de
linge dépassant la charge maximale de 8 kg.
8.2 Chargement du linge
1.
2.
Ouvrez la porte de l'appareil
Introduisez le linge, sans le comprimer.
3. Fermez la porte de l'appareil.
ATTENTION
Ne coincez pas de linge entre la
porte de l'appareil et le joint en
caoutchouc.
8.3 Mise en fonctionnement
de l'appareil
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt. Quand l'appareil est
en fonctionnement, certaines indications
sont affichées sur l'écran.
8.4 Fonction Auto Off
Pour réduire la consommation d'énergie, la fonction Auto Off éteint automatiquement l'appareil :
• si la touche Départ/Pause n'a pas été
actionnée dans un délai de 5 minutes.
• 5 minutes après la fin du programme.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
8.5 Réglage d'un programme
18 www.aeg.com
Utilisez le sélecteur pour régler le programme. Le temps restant du programme apparaît sur l'écran.
Le temps de séchage que vous
voyez s'afficher s'applique à une
charge de 5 kg pour les programmes coton et jeans. Pour les
autres programmes, le temps de
séchage est en fonction des
charges recommandées. Pour les
programmes coton et jeans avec
une charge de plus de 5 kg, le
temps de séchage est plus long.
Vous pouvez activer la fonction Sécurité
enfants :
• avant d'appuyer sur la fonction Départ/Pause , ce qui empêche l'appareil
de démarrer ;
• après avoir appuyé sur la fonction Départ/Pause , ce qui désactive toutes
les touches et le sélecteur de programme.
8.8 Départ d'un programme
SensiDry
Eco
8.6 Fonctions spéciales
Conjointement au programme, vous
pouvez régler 1 ou plusieurs fonctions
spéciales.
Appuyez sur le nom de la fonction concernée pour l'activer ou la désactiver.
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
Lorsque la fonction est activée, le symbole correspondant s'affiche à l'écran.
8.7 Fonction Sécurité enfants
La sécurité enfants peut être activée
pour empêcher les enfants de jouer avec
l'appareil. La sécurité enfants verrouille
toutes les fonctions et le sélecteur de
programme (cette fonction ne verrouille
Marche/Arrêt). Pour acpas la touche
tiver la sécurité enfants, appuyez simultanément sur les zones des fonctions Séchage Plus et Anti-froissage . Lorsque la
s'affifonction est activée, le symbole
che à l'écran.
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
Pour la désactiver, appuyez de nouveau
sur les zones des fonctions ci-dessus jusqu'à ce que le symbole disparaisse.
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
Pour démarrer un programme, appuyez
sur la zone de la fonction Départ/Pause ,
comme indiqué sur l'illustration. Le voyant situé au-dessus s'allume en rouge.
8.9 Changement de
programme
Pour changer de programme appuyez
sur la touche
Marche/Arrêt pour mettre à l'arrêt l'appareil. Appuyez sur
Marche/Arrêt pour mettre l'appareil en
fonctionnement, puis sélectionnez de
nouveau le programme.
8.10 À la fin du programme
Une fois le cycle de séchage terminé, le
symbole clignote sur l'affichage. Si la
fonction Alarme est activée, un signal sonore intermittent retentit pendant une
minute.
Pour sortir le linge :
1. Appuyez sur la touche Auto/Off
pendant 2 secondes pour éteindre
l'appareil.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil.
3. Sortez le linge.
4. Fermez le hublot de l'appareil.
Après chaque cycle de séchage :
• nettoyez les filtres
• vidangez le bac à eau
FRANÇAIS
19
(Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN
ET NETTOYAGE.)
9. CONSEILS
9.1 Conseils écologiques
SensiDry
• N'utilisez pas d'assouplissant pour le
lavage et le séchage. Le sèche-linge
adoucit automatiquement le linge.
• Utilisez l'eau de condensation comme
de l'eau distillée, par ex. dans un fer à
repasser à vapeur. Nettoyez l'eau de
condensation si nécessaire (par ex.
avec un filtre à café) pour enlever les
petites peluches qui peuvent s'y trouver.
• Maintenez toujours dégagées les fentes de circulation d'air au fond de l'appareil.
• Respectez les charges indiquées au
chapitre consacré aux programmes.
• Veillez à maintenir une bonne circulation d'air autour de l'appareil.
• Nettoyez les filtres après chaque cycle
de séchage.
• Essorez suffisamment le linge avant de
le sécher.
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
Maintenez l'appui jusqu'à ce que
l'un des symboles s'affiche à l'écran :
–
faible conductivité
<300 μS/cm
–
conductivité moyenne
300-600 μS/cm
–
conductivité élevée
>600 μS/cm
3. Appuyez sur Départ/Pause à plusieurs reprises jusqu'à obtention du
niveau souhaité :
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
9.2 Dureté et conductivité de
l'eau
La dureté de l'eau peut varier selon les
endroits. La dureté de l'eau peut affecter
sa conductivité et le fonctionnement du
capteur de conductivité de l'appareil. Si
vous connaissez la valeur de conductivité
de votre eau, vous pouvez régler le capteur afin d'obtenir de meilleurs résultats
de séchage.
Pour modifier la conductivité du capteur :
1. Tournez le sélecteur de programme
sur un programme disponible.
2. Appuyez simultanément sur les
2 fonctions indiquées sur l'illustration.
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
4.
Départ/Pause
Pour mémoriser le réglage, appuyez
simultanément sur les 2 fonctions
comme indiqué au point 2.
9.3 Symbole de rappel de
vidange du bac d'eau de
condensation
Par défaut, le symbole
est toujours
allumé. Il s'allume en fin de cycle ou lorsque le bac d'eau de condensation est
plein. Si vous utilisez un équipement externe pour vidanger le bac d'eau de
condensation, le symbole peut être
éteint.
Pour activer ou désactiver le symbole :
1. Tournez le sélecteur de programme
sur un programme disponible.
20 www.aeg.com
2.
Appuyez simultanément sur les
2 fonctions indiquées sur l'illustration
et maintenez appuyé jusqu'à l'affichage du réglage approprié :
– le symbole
est éteint et
s'allume : le symbole
est éteint en permanence
– le symbole
est allumé et
s'allume ; le symbole
est activé
SensiDry
Eco
Gain
de Temps
Extra Silence
Séchage
AntiMinuterie Départ
Differé
Plus
froissage Essorage Alarme
Départ/Pause
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Le filtre recueille les peluches.
Des peluches apparaissent lors
du séchage des textiles dans le
sèche-linge.
10.1 Nettoyage du filtre
principal
À la fin de chaque cycle, le voyant
(nettoyez le filtre principal) s'allume pour
vous indiquer que le filtre principal doit
être nettoyé.
Pour nettoyer le filtre principal :
1
2
1.
2.
Ouvrez le hublot.
Retirez le filtre.
3.
Ouvrez le filtre.
FRANÇAIS
21
4.
Nettoyez le filtre après vous être humecté la main.
5.
Au besoin, nettoyez le filtre à l'eau
tiède à l'aide d'une brosse.
Refermez le filtre.
6.
Enlevez les peluches du logement
du filtre. Un aspirateur peut être utilisé à cet effet.
7. Insérez le filtre dans son logement.
ATTENTION
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans le filtre principal ou avec
un filtre endommagé ou obstrué.
Nettoyez le filtre principal après
chaque cycle de séchage. Un filtre obstrué augmente la durée
du cycle et entraîne une consommation d'énergie plus élevée.
10.2 Vidange du bac d'eau de
condensation
Vidangez le bac d'eau de condensation
après chaque cycle de séchage.
Si le bac d'eau de condensation est
plein, le programme s'arrête automatiVidanger le
quement et le voyant
bac d'eau de condensation s'allume.
Pour poursuivre le programme, vidangez
le bac d'eau de condensation et appuyez sur la touche Départ.
Pour vidanger le bac d'eau de
condensation automatiquement,
vous pouvez installer un kit de vidange (reportez-vous au chapitre : ACCESSOIRES)
22 www.aeg.com
Pour vidanger le bac d'eau de condensation :
1.
Tirez sur le bac d'eau de condensation et maintenez-le en position horizontale.
2.
Sortez le raccord en plastique et vidangez le bac d'eau de condensation dans un évier ou un réceptacle
équivalent.
3. Remettez le raccord en plastique en
place et réinstallez le bac d'eau de
condensation.
AVERTISSEMENT
Risque d'empoisonnement.
L'eau de condensation est impropre à la consommation.
L'eau de condensation récupérée peut être utilisée dans un fer
à repasser à vapeur. Si nécessaire, filtrez l'eau de condensation
(par ex. avec un filtre à café) pour
en éliminer les résidus et les petites peluches.
10.3 Nettoyage des filtres du
condenseur thermique
Si le voyant
nettoyez les filtres du
condenseur thermique est allumé, les filtres doivent être nettoyés.
La fréquence de nettoyage des filtres
dépend du type et de la quantité de linge.
Si vous séchez des charges maximales,
nettoyez les filtres après chaque cycle.
Pour nettoyer les filtres :
1.
2.
Ouvrez le hublot.
Déplacez le curseur de verrouillage
situé en bas du hublot et ouvrez la
porte du condenseur thermique.
FRANÇAIS
23
3.
Tournez le loquet pour déverrouiller
le couvercle du condenseur thermique.
4.
Abaissez le couvercle des filtres du
condenseur thermique.
5.
Soulevez le filtre principal. Tenez le
filtre du condenseur thermique et
sortez-le du compartiment inférieur.
24 www.aeg.com
6.
Poussez sur le crochet pour ouvrir le
filtre.
7.
Nettoyez le filtre après vous être humecté la main. Au besoin, nettoyez
le filtre à l'eau tiède à l'aide d'une
brosse.
Refermez le filtre.
8.
Nettoyez le petit filtre situé à la base.
FRANÇAIS
ATTENTION
N'utilisez pas le sèche-linge si les
filtres du condenseur thermique
sont obstrués par des peluches.
Cela peut endommager le sèche-linge. Cela augmente par ailleurs la consommation d'énergie.
N'utilisez pas d'objets tranchants
pour nettoyer le compartiment
du condenseur thermique.
N'utilisez pas le sèche-linge sans
les filtres.
10.4 Nettoyage du tambour
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil avant de
le nettoyer.
Utilisez un détergent savonneux neutre
standard pour nettoyer la surface interne
du tambour et les nervures de ce dernier. Séchez les surfaces nettoyées avec
un chiffon doux.
25
9.
Si nécessaire, une fois tous les
6 mois, retirez les peluches du compartiment du condenseur thermique.
Vous pouvez utiliser un aspirateur.
10.
Remettez en place le petit filtre et
le filtre du condenseur thermique.
11.
Fermez le couvercle du condenseur
thermique.
12.
Fermez le loquet jusqu'à ce qu'un
déclic se fasse entendre.
13.
Fermez le couvercle des filtres du
condenseur thermique.
14.
Fermez la porte du condenseur
thermique.
15.
Mettez en place le filtre principal.
ATTENTION
N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour.
10.5 Nettoyage du bandeau
de commande et du boîtier
Utilisez un détergent savonneux neutre
standard pour nettoyer le bandeau de
commande et le boîtier.
Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec
un chiffon doux.
ATTENTION
Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de nettoyage
pour meubles ou autres pouvant
entraîner une corrosion.
26 www.aeg.com
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème1)
Le sèchelinge ne
fonctionne
pas.
Cause possible
Le sèche-linge n'est pas branché électriquement.
Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez le fusible dans la
boîte à fusibles (installation domestique).
Le hublot est ouvert.
Fermez le hublot.
La touche
Marche/Arrêt n'a
pas été activée.
Appuyez sur la touche
che/Arrêt.
La touche Départ/Pause n'a
pas été activée.
Activez la fonction Départ/Pause .
L'appareil est en veille.
Appuyez sur la touche
che/Arrêt.
Sélection d'un programme inapproprié.
Sélectionnez un programme
plus adapté.2)
Le filtre est obstrué.
Nettoyez le filtre.3)
La fonction Séchage + était en
mode minimal.
Réglez la fonction Séchage +
sur le mode modéré ou maximal.
Résultats de Le condenseur est obstrué.
séchage insatisfaisants. Charge excessive.
Le hublot
ne ferme
pas.
Err (Erreur)
s'affiche à
l'écran.
Solution
Mar-
Mar-
Nettoyez le condenseur. 3)
Respectez la charge maximale.
La grille d'aération est obstruée.
Nettoyez la grille d'aération qui
se trouve en bas de l'appareil.
Salissure sur la surface interne
du tambour.
Nettoyez la surface interne du
tambour.
La dureté de l'eau est trop élevée.
Réglez la dureté appropriée de
l'eau 4).
Le filtre n'est pas verrouillé en
position.
Mettez le filtre dans la bonne
position.
Le linge est coincé entre le hublot et le joint.
Placez la charge correctement
dans le tambour.
Vous essayez de modifier le
Éteignez puis rallumez le sèprogramme ou la fonction alors che-linge. Faites une nouvelle
que le cycle a commencé.
sélection.
La fonction que vous essayez
d'activer ne s'applique pas au
programme que vous avez sélectionné.
Éteignez puis rallumez le sèche-linge. Faites une nouvelle
sélection.
FRANÇAIS
27
Problème1)
Cause possible
Solution
Pas d'éclairage du
tambour
Éclairage du tambour défectueux.
Contactez le service après-vente pour remplacer l'éclairage
du tambour.
Durée affichée à
l'écran
anormalement longue.
La durée du cycle est calculée
sur la base du volume et de
l'humidité du linge.
La procédure automatique ; il
ne s'agit pas d'une anomalie
de l'appareil.
Programme
inactif.
Le bac d'eau de condensation
est plein.
Vidangez le bac d'eau de condensation3), appuyez sur la
touche Départ/Pause .
Il n'y a pas assez de linge.
Sélectionnez la durée du programme.
Cycle de séchage trop
court.
Le linge est trop sec.
Sélectionnez la durée du programme ou un niveau de séchage plus élevé (par exemple
Très Sec )
Le filtre est obstrué.
Nettoyez le filtre.
Charge excessive.
Respectez la charge maximale.
Cycle de séchage trop Le linge n'est pas bien essoré.
long 5)
La température de la pièce est
très élevée ; il ne s'agit pas
d'une anomalie de l'appareil.
Essorez correctement le linge.
Si possible, réduisez la température de la pièce.
1) Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran (par exemple E51) : Éteignez puis rallumez le
sèche-linge. Sélectionnez le nouveau programme. Activez la fonction Départ/Pause .
Cela ne fonctionne pas ? - contactez votre service après-vente et indiquez le code
d'erreur.
2) suivez le descriptif du programme ; reportez-vous au chapitre PROGRAMMES
3) reportez-vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE
4) reportez-vous à la section DURETÉ DE L'EAU au chapitre CONSEILS
5) Remarque : au bout de 5 heures au maximum, le cycle de séchage se termine
automatiquement (reportez-vous à la section Fin du cycle de séchage).
12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
hauteur x largeur x profondeur
850 x 600 x 600 mm (maximum
640 mm)
capacité du tambour
118 l
profondeur maximale avec hublot ouvert
1090 mm
28 www.aeg.com
largeur maximale avec hublot ouvert
950 mm
hauteur réglable
850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds)
poids de l'appareil
57 kg
charge maximale
8 kg
tension
230 V
fréquence
50 Hz
fusible nécessaire
5A
puissance totale
1000 W
classe d'efficacité énergétique
A+++
consommation d'énergie en kWh/cycle1)
1,51 kWh
consommation énergétique annuelle2) 176,92 kWh
puissance absorbée en mode « Veille »
0,11 W
puissance absorbée en mode éteint
0,11 W
type d'utilisation
Domestique
température ambiante autorisée
+ 5 °C à + 35 °C
1) 8 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min conformément à la norme EN 61121
2) Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du
programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la
consommation des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle
par cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil (NORME (EU) No 392/2012).
13. INSTALLATION
13.1 Déballage
ATTENTION
Avant de mettre l'appareil en service, il
est impératif d'enlever tous les éléments
de protection de transport.
Pour retirer les cales en polystyrène :
1. Ouvrez le hublot.
2. Sortez le tuyau en plastique et les
cales en polystyrène du tambour.
Il est possible de régler la hauteur du sèche-linge. Pour ce faire, réglez les pieds
(reportez-vous au schéma).
FRANÇAIS
29
600 mm
15mm
> 850 mm
600 mm
13.2 Installation sous un plan
de travail
13.3 Réversibilité de la porte
L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail de
cuisine si un espace correct est disponible (voir schéma).
L'utilisateur peut installer le hublot de
sorte qu'il s'ouvre dans l'autre sens. Cela
est utile si l'espace autour de l'appareil
est restreint et rend le chargement et le
retrait du linge difficile. (Reportez-vous à
la notice séparée.)
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet
effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les
appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un
tel produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
30 www.aeg.com
FRANÇAIS
31
136924510-A-042013
www.aeg.com/shop

Manuels associés