- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Sèche-linge
- Curtiss
- PSC65EBD
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
20
Notice d'utilisation Sèche-linge PSC65EBD 2 Sommaire Avertissements importants Environnement Installation Description du produit Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois Tableau des programmes Tri et préparation du linge 2 4 4 7 8 8 10 Utilisation quotidienne 10 Nettoyage et entretien 13 En cas d'anomalie de fonctionnement ... 15 Caractéristiques techniques 17 Réglages de l'appareil 17 Conseils pour les organismes d'essai 18 Maintenance 18 Sous réserve de modifications Avertissements importants Important Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter tout risque d’erreur ou d’accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. • • • • veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. Consignes générales de sécurité • Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical and sensory conditions or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. • Make sure that small children and pets do not climb inside the drum. To avoid this, please check into the drum before using. • Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les • • vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil. Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur). Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge. Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien. N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Service Après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur. Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèchelinge. Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volati- 3 les et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau. • Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge. • Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge. • Please make sure that no gas lighters or matches have accidentally been left in pockets of garments incase they are loaded into appliance Avertissement • Risk of fire! Never stop a tumble dry before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated. • Éliminez régulièrement les peluches présentes autour du sèchelinge. • Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil. • Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages. • Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec. • Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles. Installation • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur. • Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. • • • • Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation. Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre appareil qu'à un électricien qualifié. Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous l'appareil. Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation. Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option). Usage prévu • Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni. • N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre. • Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation. • Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge. • Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil. • Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours au niveau de la prise. • N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil. • Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. • Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand l'éclairage est en fonctionnement. 4 (Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur du tambour) Sécurité enfants • Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision. • Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers associés à l'utilisation des appareils électriques. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. • Risque d'étouffement ! Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants - Gardez-les hors de leur portée. • Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants. • Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. Avertissement Environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Ancien appareil Avertissement Débranchez l'appareil s'il ne doit plus être utilisé. Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise. Neutralisez le dispositif de fermeture de porte. Vous évitez ainsi que des enfants s'enferment à l'intérieur de l'appareil et mettent leur vie en danger. Matériaux d'emballage Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les élé- ments en plastique sont identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune. Conseils relatifs à l'environnement • Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser un adoucissant lors du lavage. • Pour utiliser le sèche-linge de manière économique : – laissez constamment dégagée la grille d'aération située sur le socle du sèchelinge ; – respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes ; – aérez suffisamment la pièce ; – nettoyez les filtres microfin et fin après chaque cycle de séchage ; – essorez suffisamment le linge avant de le sécher. La consommation d'énergie dépend de la vitesse d'essorage du lave-linge. Plus la vitesse d'essorage est élevée plus la consommation d'énergie est basse. Installation Emplacement • Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil près de votre lave-linge. • Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière. • L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil. • Pour limiter au maximum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sè- 5 che-linge, installez-le sur une surface robuste et horizontale. • Après l'installation du sèche-linge, vérifiez qu'il est bien d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb, rectifiez en relevant ou en abaissant les pieds. • Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à longs poils, des baguettes de bois, etc. Cela pourrait produire une accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement de l'appareil. Important • La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge peut atteindre 60 °C. L'appareil ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées. • Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la température ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre les performances de l'appareil. • Si l'appareil doit être déplacé, transportezle verticalement. • L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ou une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé de celle de l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète du sèche-linge. Retrait des protections de transport 3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en polystyrène de l'appareil. Branchement électrique Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située près de la porte (voir le chapitre "Description du produit"). Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes et réglementations en vigueur. Avertissement Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au nonrespect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente. Avertissement La prise doit être facilement accessible après l'installation de l'appareil. Réversibilité de la porte Avertissement Avant de changer le sens d'ouverture de la porte, débranchez votre appareil. 1. A B Attention Avant de mettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les éléments de protection de transport. 1. Ouvrez la porte. 2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du tambour. C A B Ouvrez la porte. 2. Dévissez la charnière A située sur la1façade avant de l'appareil et démontez la porte. 3. Retirez les plaques de revêtement B . Pour ce faire, insérez un tournevis plat dans les fentes, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez un peu vers le bas pour enlever les plaques. 4. Détachez le gong de fermeture C à l'aide d'un outil approprié en exerçant une pression sur le cran, enlevez-le et remettez-le en place sur le côté opposé en le faisant tourner de 180°. 6 5. Dévissez la charnière A de la porte, faites-la tourner de 180°, replacez-la sur le côté opposé et revissez-la soigneusement. 6. Tournez les caches B de 180° et replacez-les respectivement sur le côté opposé. 7. D E F F E D Dévissez les caches D de la façade avant de l'appareil, tournez-les de 180° et revissez-les sur le côté opposé. 8. Dévissez le dispositif de verrouillage de la porte E, appuyez légèrement vers le bas et enlevez-le de la façade avant de l'appareil. 9. Enfoncez le fermoir F vers le bas, abaissez le cache légèrement et enlevez-le de la façade de l'appareil. 10. Montez le connecteur du verrouillage E sur le côté opposé et vissez soigneusement le dispositif de verrouillage de la porte. 11. De l'autre côté, insérez le cache F jusqu'à enclenchement du fermoir. 12. Montez la porte avec les charnières placées dans les logements sur la façade avant de l'appareil et vissez soigneusement. Remarque concernant la sécurité : La sécurité du fonctionnement de l'appareil n'est de nouveau assurée que lorsque toutes les pièces en matière isolante ont été remontées. Accessoires spéciaux • kit de superposition Disponible auprès du service après-vente de votre magasin vendeur Ces kits de superposition permettent d'installer en colonne un sèche-linge et un lave-linge (60 cm de largeur, à chargement frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-linge doit être posé sur le sol et le sèche-linge installé au-dessus. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. • kit de vidange Disponible auprès du service après-vente de votre magasin vendeur Kit d'installation qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau de condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. il n'est plus nécessaire de vider le bac d'eau de condensation mais celui-ci doit rester en place dans l'appareil. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. • socle à tiroir Disponible auprès du service après-vente de votre magasin vendeur Pour placer le sèche-linge à une hauteur optimale et disposer de plus d'espace de rangement (ex. pour le linge). Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. 7 Description du produit Description de l’appareil 1 7 2 3 8 4 9 5 10 11 6 1 2 3 4 5 6 Plan de travail Bac d'eau Éclairage du tambour Plaque signalétique Condenseur Portillon du condenseur thermique 7 8 9 10 11 Bandeau de commande Filtres à peluches Porte Grille d'aération Pieds réglables Bandeau de commande 10 1 2 3 9 4 5 6 7 8 8 1 Sélecteur de programmes et touche ARRET 2 Touche Rapide 3 Touche Délicat 4 Touche Anti-froissage 5 Touche Alarme 6 Voyant de fonctionnement – Voyant Séchage – Voyant Fin de cycle 7 Touche Départ/Pause 8 Voyant de fonctionnement – Voyant Condenseur – Voyant Filtres – Voyant Bac plein 9 Touche Départ différé 10 Voyant de la touche correspondante Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois Afin d'éliminer tout résidu éventuellement généré en cours de production, avant la première utilisation de votre sèche-linge, essuyez le tambour à l'aide d'un chiffon humi- de ou démarrez un cycle court (30 minutes environ) en plaçant quelques chiffons humides dans l'appareil. Fonctions complémentaires/options Utilisation/propriétés 6 kg Rapide , Délicat , Antifroissage , Alarme , Départ différé Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain) 6 kg Rapide , Délicat , Antifroissage , Alarme , Départ différé Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain) COTON Prêt à ranger 1) 6 kg Rapide , Délicat , Antifroissage , Alarme , Départ différé Séchage complet des textiles d'une épaisseur homogène (ex. linge en tissu éponge, sous-vêtements, tricots) COTON Légerèment humide 1) 6 kg Rapide , Délicat , Antifroissage , Alarme , Départ différé Pour les textiles fins encore à repasser (ex. tricots, chemises en coton). COTON Prêt à repasser 1) 6 kg Rapide , Délicat , Antifroissage , Alarme , Départ différé Pour les textiles fins à repasser (ex. lainages, chemises en coton). SYNTHETIQUES Très sec 3 kg Rapide , Délicat , Antifroissage , Alarme , Départ différé Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. pullovers, linge de lit, linge de table) Programmes COTON Très sec COTON Sec Étiquette d'entretien Charge maximale (poids à sec) Tableau des programmes 2) Fonctions complémentaires/options Utilisation/propriétés SYNTHETIQUES Prêt à ranger 1) 3 kg Rapide , Délicat , Antifroissage , Alarme , Départ différé Pour les tissus fins ne nécessitant pas de repassage (ex. chemises faciles d'entretien, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures) SYNTHETIQUES Prêt à repasser 3 kg Rapide , Délicat , Antifroissage , Alarme , Départ différé Pour les textiles fins à repasser (ex. lainages, chemises en coton). 30 MIN 60 MIN 1kg Délicat , Anti-froissage , Alarme , Départ différé Pour sécher des pièces de linge séparées ou de petites quantités de linge n'excédant pas 1 kg. Textiles mélangés 3 kg Délicat ), Anti-froissage , Alarme , Départ différé Pour le séchage à basse température de textiles en coton et synthétiques. Bébé 2 kg Délicat , Anti-froissage , Alarme , Départ différé Le cycle Bébé est un programme spécial pour les grenouillères à sécher « prêtes à porter ». Délicat , Anti-froissage , Alarme , Départ différé Pour les vêtements de sport comme les jeans, les sweatshirts, etc., en tissus de résistances diverses (ex. au niveau du poignet et du col ou des coutures) Alarme Programme spécial, d'une durée d'environ 10 minutes, conçu pour rafraîchir ou nettoyer délicatement des articles. (N'utilisez que les produits déclarés appropriés pour le sèche-linge par le fabricant ; veuillez respecter les conseils d'entretien du fabricant.) Jeans Refroidissement 6 kg 1 kg 1) Conformément à la norme CEI 61121 2) sélectionnez l'option Délicat Étiquette d'entretien Programmes Charge maximale (poids à sec) 9 2) 2) 10 Tri et préparation du linge Tri du linge • Tri du linge par type de textile : – Coton/lin pour les programmes de type COTON . – Textiles mixtes et synthétiques pour les programmes de type SYNTHETIQUES . • Tri du linge par type d'étiquette : Description des étiquettes d'entretien : Séchage en sèche-linge possible dans tous les cas Séchage en tambour à température normale Séchage en tambour à température modérée (appuyez sur la touche Délicat !) Séchage en sèche-linge non autorisé Important N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme pouvant être séché en sèche-linge. Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge dont l'étiquette indique qu'il peut être séché en sèche-linge. • Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre. • Ne séchez pas les lainages et la bonneterie à l'aide du programme TRÈS SEC . Ils pourraient rétrécir ! Préparation du linge • Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fermez les fermetures Eclair, boutonnez les housses de couettes et nouez les cor- Utilisation quotidienne Ouverture de la porte et chargement du linge 1. Ouvrez la porte : Appuyez sur la porte (point de pression) dons ou les rubans (ex. ceintures de tabliers). • Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté, etc.). • Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. les anoraks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux. Important Ne surchargez pas l'appareil. Ne chargez pas plus de 7 kg. Poids du linge Type de linge Peignoir Poids 1 200 g Serviette de table 100 g Housse de couette 700 g Drap 500 g Taie d'oreiller 200 g Nappe 250 g Drap de bain 200 g Torchon 100 g Chemise de nuit 200 g Sous-vêtements féminins 100 g Chemise de travail homme 600 g Chemise de travail homme 200 g Pyjama homme 500 g Chemisier 100 g Sous-vêtements homme 100 g 11 Sélection des fonctions complémentaires 5 1 2 3 4 Vous pouvez sélectionner les fonctions complémentaires suivantes : 1. Rapide 2. Délicat 3. Anti-froissage 4. Alarme 5. Départ différé Rapide 2. Chargez votre linge sans le tasser. Attention Prenez la précaution de ne pas coincer de linge lors de la fermeture de la porte. 3. Refermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible. Sélection du programme En appuyant sur cette touche, le temps de séchage est réduit dans tous les programmes Coton et Synthétiques . Délicat séchage doux à température réduite des tissus délicats et des textiles sensibles à la chaleur (comme l'acrylique ou la viscose) portant l'étiquette d'entretien : Anti-Froissage prolonge la phase d'anti-froissage jusqu'à une durée totale de 90 minutes. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Alarme confirmation sonore de : • fin du cycle • démarrage et fin de la phase anti-froissage • interruption du cycle • erreur Départ différé Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le voyant correspondant à la touche DEPART/PAUSE clignote. permet de différer le commencement d'un programme de séchage : 3 ou 6 ou 9 heures 1. Sélectionnez le programme de séchage et les fonctions complémentaires. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche Départ différé jusqu'à ce que vous obteniez le Départ différé que vous avez choisi 3. Pour activer le minuteur du départ différé, appuyez sur la touche Départ/Pause Démarrage du programme Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre le sèche-linge en fonctionnement, 12 après avoir sélectionné le programme et les options. Le voyant correspondant s'arrête de clignoter. Si le sélecteur de programme est tourné sur une autre position lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, l'alarme sonore retentit et les voyants de la phase clignotent. Le tambour tourne dans les deux sens alternativement pendant le séchage. Tous les programmes de séchage se terminent par 10 minutes de refroidissement. Après cette phase, vous pouvez sortir le linge. En cas d'ouverture de la porte de l'appareil ou du volet inférieur pendant l'exécution d'un programme, il faut appuyer de nouveau sur cette touche après avoir refermé la porte pour redémarrer le programme à partir du point où il a été interrompu. Cette touche doit également être actionnée après une coupure de courant et après avoir rempli le réservoir d'eau, si ce dernier s'est vidé en cours de programme et le voyant Bac plein s'étant allumé. Dans les deux cas, le voyant Départ/Pause clignote pour vous indiquer que la touche départ doit à nouveau être actionnée. Voyants Ces voyants remplissent les fonctions suivantes : • Voyant Séchage : Ce voyant signale que l'appareil est en phase de séchage. • Voyant Fin de cycle : Ce voyant est allumé à la fin de la phase de refroidissement pendant la phase anti-froissage et reste allumé à la fin du programme. • Voyant Bac plein : Ce voyant signale que l'appareil est en phase de séchage. Ce voyant s'allume à la fin du programme pour vous rappeler que le bac d'eau de condensation doit être vidé. Si ce voyant s'allume au cours d'un programme, il indique que le bac est plein. Le signal sonore retentit, le programme s'arrête et le voyant de la touche Départ/Pause clignote. Ce voyant s'allume également pour signaler que le bac d'eau de condensation n'est pas inséré correctement. • Voyant Filtres : Ce voyant s'allume à la fin du programme pour vous rappeler que les filtres doivent être nettoyés. 1) Uniquement les sèche-linge avec touche Alarme • Voyant Condenseur : Ce voyant s'allume tous les 80 cycles de séchage pour vous rappeler que le condenseur doit être nettoyé. Modification du programme Pour modifier un programme en cours qui a été choisi par erreur, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur la position « O »« O » - (OFF). Le programme est annulé. Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement. Si cependant vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement ou appuyez sur une touche de fonction (à l'exception de la touche Alarme 1)) est appuyée, le voyant de la touche DEPART PAUSE à clignoter temporairement en rouge. Toutefois, le programme de séchage se poursuit normalement (protection du linge). A la fin du programme de lavage Si vous ne retirez pas le linge à la fin du cycle, le sèche-linge procède à une phase antifroissage (durée : 30 minutes maximum). Si vous ne retirez pas le linge, le sèche-linge se met à l'arrêt automatiquement à la fin de la phase antifroissage. Les voyants AntiFroissage/Fin , Filtres et Bac plein restent allumés et l'alarme retentit pendant 2 minutes. Tournez le sélecteur sur " O " pour mettre hors tension l'appareil. Retirez le linge du tambour, en veillant à ne rien oublier dans le tambour. Si vous n'utilisez plus le lave-linge, fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez la porte entrouverte pour empêcher la formation de moisissures et d'odeurs désagréables. Si vous ouvrez puis fermez la porte avant de tourner le sélecteur de programme sur " O ", tous les voyants correspondant aux phases du programme s'allument. Après chaque utilisation • Nettoyez les filtres. • Videz le bac de récupération de l'eau de condensation. 13 Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres à peluches Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il est nécessaire de nettoyer les filtres à peluches, placés dans la contreporte et à l'avant du tambour, après chaque cycle de séchage. 4. Enlevez les peluches du filtre, de préférence à l'aide d'un chiffon humide. 5. Replacez le filtre. Attention Attention. N'utilisez jamais votre sèche-linge sans avoir installé les filtres à peluches ou si ces derniers sont détériorés ou colmatés. 1. Ouvrez la porte. Nettoyez le condenseur. Si Condenseur s'affiche, le condenseur doit être nettoyé. 2. Nettoyez le filtre microfin qui se trouve au bas du hublot avec une main humide. 3. Après un certain temps, les filtres se couvrent d'une patine due aux résidus de lessive sur le linge. Pour éliminer cette patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude en les frottant à l'aide d'une brosse. Retirez le filtre situé dans l'ouverture de la porte. Pour le remettre en place, veillez à orienter l'ergot vers la gauche ou la droite. N'oubliez pas de remettre le filtre en place après son nettoyage. Attention Ne faites pas fonctionner le sèche-linge sans condenseur ou avec un condenseur contenant des peluches au risque de l'endommager. Cela augmente par ailleurs la consommation d'énergie. 1. Ouvrez la trappe : Pour cela, appuyez sur la touche de déverrouillage située à droite et ouvrez la trappe vers la gauche. 2. Nettoyez l'intérieur du portillon et la partie avant de la base du condenseur. Net- 14 toyez le joint de la trappe à l'aide d'un chiffon humide. 3. Tournez les deux butées vers l'intérieur. 5. Tenez-le verticalement au-dessus de l'évier pour le vider. Attention N'utilisez pas d'objets pointus pour le nettoyer. Vous risqueriez de l'endommager. 6. Nettoyez le condenseur. Nettoyez le condenseur avec une brosse et rincez éventuellement à l'aide d'une douchette. 7. Remettez le condenseur à sa place, tournez les deux butées vers le haut jusqu'à enclenchement. 8. Refermez la trappe. L'appareil ne fonctionne pas tant que le voyant Condenseur est encore allumé. 4. Sortez le condenseur en le saisissant par sa poignée. Maintenez-le à l'horizontale pour éviter de renverser l'eau résiduelle. Vidange du bac d'eau de condensation Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. Si le bac est plein, le programme en cours s'interrompt automatiquement et le voyant Bac plein s'allume. Il est nécessaire de vider le bac d'eau de condensation avant de poursuivre le programme. Avertissement L'eau de condensation n'est pas potable et ne doit pas être utilisée pour la préparation des aliments. 1. Sortez complètement le bac d'eau de condensation 1 et tirez le manchon d'évacuation vers le haut, jusqu'à la butée 2 Attention N'utilisez jamais votre sèchelinge sans le condenseur thermique. 2. 1. 2. Versez l'eau de condensation dans une bassine ou tout autre récipient similaire. 3. Replacez le manchon d'évacuation dans sa position d'origine et replacez le bac d'eau de condensation. 15 Le calcaire contenu dans l'eau ou les résidus de produits de lavage peuvent laisser un dépôt à peine visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas, le détecteur d'humidité ne peut alors plus reconnaître de manière fiable le taux d'humidité, ce qui peut expliquer que lorsque vous sortez le linge, il risque d'être encore relativement humide. Si le programme s'est interrompu parce que le bac est plein : Appuyez sur la touche Départ/Pause pour poursuivre le programme de séchage. L'eau de condensation récupérée peut être utilisée dans un fer à repasser à vapeur. Effectuez cependant un filtrage de cette eau (par exemple dans un filtre à café). Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux et d'un chiffon humide. Nettoyage du bandeau de commande et de la carrosserie Attention Attention ! N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la carrosserie et le bandeau de commande. Nettoyage du tambour Attention Attention ! N'utilisez pas de produits abrasifs ou laine d'acier pour nettoyer le tambour. En cas d'anomalie de fonctionnement ... Dépannage Anomalie 1) Le sèche-linge ne démarre pas. Cause possible Solution Le sèche-linge n'est pas branché. Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique). Porte ouverte. Fermez la porte de chargement La touche DEPART PAUSE n'est pas apAppuyez sur la touche DEPART PAUSE . puyée. Les résultats de séchage ne sont pas satisfaisants. La porte ne ferme pas Sélection de programme erronée. Sélectionnez le programme approprié. 2) Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches. 3) Condenseur thermique obstrué. Nettoyez le condenseur. 3) Charge max. dépassée. Respectez le volume de charge max. Fentes d'aération recouvertes. Dégagez les fentes d'aération à la base. Présence de résidus à l'intérieur du tambour. Nettoyez l'intérieur du tambour. Dureté élevée de l'eau. Réglez la dureté correcte de l'eau 4). Filtres non encliquetés. Installez le filtre fin et/ou encliquetez le filtre grossier. 16 Err ( Erreur ) s'affiche. 5) Pas d'éclairage du tambour Tentative de modifier les paramètres après le démarrage du programme. Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez les paramètres requis. Le sélecteur de programmes est sur la position ARRET . Tournez-le sur ECLAIRAGE (si disponible) ou sur un quelconque programme. L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'ampoule (reportez-vous au chapitre suivant). Durée anormalement longue apparais- La durée restant jusqu'à la fin est calculée sur la base de : type, volume et husant dans la fenêtre d'affi- midité du linge. chage 5) C'est un processus automatique ; l'appareil n'est pas pour autant défectueux. Programme inactif Bac d'eau de condensation plein. Videz le bac d'eau de condensation 3), apuyez sur la touche DEPART PAUSE . Cycle de séchage trop court Volume de linge trop petit/Linge trop sec pour le programme sélectionné. Sélectionnez un programme chronométrique ou un niveau de séchage supérieur (par ex. TRES SEC ). Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches. Volume de charge trop élevé. Respectez le volume de charge max. Le linge n'a pas été suffisamment essoré. Essorez correctement le linge. Température ambiante particulièrement élevée - l'appareil n'est pas pour autant défectueux. Si possible, réduisez la température de la pièce. Cycle de séchage trop long 6) 1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51 - uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage) : Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez le programme. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE . Anomalie de fonctionnement ? - Contactez le Service Après-vente et indiquez-lui le code d'erreur. 2) Suivez les recommandations - reportez-vous au chapitre Tableau des programmes 3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage 4) Reportez-vous au chapitre Réglages de l'appareil 5) uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage 6) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre Cycle de séchage complet ). Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour sèche-linge. Vous pouvez vous procurer cette ampoule auprès de votre service après-vente. Important Lorsque l'appareil est sous tension, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout de 4 minutes après l'ouverture de la porte. Avertissement Do not use standard bulbs! These develop too much heat and may damage the appliance! Avant de remplacer l'ampoule, débranchez l'appareil ; si le raccordement est fixe : dévissez complètement le fusible ou désactivez-le. 1. Unscrew cover above the bulb (this can be found directly behind the loading aperture, at the top; refer to "Description of machine" section.) 2. Remplacez l'ampoule défectueuse. 3. Revissez soigneusement le cache. Check the correct positioning of o-ring gasket before screwing back the door light cover. Do not operate the dryer when missing o-ring gasket on door light cover. Avertissement For safety reasons, the cover must be screwed down tightly. If this is not done, the dryer must not be operated. 17 Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm Capacité du tambour 108 l Profondeur avec hublot ouvert 109 cm Réglage de la hauteur 1,5 cm Poids à vide environ. 42,5 kg Charge (en fonction du programme) 1) max. 6 kg Tension 230 V Fusible requis 16 A Puissance totale 2 350 W Classe d'efficacité énergétique B Consommation d'énergie (6 kg de coton, préalablement essoré à 1 000 tr/min) 2) 3,36 kWh Consommation d'énergie annuelle moyenne 281,2 kWh Utilisation Domestique Température ambiante autorisée + 5° C à + 35° C Valeurs de consommation Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil. Programme COTON Prêt à ranger 3) Consommation d'énergie en kWh / temps de séchage moyen en minutes 3,36 / 110 (6 kg de linge préalablement essoré à 1 000 tr/min) 2,9 / 95 (6 kg de linge préalablement essoré à 1 400 tr/min). COTON Prêt à repasser 3) 2,80 / 90 (6 kg de linge préalablement essoré à 1 000 tr/min) SYNTHETIQUES Prêt à ranger 3) 1,33 / 48 (3 kg de linge préalablement essoré à 1 200 tr/min) 1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à l'autre en fonction des méthodes de mesure différentes. 2) Conformément à la norme EN 61121. 3) Conseils pour les organismes de test : le cycle doit être vérifié en conformité avec la norme EN 61121. Réglages de l'appareil Réglage Opérations à effectuer Alarme toujours désactivée 1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme. 2. Appuyez simultanément sur les touches Délicat et Anti-Froissage pendant environ 5 secondes. 3. Le signal sonore est désactivé par défaut. 18 Dureté eau L'eau, selon les zones géographiques, contient en quantité variable des sels calcaires et minéraux qui changent la valeur de la conductivité. Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux valeurs affichées en usine, pourraient légèrement influencer l'humidité résiduelle à la fin du séchage. Votre sèche-linge permet de régler la sensibilité du capteur conductimétrique en fonction de la valeur de la conductivité de l'eau. 1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme. 2. Appuyez simultanément sur les touches Anti-Froissage et Départ/Pause pendant environ 5 secondes. Les voyants affichent le réglage actuel : – Tank - faible conductivité <300 micro S/cm – Filtres - conductivité moyenne 300-600 micro S/cm – Condenseur - conductivité élevée >600 micro S/cm 3. Appuyez sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le niveau souhaité s'affiche. 4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches Anti-Froissage et Départ/Pause ou tournez le sélecteur sur la position OFF (arrêt) Conseils pour les organismes d'essai Paramètres pouvant être contrôlés par les organismes d'essai : • Consommation d'énergie (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec charge nominale. • Consommation d'énergie (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec demicharge. • Humidité finale (pendant un cycle Coton prêt à ranger, Coton prêt à repasser et Entretien facile prêt à ranger) • Efficacité de condensation (corrigée en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prêt à ranger avec charge nominale et demi-charge Tous les cycles doivent être contrôlés en conformité avec la norme EN 61121 (sèchelinge à tambour pour usage domestique – Méthodes de mesure des performances). Maintenance En cas d'anomalies de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (Consultez le chapitre En cas d'anomalie de fonctionnement ). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, adressez-vous à votre service après vente. Les informations suivantes sont nécessaires pour pouvoir vous offrir une aide rapide : – Description du modèle – Numéro produit (PNC) – Numéro de série (n° S sur la plaque signalétique collée sur l'appareil - pour trouver son emplacement, voir le Chapitre Description du produit ) – Type d'anomalie – Éventuellement le message d'erreur affiché par l'appareil. Afin de disposer des numéros de référence requis de l'appareil, nous vous conseillons de les noter ci-dessous : Description du modèle : ........................................ PNC : ........................................ N° S : ........................................ 19 136912840-B-282010