ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AKM5641PAX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AKM5641PAX Manuel utilisateur | Fixfr
AKM5641PAX
FR
Four
Notice d'utilisation
2
TABLE DES MATIÈRES
Informations de sécurité
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Avant la première utilisation
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
Utilisation des accessoires
2
4
7
7
8
11
12
Fonctions supplémentaires
Conseils
Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de fonctionnement
Installation
Rendement énergétique
15
16
28
32
35
37
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
3
•
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés
de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de
moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être
surveillés en permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant
de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer
sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié
à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par
pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant
de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant
cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour
cet appareil.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement
par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
•
•
•
•
•
•
•
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
•
•
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne peut
pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil avant
de brancher la fiche à la prise secteur.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
5
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement
sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit jamais
fermée lorsque l'appareil est en
marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure corporelle, d'incendie
ou de dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente
agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. La porte est
lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
6
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
Nettoyage par pyrolyse
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en mode
pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage
par pyrolyse ou la fonction Première
utilisation, retirez de la cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec le
produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil
lorsque le nettoyage par pyrolyse est
en cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air
chaud s'échappe des fentes d'aération
avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à
température maximale.
• Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ; la
première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la très
haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une moindre
mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices pour
les êtres humains, y compris pour les
enfants en bas âgé et les personnes à
la santé fragile.
Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
7
Mise au rebut
Maintenance
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
1 2
3
4
5
6
5
7
4
10
3
8
2
1
1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des fonctions du
four
3 Programmateur électronique
4 Manette du thermostat
5 Résistance
6 Prise pour la sonde à viande
7 Éclairage
8 Ventilateur
9 Support de grille amovible
10 Position des grilles
9
Accessoires
• Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à
gratin et des moules à gâteau/
pâtisserie.
• Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
• Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
• Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Fonctions
de l'horloge ».
8
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire
brûler les résidus de graisse.
1. Sélectionnez la fonction
et la
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction
et réglez la
température maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la fumée
peuvent s'échapper de l'appareil. C'est
normal. Assurez-vous que la ventilation
dans la pièce est suffisante.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
Activation et désactivation de
l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de voyants :
• Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
• Le symbole indique si la
manette contrôle les
fonctions du four ou la
température.
• L'indicateur s'allume lorsque
le four monte en
température.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat pour
sélectionner la température souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et celle
de température sur la position arret.
9
Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Position Arrêt
L'appareil est éteint.
Préchauffage
Rapide
Pour diminuer le temps de préchauffage.
Chaleur Tour‐
nante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
déshydrater des aliments.Diminuez les températures de
20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Sole Pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner
un brunissement plus intense et une pâte bien croustil‐
lante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rap‐
port à la Convection naturelle.
Convection na‐
turelle (Voûte)
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stérili‐
ser des aliments.
Décongélation
Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des
aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le
temps de décongélation dépend de la quantité et de
l'épaisseur des aliments surgelés.
Chaleur Tour‐
nante Humide
Pour cuire du pain, des gâteaux et des biscuits. Pour
économiser de l'énergie en cours de cuisson. Cette fonc‐
tion doit être utilisée en suivant les indications du tableau
de cuisson avec la fonction Chaleur tournante humide
afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités. Pour
obtenir plus d'informations sur les réglages recomman‐
dés, reportez-vous au chapitre Conseils, au tableau de
cuisson avec la fonction Chaleur tournante humide. Cette
fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité
énergétique selon la norme EN 60350-1.
Gril Fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités
et pour griller du pain.
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire do‐
rer.
Pyrolyse
Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du
four. Cette fonction permet de brûler les salissures rési‐
duelles à l'intérieur du four.
10
Fonction Préchauffage rapide
La fonction de préchauffage rapide
diminue le temps de chauffe.
Ne placez pas d'aliments dans
l'appareil lorsque la fonction
Préchauffage rapide est en
cours.
1. Réglez la fonction de préchauffage
rapide. Reportez-vous au tableau des
fonctions du four.
2. Tournez la manette du thermostat pour
sélectionner la température.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, un signal sonore retentit.
La fonction de préchauffage
rapide ne se désactive pas
après le signal sonore. Vous
devez désactiver cette fonction
manuellement.
3. Réglez une fonction du four.
Affichage
A
G
F
B
C
E
D
A. Minuterie
B. Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C. Bac à eau (sur certains modèles
uniquement)
D. Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
E. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F. Heures/minutes
G. Fonctions de l'horloge
Touches
Touche
Fonction
Description
HORLOGE
Pour régler une fonction de l'horloge.
MOINS
Pour régler l'heure.
MINUTEUR
Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la
touche enfoncée pendant plus de 3 se‐
condes pour activer ou désactiver l'éclai‐
rage du four.
PLUS
Pour régler l'heure.
TEMPÉRATURE
Pour vérifier la température du four ou la
température de la sonde à viande (si pré‐
sente). Ne l'utilisez que si une fonction du
four est en cours de fonctionnement.
Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez une fonction du four,
les segments s'affichent un à un . Les
barres indiquent l'augmentation ou la
diminution de la température du four.
11
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
00:00
Utilisation
HEURE
Pour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez régler
l'heure que lorsque l'appareil est éteint.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Ne
l'utilisez que si une fonction du four est réglée.
FIN
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Ne l'utili‐
sez que si une fonction du four est réglée.
DÉPART DIFFÉ‐
RÉ
Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
MINUTEUR
Utilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette fonc‐
tion est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil.
Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint.
MINUTEUR DE
DURÉE DE
FONCTIONNE‐
MENT
Si vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horloge, le MI‐
NUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT surveille
automatiquement la durée de fonctionnement de l'appa‐
reil.
Il se met en fonctionnement dès que le four commence à
chauffer.
Le minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas être
utilisé avec les fonctions : DURÉE, FIN , sonde à viande.
Réglage et modification de
l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que
et « 12:00 » s'affichent.
"« 12 » clignote.
1. Appuyez sur
ou
pour régler les
heures.
pour confirmer et
2. Appuyez sur
passer au réglage des minutes.
L'affichage indique
et l'heure réglée.
"« 00 » clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur
pour confirmer, ou
l'heure réglée sera enregistrée
automatiquement au bout de
5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs
reprises sur
jusqu'à ce que l'indicateur
de l'heure
clignote sur l'affichage.
Réglage de la fonction DURÉE
1. Réglez une fonction du four.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
ou
pour régler les
3. Appuyez sur
minutes puis les heures pour la
DURÉE. Appuyez sur
pour
confirmer.
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit pendant deux minutes.
et la durée clignotent sur l'affichage.
L'appareil s'éteint automatiquement.
12
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter
le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la position Arrêt.
Réglage de la fonction FIN
1. Réglez une fonction du four.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
clignote.
jusqu'à ce que
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
heures puis les minutes pour la FIN.
Appuyez sur
pour confirmer.
À l'heure indiquée, un signal sonore
retentit pendant deux minutes.
et la
durée réglée clignotent sur l'affichage.
L'appareil s'éteint automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter
le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la position Arrêt.
Réglage de la fonction DÉPART
DIFFÉRÉ
1. Réglez une fonction du four.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignote.
3. Appuyez sur
ou
pour régler les
minutes puis les heures pour la
DURÉE. Appuyez sur
pour
confirmer.
clignote sur l'affichage.
4. Appuyez sur
ou
pour régler les
heures puis les minutes pour la FIN.
pour confirmer.
Appuyez sur
L'appareil s'allume automatiquement plus
tard, fonctionne pendant la DURÉE
réglée, et s'arrête à l'heure de FIN choisie.
À l'heure indiquée, un signal sonore
retentit pendant deux minutes.
et la
durée réglée clignotent sur l'affichage.
L'appareil s'éteint.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la position Arrêt.
Réglage du MINUTEUR
1. Appuyez sur .
et « 00 » clignotent sur l'affichage.
ou
pour régler le
2. Appuyez sur
MINUTEUR.
Réglez d'abord les secondes, puis les
minutes.
Si vous réglez une durée supérieure à
60 minutes,
clignote à l'écran.
3. Réglez l'heure.
4. Le MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
À 90 % du temps défini, un signal
sonore retentit.
5. Lorsque la durée définie est écoulée,
un signal sonore retentit pendant
2 minutes. "« 00:00 » et
clignotent
sur l'affichage. Appuyez sur une
touche pour arrêter le signal sonore.
MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
et
et maintenez-les enfoncées. Le
minuteur démarre.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Utilisation de la sonde à viande
La sonde à viande mesure la température
à cœur de la viande. L'appareil s'éteint
lorsque la température réglée est atteinte.
13
Vous devez régler deux températures :
• La température du four. Reportez-vous
au tableau de rôtissage.
• La température à cœur. Reportez-vous
au tableau de la sonde à viande.
ATTENTION! N'utilisez que la
sonde à viande fournie avec
l'appareil ou des pièces de
rechange d'origine.
1. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
sur la poignée)
(avec le symbole
au centre de la viande.
3. Insérez la pointe de la sonde à viande
dans la prise, en haut de la cavité.
La nouvelle température à cœur par
défaut s'affiche lors de la prochaine
utilisation de la sonde à viande.
Lorsque la viande atteint la température à
cœur réglée, le symbole de la sonde à
viande
et la température à cœur par
défaut clignotent. Un signal sonore retentit
pendant deux minutes.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter
le signal sonore.
6. Retirez la fiche de la sonde à viande
de la prise. Sortez la viande de
l'appareil.
7. Éteignez l'appareil.
AVERTISSEMENT! Soyez
prudent lorsque vous retirez la
pointe et la fiche de la sonde à
viande. Attention, la sonde à
viande est très chaude ! Risque
de brûlure !
À chaque fois que vous
branchez la sonde à viande
dans la prise, il vous faut de
nouveau régler la température
à cœur. Vous ne pouvez pas
sélectionner les fonctions
durée et fin.
Assurez-vous que la sonde à viande
est bien insérée dans la viande et que
la fiche est bien branchée dans la
prise de l'appareil durant la cuisson.
Lorsque vous utilisez la sonde à
viande pour la première fois, la
température à cœur par défaut est de
clignote, vous
60 °C. Lorsque
pouvez utiliser la manette de
température pour modifier la
température à cœur par défaut.
L'affichage indique le symbole de la sonde
à viande et la température à cœur par
défaut.
4. Appuyez sur
pour sauvegarder la
nouvelle température à cœur ou
attendez 10 secondes pour que ce
réglage soit automatiquement
sauvegardé.
Lorsque l'appareil calcule pour
la première fois la durée
provisoire, le symbole
clignote sur l'affichage. Une
fois le calcul effectué,
l'affichage indique la durée de
la cuisson. Le calcul est
effectué en tâche de fond
durant la cuisson et la durée
est mise à jour sur l'affichage si
nécessaire.
Vous pouvez modifier à tout moment la
température durant la cuisson :
1. Appuyez sur
:
• une fois : la température à cœur
réglée s'affiche : si nécessaire, elle
peut être modifiée dans les
5 secondes.
14
• deux fois : l'affichage indique la
température actuelle du four.
• trois fois : la température réglée du
four s'affiche : si nécessaire, elle
peut être modifiée dans les
5 secondes. Cette info est
uniquement disponible durant la
phase de préchauffage.
2. Tournez la manette de température
pour modifier la température.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le
bas.
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs antibascule. Le rebord élevé de la
grille empêche les ustensiles
de cuisine de glisser.
Rails télescopiques
Conservez les instructions
d'installation des rails
télescopiques pour une
utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille.
ATTENTION! Les rails
télescopiques ne passent pas
au lave-vaisselle. Ne lubrifiez
pas les rails télescopiques.
1. Tirez sur les rails télescopiques de
droite et de gauche pour les sortir.
°C
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
15
2. Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques et poussez-les dans
l'appareil.
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails télescopiques dans
l'appareil avant de fermer la porte du four.
°C
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Utilisation de la Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, la
porte est verrouillée et l'appareil ne peut
être allumé accidentellement.
1. Assurez-vous que la manette de
sélection des fonctions du four est sur
la position Arrêt.
2. Maintenez les touches
et
enfoncées simultanément pendant
2 secondes.
Un signal sonore retentit. SAFE et
s'affichent.
Les symboles s'affichent, tout
comme lorsque la fonction
Pyrolyse est en cours
d'utilisation. Vous pouvez le
vérifier en regardant la
manette.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer la fonction
Touches Verrouil. que lorsque l'appareil
est en fonctionnement.
Cette fonction permet de verrouiller la
porte, d'éviter une modification
involontaire de la température et de la
durée d'une fonction du four en cours.
1. Sélectionnez une fonction du four et
réglez-la selon vos préférences
2. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit. Loc s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
Verrouil., répétez l'étape 2.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée et
s'affiche.
Loc s'allume sur l'affichage
lorsque vous tournez la
manette du thermostat ou que
vous appuyez sur une touche.
Lorsque vous tournez la
manette de sélection des
fonctions du four, l'appareil
s'éteint.
16
Lorsque vous désactivez
l'appareil alors que la fonction
Touches Verrouil. est activée,
la fonction Touches Verrouil.
passe automatiquement à la
fonction Sécurité enfants.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque que vous éteignez l'appareil, le
voyant de chaleur résiduelle
s'allume si
la température à l'intérieur du four est
supérieure à 40 °C. Tournez la manette
du thermostat vers la gauche ou la droite
pour que la température du four s'affiche.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
250 - Maximum
1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire de nouveau
fonctionner l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Éclairage, Durée, Fin.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement
en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le
ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil
refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil
ou des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un thermostat
de sécurité interrompant l'alimentation
électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les fonctions du
four, les niveaux d'enfournement et les
températures recommandés pour des
plats spécifiques.
17
Informations générales
• L'appareil dispose de cinq niveaux de
grille. Comptez les niveaux de grille à
partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système
spécial qui permet à l'air de circuler et
qui recycle perpétuellement la vapeur.
Dans cet environnement, ce système
permet de cuisiner des plats tout en
maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur
et croquants à l'extérieur. Le temps de
cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits au
minimum.
• De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. C'est normal. Veillez à reculer un
peu lorsque vous ouvrez la porte de
l'appareil en fonctionnement. Pour
diminuer la condensation, faites
fonctionner l'appareil 10 minutes avant
d'enfourner vos aliments.
• Essuyez la vapeur après chaque
utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole de
votre four. Cela entraînerait une
détérioration de l'émail et modifierait les
résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
• Si vous utilisez deux plateaux de
cuisson en même temps, laissez un
niveau libre entre les deux.
• La fonction Convection naturelle avec
la température par défaut est idéale
pour cuire du pain.
Cuisson de viande et de
poisson
• Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
• Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes
afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
• Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir.
Pour éviter que la fumée ne se
condense, ajoutez à nouveau de l'eau
dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
Plat
Pâtes à
gâteaux
Voûte
Chaleur tournante
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
170
2
160
3 (2 et 4)
Durée
(min)
Com‐
mentai‐
res
45 - 60
Dans un
moule à
gâteau
18
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Durée
(min)
Com‐
mentai‐
res
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Pâte sa‐
blée
170
2
160
3 (2 et 4)
20 - 30
Dans un
moule à
gâteau
Gâteau
au froma‐
ge
170
1
165
2
80 - 100
Dans un
moule à
gâteau
de 26 cm
Tarte aux
pom‐
170
2
160
2 (gau‐
che et
droit)
80 - 100
Dans
deux
moules à
gâteau
de 20 cm
sur une
grille mé‐
tallique
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Tarte à la
confiture
170
2
165
2 (gau‐
che et
droit)
30 - 40
Dans un
moule à
gâteau
de 26 cm
Génoise/
Gâteau
Savoie
170
2
150
2
40 - 50
Dans un
moule à
gâteau
de 26 cm
Gâteau
de Noël/
Cake aux
160
2
150
2
90 - 120
Dans un
moule à
gâteau
de 20 cm
175
1
160
2
50 - 60
Dans un
moule à
pain
mes1)
fruits1)
Gâteau
aux pru‐
nes1)
19
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Durée
(min)
Com‐
mentai‐
res
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
170
3
150 - 160
3
20 - 30
Sur un
plateau
de cuis‐
son
-
-
140 - 150
2 et 4
25 - 35
Sur un
plateau
de cuis‐
son
-
-
140 - 150
1, 3 et 5
30 - 45
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Biscuits/
Gâteaux
secs/
Tresses
feuille‐
tées - sur
un seul
niveau
140
3
140 - 150
3
25 - 45
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Biscuits/
Gâteaux
secs/
Tresses
feuille‐
tées - sur
deux ni‐
veaux
-
-
140 - 150
2 et 4
35 - 40
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Biscuits/
Gâteaux
secs/
Tresses
feuille‐
tées - sur
trois ni‐
veaux
-
-
140 - 150
1, 3 et 5
35 - 45
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Petits gâ‐
teaux sur un
seul ni‐
veau1)
Petits gâ‐
teaux sur deux
niveaux1)
Petits gâ‐
teaux sur trois
niveaux1)
20
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Durée
(min)
Com‐
mentai‐
res
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Merin‐
gues sur un
seul ni‐
veau
120
3
120
3
80 - 100
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Merin‐
gues sur deux
-
-
120
2 et 4
80 - 100
Sur un
plateau
de cuis‐
son
190
3
190
3
12 - 20
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Éclairs sur un
seul ni‐
veau
190
3
170
3
25 - 35
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Éclairs sur deux
niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Tourtes
180
2
170
2
45 - 70
Dans un
moule à
gâteau
de 20 cm
Cake aux
fruits
160
1
150
2
110 - 120
Dans un
moule à
gâteau
de 24 cm
Gâteau à
170
1
160
2 (gau‐
che et
droit)
30 - 50
Dans un
moule à
gâteau
de 20 cm
niveaux1)
Petits
pains1)
étages1)
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
21
Pain et pizza
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Durée
(min)
Com‐
mentai‐
res
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
190
1
190
1
60 - 70
1 à 2 piè‐
ces,
500 g par
pièce
Pain de
seigle
190
1
180
1
30 - 45
Dans un
moule à
pain
Petits
190
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
6 à 8 pe‐
tits pains
sur un
plateau
de cuis‐
son
Pizza1)
230 - 250
1
230 - 250
1
10 - 20
Sur un
plateau
de cuis‐
son ou
un plat à
rôtir
Scones1)
200
3
190
3
10 - 20
Sur un
plateau
de cuis‐
son
Durée
(min)
Com‐
mentai‐
res
Pain
blanc1)
pains1)
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Gratin de
pâtes
200
2
180
2
40 - 50
Dans un
moule
Gratin
aux légu‐
mes
200
2
175
2
45 - 60
Dans un
moule
22
Plat
Qui‐
Voûte
Chaleur tournante
Durée
(min)
Com‐
mentai‐
res
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
180
1
180
1
50 - 60
Dans un
moule
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
Durée
(min)
Com‐
mentai‐
res
ches1)
Lasa‐
gnes1)
Cannello‐
ni1)
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Bœuf
200
2
190
2
50 - 70
Sur une
grille mé‐
tallique
Porc
180
2
180
2
90 - 120
Sur une
grille mé‐
tallique
Veau
190
2
175
2
90 - 120
Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
boeuf,
saignant
210
2
200
2
50 - 60
Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
boeuf,
cuit à
point
210
2
200
2
60 - 70
Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
boeuf,
bien cuit
210
2
200
2
70 - 75
Sur une
grille mé‐
tallique
Épaule
de porc
180
2
170
2
120 - 150
Avec
couenne
23
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Durée
(min)
Com‐
mentai‐
res
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Jarret de
porc
180
2
160
2
100 - 120
2 mor‐
ceaux
Agneau
190
2
175
2
110 - 130
Gigot
Poulet
220
2
200
2
70 - 85
Entier
Dinde
180
2
160
2
210 - 240
Entière
Canard
175
2
220
2
120 - 150
Entier
Oie
175
2
160
1
150 - 200
Entière
Lapin
190
2
175
2
60 - 80
En mor‐
ceaux
Lièvre
190
2
175
2
150 - 200
En mor‐
ceaux
Faisan
190
2
175
2
90 - 120
Entier
Durée
(min)
Com‐
mentai‐
res
Poisson
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Tempé‐
rature
(°C)
Posi‐
tions
des gril‐
les
Truite/
daurade
190
2
175
2
40 - 55
34 pois‐
sons
Thon/
saumon
190
2
175
2
35 - 60
4 - 6 filets
Gril
Préchauffez votre four à vide
pendant 3 minutes avant la
cuisson.
24
Plat
Quantité
1re face
2e face
Posi‐
tions
des gril‐
les
max.
12 - 15
12 - 14
4
600
max.
10 - 12
6-8
4
8
-
max.
12 - 15
10 - 12
4
Côtelet‐
tes de
porc
4
600
max.
12 - 16
12 - 14
4
Poulet
(coupé
en deux)
2
1000
max.
30 - 35
25 - 30
4
Brochet‐
tes
4
-
max.
10 - 15
10 - 12
4
Escalope
de poulet
4
400
max.
12 - 15
12 - 14
4
Steak ha‐
ché
6
600
max.
20 - 30
-
4
Filet de
poisson
4
400
max.
12 - 14
10 - 12
4
Sandwi‐
ches
toastés
4-6
-
max.
5-7
-
4
Toasts
4-6
-
max.
2-4
2-3
4
Mor‐
ceaux
(g)
Filet de
bœuf
4
800
Steaks
de bœuf
4
Saucis‐
ses
Tempé‐
rature
(°C)
Durée (min)
Turbo gril
Viande de bœuf
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Rôti ou filet de
Par cm
d’épaisseur
190 - 200
5-6
1 ou 2
Par cm
d’épaisseur
180 - 190
6-8
1 ou 2
bœuf saignant1)
Rôti ou filet de
bœuf à point1)
25
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Rôti ou filet de
Par cm
d’épaisseur
170 - 180
8 - 10
1 ou 2
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Épaule, collier,
jambon à l'os
1 - 1.5
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Côtelette, côte le‐
vée
1 - 1.5
170 - 180
60 - 90
1 ou 2
Pâté à la viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
1 ou 2
Jarret de porc
(précuit)
0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
1 ou 2
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de veau
1
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gigot
d'agneau, rôti
d'agneau
1 - 1.5
150 - 170
100 - 120
1 ou 2
Selle d’agneau
1 - 1.5
160 - 180
40 - 60
1 ou 2
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Morceaux de
volaille
0,2 - 0,25 cha‐
cun
200 - 220
30 - 50
1 ou 2
Demi-poulet
0.4 - 0.5 cha‐
cun
190 - 210
35 - 50
1 ou 2
Volaille, poular‐
de
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
1 ou 2
bœuf bien cuit1)
1) Préchauffer le four.
Filet mignon de porc
Veau
Agneau
Volaille
26
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
1 ou 2
Oie
3.5 - 5
160 - 180
120 - 180
1 ou 2
Dinde
2.5 - 3.5
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Dinde
4-6
140 - 160
150 - 240
1 ou 2
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Poisson entier
1 - 1.5
210 - 220
40 - 60
1 ou 2
Poisson (à l'étuvée)
Chaleur Tournante Humide
En cours de cuisson, n'ouvrez
la porte de l'appareil que si
c'est vraiment nécessaire.
Pour de meilleurs résultats,
suivez les temps de cuisson
indiqués dans le tableau cidessous.
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Gratin de pâtes
190 - 200
45 - 55
2
Gratin de pommes de terre
160 - 170
60 - 75
2
Moussaka
180 - 200
75 - 90
2
Lasagnes
160 - 170
55 - 70
2
Cannelloni
170 - 190
65 - 75
2
Pudding
150 - 160
75 - 90
2
Riz au lait
170 - 190
45 - 60
2
Gâteau aux pommes
150 - 160
75 - 85
2
Pain blanc
180 - 190
50 - 60
2
27
Décongélation
Plat
Quantité
(g)
Durée de
décongéla‐
tion (min)
Décongélation
complémentai‐
re (min)
Commentaires
Poulet
1000
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une
sous-tasse retournée,
posée sur une grande
assiette Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1000
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps.
Viande
500
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps.
Truite
150
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
300
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
250
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 200
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut
être battue même si elle
n'est pas complètement
décongelée.
Gâteau
1400
60
60
-
Déshydratation - Chaleur
tournante
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
Légumes
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Haricots
60 - 70
Poivrons
Positions des grilles
1 position
2 positions
6-8
3
1/4
60 - 70
5-6
3
1/4
Légumes pour
potage
60 - 70
5-6
3
1/4
Champignons
50 - 60
6-8
3
1/4
Fines herbes
40 - 50
2-3
3
1/4
28
Fruits
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Prunes
60 - 70
Abricots
Pommes, la‐
melles
Poires
Positions des grilles
1 position
2 positions
8 - 10
3
1/4
60 - 70
8 - 10
3
1/4
60 - 70
6-8
3
1/4
60 - 70
6-9
3
1/4
Tableau de la sonde à viande
Plat
Température à cœur du plat
(°C)
Rôti de veau
75 - 80
Jarret de veau
85 - 90
Rôti de boeuf, saignant
45 - 50
Rôti de boeuf, cuit à point
60 - 65
Rôti de boeuf, bien cuit
70 - 75
Épaule de porc
80 - 82
Jarret de porc
75 - 80
Agneau
70 - 75
Poulet
98
Lièvre
70 - 75
Truite/daurade
65 - 70
Thon/saumon
65 - 70
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un
incendie. Ce risque est plus élevé pour
la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
29
• Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
Les tiges de retenue des rails
télescopiques doivent pointer
vers l'avant.
Pyrolyse
Appareils en acier inoxydable
ou en aluminium
ATTENTION! Retirez tous les
accessoires et les supports de
grille amovibles.
Nettoyez la porte uniquement
avec une éponge ou un chiffon
humides. Séchez-la avec un
chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou acides ni d'éponges
métalliques car ils peuvent
endommager la surface du
four. Nettoyez le bandeau de
commande du four en
observant ces mêmes
recommandations.
Ne lancez pas la Pyrolyse si
vous n'avez pas correctement
fermé la porte du four. Sur
certains modèles, l'affichage
indique « C3 » lorsque cette
erreur se produit.
Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille
1. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille de
la paroi latérale et retirez le support.
1
2
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
AVERTISSEMENT! L'appareil
devient très chaud. Risque de
brûlure !
ATTENTION! Si un autre
appareil est installé dans le
même meuble, ne l'utilisez pas
en même temps que la fonction
Pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
1. Retirez les plus grosses salissures à la
main.
2. Nettoyez la partie intérieure de la porte
à l'eau chaude afin d'éviter que les
résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors
de la montée en température.
3. Réglez la fonction Pyrolyse. Reportezvous au chapitre « Fonctions du four ».
4. Lorsque
clignote, appuyez sur
ou sur
pour régler la procédure
souhaitée :
Option
Description
P1
Si le four n'est
pas très sale.
Durée de la pro‐
cédure :
1 h 30 min.
30
P2
Si vous ne pou‐
vez pas retirer
les salissures
facilement. Du‐
rée de la procé‐
dure : 2 h 30 min.
Appuyez sur
ou tournez la manette de
température pour démarrer la procédure.
Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour
différer le départ de la procédure de
nettoyage.
Au cours du nettoyage par pyrolyse,
l'éclairage du four est éteint.
5. Lorsque le four atteint la température
définie, la porte se verrouille. Le
symbole
et les barres indiquant la
chaleur apparaissent sur l'affichage
jusqu'à ce que la porte se déverrouille.
Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse
avant qu'il ne s'achève, tournez la
manette des fonctions du four sur la
position Arrêt.
6. Lorsque le nettoyage par pyrolyse est
terminé, l'heure s'affiche à nouveau.
La porte du four reste verrouillée.
7. Dès que le four a refroidi, un signal
sonore retentit et la porte se
déverrouille.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de quatre
panneaux de verre.Vous pouvez retirer la
porte du four et les panneaux de verre
intérieurs pour les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les
panneaux de verre sans avoir
au préalable retiré la porte du
four, celle-ci peut se refermer
brusquement.
ATTENTION! N'utilisez pas
l'appareil sans les panneaux de
verre.
1. Ouvrez la porte en grand et identifiez
la charnière située à droite de la porte.
2. Poussez le composant de serrage
jusqu'à ce qu'il se retire.
Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, PYR clignote
pendant 10 secondes sur l'affichage à
chaque fois que vous allumez et éteignez
l'appareil.
Le symbole « Nettoyage
conseillé » s'éteint :
• après la fin de la fonction de
nettoyage par pyrolyse.
• si vous appuyez
simultanément sur «
» et
«
» tandis que PYR
clignote sur l'affichage.
3. D'une main, maintenez le composant
que vous venez de pousser. De l'autre
main, servez-vous d'un tournevis pour
soulever et faire pivoter le levier de la
charnière droite.
31
Tirez la porte vers l'avant et retirez-la
de son logement.
4. Identifiez la charnière à gauche de la
porte.
7. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
8. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte
et poussez-le vers l'intérieur pour
permettre le déverrouillage du système
de fermeture.
2
B
5. Soulevez et faites tourner le levier sur
la charnière gauche.
6. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
1
9. Retirez le cache de la porte en le tirant
vers l'avant.
10. Prenez les panneaux de verre de la
porte par leur bord supérieur et tirezles doucement, un par un.
Commencez par le panneau supérieur.
Assurez-vous que la vitre glisse
entièrement hors de ses supports.
32
11. Nettoyez les panneaux de verre à
l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
les panneaux de verre et la porte du four
en place. Suivez les étapes ci-dessus
dans l'ordre inverse.
Veillez à remettre les panneaux de verre
(A, B et C) dans le bon ordre. Le panneau
du milieu (B) est décoré d'un motif
ornemental. La zone imprimée doit faire
face à l'intérieur de la porte. Après
l'installation, vérifiez que la surface du
panneau de verre (B) où se trouve la zone
imprimée est lisse au toucher (le relief doit
être de l'autre côté).
A
B
C
A
B
C
Remplacement de l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution ! Déconnectez
le fusible avant de remplacer
l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très chauds.
ATTENTION! Tenez toujours
l'ampoule halogène avec un
chiffon afin d'éviter que des
résidus de graisse ne brûlent
sur l'ampoule.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage arrière
Veillez à installer correctement le panneau
de verre du milieu dans son logement.
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
33
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation électri‐
que (reportez-vous au sché‐
ma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati‐
que est activée.
Reportez-vous à « Arrêt au‐
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est acti‐
vée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap‐
pel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
La sonde à viande ne fonc‐
tionne pas.
La fiche de la sonde à vian‐
de n'est pas enfoncée cor‐
rectement dans la prise.
Insérez la fiche de la sonde
à viande aussi loin que pos‐
sible dans la prise.
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La température est trop bas‐
se ou trop élevée.
Ajustez la température si né‐
cessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus de
15 à 20 minutes après la fin
de la cuisson.
L'affichage indique « C2 ».
Vous voulez démarrer la
fonction Décongélation ou
Pyrolyse, mais vous n'avez
pas retiré la fiche de la son‐
de à viande de sa prise.
Retirez la fiche de la sonde
à viande de sa prise.
34
Problème
Cause probable
Solution
L'affichage indique « C3 ».
La fonction de nettoyage ne
fonctionne pas. Vous n'avez
pas entièrement fermé la
porte du four ou le verrouil‐
lage de la porte est défectu‐
eux.
Fermez complètement la
porte.
L'affichage indique « F102 ».
•
•
•
Vous n'avez pas entière‐
ment fermé la porte.
Le verrouillage de la por‐
te est défectueux.
•
•
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affi‐
che.
Une anomalie électrique est
survenue.
•
•
Fermez complètement la
porte.
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », con‐
tactez le service aprèsvente.
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le service
après-vente.
35
Problème
Cause probable
Solution
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventila‐
teur ne fonctionne pas. L'af‐
fichage indique "Demo".
Le mode démo est activé.
1. Éteignez le four.
2. Appuyez sur la touche
et maintenez-la en‐
foncée.
3. Le premier chiffre sur
l'affichage et le voyant
Demo commencent à
clignoter.
4. Entrez le code 2468 en
appuyant sur les tou‐
ches
ou
pour mo‐
difier les valeurs, puis
sur
pour confirmer.
5. Le chiffre suivant com‐
mence à clignoter.
6. Le mode Demo se dés‐
active lorsque vous con‐
firmez le dernier chiffre
et si le code est correct.
Informations de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
36
Installation électrique
Encastrement
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable si vous ne
respectez pas les précautions
de sécurité du chapitre
« Consignes de sécurité ».
548 21
558
min. 550
114
16
20
600
min. 560
589
594
573
595 +/-1
Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble
d'alimentation.
Câble
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
5
3
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
548 21
min. 550
20
590
558
16
114
min. 560
589
594
573
595 +/-1
5
3
Fixation de l'appareil au meuble
A
B
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1 380
3 x 0.75
maximum 2 300
3x1
maximum 3 680
3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
37
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
Fiche du produit et informations conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Arthur Martin
Identification du modèle
AKM5641PAX
Index d'efficacité énergétique
81.2
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de traditionnel
0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de air pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
35.7 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine
au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque l'appareil est
en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour qu'il
reste propre et assurez-vous qu'il est
toujours bien fixé, dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner.
38
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle
et maintenir le repas au chaud. La
température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
fonctionnement est tel que la température
dans la cavité du four peut être différente
de la température affichée durant le cycle
de cuisson et les temps de cuisson
peuvent différer des temps de cuisson
d'autres programmes.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur
tournante humide, l'éclairage s'éteint
automatiquement au bout de
30 secondes. Vous pouvez réactiver
l'éclairage, mais cela réduit les économies
d'énergie.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Son
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
*
39
867340918-B-202017

Manuels associés