▼
Scroll to page 2
of
36
FQP203 ................................................ ............................................. FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 2 www.electrolux.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 PROGRAMMES AUTOMATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.electrolux.com/productregistration Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 3 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf- 4 www.electrolux.com • • • • • • 2. fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. FRANÇAIS • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. 2.2 Utilisation AVERTISSEMENT Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. 5 • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – Ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée. – Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'acception de la garantie. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits cau- 6 www.electrolux.com sent des taches qui peuvent être permanentes. 2.3 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance. • Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT Risque d'incendie et de brûlures. • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. – Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc. • Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud. • Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement) pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. • Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci-dessous : – Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. • Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. • Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. • Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. • Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile. FRANÇAIS 2.4 Éclairage interne 7 2.5 Mise au rebut • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3 Éclairage du four 1 4 Ventilateur 5 Plaque signalétique 6 Position des grilles 2 5 4 6 3 2 3 4 1 5 1 Programmateur électronique 2 Gril 3.1 Accessoires pour four • Grille métallique Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie. • Plateau multi-usages en aluminium Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. • Plat à rôtir/gril Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles (si présents). • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». 4.2 Réglage et modification de l'heure Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisée. Après extinction de la version du logiciel, « h » s'affiche et « 12:00 » clignote. 8 www.electrolux.com 1. Réglage de l'heure : 1. Appuyez sur les heures. ou 2. Appuyez sur . 3. Appuyez sur les minutes. ou pour régler 2. Sélectionnez la fonction et la température maximale. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 45 minutes. 3. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 4. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. Ce phénomène est normal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffisante. pour régler 4. Appuyez sur ou . L'indicateur de température/heure affiche la nouvelle heure. Changement de l'heure Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque l'appareil est à l'arrêt. Appuyez sur . clignote à l'écran. Pour régler la nouvelle heure, utilisez la procédure ci-dessus. 4.3 Préchauffage Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Touche sensitive Fonction 1 MARCHE/ARRET 2 OPTIONS 3 ECLAIRAGE FOUR Description Pour allumer et éteindre l'appareil. Pour régler une fonction du four, un programme automatique ou une fonction de nettoyage. Pour allumer et éteindre l'éclairage du four. FRANÇAIS Touche sensitive Fonction 9 Description 4 TEMPÉRATURE / PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Pour régler et vérifier la température du four ou la température de la sonde à viande (si disponible). Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour activer ou désactiver la fonction Préchauffage rapide. 5 MON PROGRAMME PRÉFÉRÉ Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement, même lorsque l'appareil est éteint. AFFICHAGE Affiche les réglages actuels de l'appareil. 6 - 7 HAUT 8 BAS 9 HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge. 10 MINUTEUR Pour régler le minuteur. 11 OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. Pour se déplacer vers le bas dans le menu. C A) Symbole de la fonction du four B) Numéro de la fonction/du programme Pour se déplacer vers le haut dans le menu. Pour se déplacer vers le bas dans le menu. 5.2 Affichage A B du four C) Indicateurs des fonctions de l'horloge E D (reportez-vous au tableau « Fonctions de l'horloge ») D) Affichage Horloge/Chaleur résiduelle (également Minuteur et Heure) E) Affichage Température/Heure 5.3 Autres indicateurs de l'affichage Symboles Nom Description Programme automa- Vous pouvez sélectionner un programme tique automatique. Mon programme préféré Le programme préféré est en cours. 10 www.electrolux.com Symboles / / Nom Description kg/g Un programme automatique basé sur le poids est en cours. h/min Une fonction de l'horloge est en cours. Voyant de chauffe / Indique la température dans l'appareil. de chaleur résiduelle Température / Préchauffage rapide Cette fonction est activée. Température Vous pouvez consulter ou modifier la température. Verrouillage de la porte La fonction de verrouillage de la porte est en cours. Minuteur Le minuteur est en cours de fonctionnement. 5.4 Indicateur de chauffe Si vous activez une fonction du four, les barres s'affichent une à une. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminu- tion de la température à l'intérieur de l'appareil. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser : • Le mode Cuissons traditionnelles : pour régler manuellement un mode de Fonction du four cuisson, la température et la durée de cuisson. • Les programmes automatiques : pour préparer un plat que vous ne savez pas cuisiner. Utilisation 1 Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur 3 niveaux simultanément. Lorsque vous utilisez cette fonction, diminuez de 20 à 40 °C les températures que vous utilisez habituellement avec la Convection naturelle. Également pour déshydrater des aliments. 2 Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Lorsque vous utilisez cette fonction, diminuez de 20 à 40 °C les températures que vous utilisez habituellement avec la Convection naturelle. FRANÇAIS Fonction du four 3 4 Utilisation Convection naturelle Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Cuisson basse Pour cuire des rôtis maigres et tendres. température 5 Sole 6 Chaleur tournante humide 7 Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. 8 9 11 Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Maintien au chaud Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'aliments secs. Également pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul niveau. Pour maintenir au chaud des plats déjà cuits. Eco Turbo gril Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson avec la fonction du four équivalente. 10 Gril Pour griller des aliments peu épais au centre du gril. Pour faire griller du pain. 11 Gril fort Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. 12 Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour dorer les aliments (par ex. des gratins). 6.1 Réglage d'une fonction du four 1. Mettez en fonctionnement l'appareil en appuyant sur . L'affichage indique la température réglée, le symbole et le numéro de la fonction du four. 2. Appuyez sur ou une fonction du four. 3. Appuyez sur ou l'appareil démarre automatiquement au bout de 5 secondes. pour régler Si vous allumez l'appareil sans régler de fonction du four ni de programme, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes. 6.2 Modification de la température Appuyez sur / pour modifier la température par paliers de 5 °C. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit et l'indicateur de préchauffage s'éteint. 12 www.electrolux.com 6.3 Vérification de la température Vous pouvez voir la température à l'intérieur de l'appareil lorsque le programme ou le mode de cuisson est en cours. 1. Appuyez sur . L'affichage Température/Heure indique la température à l'intérieur de l'appareil. Si vous souhaitez modifier la température du four, appuyez à nouveau sur et utilisez ou . 2. Appuyez sur pour revenir à la température réglée ; sinon, l'affichage l'indique automatiquement au bout de 5 secondes. 6.4 Fonction Préchauffage rapide La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe. Activation de la fonction Préchauffage rapide : Appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée pendant au moins trois secondes. Si vous activez la fonction Préchauffage rapide, les barres horizontales de l'affichage clignotent pour indiquer que la fonction est en cours. Informations supplémentaires : • Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. • La fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible avec toutes les fonctions du four. Un signal sonore retentit si la tonalité d'erreur est activée dans le « menu des réglages », indiquant que la fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible pour la fonction réglée. 6.5 Économies d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien : • Chaleur résiduelle : – Lorsqu'un mode de cuisson ou un programme fonctionne, les résistances sont désactivées 10% plus tôt (l'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner). Pour bénéficier de cette fonction, la durée de cuisson doit être supérieure à 30 minutes ou vous devez utiliser les fonctions de l'horloge (Durée, Fin, Départ différé). Cette fonctionnalité ne fonctionne pas avec les fonctions du gril. – Lorsque l'appareil est éteint, vous pouvez utiliser la chaleur pour conserver les aliments au chaud. L'affichage Horloge/Chaleur résiduelle indique la température résiduelle ; les barres illustrent la baisse progressive de la température. • Cuisson avec l'éclairage éteint : appuyez sur la touche pour éteindre l'éclairage durant la cuisson. • Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur tournante humide, l'éclairage s'éteint au bout de 30 secondes. L'éclairage se rallume lorsque vous appuyez sur . la touche Lorsque vous utilisez les Fonctions Éco l'éclairage s'éteint. L'éclairage se rallume lorsque vous appuyez sur la touche . • Désactivation de l'affichage : si nécessaire, vous pouvez éteindre complètement l'affichage lorsque le four est éteint. Apet puyez simultanément sur jusqu'à ce que l'affichasur ge s'éteigne. Cette étape allume également l'affichage. • Fonctions Éco : reportez-vous au chapitre « Fonctions du four ». FRANÇAIS 13 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE SYMBOLE FONCTION DESCRIPTION HEURE Pour consulter l'heure. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage et modification de l'heure ». DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil doit se mettre à l'arrêt. Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement plus tard. 7.1 Minuteur de durée de fonctionnement Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement de l'appareil. Il se met en fonctionnement dès que l'appareil commence à chauffer. Réinitialisation du minuteur de durée de fonctionnement : appuyez simultaet jusqu'à ce que l'afnément sur fichage indique « 00:00 » et que le minuteur de durée de fonctionnement démarre à nouveau. Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée ou Fin sont réglées. 6. 7. Allumez l'appareil et réglez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique . clignote sur l'affichage. 3. Utilisez ou pour régler les minutes de la DURÉE. 4. Appuyez sur 5. Utilisez ou pour régler les heures de la DURÉE. 1. Allumez l'appareil et réglez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique . clignote sur l'affichage. Lorsque vous appuyez sur la touche pour confirmer, et l'heure s'affichent. Lorsque vous appuyez sur la touche pour confirmer, et l'heure de fin de cuisson s'affichent. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. 3. 4. pour confirmer. Si vous appuyez sur pendant le réglage de la DURÉE, l'appareil passe au réglage de la fonction FIN. et le réglage de la durée clignotent sur l'affichage. L'appareil s'éteint. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore. Éteignez l'appareil. 7.3 Réglage de la FIN 7.2 Réglage de la DURÉE 1. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. 5. 6. et le réglage de la duLe symbole rée clignotent sur l'affichage. L'appareil s'éteint. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore. Éteignez l'appareil. 7.4 Vérifiez le résultat (sur certains modèles uniquement) Si vous réglez une fonction de FIN ou de DURÉE, un signal sonore retentit et 14 www.electrolux.com l'éclairage s'allume deux minutes avant la fin de la cuisson. L'appareil va au réglage de la fonction FIN ou DURÉE. Durant ces deux minutes, vous pouvez vérifier les résultats de la cuisson et, si nécessaire, ajouter une heure de FIN ou une DURÉE. 4. 5. Appuyez sur ou le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de cinq secondes. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes et « 00:00 » ainsi que clignotent sur l'affichage. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore. 7.5 Réglage du MINUTEUR 6. Utilisez le MINUTEUR pour régler un compte à rebours (maximum 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. 7.6 Réglage de la fonction Départ différé 1. Appuyez sur . et « 00 » clignotent sur l'affichage. 2. 3. Appuyez sur ou pour régler le MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes et les heures. Les fonctions DURÉE et FIN peuvent être utilisées simultanément si le four doit être allumé et éteint automatiquement plus tard. Dans ce cas, réglez d'abord la , puis la fonction FIN fonction DURÉE (reportez-vous aux chapitres « Réglage de la DURÉE » et « Réglage de la FIN »). Lorsque la fonction de départ différé est activée, l'affichage indique un symbole fiavec un xe de la fonction du four, point et . Le point indique quelle fonction de l'horloge est activée sur l'affichage de l'horloge/chaleur résiduelle. 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9 programmes et recettes automatiques sont disponibles. Utilisez un programme ou une recette automatique si vous préparez un plat pour la première fois. Il existe deux types de programmes automatiques : • Recettes automatiques • Programmes automatiques basés sur le poids 8.1 Programmes automatiques Numéro du programme Nom du programme 1 RÔTI DE BŒUF 2 RÔTI DE PORC 3 VOLAILLE ENTIÈRE FRANÇAIS Numéro du programme Nom du programme 4 PIZZA 5 MADELEINES, MUFFINS 6 QUICHE LORRAINE 7 PAIN BLANC 8 GRATIN DE POMMES DE TERRE 9 LASAGNES 8.2 Recettes automatiques Réglage d'une recette automatique : 1. Mettez en fonctionnement l'appareil. 2. Appuyez sur . L'affichage indique le numéro du programme automatique (P1–P9). 3. Appuyez sur ou pour choisir la recette automatique. 4. Appuyez sur ou la recette automatique démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. Le symbole clignote. L'appareil s'éteint. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore. 5. 6. 8.3 Programmes automatiques basés sur le poids 15 1. 2. Allumez l'appareil. 3. Appuyez sur ou pour régler le programme de cuisson par le poids. L'affichage indique : la durée de cuis, un son, le symbole de durée poids par défaut, une unité de mesure (kg, g). 4. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement enregistrés au bout de cinq secondes. L'appareil s'allume. Vous pouvez modifier la valeur de poids par défaut en appuyant sur ou . Appuyez sur . Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. clignote. L'appareil s'éteint. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore. 5. 6. 7. 8. Appuyez sur . Si vous définissez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson. 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Fonction Mon programme préféré Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de durée préférés pour une fonction du four ou un programme. 1. Réglez la température et la durée d'une fonction du four ou d'un programme. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée pendant au moins 3. trois secondes. Un signal sonore retentit. Éteignez l'appareil. Utilisation de la fonction Mon programme préféré : • Pour activer cette fonction, appuyez sur . L'appareil démarre votre programme préféré. • Pour désactiver cette fonction, ap. L'appareil désactive vopuyez sur tre programme préféré. 16 www.electrolux.com Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez modifier la durée et la température. 2. 3. 9.2 Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. Activation et désactivation de la fonction Sécurité enfants : 1. Mettez à l'arrêt l'appareil en appuyant sur . Ne sélectionnez aucune fonction du four. 2. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les appuyées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. SAFE s'allume ou s'éteint. 3. Si l'appareil dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse et que celle-ci est en cours, la porte et SAFE s'affiest verrouillée. chent lorsque vous appuyez sur une touche sensitive. Maintenez appuyées simultanément les touches et pendant 2 secondes pour désactiver la sécurité enfants. 9.3 Touches Verrouil. Vous ne pouvez activer cette fonction que lorsque l'appareil est en fonctionnement. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four. 4. Activez une fonction ou un réglage du four. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les appuyées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. Loc s'allume ou s'éteint. Informations utiles : Vous pouvez mettez à l'arrêt l'appareil quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, la fonction Touches Verrouil. est désactivée. Si l'appareil dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse et que celle-ci est en cours, la porte est vers'affiche. rouillée ; Maintenez appuyées simultanément les touches et pendant 2 secondes pour désactiver la fonction Touches Verrouil. 9.4 Menu des réglages Le menu des réglages vous permet d'ajouter ou de supprimer des fonctions à partir du menu principal (par exemple, vous pouvez activer ou désactiver le voyant de chaleur résiduelle). Le menu des réglages dispose au maximum de six réglages (de SET1 à SET6). Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les valeurs possibles pour chaque réglage. Activation et désactivation de la fonction Touches Verrouil. : 1. Mettez en fonctionnement l'appareil. Menu des réglages Voyant du menu des réglages Description Valeur à régler SET1 VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE ON / OFF SET2 NETTOYAGE CONSEILLE ON / OFF SET31) TONALITE TOUCHES CLICK / BEEP / OFF SET4 TONALITÉ ERREUR ON / OFF SET5 MAINTENANCE --- FRANÇAIS Voyant du menu des réglages Description Valeur à régler SET6 RESTAURER LES RÉGLAGES YES / NO 17 1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET. Vous pouvez paramétrer le menu des réglages lorsque l'appareil est éteint. Activez le menu des réglages : Éteignez l'appareil en appuyant sur . 1. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes. « SET1 » s'affiche et « 1 » clignote. 3. Appuyez sur ner le réglage. / 4. Appuyez sur . pour sélection- 5. Appuyez sur / la valeur du réglage. 6. Appuyez sur pour modifier . 9.5 Arrêt Automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps : • si une fonction du four est en cours. • si vous ne modifiez pas la température du four. Température Heure de fin de cuisson 30 °C - 115 °C 12,5 h 120 °C - 195 °C 8,5 h 200 °C - 245 °C 5,5 h 250 °C - température maximale Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche sensitive pour faire fonctionner de nouveau l'appareil. L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions, à l'exception des fonctions Eclairage four, Cuisson basse température, Durée, Fin et Départ différé. 9.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. • Luminosité « jour » : – Lorsque l'appareil est allumé. – Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. 3,0 h – Si l'appareil est à l'arrêt et si vous réglez le minuteur. Lorsque la fonction de minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 9.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 9.8 Thermostat de sécurité Le thermostat de sécurité est un interrupteur dans un thermostat de fonctionnement. Pour éviter d'endommager le thermostat du four à cause d'une surchauffe dangereuse, le four dispose d'un thermostat de 18 www.electrolux.com sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en marche lors de la baisse de la température. AVERTISSEMENT Le thermostat de sécurité ne fonctionne que si le thermostat du four ne fonctionne pas correctement. Lorsque cela se produit, la température du four est très élevée et peut brûler tous les plats. Vous devez appeler immédiatement le service après-vente pour remplacer le thermostat du four. 10. CONSEILS UTILES • Le four dispose de cinq niveaux de gradins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil. • L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum. • De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. • Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil. • Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson. 10.1 Cuisson de gâteaux • N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. • Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. 10.2 Cuisson de viande et de poisson • Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. • Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. • Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. 10.3 Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. FRANÇAIS 19 10.4 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux GÂTEAUX Convection naturelle TYPE DE PLAT Chaleur tournante Durée de cuisPosiPositions son Temp Temp tions des gril[min] . [°C] des gril- . [°C] les les Remarques Pâtes à gâteaux 2 170 3 (2 et 4) 160 45 - 60 Dans un moule à gâteau Pâte sablée 2 170 3 (2 et 4) 160 20 - 30 Dans un moule à gâteau Gâteau au fromage 1 170 2 165 80 - 100 Dans un moule à gâteau de 26 cm Tarte aux pommes 2 170 2 (gauche et droit) 160 80 - 100 Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique1) Strudel 3 175 2 150 60 - 80 Sur un plateau de cuisson Tarte à la confiture 2 170 2 (gauche et droit) 165 30 - 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm Génoise/Gâteau Savoie 2 170 2 150 40 - 50 Dans un moule à gâteau de 26 cm Gâteau de Noël/Cake aux fruits 2 160 2 150 90 - 120 Dans un moule à gâteau de 20 cm1) Gâteau aux prunes 1 175 2 160 50 - 60 Dans un moule à pain 1) Petits gâteaux - sur un seul niveau 3 170 3 150 160 20 - 30 Sur un plateau de cuisson1) Petits gâteaux - sur deux niveaux - - 2 et 4 140 150 25 - 35 Sur un plateau de cuisson1) Petits gâteaux - sur trois niveaux - - 1, 3 et 5 140 150 30 - 45 Sur un plateau de cuisson1) 20 www.electrolux.com Convection naturelle TYPE DE PLAT Chaleur tournante Durée de cuisPosiPositions son Temp Temp tions des gril[min] . [°C] des gril- . [°C] les les Remarques Biscuits/Gâteaux secs/ Tresses feuilletées sur un seul niveau 3 140 3 140 150 25 - 45 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Gâteaux secs/ Tresses feuilletées sur deux niveaux - - 2 et 4 140 150 35 - 40 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Gâteaux secs/ Tresses feuilletées sur trois niveaux - - 1, 3 et 5 140 150 35 - 45 Sur un plateau de cuisson Meringues sur un seul niveau 3 120 3 120 80 - 100 Sur un plateau de cuisson Meringues sur deux niveaux - - 2 et 4 120 80 - 100 Sur un plateau de cuisson1) Petits pains 3 190 3 190 12 - 20 Sur un plateau de cuisson1) Éclairs - sur un seul niveau 3 190 3 170 25 - 35 Sur un plateau de cuisson Éclairs - sur deux niveaux - - 2 et 4 170 35 - 45 Sur un plateau de cuisson Tourtes 2 180 2 170 45 - 70 Dans un moule à gâteau de 20 cm Cake aux fruits 1 160 2 150 110 120 Dans un moule à gâteau de 24 cm Gâteau à étages 1 170 2 160 30 - 50 Dans un moule à gâteau de 20 cm1) FRANÇAIS 21 1) Préchauffez pendant 10 minutes. PAIN ET PIZZA Convection naturelle TYPE DE PLAT Chaleur tournante Durée de cuisPosiPositions son Temp Temp tions des gril[min] . [°C] des gril- . [°C] les les Remarques Pain blanc 1 190 1 190 60 - 70 1 à 2 pièces, 500 g par pièce1) Pain de seigle 1 190 1 180 30 - 45 Dans un moule à pain Petits pains 2 190 2 (2 et 4) 180 25 - 40 6 à 8 petits pains sur un plateau de cuisson1) Pizza 1 230 250 1 230 250 10 - 20 Sur un plateau de cuisson ou un plat à rôtir1) Scones 3 200 3 190 10 - 20 Sur un plateau de cuisson1) 1) Préchauffez pendant 10 minutes. PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS Convection naturelle TYPE DE PLAT Chaleur tournante Durée de cuisPosiPositions son Temp Temp tions des gril[min] . [°C] des gril- . [°C] les les Remarques Gratin de pâtes 2 200 2 180 40 - 50 Dans un moule Gratin aux légumes 2 200 2 175 45 - 60 Dans un moule Quiches 1 180 1 180 50 - 60 Dans un moule1) Lasagnes 2 180 190 2 180 190 25 - 40 Dans un moule1) Cannelloni 2 180 190 2 180 190 25 - 40 Dans un moule1) 1) Préchauffez pendant 10 minutes. 22 www.electrolux.com VIANDE Convection naturelle TYPE DE PLAT Chaleur tournante Durée de cuisPosiPositions son Temp Temp tions des gril[min] . [°C] des gril- . [°C] les les Remarques Bœuf 2 200 2 190 50 - 70 Sur une grille métallique Porc 2 180 2 180 90 - 120 Sur une grille métallique Veau 2 190 2 175 90 - 120 Sur une grille métallique Rôti de boeuf, saignant 2 210 2 200 50 - 60 Sur une grille métallique Rôti de boeuf, cuit à point 2 210 2 200 60 - 70 Sur une grille métallique Rôti de boeuf, bien cuit 2 210 2 200 70 - 75 Sur une grille métallique Épaule de porc 2 180 2 170 120 150 Avec couenne Jarret de porc 2 180 2 160 100 120 2 morceaux Agneau 2 190 2 175 110 130 Gigot Poulet 2 220 2 200 70 - 85 Entier Dinde 2 180 2 160 210 240 Entière Canard 2 175 2 220 120 150 Entier Oie 2 175 1 160 150 200 Entière Lapin 2 190 2 175 60 - 80 En morceaux Lièvre 2 190 2 175 150 200 En morceaux Faisan 2 190 2 175 90 - 120 Entier FRANÇAIS 23 POISSON Convection naturelle TYPE DE PLAT Chaleur tournante Durée de cuisPosiPositions son Temp Temp tions des gril[min] . [°C] des gril- . [°C] les les Remarques Truite/daurade 2 190 2 175 40 - 55 3 - 4 poissons Thon/saumon 2 190 2 175 35 - 60 4 - 6 filets 10.5 Gril Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes. Quantité TYPE DE PLAT Gril Durée de cuisson [min] Morceaux [g] Position de la grille Temp. [°C] 1re face 2e face Filet de bœuf 4 800 4 max. 12-15 12-14 Steaks de bœuf 4 600 4 max. 10-12 6-8 Saucisses 8 - 4 max. 12-15 10-12 Côtelettes de porc 4 600 4 max. 12-16 12-14 Volaille (coupé en deux) 2 1000 4 max. 30-35 25-30 Brochettes 4 - 4 max. 10-15 10-12 Escalope de poulet 4 400 4 max. 12-15 12-14 Steak haché 6 600 4 max. 20-30 - Filets de poisson 4 400 4 max. 12-14 10-12 Sandwiches toastés 4-6 - 4 max. 5-7 - Toasts 4-6 - 4 max. 2-4 2-3 24 www.electrolux.com 10.6 Turbo Gril Bœuf Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Rôti ou filet de bœuf saignant par cm d'épaisseur 1 190-200 1) 5-6 Rôti ou filet de bœuf à point par cm d'épaisseur 1 180-190 1) 6-8 Rôti ou filet de bœuf bien cuit par cm d'épaisseur 1 170-180 1) 8-10 TYPE DE PLAT Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Épaule, collier, jambon à l'os 1-1,5 kg 1 160-180 90-120 Côtelette, côte 1-1,5 kg 1 170-180 60-90 Pâté à la viande 750 g-1 kg 1 160-170 50-60 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg 1 150-170 90-120 TYPE DE PLAT 1) Préchauffez le four Porc Veau TYPE DE PLAT Rôti de veau Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] 1 kg 1 160-180 90-120 1,5-2 kg 1 160-180 120-150 TYPE DE PLAT Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1-1,5 kg 1 150-170 100-120 Selle d'agneau 1-1,5 kg 1 160-180 40-60 Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] 200-250 g chacun 1 200-220 30-50 Jarret de veau Agneau Volaille TYPE DE PLAT Morceaux de volaille FRANÇAIS 25 TYPE DE PLAT Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Poulet, moitié 400-500 g chacun 1 190-210 35-50 Poulet, poularde 1-1,5 kg 1 190-210 50-70 Canard 1,5-2 kg 1 180-200 80-100 Oie 3,5-5 kg 1 160-180 120-180 Dinde 2,5-3,5 kg 1 160-180 120-150 Dinde 4-6 kg 1 140-160 150-240 Poisson (à l'étuvée) TYPE DE PLAT Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Poisson entier > 1kg 1-1,5 kg 1 210-220 40-60 Chaleur tournante humide Type d'aliment Positions des grilles Température (°C) Durée (min) Gratin de pâtes 2 180 - 200 45 - 60 Lasagnes 2 180 - 200 45 - 60 Gratin de pommes de terre 2 190 - 210 55 - 80 Sucrés plats/préparations 2 180 - 200 45 - 60 Kouglof ou brioche 1 160 - 170 50 - 70 Tresse/couronne de pain 2 170 - 190 40 - 50 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 3 160 - 170 20 - 40 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 2 160 - 170 20 - 40 En cours de cuisson, n'ouvrez la porte de l'appareil que si c'est vraiment nécessaire. 26 www.electrolux.com 10.7 Décongélation TYPE DE PLAT Durée de décongélation [min] [g] Durée de décongélation supplémentaire [min] Notes Volaille 1000 100-140 20-30 Placez le poulet sur une sous-tasse retournée, posée sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps. Viande 1000 100-140 20-30 Retournez à la moitié du temps. Viande 500 90-120 20-30 Retournez à la moitié du temps. Truite 150 25-35 10-15 - Fraises 300 30-40 10-20 - Beurre 250 30-40 10-15 - Crème 2 x 200 80-100 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1400 60 60 - 10.8 Stérilisation - Sole Baies CONSERVE Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres Température [°C] Durée de cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Durée de cuisson supplémentaire à 100 °C (min) 160 – 170 35 – 45 – Température [°C] Durée de cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Durée de cuisson supplémentaire à 100 °C (min) 160 – 170 35 – 45 10 – 15 Fruits à noyau CONSERVE Poires, coings, prunes FRANÇAIS 27 Légumes Température [°C] Durée de cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Durée de cuisson supplémentaire à 100 °C (min) Carottes1) 160 – 170 50 – 60 5 – 10 Concombres 160 – 170 50 – 60 – Bouquet croquant de légumes 160 – 170 50 – 60 5 – 10 Chou-rave, petits pois, asperges 160 – 170 50 – 60 15 – 20 CONSERVE 1) Après avoir éteint l'appareil, laissez la conserve dans le four. 10.9 Déshydratation - Chaleur tournante Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé. LÉGUMES TYPE DE PLAT Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température [°C] Durée [heures] Haricots 3 1/4 60-70 6-8 Poivrons 3 1/4 60-70 5-6 Légumes pour potage 3 1/4 60-70 5-6 Champignons 3 1/4 50-60 6-8 Fines herbes 3 1/4 40-50 2-3 FRUITS TYPE DE PLAT Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température [°C] Durée [heures] Prunes 3 1/4 60-70 8-10 Abricots 3 1/4 60-70 8-10 Pommes, lamelles 3 1/4 60-70 6-8 Poires 3 1/4 60-70 6-9 28 www.electrolux.com 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires pour four et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent. Appareils en acier inoxydable ou en aluminium : Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs, d'éponges métalliques ou de substances acides susceptibles d'endommager le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 11.1 Pyrolyse 1. Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles. 2. 3. Ne démarrez pas la pyrolyse si : – Vous n'avez pas retiré les supports de grille ou les rails télescopiques (si fournis). Sur certains modèles, l'affichage indique « C1 » lorsque cette erreur se produit. – Vous n'avez pas retiré la fiche de la sonde à viande de la prise (si présente). Sur certains modèles, l'affichage indique « C2 » lorsque cette erreur se produit. – Vous n'avez pas entièrement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit. Retirez les plus grosses salissures à la main. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique “Pyro” ainsi que le numéro du mode de nettoyage. 4. Appuyez sur ou pour régler la durée de la procédure de nettoyage : – 1 : 1:30 pour un four peu sale – 2 : 2:00 pour un four normalement sale – 3 – 2:30 pour un four très sale. Appuyez sur pour activer la fonction Pyrolyse. Informations utiles : Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage. La porte est verrouillée pendant le netet les toyage par pyrolyse. Le symbole barres indiquant la chaleur s'affichent jusqu'à ce que la porte se déverrouille. La porte se déverrouille lorsque la température à l'intérieur de l'appareil se trouve en dessous des conditions de sécurité et que le nettoyage par pyrolyse est terminé. Durant la procédure de nettoyage, l'éclairage est éteint. Nettoyage conseillé Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, le symbole « Nettoyage conseillé » clignote sur l'affi- FRANÇAIS chage pendant 10 secondes à chaque fois que vous éteignez l'appareil. Le symbole « Nettoyage conseillé » s'éteint : • Après la fin de la fonction de nettoyage par pyrolyse • Lorsque vous le désactivez dans le menu des réglages de base (reportez-vous au chapitre « Réglages de base »). 11.2 Éclairage du four AVERTISSEMENT Soyez prudent lorsque vous changez l'éclairage du four. Il existe un risque d'électrocution. Avant de remplacer l'éclairage du four : • Éteignez le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. 1. 2. 3. 4. 29 Tournez le diffuseur en verre vers la gauche pour le retirer. Nettoyez le diffuseur en verre. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule pour four. Remettez en place le diffuseur en verre. 11.3 Nettoyage de la porte du four La porte du four est dotée de quatre panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. ATTENTION N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre. Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre sans avoir au préalable retiré la porte du four, celleci peut se refermer brusquement. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'éclairage du four et le diffuseur en verre. Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu. Retrait de la porte du four et du panneau de verre 1. 2. Ouvrez la porte en grand et identifiez la charnière située à droite de la porte. Poussez le composant de serrage jusqu'à ce qu'il se retire. 30 www.electrolux.com 3. D'une main, maintenez le composant que vous venez de pousser. De l'autre main, servez-vous d'un tournevis pour soulever et faire pivoter le levier de la charnière droite. 4. Identifiez la charnière à gauche de la porte. 5. Soulevez et faites tourner le levier sur la charnière gauche. FRANÇAIS 90° 31 6. Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. 7. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 8. Débloquez le système de verrouillage afin de retirer les panneaux de verre. 9. Faites pivoter les deux fixations de 90° et retirez-les de leurs logements. 32 www.electrolux.com 10. Soulevez les panneaux de verre avec 1 précaution (étape 1), puis retirez-les un à un (étape 2). Commencez par le panneau supérieur. 11. Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. 2 Remise en place de la porte et des panneaux de verre A B Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte du four. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Veillez à replacer les panneaux de verre (A, B et C) dans le bon ordre. Le panneau du milieu (B) est décoré d'un motif ornemental. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau de verre (B) où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). C Veillez à poser correctement le panneau de verre central dans son logement (voir l'illustration). 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Problème Cause probable L'appareil ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Solution Allumez l'appareil. FRANÇAIS Problème Cause probable 33 Solution L'appareil ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Reportez-vous au chapitre « Réglage et modification de l'heure ». L'appareil ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. L'appareil ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique est activée. Reportez-vous au chapitre « Arrêt automatique ». L'appareil ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. L'affichage indique « C3 ». Vous souhaitez démarrer Fermez complètement la le nettoyage par pyrolyse porte. mais vous n'avez pas fermé correctement la porte de l'appareil. L'affichage indique « F102 ». Le verrouillage de la porte • Fermez complètement est défectueux. la porte. • Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau « F102 », contactez le service aprèsvente. Un code d'erreur ne figu- Une anomalie électrique rant pas dans la liste s'af- est survenue. fiche. • Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. L'heure ne s'affiche pas lorsque l'appareil est à l'arrêt. Appuyez simultanément sur et sur pour réactiver l'affichage. L'affichage est désactivé. 34 www.electrolux.com Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalé- tique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 13. INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Encastrement 600 548 558 min. 550 20 min. 560 20 6 573 589 A B 594 580 min. 550 20 min. 560 13.2 Installation électrique AVERTISSEMENT Le branchement électrique doit être confié à un électricien qualifié. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation. FRANÇAIS 13.3 Câble Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Pour la section du câble, consultez la puissance totale (sur la plaque signalétique) et le tableau : Puissance totale maximum 1 380 W Section du câble Puissance totale 35 Section du câble maximum 2 300 W 3 x 1 mm² maximum 3 680 W 3 x 1,5 mm² Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). 3 x 0,75 mm² 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les électroniques. Ne jetez pas les appareils avec les ordures portant le symbole conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. 892954438-A-212013 www.electrolux.com/shop