- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- Electrolux
- EBCGL9S
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
8
Four compact encastré Gril, micro-ondes MODE D’EMPLOI EBC GL9 (55 cm) EBC GL90 (60 cm) La documentation pour le four compact comprend 3 parties : Mode d’emploi, table de cuisson et de rôtissage, et la fiche technique. Les consignes de sécurité figurant sur la fiche technique séparée font partie intégrante de ce mode d’emploi. Mettre le four en service uniquement après avoir lu toute la documention et toutes les consignes de sécurité. Pour attester que vous avez pris connaissance des indications du mode d’emploi, nous vous prions d’envoyer la carte de garantie remplie au service clientèle à Mägenwil. Veuillez remettre la documentation à toute personne qui utilisera le four. 315 7937 01_03/2008 Mise en marche 1 Avez-vous déjà reglé l’horloge? Voir page 7 Page Utilisation Anwendung - Appuyer sur les touches avec la pointe du doigt –> régler dans un délai de 5 secondes ! P =Programmes automatiques 1-10 Puissance du micro-ondes Fonction du micro-ondes Symbole du thermomètre Fonctions du gril Bandeau de commandes Durée P =Fonction mémoire (d =fonction Demo) Affichage du poids Watt min Arrêt/Remettre à zéro Start Réglage température & durée Fonction gril Programmes automatiques / fonction mémoire Fonctions timer Fonctions du micro-ondes Ne pas mettre de feuille d’aluminium / plaque en aluminium sur le fond du four ! Espace de cuisson Le plat de base en verre est une surface de travail pour chauffer des mets / des liquides et est une nécessité pour l’utilisation du micro-ondes ! Gril Générateur de micro-ondes Lampes du four - Mise en marche dés qu’une fonction est enclenchée ou si la porte est ouverte - s’éteint après 10 min. quand la porte est ouverte et lorsque l’appareil est éteint Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté droit et sur le côté gauche une petite bosse vers le bas. Veuillez toujours placer les éléments à encastrer de telle façon que cette voûte se trouve derrière dans l’espace de cuisson. Glissières pour enfourner les plaques à pâtisserie (3 hauteurs) Verre du fond (Retirable) Fin Heure actuelle Minuterie gr 2 Utilisation Anwendung Page - Si la fonction sélectionée n’est pas enclenchée dans les 30 secondes, l’appareil s’éteint. - Si la porte est ouverte pendant l’utilisation, la fonction s’arrête -> Fermer la porte et appuyer sur la touche START dans les 30 secondes. Pendant / à la fin de l’utilisation Affichage de la température Si la durée / fin est dépassée Aucune fonction avec la porte ouverte BIP 1x Arrêter l’utilisation 2x L’appareil chauffe Déclencher l’appareil Température atteinte BIP (2 min.) L’appareil déclenche automatiquement Eteindre le BIP : Appuyer sur une touche au choix Le ventilateur continue à fonctionner après le déclenchement de l’appareil, jusqu’à ce que la température soit descendue en dessous de 80 °C . Continuer l’utilisation -> appuyer sur la touche START Cuisson au gril Eventuellement éteindre l’appareil avec la touche STOP Pendant l’utilisation... la température peut être adaptée Sélectionner gril MEMOIRE A Fonction On peut mémoriser un réglage qui est souvent utilisée. 1 2 Sélectionner la fonction Régler évent. la température Grille Régler évent. la durée ou la fin (voir fonction horloge, p. 5) Niveau glissière Démarrer Appuyer sur la touche «A» pendant 2 sec. jusqu’à ce le signal sonore retentit (pour une nouvelle fonction appuyer à nouveau sur la touche pendant 2 sec.) Démarrer la fonction mémoire : 1. Appuyer sur la touche A 2. Appuyer sur Start Température 3 2 1 GRIL POUR… - Pour les pièces à griller plats, côtelettes, saucisses, poisson - Griller les toasts - Faire flamber de la pâte d’amandes / glace - Faire dorer les gratins 1 grille * Grille: 2 ou 3 Réglage standard: - La cuisson est terminée dès que le rôti résiste lorsqu’on appuie 250 °C dessus Plage de réglage: - Recouvrir le rôti et le laisser 30-250 °C reposer environ 10 minutes avant de la couper * La vaisselle en verre allant au four GBS 426 peut être utilisée comme lèche-frite un niveau au-dessous (disponible comme accessoire spéciale) 3 Micro-ondes Seite Pendant que la durée s’écoule... Eventuellement éteindre l’appareil avec la touche STOP 1 2 Appuyer sur la fonction horloge La puissance peut être adaptée Changer la durée Micro-ondes PROGRAMMEES A RECETTES voir le tableau de cuisson et de rôtissage et programmes automatiques Recommandation: Poser votre pièce à cuire dans la vaisselle en verre allant au four ou sur le verre de base MEMOIRE A FONCTION voir cuire / rôtir 1 2 3 Conseil Orientez-vous à un aliment similaire et adaptés le temps selon la règle suivante : Sélectionner la puissance (Watt) Choisir la durée de cuisson Démarrer Double quantité = presque double temps Moitié de la quantité = moitié du temps par pas de 100, Pour 700 W jusqu’à 1000 W, 0 à 7 min. 40 sec. Appuyer plusieurs fois la touche... Pour 100 W jusqu’à 600 W, 0 à 59 min. Puissance valable pour… 1000 Watt 900 Watt 800 Watt 700 Watt - Chauffer des liquides Démarrer la cuisson ou le rôtissage Cuire des légumes Cuire des produits alimentaires Fondre de la gélatine ou du beurre 400 Watt 300 Watt 200 Watt - Poursuivre la cuisson d’un plat Cuire des aliments délicats Chauffer des petits pots pour bébé Faire gonfler du riz Réchauffer des aliments délicats Faire fondre du fromage 600 Watt 500 Watt - Décongeler et réchauffer des plats surgelés Réchauffer des plats cuisinés Terminer la cuisson des plats uniques Cuire les aliments à base d’oeufs 100 Watt - Décongeler de la viande, du poisson, du pain Décongeler du fromage, de la crème, du beurre Décongeler des fruits et des gâteaux (à la crème) Faire monter de la pâte au levain Chauffer légèrement des aliments et boissons froids Les puissances indiqués sont des valeurs repères Remarques pour le micro-ondes Micro-ondes Quick-start 1 L’appareil s’enclenche à la puissance maximale. Ne faites pas surcuire les aliments en sélectionnant une puissance trop élevée. Les aliments peuvent dessécher, brûler ou s’enflammer à certains endroits. Régler la durée d’utilisation Réglages voir micro-ondes * disponible comme accessoire spécial Max. 7 min. à la puissance maximale du micro-ondes Cette fonction donne la possibilité d’utiliser en simultané les micro-ondes et le gril. Ceci permet une cuisson rapide et régulière, tout en dorant les aliments, voir la table de cuisson et de rôtissage et vaisselle / récipient p.4 Fonctions combinées 1 Sélectionner la fonction gril voir «Consignes de sécurité» - Utiliser le micro-ondes qu’avec des aliments à cuire ne jamais utiliser à vide ! - Utiliser de la vaisselle pour micro-ondes, voir p. 4 - Poser les aliments sur la vaisselle en verre allant au four* ou sur le verre du fond - Toujours mettre une cuillière à café ou la tige d’ébolution dans le récipient pour chauffer des liquides, ceci afin d’éviter le débordage, les jaillissements - Piquer les aliments avec une «peau» ou «pelure» (p.ex. pommes de terre, tomates, saucisses) à plusieurs endroits avec une fourchette avant la cuisson, elles pourraient éclater - Ne pas cuire des oeufs en coque, elles pourraient éclater - Ne pas utiliser de feuille aluminium. Observer la distance des parois pour les plats cuisinés (formation d’étincelles) 2 3 Régler la température 4 Sélectionner la puissance micro-ondes MEMOIRE A FONCTION voir cuire / rôtir 5 Régler le temps de cuisson Démarrer 4 Généralités Seite Cuisson au gril - Ne pas insérer une grillade très grasse trop près de l’élément chauffant - Fermer la porte du four pour cuire avec le gril - Ne jamais laisser une grillade sans surveillance Micro-ondes - Laisser reposer les aliments quelques instants après la fin de cuisson (temps de repos) - Oter les emballages en feuilles d’aluminium, les récipients métalliques avant de préparer les aliments - Des objets en métal ou d’éventuelles pièces de recouvrement en feuille d’aluminium doivent se tenir au moins à 2 cm des parois de cuisson et de la porte Cuire - Si possible avec couvercle fermé, si une croûte est désirée, cuisez les aliments sans couvercle - Des aliments froids ou surgelés demandent un temps de cuisson plus long - Mélanger de temps en temps les plats en sauce - Les légumes à structure ferme (p.ex. carottes, pois, choux-fleur) doivent être cuits à l’eau - Couper les légumes de la même façon (grandeur) - Utiliser des récipients plats et large Plats cuisinés - Impérativement observer les indications du fabricant sur les emballages Décongeler Viande, volaille, poisson: - Placer les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient en-dessous et tourner après la mi-temps de décongélation Beurre, morceaux de tarte, fromage blanc: - Ne pas laisser décongeler complètement dans l’appareil mais à la temprérature ambiante Fruits, légumes: - Ne pas décongeler complètement dans l’appareil s’ ils doivent encore être traités crus mais à la température ambiante - Si les fruits et légumes doivent être cuits, directement à une puissance de micro-ondes plus élevée Vaisselle / matériau qui conveint Micro-ondes Vaisselle/materiau Décongeler Réchauffer Four Cuire Gril Verre à feu et porcelaine, plaque en verre allant au four (sans matière métallique, p.ex. pyrex, verre Jenaer) Verre non réfractaire et porcelaine 1) Verre et vitrocéramique en matière résistant au feu / au gel (p.ex. Arcoflam), grille Céramique 2), faïence 2) Plastique résistant à la chaleur jusqu’à 200 °C Carton, papier Film étirable (plastique) Film pour rôtir spécial micro-ondes 3) Vaisselle en métal pour rôtir, p.ex. émail, fonte Moules, vernis noir ou enduits silicone 3) Vaisselle en verre allant au four (Accessoires spéciaux voir p. 7) Plat crostino Plats cuisinés dans leur emballages 3) 1) sans placage en argent, or platine ou métal - Lorsqu’on travaille avec le micro-ondes il faut tourner / mélanger les aliments, car la chaleur se forme 2) sans matériel contenant du quartz ou métal, sans vernis contenant du métal 3) veuillez tenir comte des températures maximales données par le fabricant dans l’aliment lui-même et de ce fait, tous les endroits ne peuvent être réchaufés en même temps. - Laisser reposer les aliments dans l’appareil ou à l’extérieur pour que la chaleur puisse se répartir uniformément. 5 Fonctions horloge Page - Après le réglage d’une fonction horloge le symbole clignote pendant 5 sec., après le symbole de l’heure, la minuterie, la durée, la fin reste illuminé et le temps démarre - Pendant que le symbole respectif clignote (5 sec.): régler / modifier le temps - Le temps actuelle peut être afficher en touchant plusieurs fois Durée Watt min Fin Heure actuelle gr Minuterie DUREE / FIN peuvent être utilisées en même temps si: - le four doit ultérieurement s’enclencher et déclencher automatiquement - un programme est sélectionné. DUREE (Sélectionner la fonction du four) 0 à 23 heures 59 min. MINUTERIE 0 à 99 minutes sans effet sur le fonctionnement du micro-ondes / du four Réglér la durée FIN HEURE Quand le plat doit-il être prêt? changer (p.ex. heure d’été / d’hiver) Régler Introduire l’heure DUREE MICRO-ONDES L’affichage de l’heure peut disparaître uniquement si aucune autre information n’est affichée à l’écran! Si l’heure n’est pas affichée: - L’affichage apparaît lorsqu’on enclenche - L’affichage disparaît lorsqu’on déclenche + effacer/ afficher Déclencher Régler la durée Appuyer simultanément jusqu’à ce que l’affichage disparraisse / apparaisse Sécurité enfant Verrouillage des touches A Aucune fonction ne peut être sélectionée ! Déclencher + Appuyer une nouvelle fois sur les mêmes touches pour désactiver la sécurité enfant ! Appuyer simultanément, Protection enfant activée env. 2 sec., jusqu’à ce que l’affichage disparraisse / apparaisse Touches - signal sonore Déclencher / enclencher Déclencher + Appuyer simultanément env. 2 sec. jusqu’à ce que le signal sonore retentit Appuyer une nouvelle fois pendant env. 2 sec.sur les mêmes touches pour activer le signal sonore. 6 Nettoyage et entretien Page Pendant le nettoyage des glissières pour les plaques à pâtisserie, des verres d’ampoules et de la porte du four, aucun élément chauffant ne peut être enclenché. Le four doit être assez refroidi pour que vous puissiez toucher l’intérieur du four sans danger. Seul l’éclairage du four peut être enclenché. Ne JAMAIS utiliser d’appareils de nettoyage à haute pression pour nettoyer le four! Nettoyer le four minutieusement et régulièrement! Evitez de recuire plusieurs fois des coulures d’aliments ayant déjà attaché. Four Cleanemail - Ne pas utiliser d’éponge métallique, ni de produits de nettoyage abrasifs ! - Vous pouvez utiliser un spray pour four normal. Veuillez observer les indications du fabricant. -> Nettoyer l’enceinte du four avec une eau chaude savonneuse ou avec un produit nettoyant au vinaigre et une éponge ou un chiffon. CONSEIL: Nettoyez les pièces en chrome présentes dans l’enceinte de cuisson à l’aide d’une éponge non abrasive / non à récurer (disponible auprès des grossistes). N’utilisez en aucun cas la paille de fer ni les tampons Inox. - Veillez à ce que la fermeture de la porte, les surfaces des joints de fermeture et l’enceinte du four soient toujours propre. Une propreté manquante de l’appareil peut conduire à des situations dangereuses. Bandeau de commandes + porte du four Surface extérieur en acier inoxadable: Surface extérieure look alu: - pas de produits agressifs / acides ni de produits de nettoyage pour le plan de cuisson vitrocéramique - Pas d’éponge métallique / à récurer - Si nécessaire on peut utiliser un produit de nettoyage pour l’acier inoxydable -> Observer les indications du fabricant de ces produits ! Mouvements de nettoyage Ne pas faire de mouvements circulaires pendant le nettoyage , la surface pourrait être abimée! CONSEIL: nettoyer avec un chiffon en microfibres doux, propre et humide ! - Ne rincer l’intérieur de la vitre de porte qu’avec de l’eau bien chaude - Ramollir les tâches tenaces avec de l’eau - Tenir les joints en caoutchouc propre et ne pas les abîmer! Ne pas gratter l’intérieur de la vitre avec un couteau, ni avec une éponge Scotch etc.! Retirer les glissières pour plaques à gâteaux Relever et retirer les glissières pour plaques à gâteaux. 2. Pour les remettre en place: procéder dans l’ordre inverse. 1. Nettoyer les accessoires Nettoyer avec de l’eau chaude savonneuse (ne pas mettre dans la machine à vaisselle) Le plat de base en verre doit être nettoyé, après chaque utilisation, avec une brosse souple et une eau savonneuse ou dans le lave-vaisselle. En cas de salissures tenaces tremper dans une eau très chaude avec du produit à vaisselle, utiliser éventuellement un grattoir pour verre. Ne pas utiliser le micro-ondes sans le verre de base ! Sous réserve d’améliorations techniques 7 Mise en marche Page Régler l’heure Le four fonctionne uniquement si l’horloge est réglée ! Régler l’heure actuelle Après le branchement / panne de courant le symbole heure clignote Après 5 sec. le clignotement s’éteint et l’horloge montre l’heure Mode DEMO Pour essayer ou présenter les fonctions du four. Le four ne chauffe pas. A 1Déclencher l’appareil + 2 Appuyer simultanément pendant env. 2 sec. jusqu’à ce que le signal sonore retentit! Appuyer une nouvelle fois sur les même touches pendant env. 2 sec. pour déclencher le mode DEMO! Le mode DEMO est enclenché Premier nettoyage Retirer toutes les pièces du four ! PAS la plaque signalétique ! 1 Retirer les accessoires et rincer (voir Nettoyage + entretien p. 6) 2 Nettoyer à l’eau + produit de vaisselle –> voir Nettoyage + entretien (S. 6) Arrêt automatique Au cas où les fonctions et températures étaient activées sans limitation de temps, le four se déclenche de la façon suivante: Accessoires Plat crostino (ne résiste pas aux coupures / rayures, antiadhésive) GBS 426 après 12,5 h après 8,5 h après 5,5 h Le display indique «OFF» Mise en service après l’arrêt automatique : déclencher le four complètement, ensuite il peut être remis en service. (équipement standard) Grille à cuire /rôtir /cuire avec le gril Accessoires spéciaux Vaisselle en verre allant au four (pour micro-ondes) pour 30 - 120 °C pour 120 - 200 °C pour 200 - 250 °C Verre de fond du four Tige d’ébolution Plus d’informations voir «Vaisselle / matériau qui convient», p. 4