▼
Scroll to page 2
of
68
COMPETENCE BOC HGR Four électrique encastrable Notice d’utilisation et d’installation Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil. 1 3 2 2 Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : Consignes de sécurité Avertissement : conseils pour votre sécurité personnelle. Avertissement ! Pour éviter d'endommager l'appareil Conseils généraux et pratiques Informations environnementales Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bandeau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipement du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8 8 9 9 Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler et modifier l’heure du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Premier nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apprendre à se familiariser avec l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 10 11 11 Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La commande électronique du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions de four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en place de la grille et du plateau multi-usage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Insérer/enlever le filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmes Cuisson/Rôtissage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autres fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactivation de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sonnerie associée aux touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt de sécurité du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 14 15 15 16 16 17 18 23 23 23 24 25 Conseils d’utilisation et guide des cuissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tableau de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tableau des soufflés et gratins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tableau plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rôtissage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tableau de rôtissage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuisson à basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tableau de cuisson à basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gril. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tableau des grillades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gril infratherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 26 28 31 31 32 33 35 35 36 36 37 3 Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tableau de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Séchage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Faire des conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recettes programmées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 38 39 40 42 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Façade du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intérieur du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage la plafond du four catalytique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grille d’enfournement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Éclairage du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 55 55 56 56 56 57 59 60 Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Consignes de sécurité pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 67 Notice d'utilisation 1 Sécurité 5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE – directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE Sécurité de l’installation électrique • Le branchement de l’appareil est du ressort exclusif d’un technicien agréé par le concessionnaire. • En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l’appareil : dévissez les fusibles ou mettez l’appareil hors tension • Les réparations de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes. Les réparations inadéquates peuvent occasionner de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à notre service consommateurs ou à votre concessionnaire. Sécurité pour les enfants • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pendant que l'appareil est en service. Sécurité pendant l'utilisation • Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la préparation de repas ménagers, donc pour la cuisson et le rôtissage des aliments. • Attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Les câbles de raccordement ne doivent pas entrer en contact avec des zones de cuisson chaudes ni être coincés dans la porte du four chaud. • Avertissement: Danger de brûlure! L'intérieur du four est chaud pendant le fonctionnement. • Si vous employez des ingrédients alcoolisés lors d’une cuisson, il peut éventuellement se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas d'objets incandescents ou donnant des étincelles ni de feu. 5 3 Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments. Pour éviter d’endommager l’appareil • Ne recouvrez pas le four avec du papier d’aluminium et ne posez pas de plaque à pâtisserie ou de marmite, etc. sur la sole du four au risque d’endommager l’émail du four sous l’effet de l’accumulation de la chaleur. • Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une plaque à fond creux. • Ne posez pas de poids sur la porte du four. • Ne versez jamais d’eau dans le four lorsqu’il est brûlant. Cela pourrait endommager l’émail et provoquer des décolorations. • N’exercez aucune pression, en particulier sur les rebords de la vitre frontale, au risque de la briser. • Ne stockez pas d’objet inflammable dans le four. Ils pourraient s’enflammer lorsque le four est mis sous tension. • Ne conservez pas d’aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l’émail. 3 6 Remarque relative au revêtement en émail L’usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n’influent aucunement sur la performance de l’appareil s’il est utilisé dans des conditions habituelles et en conformité avec les instructions d’utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie. Protection de l’environnement 2 2 Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune. Appareils usagés W 1 Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Avertissement : Nous vous conseillons de rendre votre ancien appareil inutilisable avant de vous en débarasser et donc de mettre hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger. Coupez, par exemple le câble d’alimentation au ras de l’appareil. 7 Description de l'appareil Vue d'ensemble Bandeau de commande Poignée de la porte Porte en verre Bandeau de commandes Indic. du four Touches de fonction Four 8 Equipement du four Résistance du gril Niveaux de gradin Eclairage du four Filtre à graisse Élément chauffant arrière / Ventilateur Gradin fil, amovible Accessoires du four Grille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizza 9 Avant la première utilisation Régler et modifier l’heure du jour 3 Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué. Après le branchement de l’appareil ou après une coupure d’électricité, la flèche indiquant Heure clignote automatiquement. 1. Pour modifier le réglage de l’heure du jour, Fonctions de l’horloge appuyez jusqu’à ce que la flèche indiquant Heure clignote. 2. Régler l’heure courante à l’aide de la touche ou . Après 5 secondes environ, le clignotement cesse et l’indicateur de l’heure affiche l’heure courante. 3 10 L’appareil est prêt à fonctionner. L’heure du jour ne peut être modifiée que lorsque la Sécurité enfants est désactivée, qu’aucune fonction de l’horloge Minuterie , Duree ou Fin aucune fonction du fourn’est sélectionnée. Premier nettoyage 1 3 Il est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation. Avertissement : N‘utilisez pas de produits détergents agressifs ou abrasifs ! La surface pourrait être endommagée. Pour nettoyer les parties métalliques du décor, utilisez les produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce. 1. Ouvrez la porte du four. L‘éclairage du four est allumé. 2. Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle. 3. Nettoyez également l’intérieur du four à l’eau chaude additionnée de produit vaisselle, puis essuyez. 4. Passez un chiffon humide sur la façade du four. Apprendre à se familiariser avec l’appareil L’appareil peut être mis en marche pour un essai ou une présentation de l'ensemble des étapes de fonctionnement au moyen de la fonction d’essai. Le four ne chauffe pas. Activer la fonction d’essai 1. Éteindre l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt . 2. Maintenir les touches Programmes Cuisson/Rôtissage et enfoncées jusqu’à ce qu’un signal retentisse et que ”d“ s’affiche. Désactiver la fonction d’essai 1. Éteindre l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt . 2. Maintenir les touches Programmes Cuisson/Rôtissage et enfoncées jusqu’à ce qu’un signal retentisse et que ”d“ s’éteigne. 11 Commande du four La commande électronique du four Température/Heure du jour Programmes Cuisson/Rôtissage Fonctions du four Symbole du thermomètre Fonctions Horloge/Durée de Mémoire : P / Essai : d Touche Marche/Arrêt Fonctions Four Fonctions de l'horloge Touches de sélection Programmes Cuisson/Rôtissage Fonction Mémoire 3 Remarques générales • Pour mettre l’appareil sous tension la première fois, utilisez d’abord la touche Marche/Arrêt . • Lorsque la fonction sélectionnée s’allume, le four commence à chauffer ou le compte à rebours se met en marche. • Un signal sonore indique que la température sélectionnée est atteinte. • Dès qu’une fonction du four est sélectionnée, l’éclairage du four s'allume. • Pour arrêter l’appareil, utilisez la touche Marche/Arrêt . 12 Sélectionner la fonction four 1. Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt 2. Appuyer sur la touche ou jusqu’à ce que la fonction four souhaitée s’affiche. • Un conseil de température s’affiche. • Si la température conseillée n’est pas modifiée dans les 5 secondes qui suivent, le four commence à chauffer. . Modifier la température du four Appuyer sur la touche ou afin d’augmenter ou diminuer la température. Le réglage se fait par paliers de 5 °C. Symbole thermomètre • La montée progressive du symbole thermomètre indique le degré atteint par la température du four. • Les trois clignotement successif des segments du symbole thermomètre indique que le préchauffage rapide du four est déjà enclenché. Modifier la fonction Four Pour modifier la fonction four, appuyez sur la touche ou , jusqu’à ce que la fonction four souhaitée s’affiche. 13 Éteindre le four Éteignez l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt . 3 Ventilateur de refroidissement Le ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les surfaces de l’appareil froides. Après avoir arrêté le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête ensuite automatiquement. Fonctions de four Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Fonction Four 14 Utilisation Elément chauffant/ventilateur Air pulsé profi Pour cuire sur trois niveaux au plus et rôtir. Résistance paroi arrière du four, ventilateur Gril infratherm Pour rôtir des morceaux de viande Gril, ventilateur plus gros ou des volailles sur un seul niveau. Cette fonction est également appropriée pour cuire au gratin et gratiner. Gril Til grillning af flade madvarer og til ristning. Grill Decongelation Pour décongeler et pour sécher les herbes, les fruits et les légumes.} Résistance paroi arrière du four, Ventilateur Cuisson à basse température Pour préparer des rôtis particuliè- Élément chauffant rement tendres et juteux. arrière, ventilateur Mise en place de la grille et du plateau multi-usage Mise en place du plateau multiusages: Le plateau multi-usages est doté (à gauche et à droite) d’un petit renfoncement. Ce renfoncement sert de sécurité antibasculement et doit toujours être orienté vers l'arrière. Glissez le plateau multi-usages sur le gradin souhaité. Mise en place de la grille : Glissez la grille sur le gradin souhaité. Insérer/enlever le filtre à graisse N’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élément chauffant arrière du four contre les éclaboussures de graisse. Insérer le filtre à graisse Saisissez la poignée du filtre à graisse et placez les deux fixations du haut vers le bas dans l’ouverture située sur la paroi arrière du four (orifice du ventilateur). Enlever le filtre à graisse Saisissez la poignée du filtre à graisse et retirez-le en le faisant glisser vers le haut. 15 Fonctions supplémentaires Programmes Cuisson/Rôtissage 3 Pour l’emploi de cette fonction, utilisez les recettes fournies. Sélectionner un programme 1. Allumez le four à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt Appuyez sur la touche Programme Cuisson/Rôtissage , puis à plusieurs reprises sur la touche ou , jusqu’à ce que le programme souhaité s’affiche (P 1 à P12). – Un symbole correspondant à la fonction du four s’affiche dans l’indicateur de fonction. – La durée de cuisson s’affiche à l’indicateur de l’heure, le symbole de Duree s’allume. – Pour modifier la durée de cuisson, appuyez sur la touche Fonctions de l’horloge , puis sur la touche ou . – Au bout d’env. 5 secondes, le four s’allume. 2. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le symbole de Duree clignote. Le four s’éteint. 3. Appuyez sur une touche quelconque pour désactiver le signal. Différer le départ L’heure du départ de la cuisson peut être différée (voir Fonctions Horloge Fin ). Mettre fin prématurément à la cuisson Éteignez le four à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt 16 . Fonction Mémoire La fonction Mémoire permet de mémoriser un réglage que vous utilisez de manière répétée. 3 1. Réglage de la fonction du four, de la température et, le cas échéant, des fonctions de l’horloge Duree et/ou Fin . 2. Appuyez sur la touche correspondant à la fonction Mémoire et maintenez-la enfoncée pendant env. 2 secondes, jusqu’à ce qu’un signal retentisse. Le réglage est mémorisé. Pour mémoriser un autre réglage, appuyez à nouveau sur la touche de la fonction Mémoire pendant env. 2 secondesCe nouveau réglage remplacera le réglage mémorisé précédemment. Activer la fonction Mémoire 1. Allumez le four à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt . 2. À l’aide de la touche correspondant à la fonction Mémoire , appelez le réglage mémorisé. 17 Fonctions de l'horloge Indicateurs de température Fonctions de l'horloge Heure du jour Durée/Fin/Temps de fonctionnement Fonctions de l'horloge Touches de sélection Minuterie Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Duree Pour régler la durée de cuisson. Fin Pour régler I´heure de fin de cuisson. Heure Pour régler, modifier ou consulter l'heure (voir également le chapître «Avant la première utilisation»). 3 18 Remarques générales • Dès qu’une des fonctions Horloge est sélectionnée, le symbole correspondant clignote pendant environ 5 secondes. Pendant ce temps, il vous est possible de régler les temps souhaités ou de modifier ceux-ci à l’aide de la fonction ou . • Après avoir sélectionné la durée souhaitée, le symbole se remet à clignoter pendant environ 5 secondes. Puis, le symbole s’allume. Le compte à rebours de la Minuterie démarre. • Le compte à rebours de la Duree et de Fin démarre dès que la fonction sélectionnée est activée. Minuterie 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l’horloge jusqu’à ce que le symbole de la Minuterie clignote. 2. A l’aide de la touche ou , sélectionnez la durée souhaitée (max. 99.00 minutes). Au bout d’env. 5 secondes, l’indicateur affiche le temps résiduel. Le symbole de la Minuterie s'allume. Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. “0.00“ s’affiche et le symbole de la Minuterie clignote. Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque. 19 Duree 1. Sélectionnez une fonction du four et une température . 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l’horloge , jusqu’à ce que le symbole de Duree clignote. 3. A l’aide de la touche ou , sélectionnez la durée de cuisson souhaitée. 3 Le four s’éteint. Le symbole de Duree s’allume. En appuyant à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l’horloge , il vous est possible d’afficher l’heure du jour. Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le fou-rs’éteint. “0.00“ s’affiche et le symbole de Duree clignote. Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque. 20 Fin 1. Sélectionnez une fonction du four et une température à l’aide de la touche ou . 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l’horloge , jusqu’à ce que le symbole de Fin clignote. 3. À l’aide de la touche ou , sélectionnez l’heure de désactivation souhaitée. 3 Les symboles de Fin et de Duree s’allument. Le four s’éteint automatiquement. En appuyant à plusieurs reprises sur la touche Fonctions de l’horloge , il vous est possible d’afficher l’heure du jour. Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le fours’éteint. “0.00“ s’affiche et les symboles de Fin et de Duree clignotent. Pour désactiver le signal : Appuyez sur une touche quelconque. 21 3 Utilisation conjointe des fonctions Duree Il est possible d’utiliser conjointement les fonctions Duree et Fin lorsque le four doit s’allumer et s’éteindre automatiquement à une heure différée. 1. Sélectionnez une fonction du four et une température. 2. A l’aide de la fonction Duree sélectionnez la durée de cuisson du plat, 1 heure par exemple 3. À l’aide de la fonction Fin l’heure de fin de cuisson, 1 heure 14:05. réglez Les symboles de Duree et de Fin s’allument. Le four s’éteint automatiquement à l’heure sélectionnée, à 13:05 par exemple. Dès que la durée est écoulée, un signal retentit pendant 2 minutes et le four s’éteint, à 13.05 par exemple. 22 et Fin Autres fonctions Désactivation de l’affichage 2 3 La désactivation de l’affichage de l’heure permet d’économiser de l’énergie. Désactiver l’affichage 1. Le cas échéant, éteindre l’appareil à l’aide de la touche Marche/Arrêt . Aucune chaleur résiduelle ne doit être affichée. 2. Appuyer simultanément sur les touches Fonctions de l’horloge et , jusqu’à ce que le voyant s’éteigne. Dès que l’appareil est de nouveau en marche, le voyant se rallume automatiquement. Lors du prochain arrêt de l’appareil, l’affichage de l’heure s’éteint de nouveau. Activez à nouveau l’heure du jour pour l’afficher en continu. Activer le voyant 1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à l’aide de la touche Marche/ Arrêt . 2. Appuyer simultanément sur les touches Fonctions de l’horloge , jusqu’à ce que le voyant s’allume à nouveau. et Sécurité enfants Dès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut pas être mis en service. 23 Activer la sécurité enfants 1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt . Aucune fonction du four ne doit être sélectionnée. 2. Appuyez simultanément sur les touches de programmes de cuisson et , jusqu’à ce que SAFE s’affiche. A présent, la sécurité enfants est activée. Désactiver la sécurité enfants 1. Le cas échéant, allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt . 2. Appuyez simultanément sur les touches de programmes de cuisson et , jusqu’à ce que SAFE ne soit plus affiché. La sécurité enfants est maintenant désactivée et le four est de nouveau en état de marche normal. Sonnerie associée aux touches Désactiver la sonnerie associée aux touches 1. Le cas échéant, éteignez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt . 2. Appuyez simultanément sur les touches et jusqu’à ce qu’une sonnerie retentisse (pendant env. 2 secondes). La sonnerie associée aux touches est à présent désactivée. Activer la sonnerie associée aux touches Appuyez simultanément sur les touches et jusqu’à ce qu’une sonnerie retentisse (pendant env. 2 secondes). La sonnerie associée aux touches est à nouveau activée. 24 Arrêt de sécurité du four 3 Si le four ne s’éteint au bout d’un certain temps ou si la température ne change pas, il s’arrête automatiquement. Le voyant affichant la dernière température sélectionnée clignote et un signal sonore retentit. Le four s’éteint à partir d’une température de : 30 -120°C 120 - 200°C 200 - 250°C après après après 12,5 heures 8,5 heures 5,5 heures Mise en service après un arrêt automatique de sécurité Déconnectez complètement le four. Il est ensuite de nouveau en état de marche. 25 Conseils d’utilisation et guide des cuissons Cuisson Fonction four : Air pulsé profi Plats à cuisson • Pour cuire avec la fonction Air pulsé profi , vous pouvez utiliser tous types de plats, même des plats en métal clair. Niveaux de gradin • La fonction Air pulsé profi permet de faire cuire une préparation sur 2 niveaux de gradin à la fois : 1 plaque à pâtisserie : par ex. niveau de gradin 2 1 plat à cuisson : par ex. niveau de gradin 1 2 plaques à patisserie : par ex. niveaux de gradin 1 et 3 26 3 2 Conseils d’ordre général Avec les fonctions Air pulsé profi , il est possible de placer simultanément deux moules côte à côte sur la grille. Cela ne rallonge que de peu la durée de la cuisson. Lors de la cuisson de plats surgelés, les plaques de cuisson utilisées peuvent se déformer. Cela est dû à la grande différence de température entre les plats surgelés et la température du four. Dès que les plaques se sont refroidies, la déformation disparaît. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson Les tableaux ci-après présentent une sélection de plats et les températures correspondantes, les durées de cuisson et les gradins adéquats. • Les données de température et de durée de cuisson ne sont que des valeurs indicatives puisqu’elles dépendent de la composition de la pâte, de la quantité et du type de moule. • La première fois, nous vous conseillons de régler la température sur la valeur minimale et, au besoin, de sélectionner une température plus élevée si vous souhaitez un brunissage plus intense ou si vous estimez que le temps de cuisson est trop long. • Si vous ne trouvez pas d’indications concrètes pour votre propre recette, choisissez une préparation similaire. • La cuisson de gâteaux sur des plaques ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les pizzas et tartes aux fruits, dont la pâte est particulièrement humide, se cuisent sur un seul niveau. • La hauteur d’enfournement de la préparation en début de cuisson peut influencer le niveau de brunissage final. Si celui-ci n’est pas satisfaisant, ne modifiez pas la température sélectionnée. Le brunissage tendra à devenir plus homogène au cours de la cuisson. Lors de cuissons plus longues, il est possible d’éteindre le four env. 10 minutes avant la fin de la cuisson de manière à utiliser la chaleur résiduelle. Les valeurs indiquées dans les tableaux se réfèrent à un four froid, sauf indication contraire. 27 Tableau de cuisson Cuisson sur un niveau de gradin Air pulsé profi Type n de pâtisserie Niveau de gradin Température °C Durée heures min Brioche ou baba 1 160-170 0:50-1:10 Gâteaux sablés/cake 1 150-170 1:10-1:30 Tarte fourrée 1 160-180 0:25-0:40 Fond de tarte pâte brisée 2 170-190 0:10-0:25 Fond de tarte pâte molle 2 150-170 0:20-0:25 Tarte auxpommes nappée 1 160-180 0:50-1:00 Tourte aux pommes (2moules Ø20cm, disposés en diagonale) 1 180-190 1:05-1:20 Tartes salées (par ex. quiche lorraine) 2 170-190 0:30-1:10 Tarte au fromage 1 160-180 1:00-1:30 Brioche tressée / couronne 1 160-180 0:30-0:40 Gâteau de Noël fourré 1 160-180 0:40-1:00 Pain (pain de seigme) - d’abord - ensuite 1 180-200 0:45-0:60 Choux garnis / éclairs 2 170-190 0:30-0:40 Biscuit roulé 2 200-2201) 0:08-0:15 Gâteau aux crumbles 2 160-180 0:20-0:40 Pâtisserie dans un moule Cuisson sur plaques à pâtisserie 28 1) Gâteau au beurre / au sucre 2 170-190 0:15-0:30 Gâteau aux fruits (pâte levée / sablée) 2 160-180 0:25-0:50 Gâteau aux fruits sur pâte brisée 2 170-190 0:40-1:20 Gâteaux sur plaque à pâtisserie avec garniture délicate (par ex. du fromage blanc, de la crème, des amandes effilées) 2 150-170 0:40-1:20 Air pulsé profi Type n de pâtisserie Niveau de gradin Température °C Durée heures min 2 190-2101) 0:20-0:40 2 2301) 0:12-0:20 Pain plat 2 1) 230 0:10-0:20 Tartes flambées (Suisse) 2 190-210 0:35-0:50 Petits biscuits pâte brisée 2 160-180 0:06-0:20 Petits gâteaux secs 2 180 0:10-0:40 Petits gâteaux secs pâte molle 2 160-180 0:15-0:20 Meringues, baisers 2 80-100 2:00-2:30 Macarons 2 100-120 0:30-0:60 Petits gâteaux secs pâte levée 2 160-180 0:20-0:40 Pizza (bien garnie) Pizza (fine) Petits biscuits 1) Petits gâteaux secs pâte feuilletée 2 180-200 0:20-0:30 Petits pains 2 210-230 0:20-0:35 2 1701) 0:20-0:30 Température en °C Durée en h : min Petits cakes (20/plaque) 1) Préchauffer le four Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Air pulsé profi Type de gâteau niveau de gradin à partir du bas 2 niveaux Petits biscuits Petits biscuits pâte sablée 1/3 160-180 0:15-0:35 Petits gâteaux secs 1/3 180 0:20-0:60 Petits gâteaux pâte molle 1/3 160-180 0:25-0:40 Meringues, baisers 1/3 80-100 2:10-2:50 Macarons 1/3 100-120 0:40-1:20 Biscuits pâte levée 1/3 160-180 0:30-0:60 1/3 180-2001) 0:30-0:50 Biscuits pâte feuilletée 1) Préchauffer le four 29 Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Le dessous du gâteau est trop clair Cause possible La hauteur de gradin n’est pas Enfoncez le gâteau plus adéquate avant dans le four Le gâteau se désagrège La température de cuisson est (il devient pâteux, s’ar- trop élevée rondit, de l’eau s’écouLa durée de la cuisson est trop le) courte La pâte est trop liquide Le gâteau est trop sec Solution Réduisez un peu la température Prolongez la durée de la cuisson Une température de cuisson plus élevée ne permet pas de diminuer la durée de la cuisson Diminuez la quantité de liquide Attention à la consistance de la pâte, en particulier si vous utilisez un appareil ménager pour mélanger La température de cuisson est Augmentez la température trop basse de cuisson La durée de la cuisson est trop Diminuez la durée de la cuislongue son La dorure du gâteau n’est pas homogène La température et la durée de Diminuez la température et la cuisson sont respectiveprolongez la durée de la ment trop élevée et trop cuisson courte La répartition de la pâte n’est Etalez la pâte de façon hopas homogène mogène Le filtre à graisse est installé Enlevez le filtre à graisse Le gâteau n’est pas La température de cuisson est Augmentez légèrement la cuit à la fin de la durée trop basse température de cuisson de cuisson Le filtre à graisse est installé Enlevez le filtre à graisse 30 Tableau des soufflés et gratins Air pulsé profi Plat Niveau de gradin Température °C Durée en h : min Soufflé aux pâtes 1 180-200 0:45-1:00 Lasagne 1 180-200 0:25-0:40 1 160-170 0:15-0:30 1 160-170 0:15-0:30 Soufflets sucrés 1 180-200 0:40-0:60 Soufflés au poisson 1 180-200 0:30-1:00 Légumes farcis 1 160-170 0:30-1:00 Gratin de légumes1) Baguettes gratinées1) 1) Préchauffer le four. Tableau plats préparés surgelés Nature du plat Pizza surgelée Fonction Four Niveau de gradin Température °C Durée Suivant les indi- Suivant les incations du fa- dications du fabricant bricant Air pulsé profi 3 Gril infratherm 3 Baguettes Air pulsé profi 3 Suivant les indi- Suivant les incations du fa- dications du fabricant bricant Gâteaux aux fruits Air pulsé profi 3 Suivant les indi- Suivant les incations du fa- dications du fabricant bricant Pommes de terre frites1) (300-600 g) 200-220 15-25 min 1) Remarque : Retournez les frites 2 à 3 fois 31 Rôtissage Fonction four Air pulsé profi Insérez le filtre pour faire un rôti ! Plats à rôtir • Tous les plats résistants à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir des aliments (conformez-vous aux indications du fabricant !). • Nous vous conseillonsz de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse. • Les viandes pour lesquelles doivent se former une croûte peuvent être rôties dans une cocotte sans couvercle. 3 32 Précision relative au tableau Les valeurs fournies dans le tableau suivant sont indicatives. • Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four à partir d’un poids de 1 kg. • Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu de liquide dans le plat de cuisson. • Au besoin, retournez l’aliment à mi-cuisson ou - aux deux tiers de la cuisson. • Arrosez de leur jus de cuisson les gros ôtis ou les grosses volailles plusieurs fois au cours de la cuisson. Les résultats de cuisson n’en seront que meilleurs. • Éteignez le four env. 10 minutes avant la fin de la cuisson, de manière à utiliser la chaleur résiduelle. Tableau de rôtissage Air pulsé profi Nature de la viande Niveau de gradin Température °C Durée en h : min Epaule, collet, morceau de jambon (1000-1500 g) 1 170-190 1:30-2:00 Côtelettes, côtes fumées (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30 Rôti de viande hachée (750-1000 g) 1 180-200 0:45-1:00 Jarret de porc (précuit 750-1000 g) 1 170-190 1:30-2:00 Bœuf braisé (1000-1500 g) 1 180-200 2:00-2:30 Rosbif ou filet, par cm d’épaisseur 1 210-230* 0:06-0:09 par cm d’épaisseur Rôti de veau (1000 g) 1 170-190 1:30-2:00 Jarret de veau (1500-2000 g) 1 170-190 2:00-2:30 Rôti d’agneau, gigot d’agneau (1000-1500 g) 1 170-190 1:15-2:00 Carré d’agneau (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30 Viande de porc Viande de bœuf Viande de veau Agneau Petits morceaux de viande à cuire sur la plaque à pâtisserie Saucisses „Cordon bleu“ 1 220-230* 0:05-0:08 Saucisses rôties 1 220-230* 0:12-0:15 Escaloppe ou côtelette panée 1 220-230* 0:15-0:20 Fricadelles 1 210-220* 0:15-0:20 1 210-220 0:45-1:15 Poisson (à l’étuvée) Poissons entiers (1000-1500 g) 33 Air pulsé profi Nature de la viande Niveau de gradin Température °C Durée en h : min Poulet, poule (1-1,5 kg) 1 190-210 0:45-1:15 Demi-poulet (de 400-500 g) 1 200-220 0:35-0:50 Volaille en morceaux (de 200-250 g) 1 200-220 0:35-0:50 Canard (1500-2000 g) 1 180-200 1:15-1:45 Râble de lièvre, cuisse de lièvre (jusqu’à 1000 g) 1 220-230* 0:25-0:40 Râble de chevreuil/cerf (1500-2000 g) 1 210-220 1:15-1:45 Râble de chevreuil/cerf (1500-2000 g) 1 200-210 1:30-2:15 Volaille Gibier * Préchauffer le four 34 Cuisson à basse température 1 3 Fonctions four Cuisson à basse température . Avec la fonction four Cuisson à basse température , le rôti devient bien tendre et reste particulièrement juteux. Nous recommandons Cuisson à basse température pour des morceaux de viande tendre et maigre et pour le poisson. Cuisson à basse température n’est pas adapté par exemple pour des rôtis de porc gras ou pour des plats à l’étuvée. Le four ne chauffe que jusqu’à la température sélectionnée ou préprogrammée. Lorsque cette température est atteinte, un signal retentit. Le four passe ensuite automatiquement à une température de cuisson plus faible. Avertissement : Placez le filtre à graisse avant la cuisson ! Avec la fonction four Cuisson à basse température Faites toujours cuire un plat sans le recouvrir avec un couvercle. 3. Faites revenir l’aliment dans une poêle très chaude. 4. Disposez-le sur un plat à rôti ou directement sur la grille après avoir placé la lèchefrite au-dessous. 5. Mettez-le dans le four. Sélectionnez la fonction four Cuisson à basse température , modifiez éventuellement la température et faites cuire jusqu’à la fin de la cuisson (voir tableau). Tableau de cuisson à basse température Poids g Réglage de la température Niveau d’enfourne ment Durée totale min. Rosbif 1000-1500 120 2 90-110 Filet de bœuf 1000-1500 120 2 90-110 Rôti de veau 1000-1500 120 2 100-120 Steaks 200 - 300 120 2 20-30 Nature de la préparation (Faire rôtir dans la poêle avant de procéder à la cuisson au four) 35 Gril 1 Fonction four Gril maximum la température doit être réglée sur le Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous faites griller un aliment. • Utilisez simultanément la lèchefrite et la grille lorsque vous faites griller un aliment. • Les durées des grillades sont des valeurs indicatives. • Les morceaux de viande peu épais et les morceaux de poisson sont particulièrement adaptés pour le gril. Tableau des grillades Nature de l’aliment à griller Niveau de gradin 1. Côté 2. Côté Boulettes de viande hâchée 3 8-10 Min. 6-8 Min. Filet de porc 2 10-12 Min. 6-10 Min. Saucisses à griller 3 8-10 Min. 6-8 Min. Steacks dans le filet de porc ou de veau 3 6-7 Min. 5-6 Min. Filet de bœuf, rosbif (env 1 kg) 2 10-12 Min. 10-12 Min. Pains toastés1)g 3 4-6 Min. 3-5 Min. Toasts avec garniture 2 8-10 Min. --- 1) Utilisez la grille pour grillades sans la lèchefrite 36 Durée de la grillade Gril infratherm Fonction four Gril infratherm Plat Temperature en °C Plaque Grille du Gri Niveau d’enfournement Durée de cuisson en minutes après minutes retournez Poulet (900-1000 g) 160 1 2 50-60 25-30 Rôti roulé de porcfarci (2000 g) 160 1 2 90-95 45 Soufflé aux pâtes 180 --- 2 30 --- Soufflé de pommes de terre gratiné 200 --- 2 20-23 --- Gnocchi, gratinés 180 --- 2 20-23 --- Choux –fleur, entier Sauce Hollandaise 200 --- 2 15 --- 37 Décongélation Fonction four : Decongelation (Température réglée sur 30°C) • Placez l’aliment débarrassé de son emballage sur un plat et installez ce dernier sur la grille. • Ne recouvrez pas l’aliment d’un plat ou d’un bol, car cela prolongerait considérablement le temps de décongélation. • Pour décongeler, placez la grille sur le niveau 1 à partir du bas. Tableau de décongélation Plat Remarque Poulet, 1000 g 100-140 20-30 Placez le poulet sur une soucoupe renversée dans un plat de grande dimension Retournez l’aliment à la moitié du temps de décongélation Viande, 1000g 100-140 20-30 Retournez l’aliment à la moitié du temps de décongélation Viande, 500g 90-120 20-30 Retournez l’aliment à la moitié du temps de décongélation Truites, 150g 25-35 10-15 --- Fraises, 300g 30-40 10-20 --- Beurre, 250g 30-40 10-15 --- Crème fraîche, 2 x 200g 80-100 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n’est pas complètement décongelée 60 60 Gâteaux, 1400g 38 Temps de reAuftauzeit pos après décongélation min. min. --- Séchage Fonction four Decongelation • Utilisez des plaques recouvertes de papier huilé ou spécial four. • Vous obtiendrez un meilleur résultat si vous éteignez le four à la moitié du temps de brunissage, ouvrez la porte et laissez refroidir toute la nuit durant. • Puis laissez sécher complètement l’aliment. Produit à sécher Temperatur in °C Niveau d’enfournement 1gradin 2 gradin Durée en heures heures (veleurs indicatives) Légumes Haricots 75 2 1/3 6-9 Poivrons (coupés en bandes) 75 2 1/3 5-8 Potage de légumes 75 2 1/3 5-6 Champignons 50 2 1/3 6-9 40-50 2 1/3 2-4 Prunes 75 2 1/3 8-12 Abricots 75 2 1/3 8-12 Pommes en tranches 75 2 1/3 6-9 Poires 75 2 1/3 9-13 Choux Légumes 39 Faire des conserves Fonction four Air pulsé profi • Pour faire des conserves, utilisez des bocaux en verre disponibles dans le commerce de dimension identique. • L’utilisation de bocaux dotés d’un couvercle à visser ou d’une fermeture à bayonnette et de boîtes métalliques est proscrite. • Utilisez le gradin 1. à partir du bas. • Pour faire vos conserves, utilisez la plaque à pâtisserie. Vous pouvez y disposez jusqu’à six bocaux d’une contenance de 1 litre. • Les bocaux doivent être tous remplis au même niveau et être fermés hermétiquement. • Disposez les bocaux su la plaque en veillant à ce qu’ils n’entrent pas en contact les uns avec les autres. • Versez environ un demi litre d’eau dans la plaque pour garantir un niveau d’humidité suffisant.dans la cavité du four. • Dès que le liquide commence à mousser dans les premiers bocaux (pour des bocaux de 1-litre, après env. 35 à 60 minutes), éteignez le four ou réglez à nouveau la température sur 100°C (voir tableau). 40 Tableau de cuisson pour les conserves Les durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indicatives. Type de conserve Température en°C Cuisson jusqu’à ébullition en min Poursuite de la cuisson à 100°C en min Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160-170 35-45 --- Groseilles à maquereau vertes 160-170 35-45 10-15 160-170 35-45 10-15 160-170 50-60 5-10 160-170 40-60 10-15 Concombres 160-170 50-60 --- Cornichons mélangés 160-170 50-60 15 Choux-raves, petits pois, asperges 160-170 50-60 15-20 Haricots 160-170 50-60 --- Baies Fruits à noyau Poires, coings, pruneaux Légumes Carottes1) Champignons 1) 1) Poursuivre la cuisson dans le four éteint 41 Recettes programmées L’appareil dispose de 12 fonctions-programmes et recettes, qui peuvent être sélectionnées les unes après les autres à l’aide de la touche Programme Cuisson/Rôtissage . P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 P11 P12 42 Tarte - fruits frais Tarte - fruits surgelés Pizza (préchauffer) Quiche lorraine Pain paysan Tresse au beurre Cake (chocolat ou citron) Milanais Gratin dauphinois Poulet Rôti de porc Roastbeef (cuisson à basse température) Tarte aux pommes Préparation - 1 plaque à gâteau d’origine bien graissée - 2 rouleaux de pâte à gâteau abaissée - Tous les ingrédients à la température ambiante - Éplucher les pommes, retirer le cœur puis les couper en 12 quartiers Ingrédients pour le fond Pâte à gâteau (1.5 rouleau) 480 g • Emballer la moitié restante dans un film alimentaire puis la congeler Noisettes moulues 50 g Pommes 1000 g Ingrédients pour la liaison 2 œufs 100 g Sucre 50 g Sel 3 g Crème 200 g Préparation de la liaison Mélanger les œufs, le sucre et le sel en une préparation homogène jusqu’à ce que le sucre se soit dissous, puis incorporer la crème. Terminer Foncer de pâte la plaque à gâteau graissée, bien piquer le fond, répartir les noisettes uniformément et y disposer les quartiers de pommes. Verser la liaison sur les pommes. Cuisson sans préchauffage Sélection P 1 Tarte - fruits frais Niveau d’enfournement 3 Durée 55 min. 43 Tarte aux pommes avec fruits congelés Préparation - 1 plaque à gâteau d’origine bien graissée - 2 rouleaux de pâte à gâteau abaissée - Tous les ingrédients à la température ambiante - Éplucher les pommes, retirer le cœur puis les couper en 12 quartiers Ingrédients pour le fond Pâte à gâteau (1.5 rouleau) 480 g Emballer la moitié restante dans un film alimentaire puis la congeler Noisettes moulues 50 g Pommes 1000 g Ingrédients pour la liaison 4 œufs 200 g Sucre 100 g Sel 6 g Crème 400 g Préparation de la liaison Mélanger les œufs, le sucre et le sel en une préparation homogène jusqu’à ce que le sucre se soit dissous, puis incorporer la crème. Terminer Foncer de pâte la plaque à gâteau graissée, bien piquer le fond, répartir les noisettes uniformément et y disposer les quartiers de pommes. Verser la liaison sur les pommes. Cuisson sans préchauffage Sélection P 2 Tarte fruits surgelés Niveau d’enfournement 3 Durée 65 min. Pizza (4 pces. rondes ø 28 cm) Préparation - Sauce tomate - Tous les ingrédients à la température ambiante 44 Ingrédients pour la pâte Eau 250 g 1 œuf 50 g Levure 20 g Huile d’olive 30 g Sel 10 g Farine blanche 500 g Préparation de la pâte Faire fondre la levure dans l’eau puis pétrir avec le reste des ingrédients jusqu’à l’obtention d’une pâte souple. Laisser monter la pâte à couvert pendant 30 minutes. Pendant cet intervalle, la battre à 3 reprises. Ingrédients pour la sauce tomate 2 boîtes de tomates épluchées et hachées 800 g Oignons finement hachés 100 g Gousse d’ail finement hachée 2 pces Sel, poivre, origan ou épices pour pizza Préparation de la sauce tomate Mélanger l’oignon, l’ail et les épices aux tomates puis laisser réduire le liquide jusqu’à l’obtention d’une sauce épaisse, laisser refroidir. Garniture de base 600 g fromage pour pizza (feta) râpé grossièrement par pizza 150 g Garniture 400 g Jambon, salami, champignons, lardons, anchois par pizza 100 g Terminer Diviser la pâte en 4 portions, former des boules puis les abaisser avec beaucoup de farine pour obtenir des disques d’environ 3-4 mm d’épaisseur. Badigeonner les disques de pâte avec de la sauce tomate froide, en laissant une bordure libre d’environ 1 cm. Disposer les garnitures désirées puis parsemer de fromage à pizza. Cuire avec préchauffage à 250°C / 2 x 2 pces. Sélection P 3 Pizza (préchauffer) Niveau d’enfournement 3 Durée 20 min. 45 Quiche Lorraine Préparation - 1 plaque à gâteau ronde ø 30 cm bien graissée - Tous les ingrédients à la température ambiante Ingrédients pour la pâte Farine blanche 200 g 2 œufs 100 g Beurre du réfrigérateur coupé en petits cubes 120 g Sel 4 g Préparation Mélanger la farine, le sel et le beurre jusqu’à la formation d’une masse granuleuse, ajouter les œufs et pétrir rapidement pour obtenir une pâte. Laisser reposer la pâte 1 heure au frais, puis l’abaisser régulièrement, en foncer la plaque et bien piquer. Garniture avec liaison Lardons 200 g Mélange de fromages râpés 150 g Crème, crème acidulée 250 g 2 œufs 100 g Assaisonnement (sel, poivre, muscade, aromate) 6 g Terminer Battre les œufs et la crème, ajouter le reste des ingrédients et bien mélanger. Verser cette préparation au fromage dans la plaque et cuire immédiatement. Si des bulles se forment, les piquer immédiatement. Cuisson sans préchauffage Sélection P 4 Quiche lorraine 46 Niveau d’enfournement 3 Durée 45 min. Pain paysan (1 pce à 980 g) Ingrédients pâte Farine mi-blanche 400 g Farine de seigle 150 g Sel 10 g Levure 20 g Lait 200 g Eau 200 g • Pour du pain paysan foncé, la farine mi-blanche peut être remplacée par de la farine bise. Préparation de la pâte Faire fondre la levure dans du liquide, ajouter le reste des ingrédients et pétrir de façon à obtenir une pâte souple. Laisser lever la pâte 30-40 minutes à couvert, et pendant cet intervalle, la battre à 3 reprises. Terminer Avec la pâte, façonner d’abord une boule, puis une forme allongée, plonger la surface dans la farine et disposer sur une plaque. Laisser à nouveau monter le pain dans le four fermé froid. Avant la cuisson, inciser la surface en forme de croix. Cuisson à air chaud avec préchauffage 200°C Sélection P 5 Pain paysan Niveau d’enfournement 2 Durée 55 min. 47 Tresse au beurre (1 pce à 885 g) Préparation Moule : Plaque originale avec papier sulfurisé Tous les ingrédients à la température ambiante Ingrédients pour la pâte Farine blanche 500 g Sucre 5 g Sel 10 g Levure 20 g Beurre 50 g 1 œuf 50 g Lait 250 g Préparation de la pâte Faire fondre la levure dans du liquide, ajouter le reste des ingrédients et pétrir de façon à obtenir une pâte souple. Laisser lever la pâte 30 minutes à couvert, et pendant cet intervalle, la battre à 3 reprises. Terminer Diviser la pâte en 2 morceaux de même grandeur, les façonner en rouleaux de 40 cm de long et les tresser. Disposer les tresses en long sur la plaque, laisser monter 20 min environ et badigeonner d’œuf. Cuisson sans préchauffage Sélection P 6 Tresse au beurre 48 Niveau d’enfournement 2 Durée 40 min. Cake au chocolat et aux noisettes Préparation - Moule à cake 32x11x8 cm de haut - Tous les ingrédients à la température ambiante - Hacher grossièrement la couverture Ingrédients pour la masse Farine blanche 100 g Fécule 100 g Sel 1 g Noisettes moulues 100 g Sucre 200 g Margarine ou beurre 200 g 5 œufs 250 g Farine 50 g Poudre à lever, tamisée avec la farine 4 g Chocolat foncé 200 g Préparation Mélanger la farine, la fécule, le sel, les noisettes, le sucre et le beurre afin d’obtenir une préparation granuleuse. Ajouter les œufs et mélanger pour obtenir une mousse. Pour terminer, incorporer la farine et le chocolat. Cuisson sans préchauffage Sélection P 7 Cake (chocolat ou citron) Niveau d’enfournement 2 Durée 65 min. 49 Milanais Préparation - Tous les ingrédients à la température ambiante Ingrédients pour la masse Farine blanche 500 g Beurre 250 g Sucre 250 g Sel 3 g Zeste de citron 1 2 œufs 100 g Préparation Battre en mousse le beurre, le sucre, le sel et le citron, ajouter les œufs un à un en remuant jusqu’à ce que la préparation soit liée. Pour terminer, ajouter la farine et pétrir brièvement pour obtenir une pâte. Laisser la pâte prendre au réfrigérateur. Façonnage Abaisser la pâte à milanais à 5 mm d’épaisseur, découper les milanais à l’emporte-pièce, les disposer sur une plaque et les badigeonner d’œuf à 2 reprises. Avant la cuisson, laisser bien sécher l’œuf sur les biscuits, afin qu’ils deviennent bien brillants. Cuisson Sélection P 8 Milanais 50 Niveau d’enfournement 3 Durée 25 min. Gratin dauphinois (pour 4-5 personnes) Préparation Plat Pyrex 30 x 21 cm, bien le beurrer Ingrédients Pommes de terre 1000 g Lait 200 g Crème 200 g Fromage râpé 100 g Sel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade, aromate, ail en poudre Préparation Eplucher les pommes de terre, les couper en rondelles de 3 mm d’épaisseur et les disposer par couches dans un plat à gratin. Assaisonner avec le sel, le poivre, la muscade, l’aromate et l’ail. Mélanger le lait et la crème et verser sur les pommes de terre. Pour terminer, parsemer de fromage râpé. Cuisson sans préchauffage Sélection P 9 Gratin dauphinois Niveau d’enfournement 2 Durée 65 min. 51 Poulet rôti (pour 2-3 personnes) Préparation Sortir le poulet du réfrigérateur 1 heure auparavant Ingrédients 1 poulet de à 1000-1200 g Huile d’arachide 1 cuil. à soupe Sel, poivre, paprika, ail en poudre, un peu de moutarde Préparation Bien laver l’intérieur et l’extérieur du poulet et l’essuyer avec du papier absorbant. Mélanger les condiments avec l’huile d’arachide et en badigeonner uniformément le poulet. Plat de cuisson Plat en Pyrex avec la passoire à intégrer sur la grille du gril ou Plat en céramique ou braisière sur la grille du gril Cuisson à air chaud avec préchauffage à 180°C Tourner après 20 min Sélection P10 Poulet 52 Niveau d’enfournement 2 Durée 60 min. Rôti de porc (pour 4-6 personnes) Préparation Sortir la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant Ingrédients Rôti de porc (cou) 1000 g Huile d’arachide 2 cuil. à soupe Sel, poivre, paprika, un peu de moutarde Préparation Laver le rôti de porc et l’essuyer avec du papier absorbant. Mélanger les condiments avec l’huile et en badigeonner uniformément la viande. Disposer dans le plat de cuisson et rôtir. Tourner le rôti à mi-cuisson. Plat de cuisson Plat en Pyrex ou céramique ou braisière en fonte Cuisson à air chaud avec préchauffage à 190°C • Tourner après 30 min Sélection P11 Rôti de porc Niveau d’enfournement 2 Durée 100 min. 53 Roastbeef (pour 4-6 personnes) Préparation Sortir la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant. Ingrédients Entrecôte, une pièce de 1000 g Huile d’arachide 30 g Sel, poivre, paprika, aromate Préparation Laver l’entrecôte, la sécher avec du papier absorbant et l’assaisonner. Porter l’huile à bonne température dans la poêle et bien rôtir l’entrecôte sur toutes ses faces (10 min). Cuisson à basse température automatique (120 - 80°C). Plat de cuisson Plat en pyrex ou céramique ou braisière en fonte sans couvercle. Cuisson : Basse température 80°C Température interne : 60°C (rose) Sélection P12 Roastbeef (cuisson à basse température) 54 Niveau d’enfournement 2 Durée 140 min. Nettoyage et entretien 1 Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Avertissement: Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression! Attention : N’utilisez pas de produit de nettoyage abrasif, caustique ou d’objet tranchant. Façade du four • Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse. • Si la façade est en métal, nettoyez-la à l’aide d’un produit de nettoyage habituel. Intérieur du four Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne risquent pas de brûler. 1. L’éclairage du four s’allume automatiquement à l’ouverture de la porte du four. 2. Après chaque utilisation, nettoyez le four avec un peu de détergent et essuyez-le. 3 1 Eliminez les salissures tenaces à l’aide de détergents spéciaux pour four. Avertissement : Si vous nettoyez votre four à l’aide d’un vaporisateur, veuillez respecter scrupuleusement les indications du fabricant ! 55 Nettoyage la plafond du four catalytique 1 3 (surface rugueuse, poreuse) Votre plafond du four est équipé d’un système de nettoyage catalytique chargé de brûler les petits résidus à une température supérieure à 200°C. Soyes attentif aux indications suivantes pour un fonctionnement optimal du système de nettoyage. Attention: N’utilisez pas de produit pouvant provoquer des griffures, de détergent moussant, de spray pour four ou de paille de fer. N'utilisez pas de savon ni d'autres produits de nettoyage, car ces produits détruisent les propriétés d’autonettoyage du four. Essuyez les restes éventuellement présents avec une éponge douce humide. N’ouvrir que rapidement le four afin de renforcer l’effet autonettoyant. 1 N’utilisez pas de chiffons textiles, car les filoches restent prises dans la rugosité des surfaces autonettoyantes. Accessoires Rincez les accessoires (grille, plateau multi-usages) après chaque utilisation et faites-les bien sécher. Un bref trempage facilite le nettoyage. Filtre à graisse 1. Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lavevaisselle. 2. En cas de saletés fortement incrustées, faites bouillir dans un peu d'eau à laquelle vous avez ajouté 2-3 cuillerées de produit vaisselle. 56 Grille d’enfournement Pour le nettoyage, la grille d’enfournement doit être retirée du four. Retrait de la grille d’enfournement 1. Desserrez les vis 2. Poussez la grille de côté. 3. Extrayez la grille de la suspension arrière en la soulevant. 57 Installation de la grille d’enfournement 1. Installez la grille dans la suspension arrière et exercez une pression au niveau du filetage. 2. Installez les vis et serrez-les. 58 Éclairage du four 1 3 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four : • Mettez le four hors service ! • Enlevez les fusibles ou débranchez les disjoncteurs de l’armoire à fusibles. Placez un torchon sur la sole du four afin de protéger la lampe du four et la vitre de protection. Remplacer la lampe latérale du four/nettoyer la vitre de protection 1. Enlevez le gradin fil de gauche. 2. Enlevez la vitre de protection à l'aide d'un objet étroit arrondi (p. ex. une cuillère à café) et nettoyezla. 3. Si nécessaire: Remplacez la lampe du four, 25 watts, 230 V, résistant à une température de 300 °C. 4. Remettez la vitre de protection en place. 5. Mettez en place le gradin fil. 59 Porte du four Pour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four. Décrocher la porte du four 1. Ouvrir complètement la porte du four. 2. Relever intégralement le levier de blocage situé sur les deux charnières de la porte. 3. Saisir chaque côté de la porte du four et la fermer aux trois quarts environ jusqu’à sentir une résistance. 4. Retirer le porte du four (Attention : elle est lourde !). 5. Déposer la porte, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plan, par exemple sur une couverture pour éviter de la rayer. Remonter la porte du four 1. Saisir chaque côté de la porte du four, la poignée tournée vers vous. 2. Maintenir la porte dans un angle d’env. 60°. 3. Pousser les charnières de la porte simultanément aussi profondément que possible dans les deux butées arrondies du four. 4. Soulever la porte vers le haut jusqu’au point de résistance puis l’ouvrir complètement. 5. Replacer les leviers de blocage dans les deux charnières de la porte dans leur position initiale. 6. Fermer la porte du four. 60 Que faire si … Symptômes Le four ne chauffe pas Cause possible Solution Le four n’est pas allumé Allumer le four L’heure du jour n’est pasréglée Régler l’heure du jour Les réglages nécessaires n’ont pas été effectués correctement Contrôler tous les réglages. Le dispositif d’arrêt de sécurité Consulter le chapitre intitulé du four s’est déclenché Dispositif d’arrêt de sécurité A présent, la sécurité enfants est activée désactiver la sécurité enfants Le fusible de sécurité de l’ins- Contrôler le fusible. Si les futallation domestique (disjonc- sibles sautent plusieurs fois, teur) s’est déclenché contacter un électricien agréé L’éclairage du four est défectueux L’ampoule du four est grillée Les symboles “d” s’affi- La fonction test est activée chent et le four ne chauffe pas Le ventilteur ne fonctionne pas 1 3 3 Remplacer l’ampoule du four Eteindre l’appareil Appuyer simultanément sur les touches et jusqu’à ce que le signal retentisse et que le voyant “d” s’éteigne Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur. Avertissement ! Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Des réparations inadéquates peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur. En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie. Remarque en ce qui concerne les appareils avec façade inox: La façade froide de l’appareil peut engendrer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après l’ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson. 61 Instructions d'installation 1 1 Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. Consignes de sécurité pour l’installateur • Prévoir, pour l’installation électrique, un dispositif permettant de débrancher l’appareil du secteur au niveau de tous les pôles une ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Sont considérés comme appropriés des dispositifs de protection tels que par ex. les disjoncteurs, les fusibles (dévisser les fusibles de leur socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs. • La connexion électrique par l’intermédiaire d’une prise doit être prévue du côté bâtiment de manière que la prise soit placée hors de l’espace coordonné. • L’encastrement doit garantir la protection contre tout contact. • Le niveau de sécurité de l’armoire encastrable doit être conforme à DIN 68930. Variante Si le petit four est installé au-dessus d’un four encastrable, ceci doit être fait avec le jeu d’angle de support no. 315 683 900. La mesure d’encastrement est à repérer dans l’instruction de montage no. 315 383 700. Il ne faut qu’une niche pour encastrer plusieurs appareils. Les angles de support sont disponibles comme accessoires spéciaux. 62 63 alternativ 64 65 66 Service après-vente En cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre „Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à réparer le dysfonctionnement, veuillez contacter notre Consumer Services. Pour pouvoir vous dépanner dans les plus brefs délais, nous nécessitons les informations suivantes : – Désignation du modèle – Numéro du produit (PNC) – Numéro de série (S-No.) (ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique) – Type de dysfonctionnement – eventuellement le message d’erreur affiché par l’appareil Pour pouvoir accéder rapidement aux numéros d’identification de l’appareil, nous vous recommandons de les consigner à cet endroit. Désignation du modèle ..................................... PNC : ..................................... S-No : ..................................... 67 From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 315 7257 01-A-100205-01 Sous réserve de modifications