Shure BETA98H Instrument Microphone Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Shure BETA98H Instrument Microphone Mode d'emploi | Fixfr
Wired Microphones
BETA 98H/C
BETA 98H/C
Cardioid Condenser Microphone
Microphone électrostatique cardioïde
Micrófono de condensador de cardioide
Nieren-Kondensatormikrofon
Microfono cardioide a condensatore
カーディオイドコンデンサー型マイクロホン
Кардиоидный конденсаторный микрофон
단일지향성 콘덴서 마이크
心形电容话筒
© 2014 Shure Incorporated
27A14090 (Rev. 2)
Printed in U.S.A.
BETA 98H/C
Microphone électrostatique cardioïde
Description générale
Le microphone électrostatique cardioïde miniature Beta
98H/C se pince sur le pavillon des instruments à vent ou
sur le cerclage des instruments à percussion. Grâce à
son col de cygne et son joint articulé à cliquet intégré, le
placement du microphone est aisé et fiable; il intègre de
plus une suspension qui réduit la transmission des vibrations des instruments. Un renfort d’angle du col de cygne
est inclus pour mieux maintenir le microphone dans la
position désirée.
La directivité cardioïde extrêmement stable du Beta
98H/C assure un gain élevé avant Larsen et un rejet
hors axe efficace. Sa capacité à supporter les niveaux
de pression acoustique (SPL) extrêmement élevés le
rend idéal pour la sonorisation en direct d'une variété
d'instruments.
Applications et placement
Le tableau suivant répertorie les applications et techniques de placement les plus communes. Ne pas oublier que la
façon de configurer un microphone est souvent une question de goût personnel et qu’il n’existe aucune position de
microphone « correcte » à proprement parler.
APPLICATION
PLACEMENT SUGGÉRÉ DU
MICROPHONE
QUALITÉ DE LA TONALITÉ
Instruments à anche
Placer le microphone dans la direction
et à quelques centimètres du pavillon.
Vif, minimise le Larsen et les pertes sonores.
Les cuivres et les
bois
Les cuivres : 30 à 90 cm (1 à 3 pi)
de l'instrument, dans l'axe de son
pavillon.
Son vif, clair.
Les bois : 2,5 à 15 cm (1 à 6 po)
de l'instrument, dans l'axe de son
pavillon.
Son vif, clair.
Pavillon de l'instrument désaxé de 90°
de l'avant du micro.
Son adouci, moelleux.
Caractéristiques
• Microphone de scène haut de gamme doté de la
qualité, de la robustesse et de la fiabilité de Shure
• Directivité cardioïde uniforme pour un gain maximum
avant Larsen et un excellent rejet des sons hors axe
• Réponse en fréquence spécifiquement étudiée pour
une reproduction aérée et naturelle du son
• Large plage dynamique pour l'utilisation dans les
environnements à niveau de pression acoustique
(SPL) élevé
• Col de cygne, renfort d’angle et joint articulé à cliquet
réglables pour un placement optimal du microphone
• Construction compacte et légère visuellement discrète
• Des capsules de microphone interchangeables avec
différentes directivités sont disponibles
• Bonnettes anti-vent en mousse encliquetables qui
restent en place et minimisent les bruits de vent
Règles générales d'utilisation
Alimentation
Ce microphone exige une alimentation fantôme et donne
les meilleurs résultats avec une alimentation de 48 V c.c.
(IEC-61938). Cependant, l’usage est possible avec une
alimentation minimale de 11 V c.c., au prix d’une réserve
de dynamique et d’une sensibilité légèrement réduites.
La plupart des mélangeurs modernes offrent une alimentation fantôme. Il est nécessaire d'utiliser un câble de
microphone symétrique : XLR-XLR ou XLR-Jack.
• Ne couvrir aucune partie de la grille du microphone
avec la main car cela dégradera les performances du
microphone.
• Diriger le microphone vers la source sonore désirée
(telle qu'un orateur, un chanteur ou un instrument) et à
l'opposé des sources sonores indésirables.
• Placer le microphone le plus près possible de la
source sonore.
• Pour obtenir davantage de graves, placer le
microphone le plus près possible de la source sonore.
• Pour un meilleur gain avant Larsen, utiliser moins de
microphones.
• La distance entre les microphones doit être d'au
moins trois fois celle de chaque microphone à sa
source (règle 3:1).
• Placer les microphones le plus loin possible des
surfaces réfléchissantes.
• Si le microphone est utilisé à l’extérieur, le munir
d’une bonnette anti-vent.
• Éviter de manipuler le microphone outre mesure afin
de minimiser la captation des bruits mécaniques et
des vibrations.
Comment éviter la reprise de
sources sonores indésirables
Un microphone cardioïde a la plus forte réjection sonore
à l'arrière du microphone. Placer le microphone de façon
à ce que les sources sonores indésirables, telles que les
retours de scène et les haut-parleurs, soient directement
derrière lui. Pour minimiser la contre-réaction acoustique
et optimiser le rejet des sons indésirables, toujours essayer le placement du microphone avant une prestation.
RETOUR DE
SCÈNE
HAUT-PARLEUR DE
SONORISATION
EMPLACEMENTS RECOMMANDÉS DES
HAUT-PARLEURS POUR LES MICROPHONES
CARDIOÏDES
5
Effet de proximité
Les microphones directionnels augmentent progressivement les fréquences graves
lorsque le microphone est rapproché de la source. Ce phénomène, appelé effet de
proximité, peut être souhaité pour obtenir un son plus chaud et plus puissant.
Caractéristiques
Type
Électrostatique (polarisation d’électret)
Réponse en fréquence
20 à 20.000 Hz
Courbe de directivité
Cardioïde
Impédance de sortie
150 Ω
Sensibilité
(à 1 kHz, tension en
circuit ouvert)
–56 dBV/Pa (1,6 mV)
NPA maximum
(1 kHz avec DHT de 1
%, charge de 1 kΩ)
155 dB NPA (typique)
Bruit de sortie
équivalent
(pondéré en A)
31 dB NPA (typique)
Rapport signal/bruit
(mesuré à 94 dB NPA
à 1 kHz)
63 dB
Plage dynamique
(à 1 kHz, charge de
1 kΩ)
124 dB
132 dB
Niveau d’écrêtage
de sortie du
préamplificateur
(DHT de 1 %)
3 dBV (1,4 V)
Polarité
Une pression acoustique positive sur le diaphragme
produit une tension positive sur la broche 2 par rapport
à la broche 3.
Alimentation
1 Pascal=94 dB NPA
Le rapport signal/bruit est la différence entre le NPA de 94 dB et
le NPA équivalent du bruit propre pondéré en A
125 Hz
250 Hz
500 Hz
11 à 52 V c.c. fantôme
1000 Hz
5000 Hz
10000 Hz
CARTRIDGE
MIC
ELEMENT
FET
G
D
S
RC
FILTER
XLR CONNECTOR
Noir (to source) (audio)
Rouge (to drain) (DC bias)
Blindage
PREAMP
2
3
1
1
2
3
Schéma de câblage
Accessoires et pièces détachées
Accessoires fournis
Fourre-tout pour le transport à fermeture éclair
Préampli en ligne (1)
95A2398
RPM626
Accessoires en option
Capsule supercardioïde
Bonnette anti-vent verrouillable métallique
Capsule cardioïde
Machoire complète de A98D
6
Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive européenne CEM 2004/108/
CE. Conforme aux normes harmonisées EN55103-1:1996 et EN55103-2:1996 pour les
environnements résidentiels (E1) et d’industrie légère (E2).
La déclaration de conformité peut être obtenue de l’adresse suivante:
RPM110
A412MWS
Pièces de rechange
Bonnette anti-vent encliquetable (4 par paquet)
HOMOLOGATION
RK183WS
RPM108
RPM618
Représentant agréé européen :
Shure Europe GmbH
Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique
Homologation EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Phone: +49 7262 92490
Fax: +49 7262 9249114
Email: info@shure.de

Manuels associés