Shure MXA310 Table Array Microphone Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
83 Des pages
Shure MXA310 Table Array Microphone Mode d'emploi | Fixfr

MXA310 -- Microphone multi-capsules de table

Généralités Description générale

Le microphone multi-capsules de table Microflex ® Advance™ est un microphone de bureau en réseau haut de gamme destiné aux environnements de conférence audio-vidéo, notamment aux salles de réunion, aux petites salles et aux espaces à usages multiples. La technologie révolutionnaire de la suite DSP Shure comporte une couverture directionnelle™ avec des modèles de directivité sélectionnables sur 4 canaux indépendants pour cap­ ter la voix de l’orateur. Le nouveau modèle de directivité toroïde innovant offre une couverture à 360° mais ignore les sons produits directement au­dessus du microphone. Contrôler le microphone à l’aide du logiciel Designer de Shure ou d’une application Web sur navigateur. Le microphone s’intègre facilement aux contrôleurs audio numé­ riques en réseau Dante™ et aux contrôleurs préréglés tiers, y compris de Crestron et AMX, pour offrir une expé­ rience de conférence audio­vidéo d’excellente qualité faisant appel à la fois aux assembleurs, aux consultants et aux participants à l’événement.

Caractéristiques

Couverture configurable

• La couverture directionnelle permet une captation précise via 4 lobes indépendants maximum • La suite DSP Shure permet un mélange et une égalisation des canaux automatiques et rapides.

• Le modèle de directivité toroïde innovant offre une couverture à 360° mais ignore les sons produits directement au-dessus du microphone afin de réduire le bruit dû aux systèmes de climatisation ou aux vidéoprojecteurs.

Logiciel de contrôle

• • Le logiciel Designer de Shure permet de contrôler intégralement le microphone et la courbe Designer permet également de concevoir des couvertures avec des appareils en ligne ou hors ligne et d’acheminer l’audio entre les appareils Shure • Si Designer n’est pas disponible, utiliser l’application Web sur navigateur pour contrôler le microphone

Connectivité du réseau

• Quatre canaux audio discret et un canal de mélange automatique supplémentaire sont disponibles sur un seul câble réseau.

• L’audio numérique Dante™ coexiste sans risque sur le même réseau que les données IT et de commande ou peut être configuré de façon à utiliser un réseau dédié.

1/83

Shure Incorporated • Chaînes de commande disponibles pour les contrôleurs préréglés tiers, y compris de Crestron et AMX

Conception professionnelle

• Les lignes industrielles basses épurées se fondent parfaitement dans les salles de conférence et autres es­ paces de rencontre contemporains • L’anneau LED multicolore réglable peut être parfaitement assorti à l’environnement, affiche les paramètres de coupure du son et confirme les réglages de couverture • Disponible en finition blanc, noir ou aluminium

Présentation du système

Audio Dante, alimentation et contrôle

Un câble réseau unique fournit 4 canaux audio discrets depuis chaque microphone sur le réseau Dante où ils peuvent être acheminés vers n’importe quel appareil compatible Dante.

Audio analogique (microphone vers réseau)

L’équipement analogique, tel qu’un système de microphones sans fil ou un microphone à col de cygne sur un po­ dium, se connecte au réseau audio Dante™ via l’interface réseau Shure (modèle ANI4IN) pour un système de conférence entièrement mis en réseau.

Audio à l’autre extrémité (réseau vers haut-parleurs)

Les haut­parleurs et amplificateurs prenant en charge Dante™ se connecte directement à un commutateur ré­ seau. Les haut­parleurs et amplificateurs analogiques se connectent via l’interface réseau de Shure (modèle ANI4OUT), qui convertit les canaux audio Dante™ en signaux analogiques transmis par 4 sorties XLR ou connec­ teurs bloc discrètes.

2/83

Shure Incorporated ④

Contrôle de l’appareil et audio Dante

Un ordinateur utilisant Dante Controller et Designer de Shure permet de contrôler les éléments suivants : Contrôle : Un ordinateur connecté au réseau contrôle le microphone via le logiciel Designer de Shure. Il permet de contrôler à distance la couverture, la coupure du son, le comportement des LED, le gain et les paramètres.

Audio : Acheminer l’audio via Dante™ Controller ou le logiciel Designer de Shure. Dante™ Virtual Soundcard permet la surveillance audio et l’enregistrement directement sur l’ordinateur.

Planification du système et équipements requis Réglage du réseau audio

Les systèmes de conférence mis en réseau de Shure comprennent les microphones Microflex Advance et les in­ terfaces réseau qui fonctionnent entièrement sur un réseau Dante. D’autres équipements, notamment des com­ mutateurs réseau, ordinateurs, haut­parleurs et processeurs audio, sont décrits dans l’index des composants ma­ tériels.

Composants Shure

montrés dans ce diagramme :

Microphones Microflex Advance

Les microphones MXA910 et MXA310 sont équipés des sorties Dante et se connectent directement à un commu­ tateur réseau.

Interfaces réseau audio

Les interfaces servent à connecter au réseau les appareils analogiques, notamment des haut­parleurs et des mi­ crophones analogiques.

ANI4IN :

convertit 4 signaux analogiques (modèles XLR et à connecteurs bloc disponibles séparément) en si­ gnaux audio numériques Dante.

ANI4OUT :

convertit 4 canaux audio Dante du réseau en signaux analogiques discrets.

3/83

Shure Incorporated Ce diagramme illustre le chemin complet des signaux à travers un système de conférence mis en réseau. Les si­ gnaux provenant de l’extrémité proche et de l’extrémité distante sont échangés via un processeur audio connecté à un système téléphonique ou via un ordinateur connecté à Internet. Les microphones analogiques se connectent au réseau via l’interface ANI4IN de Shure tandis que les haut­parleurs se connectent via l’interface ANI4OUT de Shure.

4/83

Shure Incorporated Ce diagramme montre les composants Microflex Advance en contexte, avec deux salles communiquant via des codecs vidéo.

Matériel de contrôle et audio sur réseau

Les réglages audio et de matériel se font au moyen d’un ordinateur connecté au même réseau.

Matériel Shure et audio Chaque composant Microflex Advance dispose d’une application Web fournissant des outils de mixage et de confi­ guration pour optimiser la qualité du son.

Contrôle étendu pour les appareils analogiques Les appareils analogiques connectés au réseau via une interface réseau Shure (ANI4IN/ANI4OUT) bénéficient également du contrôle à distance : les niveaux de volume, l’égalisation et le routage des signaux sont gérés via l’ application Web. Les réglages normalement disponibles depuis un équipement, comme régler le volume de haut parleurs ou couper le son d’un microphone câblé, peuvent se faire à distance sur le réseau.

Acheminement du son Dante L’acheminement du signal audio peut être géré via Dante Controller ou le logiciel Designer de Shure.

5/83

Shure Incorporated

Index des composants matériels

Commutateur réseau

Le commutateur réseau offre une connectivité centra­ lisée pour tous les composants mis en réseau. Les si­ gnaux audio de n'importe quel microphone Shure en réseau connecté au commutateur peuvent être ache­ minés vers n'importe quel appareil prenant en charge Dante. Le commutateur envoie et reçoit des données audio et de contrôle tout en alimentant les micro­ phones et les interfaces réseau audio via PoE (ali­ mentation via Ethernet). Voir la configuration requise du commutateur réseau () pour plus d'informations.

Configuration requise pour l'alimentation via Ethernet (PoE) :

Tous les composants Shure inclus dans ces scénarios

nécessitent l'alimentation via Ethernet

(catégorie 0). Si l'alimentation via Ethernet n'est pas fournie par le commutateur réseau, il faudra un injecteur PoE pour alimenter les appareils.

Interface réseau audio sans fil Microflex de Shure (MXWANI)

L'interface réseau audio sans fil Microflex (MXWANI) est un contrôleur d'interface numérique-analogique avec commutateur réseau Gigabit intégré. Il convertit l'audio numérique du réseau en signaux analogiques pour le traitement ou l'amplification des signaux, et fournit la PoE via un port réseau pour alimenter un ap­ pareil. Pour en savoir plus, consulter le guide d'utilisation de Microflex sans fil disponible sur le site http://www.shure.com.

Processeur audio

6/83

Shure Incorporated Le processeur audio envoie et reçoit l'audio via un serveur VoIP ou une ligne téléphonique standard. Il permet également le traitement des signaux numé­ riques, notamment l'annulation de l'écho acoustique.

Compa­ tible Dante Les processeurs prenant en charge Dante se connecte directement au commutateur réseau pour recevoir l'audio des microphones Microflex Advance.

Analo­ gique Avec un processeur analogique, un convertisseur (comme ANI4OUT ou MXWANI de Shure) est requis pour transmettre l'audio analogique des microphones Microflex Advance au processeur.

Codec vidéo

À l'instar du processeur audio, le codec vidéo envoie et reçoit des signaux audio avec des signaux vidéo entre l'extrémité proche et l'extrémité distante. L'audio de l'extrémité proche doit être connectée à l'entrée audio sur le codec vidéo, généralement une connexion analogique stéréo. L'interface réseau audio ANI4OUT de Shure convertit l'audio en signal analo­ gique pour se connecter à un codec.

Interface réseau audio ANI4IN de Shure (convertisseur analogique-Dante)

7/83

Shure Incorporated L'interface réseau audio ANI4IN de Shure convertit 4 canaux d'audio analogique en canaux audio numé­ riques indépendants sur un réseau Dante. Le gain ré­ glable et l'alimentation fantôme de +48 V permettent la prise en charge d'appareils de niveau ligne, auxi­ liaire et microphone. Pour les systèmes de conférence mis en réseau, l'interface réseau audio permet de connecter en toute simplicité l'équipement analogique déjà installé au réseau audio, notamment les micro­ phones sans fil pour présentateurs. L'application web permet aux techniciens et administrateurs de contrôler les niveaux et les paramètres des canaux depuis n'importe quel ordinateur connecté au même réseau.

Interface réseau audio ANI4OUT de Shure (convertisseur Dante-analogique)

L'interface réseau audio ANI4OUT de Shure convertit 4 canaux audio numériques Dante en signaux analo­ giques discrets. Disponible en versions XLR et à connecteurs bloc, chaque boîtier utilise un câble ré­ seau unique pour recevoir l'audio et l'alimentation via Ethernet (PoE) . L'application web permet aux techni­ ciens et administrateurs de contrôler les niveaux et les paramètres des canaux depuis n'importe quel ordina­ teur connecté au même réseau.

Amplificateurs et haut-parleurs

L'audio provenant de l'extrémité distante est achemi­ née vers les haut-parleurs locaux. Les haut-parleurs ou amplificateurs compatibles Dante se connectent di­ rectement au commutateur réseau tandis que les sys­ tèmes analogiques nécessitent une interface réseau audio pour recevoir l'audio mis en réseau.

Ordinateurs et systèmes de contrôle

8/83

Shure Incorporated Applica­ tion Web sur navi­ gateur Logiciel Dante Un ordinateur mis en réseau permet de contrôler les composants Shure sur le réseau par le biais de l' applica­ tion web pour chaque appareil.

Un ordinateur équipé de Dante Virtual Soundcard, Dante Controller et un lo­ giciel de conférence web permet d'envoyer et de recevoir l'audio entre l'extrémité proche et l'extrémité dis­ tante.

Systèmes de contrôle (AMX, Creston, etc.) Si l'on utilise un système de contrôle de tiers, les microphones Microflex Advance envoient et reçoivent les commandes via Ethernet. Si un signal logique analogique doit être envoyé sur le réseau, l'interface réseau audio ANI4IN de Shure reçoit des signaux logiques analogiques et les convertit en chaînes de commande Ethernet.

Situations d’utilisation du système

Les situations d’utilisation suivantes expliquent l’intégration des appareils Shure dans les salles de conférence, les petites salles et les espaces à usages multiples.

Chaque diagramme comprend : • • un flux de signal et des connexions Appareils requis

la configuration requise pour l’alimentation via Power over Ethernet (PoE) et le matériel

Tous les appareils Shure inclus dans ces situations d’utilisation

nécessitent l’alimentation via Ethernet (PoE, catégorie 0)

. Consulter la section Dante et mise en réseau pour en savoir plus sur les câbles et commutateur ré­ seau requis.

9/83

Shure Incorporated

Conférence téléphonique avec l’interface réseau audio MXW de Shure

Microphone multi-capsules vers MXWANI de Shure

Connecter la sortie du microphone au

port 1

du MXWANI avec un câble de réseau. Le Port 1 permet l’alimentation via Ethernet (PoE).

Ordinateur vers MXWANI de Shure

Connecter un ordinateur à l’ANI sur le port 2 ou 3 avec un câble de réseau afin de contrôler le microphone multi­ capsules et d’autres composants mis en réseau.

Sorties analogies ANI de Shure vers processeur audio

10/83

Shure Incorporated

Étape 1 : Acheminer les signaux avec le logiciel Dante Controller

Acheminer les canaux du microphone (émetteur Dante) aux canaux MXWANI (récepteur Dante). Cela établit les canaux discrets pour émettre via des sorties analogiques.

Étape 2 : Connecter les sorties MXWANI aux entrées d’appareil de traitement

Les sorties à connecteurs bloc sur le MXWANI envoient des signaux audio symétriques aux entrées sur l’appareil permettant le traitement des signaux numériques (notamment l’annulation de l’écho acoustique).

Connexion à l’extrémité distante

Raccorder le processeur audio à un serveur VoIP ou à une ligne téléphonique pour envoyer et recevoir l’audio entre l’extrémité proche et l’extrémité distante.

Audio de l’extrémité distante vers l’amplificateur

Acheminer le son de l’extrémité distante de la sortie du processeur audio à un amplificateur.

Signal audio amplifié vers des haut-parleurs

Raccorder les haut­parleurs à l’amplificateur pour entendre le son depuis l’extrémité distante.

11/83

Shure Incorporated

Conférence téléphonique avec un processeur audio compatible Dante

Microphone multi-capsules vers commutateur réseau

Connectez la sortie du microphone à un port du commutateur fournissant l’alimentation via Ethernet (PoE) à l’aide d’un câble de réseau.

Ordinateur vers commutateur réseau

Connectez un ordinateur au commutateur réseau afin de contrôler le microphone et d’autres composants mis en réseau.

Commutateur réseau vers processeur audio Dante

12/83

Shure Incorporated Raccordez le processeur audio Dante au commutateur réseau pour : • traiter les signaux numériques (annulation de l’écho acoustique) • convertir le numérique en analogique et transmettre le son Dante à travers une sortie analogique (VoIP ou ligne téléphonique) • convertir l’analogique en numérique et transmettre le son analogique de l’extrémité distante sur le réseau Dante.

Connexion à l’extrémité distante

Connectez la sortie du processeur audio à un serveur VoIP ou à une ligne téléphonique pour fournir l’audio entre l’extrémité proche et l’extrémité distante.

Audio de l’extrémité distante vers l’amplificateur

Acheminez le son de l’extrémité distante de la sortie du processeur audio à un amplificateur.

Signal audio amplifié vers des haut-parleurs

Raccordez les haut­parleurs à l’amplificateur pour fournir le son depuis l’extrémité distante.

Conférence téléphonique avec des contrôleurs d’interface et un proces­ seur audio

Dans ce scénario, deux microphones MXA310 sont utilisés pour un total de 8 canaux audio Dante. Avec deux in­ terfaces réseau, les canaux Dante sont convertis en signaux analogiques pour éliminer l’écho acoustique.

13/83

Shure Incorporated ①

Microphone vers commutateur réseau

Connectez la sortie du microphone multi­capsules à un port du commutateur fournissant l’alimentation via Ether­ net (PoE) à l’aide d’un câble de réseau.

Ordinateur vers commutateur réseau

Connectez un ordinateur au commutateur réseau afin de contrôler le microphone et d’autres composants mis en réseau via le panneau de configuration du logiciel.

ANI4OUT (conversion numérique-analogique)

14/83

Shure Incorporated

Depuis le commutateur réseau :

Utilisez des câbles de réseau pour connecter chaque ANI4OUT au commuta­ teur réseau. Un seul système ANI4OUT reçoit 4 canaux audio Dante et les convertit en 4 signaux analogiques fournis via les sorties XLR ou à connecteurs bloc. Avec deux de ces systèmes, les 8 canaux des microphones peuvent être connectés aux entrées analogiques d’un appareil de traitement audio.

Vers un appareil de traitement audio :

Acheminez les sorties ANI4OUT vers les entrées de l’appareil de traite­ ment audio pour permettre de traiter les signaux numériques (annulation de l’écho acoustique).

Connexion à l’extrémité distante

Connectez la sortie du processeur audio à un serveur VoIP ou à une ligne téléphonique pour fournir l’audio entre l’extrémité proche et l’extrémité distante.

Audio de l’extrémité distante vers l’amplificateur

Acheminez le son de l’extrémité distante de la sortie du processeur audio à un amplificateur.

Signal audio amplifié vers des haut-parleurs

Raccordez les haut­parleurs à l’amplificateur pour fournir le son depuis l’extrémité distante.

15/83

Logiciel de conférence web avec Dante Virtual Soundcard

Shure Incorporated ①

Microphone vers commutateur réseau

Connecter la sortie du microphone à un port du commutateur fournissant l’ alimentation via Ethernet (PoE) à l’aide d’un câble de réseau.

Ordinateur vers commutateur réseau

16/83

Shure Incorporated Connecter un ordinateur au commutateur réseau afin de contrôler le microphone et d’autres composants mis en réseau via le panneau de configuration du logiciel. L’ordinateur exécute également Dante Virtual Soundcard, Dante Controller et le logiciel de conférence web.

• •

Dante Virtual Soundcard/Controller :

activer Dante Virtual Soundcard et utiliser le logiciel Controller pour acheminer le signal du microphone vers l’ordinateur.

Logiciel de conférence web :

attribue les paramètres de l’entrée audio et de l’appareil de sortie aux canaux correspondants à l’émetteur et au récepteur Dante.

Commutateur réseau vers ANI4OUT

Utiliser des câbles de réseau pour connecter chaque ANI4OUT au commutateur réseau. Chaque interface reçoit 4 canaux audio Dante et les convertit en 4 signaux analogiques fournis via les sorties XLR ou à connecteurs bloc.

Audio de l’extrémité distante vers l’amplificateur

Acheminer le son de l’extrémité distante vers un amplificateur.

Signal audio amplifié vers des haut-parleurs

Raccorder les haut­parleurs à l’amplificateur pour fournir le son depuis l’extrémité distante.

17/83

Conférence vidéo

Shure Incorporated ①

Microphone vers commutateur réseau

Connectez la sortie du microphone à un port du commutateur fournissant l’alimentation via Ethernet (PoE) à l’aide d’un câble de réseau.

Ordinateur vers commutateur réseau

Connectez un ordinateur au commutateur réseau afin de contrôler le microphone et d’autres composants mis en réseau via le panneau de configuration du logiciel.

18/83

Shure Incorporated ③

ANI4OUT (conversion numérique-analogique)

Chaque interface ANI4OUT reçoit 4 canaux audio Dante et les convertit en 4 signaux analogiques fournis via les sorties XLR ou à connecteurs bloc.

Entrée :

Raccordez l’interface ANI4OUT à un commutateur réseau avec un câble réseau.

Sortie :

Raccordez la sortie analogique à l’entrée audio sur le codec vidéo.

Connexion du codec vidéo à l’extrémité distante

Raccordez le codec au réseau approprié pour le connecter à l’extrémité distante.

Audio de l’extrémité distante vers l’amplificateur

Acheminez le son de l’extrémité distante de la sortie du codec vidéo à un amplificateur.

Signal audio amplifié vers des haut-parleurs

Raccordez les haut­parleurs à l’amplificateur pour fournir le son depuis l’extrémité distante.

Matériel et installation Matériel

Sortie de câble

Guider le câble sous les languettes et dans le dispositif de routage pour le faire sortir sur le côté.

Sortie de câble par le dessous

Guider le câble sous les languettes et dans le trou sur le dessous pour les installations de bureau permanentes.

Remarque :

utiliser l’accessoire cache de câble lorsque celui­ci est acheminé par le dessous.

Port réseau

Prise RJ-45 pour connexion au réseau.

LED d’état du réseau (verte)

Éteinte

= pas de liaison au réseau 19/83

Shure Incorporated

Allumée

= liaison au réseau établie

Clignotante

= liaison au réseau active ⑤

LED de vitesse du réseau (jaune)

Éteinte

= 10/100 Mb/s

Allumée

= 1 Gb/s ⑥

Bouton reset

Utiliser un trombone ou un outil similaire pour appuyer sur le bouton de réinitialisation.

Boutons de coupure du son

Quatre boutons tactiles contrôlent la coupure du son de chaque canal.

Anneau lumineux LED

Indique l’état de coupure du son grâce à des couleurs et des comportements sélectionnables.

Anneau lumineux LED

Les paramètres de l’anneau lumineux LED peuvent être ajustés à partir du logiciel Designer de Shure ou de l’application Web de l’appareil.

Dans Designer, aller à Settings > Lights .

Dans l’application Web, aller à Configuration > Light   Ring .

Paramètres par défaut

État du microphone Comportement/couleur de LED

Actif Coupure du son Verte (en continu) Rouge (en continu) 20/83

Shure Incorporated

État du microphone

Identification du matériel Mise à jour du firmware en cours Réinitialisation Erreur Mise sous tension de l’appareil

Comportement/couleur de LED

Verte (clignotante)

Identification d’un appareil :

anneau lumineux com­ plet

Identification d’un canal :

segment de l’anneau lumi­ neux Verte (l’anneau s’allume progressivement, s’éteint, ré­ pète la séquence)

Réinitialisation du réseau :

rouge (tourne autour de l’anneau)

Réinitialisation usine :

bleu (tourne autour de l’anneau) Rouge (clignotement fractionné, alterné) Bleue (tourne autour de l’anneau)

Installation du cache de sortie du câble

Sur les installations permanentes sur lesquelles le câble est acheminé par le bas à travers une table, le cache re­ couvre l’extrémité du câble.

1. Retirer la vis de maintien de la languette de maintien du câble la plus proche de la sortie du câble 2. Retirer la languette de maintien du câble 3. Insérer le cache 4. Remettre la vis pour fixer le cache

Installation de bureau permanente

1.

Retirer les 3 vis situées au centre de la partie inférieure du microphone 21/83

Shure Incorporated 2.

Brancher un câble réseau au microphone et l’acheminer par la sortie centrale. Une fois le câble fixé, le guider dans le tube.

Remarque :

si nécessaire, retirer les languettes restantes pour installer un câble plus épais. Les remettre en place une fois le câble installé.

3.

Aligner le tube dans le renfoncement au centre du microphone. Installer les 3 vis de fixation du tube (retirées à l’étape 1).

4.

Faire glisser l’une des rondelles en caoutchouc à la base du tube.

22/83

Shure Incorporated 5.

Percer un trou de 2,5 cm (1 po) dans la table.

6.

Guider le câble par le trou de la table. Ensuite, faire passer le tube dans le trou de la table et appuyer douce­ ment sur le microphone.

7.

Fixer la rondelle en caoutchouc restante ainsi que l’écrou à oreilles en passant sous la table. Serrer ensuite l’écrou à oreilles pour fixer le microphone à la table.

En option :

insérer une attache de câble dans le trou de l’écrou à oreilles pour maintenir les câbles.

23/83

Shure Incorporated

Alimentation sur Ethernet (Power over Ethernet, PoE)

Cet appareil nécessite une PoE pour fonctionner. Il est compatible avec les sources de PoE de

Classe 0

et de

Classe 2

.

L’alimentation via Ethernet est fournie de l’une des manières suivantes : • • Un commutateur réseau fournissant une PoE Un injecteur de PoE

Placement du microphone

Chaque microphone possède 4 canaux qui peuvent être orientés de manière indépendante en fonction de la dis­ position des sièges. Chaque canal dispose de modèles de directivité indépendants et de paramètres de canaux supplémentaires. Ces paramètres peuvent être contrôlés à partir du logiciel Designer de Shure ou de l’application Web de l’appareil.

Le logiciel Designer fournit une flexibilité de positionnement accrue par rapport aux microphones de conférence traditionnels : • Les zones de captation configurables peuvent être retournées et modifiées selon le nombre d’orateurs.

• La connectivité réseau, l’identification des appareils et différents préréglages permettent de déplacer, d’ajouter ou de retirer aisément des microphones.

• Les canaux indépendants et le mélange automatique rendent l’acheminement du signal Dante simple et flexible.

• Des préréglages personnalisés peuvent être enregistrés afin de permettre le rappel immédiat de différentes configurations de salle.

Scénarios de disposition des sièges

Chaque canal peut capter un ou plusieurs orateurs. Dans des salles où la disposition du mobilier est flexible, les microphones peuvent être déplacés de façon à couvrir différentes dispositions des sièges, tant qu’ils sont connec­ tés au même réseau.

Remarque :

les paramètres sont enregistrés sur chaque microphone et sont conservés lorsque celui­ci est bran­ ché sur un port réseau différent. Les préréglages peuvent être rappelés et déployés via l’ application Web ou un système de commande tiers.

24/83

Shure Incorporated

Applications de microphone unique (canaux multiples)

Avec quatre canaux indépendants et des modèles de directivité, la couverture peut être personnalisée pour cor­ respondre à la forme et aux dimensions de la table, ainsi qu’à la disposition des sièges. La fonction de mélange automatique aide à réduire les interférences de bruits étrangers (tels que la frappe sur un clavier ou la manipula­ tion de papiers) avec l’intelligibilité du discours à l’ extrémité distante.

25/83

Shure Incorporated

Applications de directivité toroïde

La directivité toroïde rejette le son provenant directement du dessus du microphone, afin de réduire le bruit d’un vidéoprojecteur ou d’autres sources de parasites indésirables. C’est le moyen le plus simple d’assurer une couver­ ture identique de tous les orateurs, tout en gardant les avantages du rejet fourni par une courbe de directivité di­ rectionnelle. Lorsque cette directivité est utilisée, l’audio est envoyé sur un seul canal. Donc, lorsqu’on désire un mélange automatique, il est nécessaire de configurer le microphone de façon à utiliser des courbes directionnelles multiples plutôt qu’une directivité toroïde.

Le bruit d’un projecteur monté au plafond est rejeté, tandis que tous les orateurs sont couverts.

26/83

Shure Incorporated Pour une table avec un seul microphone et plus de 4 orateurs, la directivité toroïde assure que toutes les voix sont entendues de manière identique.

Couverture avec plusieurs microphones

Pour les grandes tables, une série de microphones capte tous les orateurs. Placer les microphones au centre de la table pour une captation équilibrée et une orientation précise. Pour obtenir la meilleure qualité audio et la meilleure clarté, utiliser suffisamment de microphones pour que chaque orateur dispose de son propre canal.

Une table de 10 personnes est couverte par 4 microphones avec un canal indépendant pour chaque personne.

27/83

Shure Incorporated Pour une grande table avec 2 microphones, placer ces derniers de façon à couvrir des zones de dimensions iden­ tiques. Utiliser le paramètre Toroïde ou Omnidirectionnel pour couvrir l’intégralité de la table.

Installation, gestion et sécurité du logiciel Contrôle des appareils avec le logiciel Designer de Shure

Cet appareil peut être contrôlé à l’aide du logiciel Designer de Shure. Designer permet aux assembleurs et aux planificateurs de système de concevoir une couverture audio pour des installations comportant des microphones MXA et d’autres composants Shure en réseau.

Designer permet d’effectuer les actions suivantes : • Concevoir une couverture audio, en ligne ou hors ligne • Contrôler les paramètres et la couverture des appareils Shure • Acheminer l’audio entre les différents appareils Shure • • Transmettre les paramètres à plusieurs appareils simultanément Créer des modèles et les réutiliser sur différents sites ou pour différents projets • Importer des plans d’étage Pour accéder à l’appareil dans Designer : 1.

2. Ouvrir Designer et vérifier la connexion au réseau dans les Paramètres.

3. Cliquer sur Appareils en ligne . Une liste des appareils en ligne s’affiche.

4.

Télécharger Designer et l’installer sur un ordinateur connecté au même réseau que l’appareil.

Pour identifier les appareil, cliquer sur une icône afin de faire clignoter les lampes de l’appareil correspondant.

Sélectionner l’appareil dans la liste et cliquer sur Configurer pour ouvrir la fenêtre de configuration de l’appareil.

Pour en savoir plus et télécharger de la documentation, visiter www.shure.com/designer (http://www.shure.com/ designer).

28/83

Shure Incorporated

Accès à l’ application web

L’application Web Server Discovery de Shure trouve tous les appareils Shure du réseau qui comportent une inter­ face Web. Procéder comme suit pour installer le logiciel et accéder à l’ application web : ①

Installation de l’application Shure Discovery

Télécharger l’application Shure Discovery sur www.shure.com et l’installer. Ceci installe automatiquement l’outil de détection d’appareils Bonjour requis sur l’ordinateur.

Connexion du réseau

S’assurer que l’ordinateur et le matériel sont sur le même réseau.

Lancement de l’application Discovery

L’application affiche tous les appareils Shure qui comportent une interface graphique.

Identification du matériel

Double-cliquer sur un appareil pour ouvrir son interface graphique dans un navigateur Web.

Marquage de l’ application web de l’appareil (recommandé)

Mettre en signet le nom DNS de l’appareil pour accéder à l’interface graphique sans l’application Discovery de Shure.

Compatibilité du navigateur pour l’application web

L’application web est compatible avec tous les navigateurs prenant en charge HTML5. Pour des performances op­ timales, il est conseillé de désactiver l’option d’accélération matérielle et les plug­ins qui ne sont pas utilisés.

Accès à l’ application web sans l’application Discovery

Si l’application Discovery n’est pas installée, l’ application web est accessible en saisissant le nom DNS dans un navigateur Internet. Le nom DNS est dérivé du modèle de l’unité, associé aux trois derniers octets (six chiffres) de l’adresse MAC, et se terminant par .local.

Exemple de format : Si l’adresse MAC d’une unité est 00:0E:DD:AA:BB:CC, alors le lien est le suivant :

MXA310

: http://MXA310-aabbcc.local (http://SCM820-DAN-aabbcc.local)

Utilisation d’un mot de passe

Tous les paramètres sont configurables par défaut. Pour protéger les paramètres par un mot de passe, ouvrir le menu Paramètres et sélectionner l’onglet Général . Sur cet écran, les mots de passe peuvent être créés ou modi­ fiés.

Une fois qu’un mot de passe a été défini, l’option Lecture seule apparaît sur l’écran de connexion. En mode Lec­ ture seule , les paramètres de l’appareil peuvent être affichés, mais pas modifiés. L’identification de l’appareil reste active.

29/83

Shure Incorporated

Mises à jour du firmware

Les firmwares sont des logiciels intégrés à chaque appareil pour en contrôler les fonctionnalités. Régulièrement, de nouvelles versions de firmware sont développées pour incorporer des fonctions supplémentaires et apporter des améliorations. Pour tirer parti des améliorations en matière de conception, il est possible de télécharger et d’installer les nouvelles versions de firmware à l’aide de Shure Update Utility. Le logiciel peut être téléchargé à l’adresse http://www.shure.com.

Important :

lorsque des composants sont connectés via l’interface réseau audio MXW de Shure, leur firmware doit être mis à jour sur chaque appareil avant la mise à jour du firmware de l’interface réseau audio MXW. Tenter de mettre à jour tous les appareils en même temps entraînera la réinitialisation de l’interface après la mise à jour de son firmware et la connexion avec tous les autres appareils du réseau sera perdue.

Procéder comme suit pour mettre à jour le firmware :

ATTENTION !

S’assurer que l’appareil possède une connexion au réseau stable pendant la mise à jour. Ne pas mettre l’appareil hors tension tant que la mise à jour n’est pas terminée.

1.

2.

3.

Ouvrir l’application.

4. Cliquer sur le bouton Check   For   Updates...

pour voir les nouvelles versions du firmware disponibles pour le té­ léchargement.

5. Sélectionner le firmware souhaité et appuyer sur Download pour le télécharger dans la Bibliothèque de firm­ 6.

Connecter l’appareil et l’ordinateur au même réseau (réglés sur le même sous­réseau).

Télécharger et installer l’application Shure Update Utility.

ware.

Dans l’onglet Update   Devices sélectionner le nouveau firmware et appuyer sur Send   Updates... pour lancer la mise à jour du firmware, qui remplacera le firmware existant sur l’appareil.

Remarque :

après la mise à jour, il peut être nécessaire de vider le cache du navigateur pour afficher les mises à jour dans l’application web de l’appareil.

Exigences en matière de version du firmware

Tous les appareils comprennent un réseau avec plusieurs protocoles de communication exécutés ensemble pour un fonctionnement optimal. La bonne pratique recommandée est de faire fonctionner tous les appareils sous la même version du firmware. Pour visualiser la version de firmware de chaque appareil sur le réseau, ouvrir l’interface utilisateur du composant et regarder sous Settings > About .

Le format de la version du firmware pour les appareils Shure est MAJEUR.MINEUR.RÉVISION. (Ex : 1.6.2 où 1 est le niveau Majeur du firmware, 6 est le niveau Mineur du firmware et 2 est le niveau de Révision du firmware.) Au minimum, les appareils qui sont utilisés sur le même sous­réseau doivent avoir des numéros de version MA­ JEUR et MINEUR identiques.

• • Les appareils dont les numéros de version MAJEURS diffèrent ne sont pas compatibles.

Les différences dans le niveau de RÉVISION du firmware peuvent entraîner des incohérences indésirables.

30/83

Shure Incorporated

Configuration du microphone Présentation du logiciel de contrôle

L’interface utilisateur du microphone à périphérique permet un contrôle précis et flexible du microphone pour des résultats exceptionnels dans presque tout type de salle. Les options de contrôle suivantes sont accessibles rapi­ dement depuis le navigateur d’un appareil mobile ou d’un PC : • • • • • • • Niveaux des canaux, surveillance et coupure de son Sélection de courbe de directivité Ciblage de la zone de captage Paramètres réseau et de sécurité Paramètres de mélange automatique Paramètres de luminosité Configuration du commutateur de contrôle externe

Configuration du microphone

Le microphone offre de multiples configurations adaptables à tout espace de réunion, en fonction des variables suivantes : • • • Dimensions et forme de la table Nombre de participants à la réunion Disposition des sièges des participants

Sélection des modèles de captation

1. Sélectionner Configuration > Couverture.

2. Sélectionner un canal pour afficher les Propriétés de canal.

3. Utiliser le menu déroulant Courbe de directivité pour faire une sélection.

Modèle de captation Omnidirec tionnel Caractéristique directionnelle Utiliser quand

Captation de sons avec une sensibilité identique dans toutes les directions Les participants risquent de se déplacer ou des sources sonores supplémentaires sont situées à distance du microphone. Le modèle omnidirection­ nel est à privilégier dans un environnement calme et contrôlé.

Remarque :

les canaux omnidirection­ nels ne sont pas envoyés au canal de mélange au­ tomatique.

31/83

Shure Incorporated

Modèle de captation Caractéristique directionnelle

Captation du son sur les bords du mi­ crophone et rejet des sons provenant directement à la verticale du micro­ phone.

Utiliser quand

Les salles présentent un niveau de bruit ambiant plus élevé ou le bruit au-dessus du microphone pose problème (vidéoprojecteur, par exemple).

Toroïde Bidirection nel

Captation du son des deux côtés op­ posés du microphone, selon un mo­ dèle en forme de huit Deux locuteurs se font face, assis de chaque côté de la table. Le modèle bidirectionnel fournit un meilleur rejet hors axe que la configuration à deux locuteurs, mais ne permet pas un ajustement indé­ pendant du gain pour chaque locuteur.

Un, deux, trois ou quatre locu teurs

• • • • • • Chaque zone de captation dispose d’un contrôle indépendant de la courbe de directivité. Sélectionner chaque pa­ ramètre de courbe de directivité en fonction du nombre de locuteurs dans chaque zone de captation et des di­ mensions ou de la forme de la table. Les modèles disponibles incluent : Cardioïde Supercardioïde Toroïde Omnidirectionnel Bidirectionnel Hypercardioïde Un rejet de bruit maximum et une séparation des canaux sont souhaités et la modification de la confi­ guration des sièges est peu probable. Cette confi­ guration est optimale pour une utilisation avec le mélange automatique.

Orientation des zones de captation

Tous les modèles de captation (à l’exception de l’omnidirectionnel et du toroïde) peuvent être directement orientés vers un locuteur, afin d’obtenir le signal le plus clair possible, avec un minimum de son d’ambiance. Dans le menu Configuration , orienter les lobes de captation en sélectionnant et en faisant glisser le canal. L’angle peut égale­ ment être ajusté par incréments de 15° à partir du menu Propriétés de canal, sur la droite de la zone de travail.

Ajout ou suppression d’un canal

Pour ajouter ou supprimer un canal, aller à Configuration.

• • Sélectionner Ajouter un canal pour ajouter un nouveau canal.

Sélectionner Retirer le canal ou appuyer sur la touche Supprimer du clavier pour supprimer un canal.

La suppression d’un canal supprime également tous les paramètres de gain ou d’égalisateur appliqués à ce canal.

32/83

Shure Incorporated

Préréglages personnalisés

Utiliser les préréglages pour enregistrer et rappeler rapidement des paramètres. Jusqu’à 10 préréglages peuvent être stockés sur chaque appareil, afin de répondre à différentes dispositions des sièges. Un préréglage enregistre tous les paramètres d’appareil, à l’exception de Nom de l’appareil , des paramètres IP et des mots de passe. L’importation et l’exportation des préréglages sur de nouvelles installations font gagner du temps et améliorent le déroulement des opérations. Lorsqu’un prérélage est sélectionné, son nom s’affiche au­dessus du menu de préré­ glage. En cas de modification, un astérisque s’affiche à côté du nom.

Remarque :

Utiliser les préréglages par défaut pour revenir à la configuration d’usine (sauf Nom de l’appareil, Ré­ glages IP et Mots de passe).

Ouvrir le menu Presets pour afficher les préréglages possibles : Enregistrer comme préré­ glage : enregistre les paramètres sur l’appareil Charger le préréglage : ouvre une configuration de l’appareil Importer depuis un fichier : télécharge un fichier de préréglages d’un ordinateur sur l’appareil. Les fichiers peuvent être sélectionnés depuis le navigateur ou glissés dans la fenêtre d’importation.

Exporter dans un fichier : enregistre un fichier de préréglages de l’appareil sur un ordinateur

Modèles

Utiliser un modèle en guise de point de départ lors de la configuration de la couverture. Les modèles ajustent uni­ quement la couverture et n’affectent pas les niveaux de gain ou les autres paramètres.

1. Sélectionner le modèle le plus proche possible de la disposition des sièges.

2. Sélectionner OK.

3. Sélectionner Ajouter un canal ou Supprimer un canal pour ajuster la couverture.

Ajustement des niveaux

Les niveaux de gain d’entrée des microphones Microflex ® Advance doivent être réglés pour chaque préréglage de couverture enregistré afin de garantir une structure du gain optimisée pour toutes les configurations de sièges possibles. Pour garantir les meilleures performances, toujours régler les niveaux avant de modifier les paramètres de mélange automatique.

Chacun des 4 canaux de microphone dispose d’une commande de gain indépendante. Cette fonction est utile lorsque les participants à une réunion sont assis à des distances variables du microphone.

33/83

Shure Incorporated Lorsque le microphone est centré sur une table rectangulaire, utiliser le gain de canal pour équilibrer les niveaux et compenser les distances inégales.

1. Tester les niveaux pour chaque zone de couverture avec un volume de parole typique. Régler les affaiblisseurs de façon à ce que le niveau de crête des vumètres apparaisse à environ ­20 dBFS.

2.

Régler les paramètres de l’égaliseur pour optimiser l’intelligibilité du discours et réduire le bruit (tel que le ron­ flement en basse fréquence dû aux systèmes de climatisation).

3.

Si les paramètres de l’égaliseur entraînent une augmentation ou une réduction importante des niveaux, effec­ tuer tous les réglages de niveau nécessaires conformément à l’étape 1.

Quand utiliser les affaiblisseurs de gain de canal et de mélangeur automatique

Il existe 2 affaiblisseurs de gain qui remplissent des fonctions différentes :

Gain de canal (avant activation)

Pour ajuster, aller à Canaux . Ces affaiblisseurs affectent le gain d’un canal avant qu’il n’atteigne le mélangeur au­ tomatique et déterminent par conséquent la décision de blocage ou d’activation du mélangeur automatique.

L’amplification du gain à ce niveau sensibilise davantage le lobe aux sources sonores et augmente ses chances de s’activer. La réduction du gain, en revanche, rend le lobe moins sensible et moins susceptible de s’activer. Cet affaiblisseur de gain convient parfaitement si les sorties directes de chaque canal sont utilisées seules sans le mé­ langeur automatique.

34/83

Shure Incorporated

Gain de mélangeur automatique (après activation)

Pour ajuster, aller à Configuration > Mélange automatique . Ces affaiblisseurs de gain règlent le gain du ca­ nal après l’activation du lobe. L’ajustement du gain ici n’affecte pas la décision de blocage ou d’activation du mé­ langeur automatique. Utiliser ces affaiblisseurs pour ajuster le gain d’un locuteur uniquement une fois satisfait des décisions de blocage et d’activation du mélangeur automatique.

Remarque :

Les compteurs de niveau dans Configuration > Mélange automatique affichent uniquement le gain en amont du lobe, mais les affaiblisseurs ajustent le gain du canal en aval du lobe.

Groupes Affaiblisseur et Coupure du son

Ajouter des canaux à un Groupe coupure du son ou Groupe affaiblisseur pour lier ensemble les commandes cor­ respondantes. Par exemple, si les canaux 1, 2, et 3 sont ajoutés à un Groupe coupure du son, couper le son de l’un de ces canaux individuels coupera également le son de tous les canaux du même groupe.

Lors de la configuration du système avec le logiciel Designer de Shure, consulter la section d’aide de Desi­ gner pour en savoir plus sur ce sujet.

Identification des canaux

Identifier un canal sur le microphone en faisant clignoter la LED correspondante. Cela permet de vérifier rapide­ ment que le niveau ou les ajustements de l’égaliseur sont bien réalisés sur le canal souhaité.

1. Sélectionner Configuration > Couverture.

2. Sélectionner un canal.

3. Utiliser le bouton Identifier canal pour faire clignoter les LED du microphone.

Identification d’appareil

Pour identifier le microphone en faisant clignoter l’anneau lumineux, sélectionner le bouton Identifier dans la sec­ tion des options de l’appareil.

Anneau lumineux LED

Les propriétés de l’anneau lumineux sont configurables de façon à correspondre aux conventions et à l’esthétique de comportement de la salle ou de l’entreprise.

Luminosité Style d’éclairage Ajuste le niveau d’intensité de l’anneau lumineux LED Les

segments

sont divisés afin d’indiquer individuellement chaque canal.

L’

anneau

est une LED continue 35/83

Shure Incorporated Afficher le blocage de mélange automatique Indique qu’un canal est fermé (le signal audio est tombé en dessous du seuil de blocage). Lorsqu’il est activé, le style d’éclairage passe automatiquement en mode Segment.

Off :

Les LED de l’anneau lumineux s’éteignent lorsqu’un canal est bloqué

Couleur suite à coupure du son :

l’anneau lumineux LED passe à la couleur de coupure du son qui lui est attribuée lorsqu’un canal est bloqué Comportement de réta­ blissement du son Couleur de rétablisse­ ment du son Comportement de cou­ pure du son Couleur de coupure du son Les LED s’allument lorsque le microphone est actif Couleur des LED lorsque le microphone est actif Les LED s’allument lorsque le son du microphone est coupé Couleur des LED lorsque le son du microphone est coupé

Égaliseur paramétrique (PEQ)

Optimiser la qualité audio en ajustant la réponse en fréquence sur l’égaliseur paramétrique.

Applications courantes de l’égaliseur : • • • Améliorer l’intelligibilité du discours • Réduire le bruit des systèmes de climatisation ou des vidéoprojecteurs Réduire les irrégularités de la salle Ajuster la réponse en fréquence pour les systèmes de sonorisation Pour désactiver tous les filtres de l’égaliseur, sélectionner Contourner tous les égaliseurs.

Lors de la configuration du système avec le logiciel Designer de Shure, consulter la section d’aide de Desi­ gner pour en savoir plus sur ce sujet.

Définition des paramètres de filtre

Ajuster les paramètres de filtre en manipulant les icônes du graphique de réponse en fréquence ou en saisissant des valeurs numériques. Désactiver un filtre à l’aide de la case à cocher adjacente au filtre.

Type de filtre

Seules la première et la dernière bandes ont des types de filtres sélectionnables.

Paramétrique :

atténue ou amplifie le signal dans une plage de fréquence personnalisable

Passe-bas :

atténue le signal audio en dessous de la fréquence sélectionnée

Dégradé bas :

atténue ou amplifie le signal audio en dessous de la fréquence sélectionnée 36/83

Shure Incorporated

Passe-haut :

atténue le signal audio au-dessus de la fréquence sélectionnée

Dégradé haut :

atténue ou amplifie le signal audio au-dessus de la fréquence sélectionnée

Fréquence

Sélectionner la fréquence centrale du filtre à amplifier/atténuer

Gain

Ajuste le niveau pour un filtre spécifique (+/­30 dB)

Q

Ajuste la plage de fréquences affectées par le filtre. Lorsque cette valeur augmente, la bande passante diminue.

Largeur

Ajuste la plage de fréquences affectées par le filtre. La valeur est représentée en octaves.

Remarque :

les paramètres Q et Largeur affectent la courbe d’égalisation de la même façon. Ils diffèrent unique­ ment dans la façon dont les valeurs sont représentées.

37/83

Shure Incorporated

Réglages du canal Copier, Coller, Importer et Exporter l’égaliseur

Ces fonctions permettent d’utiliser facilement les réglages de l’égaliseur d’une installation précédente ou simple­ ment d’accélérer le temps de configuration.

Copie et collage Permet d’appliquer rapidement le même réglage PEQ à plusieurs canaux.

1.

Sélectionner le canal dans le menu déroulant de l’écran PEQ.

2. Sélectionner Copier.

3. Dans le menu déroulant, sélectionner le canal auquel appliquer le réglage PEQ puis sélectionner Coller.

Importation et exportation Permet d’enregistrer et de charger des réglages PEQ dans/à partir d’un fichier sur un ordinateur. Cela permet de créer une bibliothèque de fichiers de configuration sur les ordinateurs servant à installer le système.

Exporter

Sélectionner un canal à partir duquel enregistrer le réglage PEQ puis sélectionner Exporter dans un fichier.

Importer

Sélectionner un canal sur lequel charger le réglage PEQ puis sélectionner Importer depuis un fichier.

Quand utiliser les égaliseurs de canaux et de mélange automatique

Appliquer l’

égaliseur de mélange automatique

pour effectuer des modifications à l’échelle du système, comme l’amplification d’aigus afin d’améliorer la clarté du discours. Utiliser l’

égaliseur de canal

pour faire des ajuste­ ments sur un canal spécifique. Par exemple, pour réduire les parasites indésirables captés par un seul canal.

Applications de l’égaliseur

L’acoustique des salles de conférence varie en fonction de l’espace, de la forme et des matériaux de construction.

Utiliser les consignes du tableau suivant.

Application de l’égaliseur

Amplification des aigus pour améliorer l’intelligibilité du discours Réduction du bruit de climatisation

Paramètres suggérés

Ajouter un filtre de dégradé pour amplifier les fré­ quences supérieures à 1 kHz de 3–6 dB Ajouter un filtre passe­haut pour atténuer les fré­ quences en dessous de 200 Hz 38/83

Shure Incorporated

Application de l’égaliseur

Réduction des échos flottants et des sifflements

Paramètres suggérés

Identifier la plage de fréquences spécifique qui s’applique à la salle : 1.

Définir une valeur Q étroite.

2.

Augmenter le gain entre +10 et +15 dB, puis faire des essais avec des fréquences entre 1 kHz et 3.

6 kHz afin de cerner avec précision la plage d’échos flottants et de sifflements.

Réduire le gain à la fréquence identifiée (commen­ cer entre ­3 et ­6 dB) afin de minimiser les para­ sites indésirables de la salle.

Réduction du son creux et de la résonance de la salle Identifier la plage de fréquences spécifique qui s’applique à la salle : 1.

Définir une valeur Q étroite.

2.

Augmenter le gain entre +10 et +15 dB, puis faire des essais avec des fréquences entre 300 Hz et 3.

900 Hz afin de cerner avec précision la fréquence de résonance.

Réduire le gain à la fréquence identifiée (commen­ cer entre ­3 et ­6 dB) afin de minimiser les para­ sites indésirables de la salle.

Canal de mélange automatique

Ce canal mélange automatiquement l’audio de tous les canaux, afin de délivrer une sortie unique et pratique. Le canal de mélange automatique doit être acheminé dans Dante Controller vers la sortie désirée.

Remarque :

Le mélange automatique est désactivé lorsque la directivité toroïde est utilisée. À l’inverse, la directi­ vité toroïde ne peut pas être sélectionnée lorsque le mélange automatique est activé.

Pour activer le mélange automatique et modifier les paramètres : 1. Sélectionner Configuration.

2.

Ouvrir l’onglet MÉLANGE AUTOMATIQUE.

3. Cocher la case Activer Pour modifier les paramètres à partir de l’écran des canaux : 1. Sélectionner Canaux.

2. Dans le canal MÉLANGE AUTOMATIQUE, sélectionner le bouton MÉLANGE AUTOMATIQUE.

39/83

Shure Incorporated

Paramètres de mélange automatique

Laisser le dernier micro ouvert Maintient activé le microphone utilisé le plus récemment. Le but de cette fonction est de garder le son naturel de la salle dans le signal, afin que les participants à la réunion à l’extrémité distante sachent que le signal sonore n’a pas été interrompu.

Sensibilité de blocage Atténuation hors-circuit Délai de maintien Modifie le seuil du niveau auquel l’activation se produit.

Définit le niveau de réduction de signal lorsqu’un canal n’est pas actif.

Définit la durée pendant laquelle le canal reste ouvert après que le niveau est tom­ bé sous le seuil de blocage.

Définit le nombre maximum de canaux simultanément actifs.

Maximum de canaux ou­ verts Priorité Vumètre de gain du mé­ lange automatique Lorsqu’elle est sélectionnée, cette fonction active le canal quel que soit le nombre maximal de canaux ouverts.

Lorsque cette fonction est activée, elle modifie les Vumètres de gain pour afficher le blocage du mélangeur automatique en temps réel. Les canaux qui s’ouvrent af­ fichent plus de gain que ceux qui sont fermés (atténués) dans le mélange.

Modes de mélange automatique

Classique Le mode Classique émule le mélangeur automatique Shure SCM820 (dans ses réglages par défaut). Il est recon­ nu pour son blocage de canal rapide et transparent et des niveaux de son ambiant perçu réguliers. L’atténuation hors­circuit dans ce mode est fixée à ­12 dB par canal, quel que soit le nombre de canaux ouverts.

Régulier Dans le mode Smooth, les paramètres d’atténuation hors­circuit de chaque canal sont ajustés en fonction du nombre de canaux ouverts. La structure du gain ajustée aide à réduire le bruit lorsqu’il y a un grand nombre de ca­ naux. Quand le nombre de canaux utilisés est moindre, l’atténuation hors­circuit plus faible fournit un blocage transparent.

3 4 Nombre de canaux activés 2 Atténuation hors-circuit (dB) -3,0 -4,8 -6 Personnalisé Le mode Custom fournit un contrôle sur tous les paramètres de mélange automatique. Ce mode est utile lorsque des ajustements doivent être faits sur des modes préréglés, afin de répondre à une application particulière. En cas de modification des paramètres en mode Smooth ou Classic, le mode Custom s’active automatiquement.

40/83

Shure Incorporated Manuel Le mode Manual cumule toutes les pistes actives et envoie le signal additionné sur une seule sortie Dante. Cela permet d’acheminer le signal pour amplification ou enregistrement, sans activer le mélange automatique. Les pa­ ramètres des atténuateurs dans la vue de contrôle standard s’appliquent à la sortie additionnée.

Réinitialisation

Le bouton de réinitialisation se trouve dans un petit trou dans la moitié inférieure du microphone. Appuyer dessus à l’aide d’un trombone ou d’un petit outil similaire.

Il existe 2 fonctions de réinitialisation :

Réinitialisation du réseau (appuyer sur le bouton pendant 4 à 8 secondes)

Rétablit les valeurs d’usine par défaut pour tous les paramètres IP de réseau audio et de contrôle Shure.

Réinitialisation usine totale (appuyer sur le bouton pendant plus de 8 secondes)

Rétablit les valeurs d’usine par défaut pour tous les paramètres relatifs à l’ application Web.

Options de réinitialisation du logiciel

Pour réinitialiser simplement les réglages sans passer par une réinitialisation matérielle totale, utiliser l’une des options suivantes :

Redémarrer l’appareil ( Settings > Factory

Reset ) :

redémarre l’appareil comme s’il avait été débranché du réseau. Tous les paramètres sont conservés en cas de redémarrage de l’appareil.

Paramètres par défaut ( Presets > Load

Preset > Default

Settings ) :

rétablit la configuration d’usine pour les paramètres audio (sauf le Nom de l’appareil , les paramètres IP et les mots de passe).

Lors de la configuration du système avec le logiciel Designer de Shure, consulter la section d’aide de Desi­ gner pour en savoir plus sur ce sujet.

41/83

Shure Incorporated

Filtre passe-haut

Le filtre passe-haut atténue les fréquences basses pour réduire les parasites indésirables de sources telles que des vibrations de table, des systèmes de climatisation et autres bruits ambiants.

Pour l’activer, ouvrir l’ application web et sélectionner le bouton de filtre passe-haut dans la section des options de l’appareil.

Boutons de coupure du son

Le microphone dispose de 4 boutons tactiles de coupure du son répartis sur son pourtour. Appuyer sur l’un de ces boutons coupe le son de tout l’appareil. Dans le logiciel Designer de Shure ou dans l’application Web, le son de chaque canal peut être coupé individuellement. Si l’ Anneau lumineux est configuré pour afficher les Segments, la coupure du son de chaque canal est visible sur l’appareil. S’il est configuré sur Anneau , l’ Anneau lumineux n’affiche que l’état de coupure du son de l’appareil.

Pour configurer les propriétés du bouton dans Designer, aller à Settings > Logic   control .

Pour configurer les propriétés des boutons dans l’application Web, aller à Configuration > Button   Control .

Fonction de commande de coupure

• • •

Local :

coupe/rétablit le son du microphone.

Sortie logique :

transmet une chaîne de commande à un système de commande pour couper le son plus loin sur le chemin du signal.

Désactivé :

le bouton est inactif 42/83

Shure Incorporated

Mode de commande de coupure

• • •

Activer/désactiver :

appuyer sur le bouton pour basculer entre les états coupure du son et actif.

Appuyer pour parler :

appuyer sur le bouton sans le relâcher pour activer le micro quand on parle.

Appuyer pour couper :

appuyer sur le bouton sans le relâcher pour couper le son du micro.

État de basculement par défaut

Détermine si le micro est coupé ou actif quand il est mis sous tension.

Cryptage

L’audio est crypté conformément à la norme Advanced Encryption Standard (AES­256), telle que spécifiée dans la publication FIPS-197 du National Institute of Standards and Technology (NIST) du gouvernement américain. Les appareils Shure qui prennent en charge le cryptage nécessitent une phrase secrète pour établir une connexion. Le cryptage n’est pas pris en charge avec des appareils tiers.

Pour activer le cryptage : 1. Ouvrir le menu Paramètres et sélectionner l’onglet Général.

2. Sélectionner Enable Encryption.

3. Saisir une phrase secrète. Tous les appareils doivent utiliser la même phrase secrète pour établir une connexion cryptée.

Important :

pour que le cryptage fonctionne, tous les appareils Shure sur le réseau doivent utiliser une connexion cryptée.

Lors de la configuration du système avec le logiciel Designer de Shure, consulter la section d’aide de Desi­ gner pour en savoir plus sur ce sujet.

Utilisation d’un système de commande tiers

Le microphone peut envoyer un signal de commande externe à tout appareil sur le réseau recevant des signaux logiques via une connexion Ethernet. Cela permet au commutateur de coupure de son du microphone de couper le son d’un signal audio DSP, au lieu (ou en plus) de couper le son du microphone à la source. Le microphone re­ çoit également les commandes logiques sur le réseau. De nombreux paramètres contrôlés via l’application web peuvent être contrôlés avec un système de commande tiers, à l’aide de la chaîne de commande appropriée.

Applications courantes :

• • • • Coupure du son Couleur et comportement des LED Chargement des préréglages Ajustement des niveaux Une liste complète des chaînes de commande est disponible dans l’aide de l’appareil ou sur www.shure.com.

Pour envoyer un signal de sortie logique lorsque le bouton de coupure du son est enfoncé : 1.

Dans l’ application web, sélectionner Configuration > Commande de bouton.

43/83

Shure Incorporated 2. Dans le menu Propriétés des boutons, placer le paramètre Fonction de commande de coupure sur Sortie lo­ gique.

Chaînes de commande du MicroflexAdvance MXA310

L’appareil est connecté via Ethernet à un système de commande tel qu’AMX, Crestron ou Extron.

Connexion :

Ethernet (TCP/IP ; sélectionner « Client » dans le programme AMX/Crestron)

Port :

2202

Conventions

L’appareil a 4 types de chaînes : GET SET REP SAMPLE Affiche l’état d’un paramètre. Lorsque le système AMX/Crestron transmet une commande GET, le MXA310 renvoie une chaîne REPORT.

Modifie l’état d’un paramètre. Lorsque le système AMX/Crestron transmet une commande SET, le MXA310 renvoie une chaîne REPORT pour indiquer la nou­ velle valeur du paramètre.

Lorsque le MXA310 reçoit une commande GET ou SET, il renvoie une commande REPORT pour indiquer l’état du paramètre. Une commande REPORT est égale­ ment envoyée par le système MXA310 quand un paramètre est modifié sur le MXA310 ou via l’interface graphique.

Utilisée pour mesurer les niveaux audio.

Tous les messages transmis et reçus sont au format ASCII. Les témoins de niveau et les témoins de gain sont aussi au format ASCII La plupart des paramètres transmettent une commande REPORT lorsqu’ils changent. Il est donc inutile d’interroger en permanence les paramètres. Le MXA310 transmet une commande REPORT dès qu’un de ces pa­ ramètres change.

Le caractère « x » dans toutes les chaînes suivantes représente le canal du MXA310 et peut correspondre au numéro ASCII 0 à 5, comme indiqué dans le tableau ci-dessous.

0 1 à 4 5 Tous les canaux Canaux individuels Sortie de mélange automatique 44/83

Shure Incorporated

Chaînes de commande (courantes)

Afficher tout

Chaîne de commande : < GET x ALL > Réponse du MXA310 : < REP ... >

Affichage du numéro de modèle

Chaîne de commande : < GET MODEL > Réponse du MXA310 : < REP MODEL {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >

Où x correspond au numéro de ca­ nal ASCII : 0 à 5. Utiliser cette com­ mande à la première mise sous ten­ sion pour mettre à jour l’état de tous les paramètres.

Le MXA310 renvoie des chaînes Report individuelles pour tous les paramètres.

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

correspond aux 32 caractères du numéro de modèle. Le système MXA310 renvoie toujours un numé­ ro de modèle de 32 caractères.

Affichage du numéro de série

Chaîne de commande : < GET SERIAL_NUM > Réponse du MXA310 : < REP SERIAL_NUM {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

correspond aux 32 caractères du numéro de série. Le système MXA310 renvoie toujours un numé­ ro de série de 32 caractères.

Affichage de la version du firmware

Chaîne de commande : < GET FW_VER > Réponse du MXA310 : < REP FW_VER {yyyyyyyyyyyyyyyyyy} >

yyyyyyyyyyyyyyyyyy

compte 18 caractères. Le système MXA310 renvoie toujours 18 caractères.

45/83

Shure Incorporated

Affichage de l’adresse IP audio

Chaîne de commande : < GET IP_ADDR_NET_AUDIO_PRIMARY > Réponse du MXA310 : < REP IP_ADDR_NET_AUDIO_PRIMARY {yyyyyyyyyyyyyyy} >

Affichage de l’adresse de masque de sous-réseau audio

Chaîne de commande : < GET IP_SUBNET_NET_AUDIO_PRIMARY > Réponse du MXA310 : < REP IP_SUBNET_NET_AUDIO_PRIMARY {yyyyyyyyyyyyyyy} >

Où yyyyyyyyyyyyyyy est une adresse IP à 15 caractères.

Où yyyyyyyyyyyyyyy est une adresse de sous­réseau à 15 carac­ tères.

Affichage de l’adresse de passerelle audio

Chaîne de commande : < GET IP_GATEWAY_NET_AUDIO_PRIMARY > Réponse du MXA310 : < REP IP_GATEWAY_NET_AUDIO_PRIMARY {yyyyyyyyyyyyyyy} >

Où yyyyyyyyyyyyyyy est une adresse de passerelle à 15 carac­ tères.

Affichage du nom du canal

Chaîne de commande : < GET x CHAN_NAME > Réponse du MXA310 : < REP x CHAN_NAME {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >

Où x correspond au numéro de ca­ nal ASCII : 0 à 5.

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

correspond aux 31 caractères du nom du canal. Le système MXA310 renvoie toujours un nom de 31 ca­ ractères.

Affichage du code appareil

Chaîne de commande : < GET DEVICE_ID >

La commande du code appareil ne contient pas de caractère du canal x, étant donné qu’elle concerne un appareil spécifique.

46/83

Réponse du MXA310 : < REP DEVICE_ID {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} >

Affichage du gain audio

Chaîne de commande : < GET x AUDIO_GAIN_HI_RES > Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >

Réglage du gain audio

Chaîne de commande : < SET x AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy > Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >

Augmentation du gain audio de n dB

Chaîne de commande : < SET x AUDIO_GAIN_HI_RES INC nn > Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >

Réduction du gain audio de n dB

Chaîne de commande : < SET x AUDIO_GAIN_HI_RES DEC nn > Shure Incorporated

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

correspond aux 31 caractères du code appareil. Le microphone ren­ voie toujours un code appareil de 31 caractères.

Où x correspond au numéro de ca­ nal ASCII : 1 à 5. Le numéro de ca­ nal 0 (tous les canaux) n’est pas va­ lide pour cette commande.

Où yyyy correspond aux valeurs ASCII 0000 à 1400. yyyy est affi­ chée en paliers d’un dixième de dB.

Où yyyy correspond aux valeurs ASCII 0000 à 1400. yyyy est affi­ chée en paliers d’un dixième de dB.

Où yyyy correspond aux valeurs ASCII 0000 à 1400.

Où nn correspond au volume d’augmentation du gain en dixième de dB. nn peut être un chiffre simple ( n ), double ( nn ) ou triple ( nnn ).

Où yyyy correspond aux valeurs ASCII 0000 à 1400.

Où nn correspond au volume de ré­ duction du gain en dixième de dB. nn peut être un chiffre simple ( n ), double ( nn ) ou triple ( nnn ).

47/83

Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_GAIN_HI_RES yyyy >

Affichage du gain audio après activation (firmware > v3.0)

Chaîne de commande : < GET x AUDIO_GAIN_POSTGATE > Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_GAIN_POSTGATE yyyy >

Réglage du gain audio après activation (firmware > v3.0)

Chaîne de commande : < SET x AUDIO_GAIN_POSTGATE yyyy > Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_GAIN_POSTGATE yyyy >

Affichage de coupure du son du canal

Chaîne de commande : < GET x AUDIO_MUTE > Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_MUTE ON > < REP x AUDIO_MUTE OFF >

Coupure du son du canal

Chaîne de commande : < SET x AUDIO_MUTE ON > Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_MUTE ON >

Rétablissement du son du canal

Shure Incorporated

Où yyyy correspond aux valeurs ASCII 0000 à 1400.

Où x correspond au numéro de ca­ nal ASCII : 1 à 4. Le numéro de ca­ nal 0 (tous les canaux) n’est pas va­ lide pour cette commande.

Où yyyy correspond aux valeurs ASCII 0000 à 1400. yyyy est affi­ chée en paliers d’un dixième de dB.

Où x correspond au numéro de ca­ nal ASCII : 1 à 4 et yyyy aux valeurs ASCII 0000 à 1400. yyyy est affi­ chée en paliers d’un dixième de dB.

Où yyyy correspond aux valeurs ASCII 0000 à 1400.

Où x correspond au numéro de ca­ nal ASCII : 0 à 5. Voir le tableau page 1. La coupure du son du canal a lieu avant la mesure.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

48/83

Shure Incorporated Chaîne de commande : < SET x AUDIO_MUTE OFF > Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_MUTE OFF >

Coupure/rétablissement du son du canal

Chaîne de commande : < SET x AUDIO_MUTE TOGGLE > Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_MUTE ON > < REP x AUDIO_MUTE OFF >

Affichage de coupure du son de l’appareil

Chaîne de commande : < GET DEVICE_AUDIO_MUTE > Réponse du MXA310 : < REP DEVICE_AUDIO_MUTE ON > < REP DEVICE_AUDIO_MUTE OFF >

Coupure du son de l’appareil

Chaîne de commande : < SET DEVICE_AUDIO_MUTE ON > Réponse du MXA310 : < REP DEVICE_AUDIO_MUTE ON >

Rétablissement du son de l’appareil

Chaîne de commande : < SET DEVICE_AUDIO_MUTE OFF >

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

La commande Coupure du son de l’appareil revient à appuyer sur le bouton de coupure du son du micro. La coupure du son de l’appareil a lieu après la mesure.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

49/83

Shure Incorporated Réponse du MXA310 : < REP DEVICE_AUDIO_MUTE OFF >

Coupure/rétablissement du son de l’appareil

Chaîne de commande : < SET DEVICE_AUDIO_MUTE TOGGLE > Réponse du MXA310 : < REP DEVICE_AUDIO_MUTE ON > < REP DEVICE_AUDIO_MUTE OFF >

Affichage de l’état d’écrêtage d’une sortie

Chaîne de commande : < GET x AUDIO_OUT_CLIP_INDICATOR > Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_OUT_CLIP_INDICATOR ON > < REP x AUDIO_OUT_CLIP_INDICATOR OFF >

Clignotement du témoin du microphone

Chaîne de commande : < SET FLASH ON > < SET FLASH OFF > Réponse du MXA310 : < REP FLASH ON > < REP FLASH OFF >

Activation des mesures

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Où x correspond au numéro de ca­ nal ASCII : 1 à 5. Voir le tableau page 1. Il est inutile de transmettre cette commande en permanence. Le microphone envoie un message REPORT dès que l’état change.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Transmettre une de ces com­ mandes au MXA310. Le clignote­ ment cesse automatiquement après 30 secondes.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

50/83

Shure Incorporated Chaîne de commande : < SET METER_RATE sssss > Réponse du MXA310 : < REP METER_RATE sssss > < SAMPLE aaa bbb ccc ddd eee >

Où sssss correspond à la fréquence de mesure en millisecondes. Le ré­ glage sssss = 0 désactive les me­ sures. Le paramètre minimum est de 100 millisecondes. Les mesures sont désactivées par défaut.

Où aaa, bbb, etc. correspondent à la valeur du niveau audio reçu, com­ pris entre 000 et 060.

aaa = sortie 1 bbb = sortie 2 ccc = sortie 3 ddd = sortie 4 eee = sortie 5

Arrêt des mesures

Chaîne de commande : < SET METER_RATE 0 >

La valeur 00000 est également ac­ ceptable.

Réponse du MXA310 : < REP METER_RATE 00000 >

Affichage de la fréquence de la mesure de gain du mélangeur automatique (firmware > v3.0)

Chaîne de commande : < GET METER_RATE_MXR_GAIN > Réponse du MXA310 : < REP METER_RATE_MXR_GAIN sssss > < SAMPLE aaa bbb ccc ddd >

Où sssss correspond à la fréquence de mesure en millisecondes. Le ré­ glage sssss = 0 désactive les me­ sures.

Réglage de la fréquence de la mesure de gain du mélangeur automatique (firmware > v3.0)

Chaîne de commande : < SET METER_RATE_MXR_GAIN sssss >

Où sssss est une valeur comprise entre 0 et 99999 en millisecondes.

• • •

0 = désactivées 100 = valeur minimum 99999 = valeur maximum

51/83

Réponse du MXA310 : < SAMPLE aaa bbb ccc ddd >

Affichage du niveau de crête audio

Chaîne de commande : < GET x AUDIO_IN_PEAK_LVL > Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_IN_PEAK_LVL nnn >

Affichage du niveau efficace de l’audio

Chaîne de commande : < GET x AUDIO_IN_RMS_LVL > Réponse du MXA310 : < REP x AUDIO_IN_RMS_LVL nnn >

Affichage du préréglage

Chaîne de commande : < GET PRESET > Réponse du MXA310 : < REP PRESET nn >

Réglage du préréglage

Chaîne de commande : < SET PRESET nn > Réponse du MXA310 : < REP PRESET nn > Shure Incorporated

Où aaa, bbb, etc. correspondent à la valeur du niveau audio reçu, com­ pris entre 000 et 060.

aaa = sortie 1 bbb = sortie 2 ccc = sortie 3 ddd = sortie 4 Où nnn correspond au niveau au­ dio, compris entre 000 et 060.

Où nnn correspond au niveau au­ dio, compris entre 000 et 060.

Où nn correspond au numéro du préréglage 01 à 10.

Où nn correspond au numéro du préréglage 1 à 10 (zéro non signifi­ catif facultatif avec la commande SET).

Où nn correspond au numéro du préréglage 01 à 10.

52/83

Shure Incorporated

Affichage du nom du préréglage

Chaîne de commande : < GET PRESET1 > < GET PRESET2 > < GET PRESET3> etc.

Réponse du MXA310 : < REP PRESET1 {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} > < REP PRESET2 {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} > < REP PRESET3 {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} > etc.

Affichage de l’état de la sortie obturateur

Chaîne de commande : < GET x AUTOMIX_GATE_OUT_EXT_SIG >

Transmettre une de ces com­ mandes au MXA310.

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

cor­ respond aux 25 caractères du nom renvoie toujours un nom de préré­ glage de 25 caractères.

du préréglage. Le système MXA310 Où x correspond au numéro de ca­ nal ASCII : 0 à 4. Il est inutile de transmettre cette commande en per­ manence. Le MXA310 envoie un message REPORT dès que l’état change.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Réponse du MXA310 : < REP x AUTOMIX_GATE_OUT_EXT_SIG ON > < REP x AUTOMIX_GATE_OUT_EXT_SIG OFF >

Sortie de commutateur externe

Chaîne de commande : < GET EXT_SWITCH_OUT_STATE > Réponse du MXA310 : < REP EXT_SWITCH_OUT_STATE ON > < REP EXT_SWITCH_OUT_STATE OFF >

État du bouton de coupure du son

Il est inutile de transmettre cette commande en permanence. Le MXA310 envoie un message RE­ PORT dès que l’état change.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

53/83

Shure Incorporated Chaîne de commande : < GET MUTE_BUTTON_STATUS > Réponse du MXA310 : < REP MUTE_BUTTON_STATUS ON > < REP MUTE_BUTTON_STATUS OFF >

État de la LED du bouton de coupure du son

Chaîne de commande : < GET MUTE_BUTTON_LED_STATE > Réponse du MXA310 : < REP MUTE_BUTTON_LED_STATE ON > < REP MUTE_BUTTON_LED_STATE OFF >

Il est inutile de transmettre cette commande en permanence. Le MXA310 envoie un message RE­ PORT dès que l’état change.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Affichage de l’état des LED de l’anneau

(à utiliser quand Style d’éclairage est défini sur ANNEAU dans l’interface graphique) Chaîne de commande : < GET DEV_LED_IN_STATE >

Cette commande n’est disponible que lorsque la « Fonction de com­ mande de coupure » est définie sur « Sortie logique » ou « Désactivé » ET que le « Style d’éclairage » de l’anneau lumineux est défini sur « Anneau » dans l’interface gra­ phique.

Réponse du MXA310 : < REP DEV_LED_IN_STATE ON > < REP DEV_LED_IN_STATE OFF >

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Réglage de l’état des LED de l’anneau

(à utiliser quand Style d’éclairage est défini sur ANNEAU dans l’interface graphique) 54/83

Shure Incorporated Chaîne de commande : < SET DEV_LED_IN_STATE ON > < SET DEV_LED_IN_STATE OFF >

Transmettre une de ces com­ mandes au MXA310. Cette com­ mande n’est disponible que lorsque la « Fonction de commande de cou­ pure » est définie sur « Sortie lo­ gique » ou « Désactivé » ET que le « Style d’éclairage » de l’anneau lu­ mineux est défini sur « Anneau » dans l’interface graphique.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Réponse du MXA310 : < REP DEV_LED_IN_STATE ON > < REP DEV_LED_IN_STATE OFF >

Affichage de l’état des LED des segments

(à utiliser quand Style d’éclairage est défini sur SEGMENTS dans l’interface graphique) Chaîne de commande : < GET x CHAN_LED_IN_STATE >

Cette commande n’est disponible que lorsque la « Fonction de com­ mande de coupure » est définie sur « Sortie logique » ou « Désactivé » ET que le « Style d’éclairage » de l’anneau lumineux est défini sur « Segments » dans l’interface gra­ phique.

Réponse du MXA310 : < REP x CHAN_LED_IN_STATE ON > < REP x CHAN_LED_IN_STATE OFF >

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Réglage de l’état des LED des segments

(à utiliser quand Style d’éclairage est défini sur SEGMENTS dans l’interface graphique) Chaîne de commande : < SET x CHAN_LED_IN_STATE ON > < SET x CHAN_LED_IN_STATE OFF >

Où x correspond au numéro de ca­ nal ASCII : 1 à 4. Transmettre une de ces commandes au MXA310. Cette commande n’est disponible que lorsque la « Fonction de com­ mande de coupure » est définie sur « Sortie logique » ou « Désactivé » ET que le « Style d’éclairage » de l’anneau lumineux est défini sur « Segments » dans l’interface gra­ phique.

55/83

Réponse du MXA310 : < REP x CHAN_LED_IN_STATE ON > < REP x CHAN_LED_IN_STATE OFF >

Affichage de la luminosité des LED

Chaîne de commande : < GET LED_BRIGHTNESS > Réponse du MXA310 : < REP LED_BRIGHTNESS n > Shure Incorporated

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Où n peut correspondre aux valeurs suivantes :

0 = LED éteinte 1 = LED atténuée 2 = LED par défaut

Firmware > v3.0 :

0 = LED éteinte 1 = 20 % 2 = 40 % 3 = 60 % 4 = 80 % 5 = 100 %

Réglage de la luminosité des LED

56/83

Chaîne de commande : < SET LED_BRIGHTNESS n >

Réglage de la couleur de coupure du son des LED

Shure Incorporated

Où n peut correspondre aux valeurs suivantes :

0 = LED éteinte 1 = LED atténuée 2 = LED par défaut

Firmware > v3.0 :

0 = LED éteinte 1 = 20 % 2 = 40 % 3 = 60 % 4 = 80 % 5 = 100 % Réponse du MXA310 : < REP LED_BRIGHTNESS n >

Affichage de la couleur de coupure du son des LED

Chaîne de commande : < GET LED_COLOR_MUTED > Réponse du MXA310 : < REP LED_COLOR_MUTED nnnn >

Où nnnn peut être ROUGE, VERT, BLEU, ROSE, VIOLET, JAUNE, ORANGE ou BLANC.

Firmware > v3.0 :

Où nnnn peut être ROUGE, VERT, BLEU, ROSE, VIOLET, JAUNE, ORANGE, BLANC, OR, JAUNE/VERT, TUR­ QUOISE, BLEU PASTEL, CYAN, BLEU CIEL, VIOLET CLAIR, MAUVE ou ORCHIDÉE.

57/83

Chaîne de commande : < SET LED_COLOR_MUTED nnnn > Shure Incorporated

Où nnnn peut être ROUGE, VERT, BLEU, ROSE, VIOLET, JAUNE, ORANGE ou BLANC.

Firmware > v3.0 :

Où nnnn peut être ROUGE, VERT, BLEU, ROSE, VIOLET, JAUNE, ORANGE, BLANC, OR, JAUNE/VERT, TUR­ QUOISE, BLEU PASTEL, CYAN, BLEU CIEL, VIOLET CLAIR, MAUVE ou ORCHIDÉE.

Réponse du MXA310 : < REP LED_COLOR_MUTED nnnn >

Affichage de la couleur de rétablissement du son des LED

Chaîne de commande : < GET LED_COLOR_UNMUTED > Réponse du MXA310 : < REP LED_COLOR_UNMUTED nnnn >

Réglage de la couleur de rétablissement du son des LED

Chaîne de commande : < SET LED_COLOR_UNMUTED nnnn >

Où nnnn peut être ROUGE, VERT, BLEU, ROSE, VIOLET, JAUNE, ORANGE ou BLANC.

Firmware > v3.0 :

Où nnnn peut être ROUGE, VERT, BLEU, ROSE, VIOLET, JAUNE, ORANGE, BLANC, OR, JAUNE/VERT, TUR­ QUOISE, BLEU PASTEL, CYAN, BLEU CIEL, VIOLET CLAIR, MAUVE ou ORCHIDÉE.

Où nnnn peut être ROUGE, VERT, BLEU, ROSE, VIOLET, JAUNE, ORANGE ou BLANC.

Firmware > v3.0 :

Où nnnn peut être ROUGE, VERT, BLEU, ROSE, VIOLET, JAUNE, ORANGE, BLANC, OR, JAUNE/VERT, TUR­ QUOISE, BLEU PASTEL, CYAN, BLEU CIEL, VIOLET CLAIR, MAUVE ou ORCHIDÉE.

58/83

Shure Incorporated Réponse du MXA310 : < REP LED_COLOR_UNMUTED nnnn >

Affichage du clignotement de coupure du son des LED

Chaîne de commande : < GET LED_STATE_MUTED > Réponse du MXA310 : < REP LED_STATE_MUTED nnn >

Réglage du clignotement de coupure du son des LED

Chaîne de commande : < SET LED_STATE_MUTED nnn > Réponse du MXA310 : < REP LED_STATE_MUTED nnn >

Affichage du clignotement de rétablissement du son des LED

Chaîne de commande : < GET LED_STATE_UNMUTED > Réponse du MXA310 : < REP LED_STATE_UNMUTED nnn >

Réglage du clignotement de rétablissement du son des LED

Chaîne de commande : < SET LED_STATE_UNMUTED nnn > Réponse du MXA310 : < REP LED_STATE_UNMUTED nnn >

Redémarrage du MXA310 (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < SET REBOOT > Réponse du MXA310 :

Où nnn peut être ON, OFF ou FLASHING.

Où nnn peut être ON, OFF ou FLASHING.

Où nnn peut être ON, OFF ou FLASHING.

Où nnn peut être ON, OFF ou FLASHING.

Le MXA310 ne transmet pas de ré­ ponse pour cette commande.

59/83

Shure Incorporated

Affichage des événements d’erreur (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < GET LAST_ERROR_EVENT > Réponse du MXA310 : < REP LAST_ERROR_EVENT {yyyyy} >

Affichage du filtre passe-haut (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < GET LOW_CUT_FILTER > Réponse du MXA310 : < REP LOW_CUT_FILTER ON > < REP LOW_CUT_FILTER OFF >

Réglage du filtre passe-haut (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < SET LOW_CUT_FILTER ON > < SET LOW_CUT_FILTER OFF > < SET LOW_CUT_FILTER TOGGLE > Réponse du MXA310 : < REP LOW_CUT_FILTER ON > < REP LOW_CUT_FILTER OFF >

Affichage de l’activation du filtre PEQ (firmware > v3.0)

Chaîne de commande : < GET xx PEQ yy >

Où yyyy peut comporter jusqu’à 128 caractères.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Transmettre une de ces com­ mandes au MXA310.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Où xx correspond au bloc PEQ 01– 04 sur le canal du micro, 5 étant le PEQ sur le canal de sortie de mé­ lange automatique, et yy au filtre PEQ 01–04 dans le bloc. 00 peut être utilisé pour sélectionner tous les blocs ou tous les filtres.

Réponse du MXA310 : < REP xx PEQ yy ON > < REP xx PEQ yy OFF > 60/83

Shure Incorporated

Réglage de l’activation du filtre PEQ (firmware > v3.0)

Chaîne de commande : < SET xx PEQ yy ON > < SET xx PEQ yy OFF >

Transmettre une de ces com­ mandes au MXA915.

Réponse du MXA310 : < REP xx PEQ yy ON > < REP xx PEQ yy OFF >

Affichage du contournement de tous les égaliseurs (firmware > v3.0)

Chaîne de commande : < GET BYPASS_ALL_EQ >

Où xx correspond au bloc PEQ 01– 04, 5 étant le PEQ sur le canal de sortie de mélange automatique, et yy au filtre PEQ 01–04 dans le bloc.

00 peut être utilisé pour sélectionner tous les blocs ou tous les filtres.

Réponse du MXA310 : < REP BYPASS_ALL_EQ sts > Réponse du MXA310 : < REP BYPASS_ALL_EQ sts >

Où sts peut être :

• •

ON OFF

Réglage du contournement de tous les égaliseurs (firmware > v3.0)

Chaîne de commande : < SET BYPASS_ALL_EQ sts >

Où sts peut être :

ON

• •

OFF TOGGLE Où sts peut être :

• •

ON OFF

Affichage de la courbe de directivité (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < GET x POLAR_PATTERN > 61/83

Réponse du MXA310 : < REP x POLAR_PATTERN TOROID > < REP x POLAR_PATTERN OMNI > < REP x POLAR_PATTERN CARDIOID > < REP x POLAR_PATTERN SUPER > < REP x POLAR_PATTERN HYPER > < REP x POLAR_PATTERN BIDIRECTION >

Réglage de la courbe de directivité (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < SET x POLAR_PATTERN TOROID > < SET x POLAR_PATTERN OMNI > < SET x POLAR_PATTERN CARDIOID > < SET x POLAR_PATTERN SUPER > < SET x POLAR_PATTERN HYPER > < SET x POLAR_PATTERN BIDIRECTION > Réponse du MXA310 : < REP x POLAR_PATTERN TOROID > < REP x POLAR_PATTERN OMNI > < REP x POLAR_PATTERN CARDIOID > < REP x POLAR_PATTERN SUPER > < REP x POLAR_PATTERN HYPER > < REP x POLAR_PATTERN BIDIRECTION >

Affichage de l’angle de lobe (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < GET x LOBE_ANGLE > Réponse du MXA310 : < REP x LOBE_ANGLE nnn >

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Shure Incorporated

Transmettre une de ces chaînes au MXA310.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Où nnn correspond à 015, 030, 045, 060, 075, 090, 105, 120, 135, 150, 165, 180, 195, 210, 225, 240, 255, 270, 285, 300, 315, 330 ou 345.

62/83

Shure Incorporated

Augmentation/réduction de l’angle de lobe (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < SET x LOBE_ANGLE INC nn > < SET x LOBE_ANGLE DEC nnn > Réponse du MXA310 : < REP x LOBE_ANGLE nnn >

Transmettre une de ces chaînes au MXA310. Où nn correspond à 15, 30, 45, 60, etc.

Où nnn correspond à 015, 030, 045, 060, 075, 090, 105, 120, 135, 150, 165, 180, 195, 210, 225, 240, 255, 270, 285, 300, 315, 330 ou 345.

Réglage de l’angle de lobe (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < SET x LOBE_ANGLE nn > Réponse du MXA310 : < REP x LOBE_ANGLE nnn >

Où nnn correspond à 015, 030, 045, 060, 075, 090, 105, 120, 135, 150, 165, 180, 195, 210, 225, 240, 255, 270, 285, 300, 315, 330 ou 345.

Affichage de la fonction de commande de coupure (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < GET MUTE_CONTROL_FUNC > Réponse du MXA310 : < REP MUTE_CONTROL_FUNC LOCAL > < REP MUTE_CONTROL_FUNC LOGIC > < REP MUTE_CONTROL_FUNC DISABLED >

Réglage de la fonction de commande de coupure (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < SET MUTE_CONTROL_FUNC LOCAL > < SET MUTE_CONTROL_FUNC LOGIC > < SET MUTE_CONTROL_FUNC DISABLED > Réponse du MXA310 : < REP MUTE_CONTROL_FUNC LOCAL > < REP MUTE_CONTROL_FUNC LOGIC > < REP MUTE_CONTROL_FUNC DISABLED >

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

Transmettre une de ces com­ mandes au MXA310.

Le MXA310 renvoie une de ces chaînes.

63/83

Shure Incorporated

Affichage de l’état des LED de coupure de canal

Chaîne de commande : < GET x CHAN_MUTE_STATUS_LED_STATE > Réponse du MXA310 : < REP x CHAN_MUTE_STATUS_LED_STATE ON > < REP x CHAN_MUTE_STATUS_LED_STATE OFF >

Affichage de l’état des LED de coupure du son de l’appareil

Chaîne de commande : < GET DEV_MUTE_STATUS_LED_STATE > Réponse du MXA310 : < REP DEV_MUTE_STATUS_LED_STATE ON > < REP DEV_MUTE_STATUS_LED_STATE OFF >

Affichage du nom d’un appareil audio en réseau

Chaîne de commande : < GET NA_DEVICE_NAME > Réponse du MXA310 : < REP NA_DEVICE_NAME {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy}

Où x correspond au canal deman­ dé : 0 : Tous les canaux ; 1 à 4 : ca­ nal individuel.

Où x correspond au numéro de ca­ nal : 1 à 4 : canal individuel ; ON = SON COUPÉ ; OFF = SON RÉTA­ BLI ON = SON COUPÉ ; OFF = SON RÉTABLI Où {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} est une chaîne de texte. La plupart des appareils acceptent un code ap­ pareil pouvant comporter jusqu’à 31 caractères. La valeur est complé­ tée d’autant d’espaces que néces­ saire pour s’assurer que le code comporte toujours 31 caractères.

Affichage du nom d’un canal audio en réseau

Chaîne de commande : < GET xx NA_CHAN_NAME >

Où xx correspond au numéro de ca­ nal : Tous les canaux : 0 ; MXA310 : 1 à 5, 5 correspondant au canal de mélange automatique.

64/83

Shure Incorporated Réponse du MXA310 : < REP xx NA_CHAN_NAME {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy}

Où xx correspond au numéro de ca­ nal et {yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy} au nom du canal de 31 caractères.

La valeur est complétée d’autant d’espaces que nécessaire pour s’assurer que le code comporte tou­ jours 31 caractères.

Affichage de l’adresse MAC du réseau de contrôle

Chaîne de commande : < GET CONTROL_MAC_ADDR > Réponse du MXA310 : < REP CONTROL_ MAC_ADDR yy:yy:yy:yy:yy:yy >

Où yy:yy:yy:yy:yy:yy est une chaîne littérale de 17 caractères formatée sous la forme de 6 octets, chacun séparé par deux­points. Exemple : 00:0E:DD:FF:F1:63.

Restauration des réglages par défaut (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < SET DEFAULT_SETTINGS > Réponse du MXA310 : < REP PRESET xx >

Affichage des filtres PEQ (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < GET PEQ_FLTRxx > Réponse du MXA310 : < REP PEQ_FLTRxx ON > < REP PEQ_FLTRxx OFF >

Réglage des filtres PEQ (firmware > v2.0)

Demander à l’appareil de se para­ métrer lui-même sur les réglages par défaut.

Où xx = 00 si la restauration est réussie.

Où xx correspond au numéro du filtre 01 à 04 : filtre individuel.

Où xx correspond au numéro du filtre PEQ ; état des filtres PEQ : ON OFF

65/83

Shure Incorporated Chaîne de commande : < SET PEQ_FLTRxx ON > < SET PEQ_FLTRxx OFF > < SET PEQ_FLTRxx TOGGLE > Réponse du MXA310 : < REP PEQ_FLTRxx ON > < REP PEQ_FLTRxx OFF >

Où xx correspond au numéro du filtre ; état des filtres PEQ : ON OFF TOGGLE Où xx correspond au numéro du filtre PEQ ; état des filtres PEQ : ON OFF

Affichage des canaux micro actifs

Chaîne de commande : < GET NUM_ACTIVE_MICS > Réponse du MXA310 : < REP NUM_ACTIVE_MICS x >

Affichage de l’activation solo d’un canal de mélange automatique

Chaîne de commande : < GET x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN > Réponse du MXA310 : < REP x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN ENABLE > < REP x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN DISABLE >

Où x correspond au numéro de ca­ nal : 0 n’est pas valide ; MXA910 : canaux 1 à 8.

Où x correspond au numéro de ca­ nal : 0 n’est pas valide ; MXA910 : canaux 1 à 8 ; et où sts indique l’état SOLO du canal x : ACTIVER DÉSACTIVER

Réglage de l’activation solo d’un canal de mélange automatique

Chaîne de commande : < SET x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN ENABLE > < SET x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN DISABLE > Réponse du MXA310 : < REP x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN ENABLE > < REP x CHAN_AUTOMIX_SOLO_EN DISABLE >

Où n est le numéro des canaux ac­ tifs correspondant aux valeurs : MXA310 : canaux 1 à 4.

Où x correspond au numéro de ca­ nal : 0 n’est pas valide ; MXA910 : canaux 1 à 8 ; et où sts détermine l’état demandé du mode SOLO : ACTIVER DÉSACTIVER Où x correspond au numéro de ca­ nal : 0 n’est pas valide ; MXA910 : canaux 1 à 8 ; et où sts indique l’état SOLO du canal x : ACTIVER DÉSACTIVER

66/83

Shure Incorporated

Affichage de l’état de cryptage (firmware > v2.0)

Chaîne de commande : < GET ENCRYPTION > Réponse du MXA310 : < REP ENCRYPTION ON > < REP ENCRYPTION OFF >

Afficher l’état de cryptage au niveau de l’appareil.

Transmettre une de ces com­ mandes au MXA310.

Mise en réseau et Dante Mise en réseau de l’audio numérique

dard. Dante fournit une faible latence, une synchronisation d’horloge précise et une qualité de service (QoS) éle­ vée pour un transport audio fiable vers divers appareils Dante. L’audio Dante peut coexister sans risque sur le même réseau que les données IT et de commande ou peut être configuré de façon à utiliser un réseau dédié.

Recommandations de commutateur pour la mise en réseau Dante

Outre les conditions de mise en réseau de base, les réseaux audio Dante doivent utiliser un commutateur réseau ou un routeur Gigabit ayant les caractéristiques suivantes : • • • Ports Gigabit • Qualité de service (QoS) avec 4 listes d’attente QoS Diffserv (DSCP), avec priorité stricte Recommandé : Un commutateur géré pour fournir des informations détaillées sur le fonctionnement de chaque liaison réseau (vitesse du port, compteurs d’erreurs, bande passante utilisée).

Paramètres QoS (qualité de service)

Les paramètres QoS attribuent des priorités à des paquets de données spécifiques sur le réseau, assurant ainsi une transmission audio fiable sur les grands réseaux au trafic important. Cette fonction est disponible sur la plu­ part des commutateurs réseau gérés. Même si ce n’est pas obligatoire, attribuer des paramètres QoS est recom­ mandé.

Remarque :

Coordonner les modifications avec l’administrateur réseau afin d’éviter toute perturbation du service.

Pour attribuer des valeurs QoS, ouvrir l’interface du commutateur et utiliser le tableau suivant pour attribuer des valeurs de file d’attente associées à Dante.

• Attribuer la valeur la plus élevée possible (4 dans cet exemple) aux événements PTP pour lesquels le temps • est critique Utiliser des valeurs de priorité descendante pour chaque paquet restant.

Valeurs de priorité QoS Dante 67/83

Shure Incorporated

Priorité

Élevé (4) Moyen (3) Faible (2) Néant (1)

Applications Étiquette DSCP

Événements PTP pour les­ quels le temps est critique CS7 Audio, PTP (réservé) Autre trafic EF CS1 BestEffort

Hexadécimal

0x38

Décimal

56 0x2E 0x08 0x00 46 8 0

Binaire

111000 101110 001000 000000

Remarque :

La gestion du commutateur peut varier en fonction du fabricant et du type de commutateur. Consulter le guide du produit du fabricant pour connaître les détails spécifiques de configuration.

Pour plus d’informations sur les exigences de Dante et la mise en réseau, rendez­vous sur www.audinate.com.

Terminologie de mise en réseau

PTP (Precision Time Protocol) :

Utilisé pour synchroniser les horloges du réseau

DSCP (Differentiated Services Code Point) :

Méthode d’identification standardisée pour les données utilisées dans la priorisation de QoS de couche 3

Flux de transmission Dante

Chaque appareil a

deux flux de transmission

et

deux flux de réception

maximum. Un flux unique consiste en une transmission monodiffusion ou multidiffusion et prend en charge jusqu’à quatre canaux audio.

• • Un

flux monodiffusion

est une connexion point à point entre deux appareils qui prend en charge jusqu’à quatre canaux par flux. Pour envoyer huit canaux audio entre deux appareils, deux flux monodiffusion sont re­ quis.

Un

flux multidiffusion

est une transmission point à multipoint qui permet d’envoyer jusqu’à quatre canaux à plusieurs appareils de réception sur le réseau. Pour envoyer huit canaux depuis un appareil à tous les autres appareils du réseau, deux flux multidiffusion sont requis.

Mise en réseau

Meilleures pratiques pour la mise en réseau

Utiliser les meilleures pratiques suivantes lors de la mise en service d’un réseau pour obtenir une communication fiable : • Toujours utiliser une topologie de réseau « en étoile » en connectant chaque composant directement au com­ • mutateur ou au routeur.

Connecter tous les appareils Shure en réseau au

même réseau

et le régler sur le

même sous-réseau

. Cette procédure permet également d’ouvrir l’ application Web d’un appareil.

68/83

Shure Incorporated • Les appareils connectés à des réseaux distincts doivent être équipés d’un processeur audio ou d’un logiciel de conférence pour que le transfert de données audio entre eux soit possible. Voir la section Planification du sys­ tème et équipements requis pour plus d’informations sur la configuration du réseau et des exemples de configu­ ration.

• Utiliser 1 seul serveur DHCP par réseau. Désactiver l’adressage DHCP sur les autres serveurs.

• Mettre sous tension le commutateur et le serveur DHCP avant l’équipement MXA.

• Pour étendre le réseau, utiliser plusieurs switch Ethernet dans une topologie en étoile.

• Tous les appareils doivent être au même niveau de révision du firmware.

Données Network Audio et Shure Control

Les appareils MicroflexAdvance transportent deux types de données sur le réseau : Shure Control et Network Au­ dio.

Shure Control

L’interface Shure Control transmet des données pour le fonctionnement du logiciel de contrôle, les mises à jour du firmware et les systèmes de contrôle tiers (AMX, Crestron).

Audio sur réseau

Ce réseau transporte à la fois l’audio numérique Dante et les données de contrôle pour le logiciel Dante Control­ ler. L’audio réseau nécessite une connexion Ethernet Gigabit câblée pour fonctionner.

Paramètres IP des appareils

Configurer IP

Définit le mode IP de l’interface réseau sélectionnée : • •

Auto (DHCP) :

pour l’attribution automatique des adresses IP.

Manuel (statique) :

pour les adresses IP fixes.

Paramètres IP

Afficher et modifier les paramètres IP (Adresse IP, Masque de sous-réseau et Passerelle) pour chaque interface réseau.

Adresse MAC

Identification unique de l’interface réseau.

Configuration des paramètres IP

Les configurations IP sont gérées via l’ application Web ou le logiciel Designer de Shure. Par défaut, elles sont ré­ glées sur le mode Auto (DHCP). Le mode DHCP permet aux appareils d’accepter les paramètres IP provenant d’un serveur DHCP ou de revenir automatiquement aux paramètres Lien­local lorsqu’aucun DHCP n’est dispo­ nible. Les adresses IP peuvent également être définies manuellement.

Pour configurer les propriétés IP, procéder comme suit : 1.

2.

Ouvrir l’ application Web ou le logiciel Designer de Shure. Dans Designer, ouvrir la fenêtre de configuration de l’appareil.

Aller dans l’onglet Paramètres et sélectionner Réseau.

69/83

Shure Incorporated 3. Sélectionner Auto ou Manuel. Si le mode Auto est sélectionné, les adresses seront affectées automatique­ ment. Pour la configuration Manuel, suivre les consignes relatives à la configuration manuelle.

Affectation manuelle d’adresses IP statiques

Pour affecter manuellement les adresses IP, procéder comme suit : 1.

2.

Ouvrir l’application Web ou le logiciel Designer de Shure. Dans Designer, ouvrir la fenêtre de configuration de l’appareil.

Aller dans l’onglet Paramètres et sélectionner Réseau.

3. Sélectionner Manuel comme paramètre Configurer IP.

4. Renseigner les paramètres IP.

Réglage de la latence

La latence est le temps nécessaire pour qu’un signal parcoure le système jusqu’aux sorties d’un appareil. Pour te­ nir compte des variations de temps de latence entre les appareils et les canaux, Dante a prévu une sélection pré­ déterminée de réglages de latence. En sélectionnant le même réglage, on assure que tous les appareils Dante du réseau sont synchronisés.

Ces valeurs de latence doivent être utilisées comme point de départ. Pour déterminer la latence exacte à utiliser dans la configuration, déployer la configuration, envoyer de l’audio Dante entre les appareils et mesurer la latence réelle du système à l’aide du logiciel Dante Controller d’Audinate. Puis affiner la latence au réglage le plus proche disponible et utiliser celui-ci.

Utiliser le logiciel Dante Controller d’Audinate pour modifier les réglages de latence.

Recommandations relatives à la latence

Réglage de latence

0,25 ms 0,5 ms (par défaut) 1 ms 2 ms

Nb. maximum de commutateurs

3 5 10 10+

Utilisation du logiciel de contrôle en Wi-Fi

Quand on utilise l’ application web en Wi­Fi, il est important de configurer correctement le routeur sans fil pour opti­ miser les performances. Le système emploie plusieurs protocoles basés sur des normes reposant sur la multidiffu­ sion. Le Wi­Fi traite les paquets de diffusion et de multidiffusion différemment des paquets généraux pour des rai­ sons de compatibilité descendante. Dans certains cas, le routeur Wi­Fi limitera la vitesse de transmission de pa­ quets multidiffusion à une valeur trop lente pour que l’ application web fonctionne correctement.

Les routeurs Wi-Fi prennent généralement en charge les normes 802.11b, 802.11a/g et/ou 802.11n. Par défaut, de nombreux routeurs Wi-Fi sont configurés de manière à permettre à des appareils 802.11b plus anciens de fonctionner sur le réseau. Dans cette configuration, ces routeurs limiteront automatiquement le débit multidiffusion (parfois appelé « débit de base » ou « débit de gestion ») à 1–2 Mb/s.

70/83

Shure Incorporated

Remarque :

une connexion Wi­Fi peut uniquement être utilisée pour le logiciel de contrôle. L’audio réseau ne peut pas être transmis en Wi-Fi.

Conseil :

Pour les configurations de microphones sans fil de plus grandes dimensions, il est recommandé d’augmenter la vitesse de transmission multidiffusion pour fournir une bande passante adéquate.

Important :

Pour des performances optimales, utiliser un routeur Wi-Fi qui ne limite pas la vitesse multidiffusion à 1–2 Mb/s.

Shure recommande les routeurs Wi­Fi des marques suivantes : • • • Cisco Linksys Apple

Pont de communication

Le pont de communication active un contrôleur externe pour obtenir des informations IP à partir de l’interface de commande d’un appareil Shure. Pour accéder à un pont de communication, un contrôleur externe doit envoyer un paquet de requête de l’

UDP monodiffusion*

au

port 2203

de l’interface Dante de l’appareil Shure.

1.

Envoyer un paquet UDP avec une charge d’1 octet minimum.

Remarque :

La charge maximum autorisée est de 140 octets. Tous les contenus sont autorisés.

2.

L’appareil Shure envoie un paquet de réponse au contrôleur via l’UDP monodiffusion et utilise un port UDP destinataire identique au port source du paquet de requête. La charge du paquet de réponse est au format sui­ vant :

Octets Contenu

0–3 4–7 8–13 Adresse IP, sous forme d’entier non signé 32 bits dans l’ordre du réseau Masque de sous­réseau, sous forme d’entier non si­ gné 32 bits dans l’ordre du réseau Adresse MAC, sous forme de tableau de 6 octets

Remarque :

l’appareil Shure doit envoyer une réponse en moins d’une seconde sur un réseau standard. En l’absence de réponse, vérifier l’adresse IP de destination et le numéro du port puis essayer de renvoyer la re­ quête.

*UDP :

User Datagram Protocol

Ports et protocoles IP

Shure Control 71/83

Shure Incorporated

Port

21 22 23 68 80* 427 443 161 162 2202 5353 5568 8023

TCP/ UDP

tcp tcp tcp udp tcp tcp/udp tcp tcp tcp tcp udp udp tcp

Protocole

FTP SSH Telnet DHCP HTTP SLP † HTTPS SNMP SNMP ASCII mDNS † SDT † Telnet 8180* 8427 64000 tcp udp tcp HTML Protocole SLP Multi­ cast † Telnet Audio et contrôleur Dante

Port TCP/UDP Protocole

162 udp SNMP

Description

Requis pour les mises à jour du firmware (sinon, fermé) Non pris en charge Interface de console standard Dynamic Host Configuration Protocol (protocole d’allocation dynamique d’adresses IP) Requis pour lancer un serveur Web intégré Requis pour la communication entre les appareils Non pris en charge Non pris en charge Non pris en charge Requis pour les chaînes de commande de tiers Requis pour la détection d’appareils Requis pour la communication entre les appareils Interface de console de débogage Requis pour application Web Requis pour la communication entre les appareils

Valeur par défaut d’usine

Fermé Fermé Fermé Ouvrir Ouvrir Ouvrir Fermé Fermé Fermé Ouvrir Ouvrir Ouvrir Mot de passe Ouvrir Ouvrir Requis pour la mise à jour du firmware

Description

Utilisé par Dante Ouvrir 72/83

Shure Incorporated

Port

[319– 320]* 2203 4321, 14336– 14600 [4440, 4444, 4455]* 5353 [8700– 8706, 8800]* 8751 16000– 65536

TCP/UDP

udp

Protocole

PTP † udp udp udp udp udp udp udp Personnalisé Dante Dante mDNS Dante Dante Dante †

Description

Synchronisation Dante Requis pour le pont de communication Audio Dante Acheminement audio Dante Utilisé par Dante Commande et contrôle Dante Dante Controller Utilisé par Dante *Ces ports doivent être ouverts sur l’ordinateur ou le système de commande pour accéder à l’appareil via un pare­ feu.

† Ces protocoles nécessitent la multidiffusion. Assurez-vous que la multidiffusion a été configurée correctement pour le réseau.

Dépannage

Problème Solution

Le logiciel est lent dans le navigateur Google Chrome Le problème est lié au navigateur. Désactiver l’option d’accélération matérielle dans Chrome.

73/83

Shure Incorporated

Problème

Le son est sourd ou creux

Solution

• Vérifier que les canaux sont orientés vers la zone désirée.

• S’assurer que les canaux n’ont pas été coupés par erreur.

• Utiliser l’égaliseur pour ajuster la réponse en fré­ quence sur un seul canal ou sur le canal de mé­ lange automatique. Voir les applications de l’égaliseur pour l’utilisation appropriée.

Le microphone n’apparaît pas lors de la détection des appareils • S’assurer que les appareils sont sous tension.

• S’assurer que l’ordinateur et l’équipement sont sur le même réseau et réglés sur le même sous­ré­ • seau.

Désactiver les autres interfaces réseau qui ne sont pas utilisées pour se connecter à l’appareil (y com­ pris le WiFi).

• Vérifier que le serveur DHCP fonctionne (le cas échéant).

• Remplacer l’appareil, si nécessaire.

Audio absent ou faible/déformé Pas de témoins Le mélange automatique est désactivé ou saute un canal • • Vérifier les câbles.

Vérifier que les canaux ne sont pas coupés.

• S’assurer que les canaux sont orientés dans la bonne direction, avec la courbe de directivité dési­ rée.

• Vérifier que le niveau des affaiblisseurs n’est pas réglé trop bas.

• Si l’on utilise le mélange automatique, vérifier les paramètres pour s’assurer que les canaux sont cor­ rectement bloqués/débloqués.

Regarder si le Mode Pas de témoins est activé ou si des paramètres de l’ Anneau lumineux sont désacti­ vés.

• • Le mélange automatique est automatiquement désactivé lors de l’activation de la directivité to­ roïde.

Les canaux omnidirectionnels ne sont pas envoyés au canal de mélange automatique.

74/83

Shure Incorporated

Problème

Impossible de mettre le microphone sous tension

Solution

• Le commutateur réseau doit fournir une alimenta­ • tion via Ethernet. Si ce n’est pas le cas, utiliser un injecteur PoE.

Vérifier les câbles et les connexions réseau.

Informations importantes sur le produit

L’équipement est prévu pour être utilisé dans des applications audio professionnelles.

Remarque :

Ce dispositif n’est pas conçu pour être connecté directement à un réseau Internet public.

Conformité CEM pour les environnements E2 : commerciaux et d’industrie légère. Le contrôle est fondé sur l’utilisation des types de câble fournis et recommandés. L’utilisation de types de câble autres que blindés peut dé­ grader les performances CEM.

Tout changement ou modification n’ayant pas fait l’objet d’une autorisation expresse de Shure Incorporated peut entraîner la nullité du droit d’utilisation de cet équipement.

Étiquette de conformité à la norme ICES-003 d’Industrie Canada :

CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Autorisé sous couvert de vérification de la partie 15B des réglementations FCC.

Suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les accus, l’emballage et les déchets électroniques.

Information à l’utilisateur

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour les appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que de telles interfé­ rences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences nui­ sibles à la réception d’émissions de radio ou de télévision, ce qui peut être établi en mettant l’appareil sous, puis hors tension, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger le problème en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

• Augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur.

• Brancher l’équipement sur un circuit électrique différent de celui du récepteur.

• Consulter le distributeur ou un technicien radio et télévision.

La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de : www.shure.com/europe/compliance Représentant agréé européen : Shure Europe GmbH Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique 75/83

Shure Incorporated Service : Homologation EMEA Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Allemagne Téléphone : +49-7262-92 49 0 Télécopie : +49-7262-92 49 11 4 Courriel : info@shure.de

Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables et est autori­ sé à porter la marque CE.

La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de Shure Incorporated ou de ses représentants euro­ péens. Pour les coordonnées, visiter www.shure.com

Pièces de rechange

Cache de sortie de câble (noir) Cache de sortie de câble (blanc) Cache de sortie de câble (argent) Écrou à oreilles du tube de montage Tube de montage Anneau isolant en caoutchouc Attaches de câble en nylon (4) Kit de plateau de montage à fleur (aluminium) Kit de plateau de montage à fleur (noir) 65A29429 65B29429 65C29429 65A27351 31A2165 66A405 80A583 A310AL-FM A310B-FM

Caractéristiques

Toutes les spécifications sont mesurées à partir de la courbe de directivité cardioïde. Les valeurs pour toutes les largeurs de bandes correspondent à ces spécifications ± 3 dB sauf indication contraire.

Courbe de directivité

Tous les canaux sont réglables indépendamment Cardioïde, Hypercardioïde, Supercardioïde, Toroïde, Omnidirectionnel, Bidirectionnel

Type de connecteur

RJ45 76/83

Shure Incorporated

Alimentation

Alimentation sur Ethernet (Power over Ethernet, PoE), Classe 0

Consommation électrique

4W, maximum

Poids

362 g (0,8 lb )

Dimensions

H x L x P 3,6 x 13,4 x 13,4 cm (1,4 x 5,3 x 5,3 po)

application de contrôle

sur navigateur HTML5

Plage de températures de fonctionnement

−6 ,7°C (20°F) à 40°C (104°F)

Plage de températures de stockage

−29°C (­20°F) à 74°C (165°F)

Audio

Réponse en fréquence

100 à 20,000 Hz

Sortie numérique Dante

Nombre de ca­ naux 5 canaux totaux (4 indépendant canaux de transmission, 1 automatique mélange canal de transmission) Fréquence d'échantillonnage 48 Profondeur de bits 24 kHz

Sensibilité

à 1 kHz, , -15 dB Gain -21 dBFS/Pa

SPL maximum

1 kHz avec DHT de 1 %, -15 dB Gain 77/83

115,2 dB SPL

Rapport signal/bruit

Mesuré à 94 dB SPL à 1 kHz, -15 dB Gain Cardioïde Toroïde

Latence

Latence Dante non incluse <1 ms

Bruit propre

-15 dB Gain Cardioïde Toroïde 19,2 dB SPL­A 26,8 dB SPL­A 75 67 dB dB

Plage dynamique

-15 dB Gain Cardioïde Toroïde 96 dB 90 dB SPL

Intégré Traitement du signal numérique

Par canal Système Égaliseur ( Paramétrique 4 bandes ) , Coupure du son, Gain (140 automatique mélange, Filtre passe-haut (-12 dB/octave @150 dB Hz ) portée) [1] 1 Pa=94 dB SPL [2] Peut être affecté à un seul canal à la fois

Mise en réseau

Câble requis

Catégorie 5e ou supérieure (câble blindé recommandé) Shure Incorporated 78/83

Frequency Response

Réponse en fréquence mesurée à une distance de 61 cm (2 pi).

Shure Incorporated Hypercardioïde 79/83

Shure Incorporated Supercardioïde Toroïde 80/83

Omnidirectionnel Shure Incorporated 81/83

Cardioïde Shure Incorporated 82/83

Bidirectionnel Shure Incorporated 83/83

Manuels associés