Shure SBC800 Battery Charger Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
Shure SBC800 Battery Charger Mode d'emploi | Fixfr
SBC800
Chargeur d'accus
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. LIRE ces consignes.
2. CONSERVER ces consignes.
3. OBSERVER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les consignes.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances
suffisantes pour permettre une ventilation adéquate et effectuer l’installation en respectant les instructions du fabricant.
8. NE PAS installer à proximité d’une source de chaleur telle qu’une flamme
nue, un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou d’autres appareils
(dont les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne placer aucune
source à flamme nue sur le produit.
13. DÉBRANCHER l’appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas
utilisé pendant longtemps.
14. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont
nécessaires si l’appareil est endommagé d’une façon quelconque, par
exemple : cordon ou prise d’alimentation endommagé, liquide renversé
ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie
ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a
fait tomber.
15. NE PAS exposer cet appareil aux égouttures et aux éclaboussements.
NE PAS poser des objets contenant de l’eau, comme des vases, sur
l’appareil.
16. La prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil électrique doit rester
facilement utilisable.
17. Le bruit aérien de l’appareil ne dépasse pas 70 dB (A).
9. NE PAS retirer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche
de terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisième
broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche
assure la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à la
prise électrique, demander à un électricien de remplacer la prise hors
normes.
18. L’appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise
SECTEUR dotée d’une protection par mise à la terre.
10. PROTÉGER le cordon d’alimentation afin que personne ne marche
dessus et que rien ne le pince, en particulier au niveau des fiches, des
prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
21. Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement
spécifiée.
19. Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
20. Ne pas essayer de modifier ce produit. Une telle opération est susceptible
d’entraîner des blessures ou la défaillance du produit.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant.
Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans
l'appareil constituant un risque de choc électrique.
12. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support
ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si un
chariot est utilisé, déplacer l’ensemble chariot-appareil avec précaution
afin de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil
contient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes.
AVERTISSEMENT : Les tensions à l’intérieur de cet équipement peuvent
être mortelles. Aucune pièce interne réparable par l’utilisateur. Confier toute
réparation à du personnel qualifié. Les certifications de sécurité sont invalidées lorsque le réglage de tension d’usine est changé.
Attention : Ne pas transporter les chargeurs avec les accus insérés.
Avertissement : Ne pas charger les accus dans des endroits fermés sans
ventilation adéquate.
Informations importantes sur le produit
•
AVERTISSEMENT
•
Les accus risquent d’exploser ou d’émettre des matières toxiques. Risque
d’incendie ou de brûlures. Ne pas ouvrir, écraser, altérer, démonter,
chauffer au-dessus de 60 °C (140 °F) ou incinérer.
•
Suivre les instructions du fabricant
•
Utiliser uniquement un chargeur Shure pour recharger les accus
rechargeables Shure
•
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si l’accu est mal placé. Remplacer uniquement avec le même type ou un type équivalent.
•
Ne jamais mettre les accus dans la bouche. En cas d’ingestion, contacter
un médecin ou le centre anti-poison local
•
Ne pas court-circuiter ; cela risque de causer des brûlures ou un incendie
•
Ne pas charger ou utiliser des accus autres que les accus rechargeables
Shure
•
Mettre les accus au rebut de manière appropriée. Vérifier auprès du
fournisseur local la manière appropriée de mettre au rebut les accus
usagés.
©2017 Shure Incorporated
Les accus (bloc accu ou accus installés) ne doivent pas être exposés à
une chaleur excessive, p. ex. lumière du soleil, feu ou similaire
Remarque :
•
Cet équipement est prévu pour être utilisé dans des applications audio
professionnelles.
•
La conformité CEM est fondée sur l'utilisation des types de câble fournis
et recommandés. L’utilisation d'autres types de câble peut dégrader la
performance CEM.
•
Utiliser ce chargeur d'accus exclusivement avec les modules chargeurs
et les accus Shure pour lesquels il est conçu. L'utilisation avec des
modules et des accus autres que ceux spécifiés peut augmenter le risque
d'incendie ou d'explosion.
•
Tout changement ou modification n'ayant pas fait l'objet d'une autorisation
expresse de Shure Incorporated peut entraîner la nullité du droit d'utilisation de cet équipement.
1/3
SBC800 Chargeur d'accus
Shure Incorporated
Chargeur SBC800
Le chargeur SBC800, qui contient huit accus SB900, est conçu pour tenir
dans un tiroir rackable. Il peut être utilisé dans n'importe quel endroit offrant
suffisamment d'espace et une ventilation adéquate.
Caractéristiques
•
Chargement de huit accus SB900
•
Passage de câbles pour une meilleure ergonomie
•
Icônes LED indiquant l'état des accus
Composants fournis
•
Chargeur SBC800
•
Alimentation PS60
Accus SB900 non inclus.
Alimentation
1. Brancher le câble d'alimentation c.c. dans la prise au bas du chargeur. Serrer à la main l'écrou de blocage pour une connexion solide.
2. Positionner le câble dans la goulotte souhaitée et l'enfoncer pour le mettre en place.
3. Brancher le câble d'alimentation à l'adaptateur c.a.
AVERTISSEMENT :
• Ne pas utiliser de pinces ou d'autres outils pour serrer l'écrou de blocage. Le câble d'alimentation c.c. doit être raccordé avant d'installer le chargeur.
•
Ne pas brancher l'alimentation secteur tant que la connexion c.c. et le chargeur ne sont pas en place.
•
Après avoir fixé le chargeur, brancher le câble d'alimentation dans une prise correctement mise à la terre.
Le SBC800 n'a pas d’interrupteur d’alimentation. Une fois branché, le chargeur est prêt à fonctionner. Les LED s'allument une fois les accus insérés.
Chargement
Pour les charger, placer les accus dans les baies de charge, côté rainuré
vers le bas. Les LED s'allument pour indiquer l'état des accus.
Description
Prêt à
l'utilisation
2/3
LED
Couleur
État
Vert
Chargé (99-100 %)
Vert et rouge
Chargement en cours
(90-99 %)
2017/11/06
SBC800 Chargeur d'accus
Description
LED
Shure Incorporated
Couleur
État
Rouge
Chargement en cours (0-90
%)
೛ഢӜᆀǺ‫ݵ‬䴫ಘǴࠠဦȐࠠԄȑǺSBC800
Chargement
en cours
Equipment name
Restricted substances and its chemical symbols
ႉLead
(Pb)
؄Mercury
(Hg)
ᙿCadmium
(Cd)
Ϥሽሐ
ӭྜྷᖄश
ӭྜྷΒश⾸
Hexavalent
chromium
Polybrominated
biphenyls
Polybrominated
diphenyl ethers
(Cr+6 )
(PBB)
(PBDE)
㏛䐟ᶯ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
㏛䐟ᶯк
䴫䱫
ɡ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
㏛䐟ᶯк
ަԆ䴫ᆀ
‫ݳ‬ಘԦ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
᧕䀨⡷
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
ກ㟐ཆ⇬
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
Ʉ
ൂϡ烤nit
Avertissement
Jaune
Type designation (Type)
ज़Ҕ‫ނ‬፦Ϸ‫ځ‬ϯᏢ಄ဦ
Impossible de charger
l'accu*
* L'accu peut être trop chaud ou trop froid pour accepter une charge.
Remarque : Stocker les accus dans le chargeur ou dans un contenant approprié. Pour éviter les courts-circuits aux bornes, NE PAS placer les accus
dans une boîte ou une poche où se trouvent des objets métalliques tels que
clous, vis ou clés.
ഢԵ1.Ⱥຬр0.1 wt %ȻϷȺຬр0.01 wt %Ȼ߯ࡰज़Ҕ‫ނ‬፦ϐԭϩК֖ໆຬрԭϩК֖ໆ୷ྗॶǶ
Note 1烉“Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the
reference percentage value of presence condition.
ഢԵ2.Ⱥ˕Ȼ߯ࡰ၀໨ज़Ҕ‫ނ‬፦ϐԭϩК֖ໆ҂ຬрԭϩК֖ໆ୷ྗॶǶ
Note 2烉“ż” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
ഢԵ3.ȺɡȻ߯ࡰ၀໨ज़Ҕ‫ނ‬፦ࣁ௨ନ໨ҞǶ
Note 3烉The “í” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
Caractéristiques
Alimentation
Courant de charge
15 V c.c., 3,33 Amax.
0.75 mA
Dimensions
Durée de charge
40 mms x 189.5 mms x 181 mms (1,6 po x 7.1,4 po x 7,1po), H x L x P
50%=1 heure; 100%=3 heures
Poids
Alimentation externe
540 g(19 oz)
PS60
Homologations
Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives
européennes applicables et est autorisé à porter la marque CE.
La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de :
www.shure.com/europe/compliance
Représentant agréé européen :
Shure Europe GmbH
Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique
Service : Homologation EMA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Allemagne
Téléphone : +49-7262-92 49 0
Télécopie : +49-7262-92 49 11 4
Courriel : info@shure.de
Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles, IL 60714-4608 USA Phone: +1-847-600-2000 Email: info@shure.com
3/3

Manuels associés