LG CM4350 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
LG CM4350 Mode d'emploi | Fixfr
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Mini Hi-Fi
rendszer
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt
alaposan olvassa el és a későbbi használat céljából
őrizze meg ezt a kézikönyvet.
CM4350 (CM4350, CMS4350F)
*MFL70240611*
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics. Minden jog fenntartva.
Az első lépések
3
Biztonsági előírások
VIGYÁZAT
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK
MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A
KÉSZÜLÉK FEDELÉT (ÉS HÁTLAPJÁT)! FELHASZNÁLÓ
ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK A KÉSZÜLÉKEN
BELÜL NINCSENEK. BÍZZA A JAVÍTÁST KÉPESÍTETT
SZERVIZSZAKEMBERRE.
A háromszögben lévő villám
arra hívja fel a figyelmet, hogy
a készülék belsejében veszélyes
szigeteletlen elektromos feszültség
van, amely áramütést és személyi
sérülést okozhat.
A háromszögben található felkiáltó
jel arra utal, hogy a mellékelt
dokumentációban a készülék
használatával (és javításával)
kapcsolatos fontos információk
találhatók.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK ÉS
NEDVESSÉGNEK.
FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze a berendezést zárt
helyre, például könyvszekrénybe vagy más hasonló
bútordarabba.
VIGYÁZAT: A szellőzőnyílásokat nem szabad
elzárni. A berendezést a gyártó utasításainak
megfelelően kell telepíteni.
A készülékházon található nyílások a
szellőzést szolgálják, a megbízható működés
és a túlmelegedés elkerülése érdekében. A
szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni azáltal,
hogy a berendezést ágyra, kanapéra, szőnyegre
vagy más hasonló felszínre helyezik. Nem szabad a
berendezést könyvszekrénybe vagy más beépített
keretbe helyezni, csak akkor, ha a megfelelő
szellőzés biztosítva van, illetve ha az elhelyezés
megfelel a gyártó utasításainak.
1
Az első lépések
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL
4
1
Az első lépések
Az első lépések
VIGYÁZAT: Ebben a készülékben lézerrendszer
működik. A készülék rendeltetésszerű
használatának érdekében olvassa el figyelmesen
ezt a használati útmutatót, és tartsa meg
referenciaképpen. Amennyiben a készülék
karbantartást igényel, forduljon szakszervizhez. Az
ellenőrzéseket, beállításokat és egyéb eljárásokat
az itt leírt módon kell elvégezni, máskülönben
veszélyes sugárzás keletkezhet. A lézersugár
közvetlen hatásának elkerülése érdekében ne
nyissa fel a készülék fedelét.
ÓVINTÉZKEDÉS a hálózati kábellel kapcsolatban
A legtöbb készülék esetében ajánlatos, hogy olyan
áramkörre legyen rákapcsolva, amely az adott
berendezés számára van fenntartva;
Más szóval olyan aljzatba kell csatlakoztatni,
amelynek áramkörén nincsenek további
csatlakozási pontok, illetve mellékáramkörök.
A biztonság kedvéért nézze meg a használati
útmutató műszaki adatokat tartalmazó lapját.
A fali dugaszolóaljakat ne terhelje túl. A fali
aljzat túlterhelése, a meglazult, sérült aljzat vagy
hosszabbító kábel, a sérült vagy törött szigetelés
veszélyt jelent. Az ilyen állapot áramütéshez
vezethet, tüzet okozhat. Rendszeresen vizsgálja
meg készüléke vezetékét, és ha sérülést vagy
elhasználódást tapasztal, húzza ki a vezetéket
az aljzatból, a készüléket ne használja tovább,
és hozzáértő szervizszakemberrel végeztesse
el a megfelelő cserealkatrész beépítését. A
hálózati kábelt védeni kell a fizikai és mechanikai
sérülésektől : nem szabad megcsavarni,
megcsomózni, összecsípni, ajtórésbe csukni,
járni rajta. Különösen figyelni kell a dugaszra, a
fali aljzatra és arra a pontra, ahol a vezeték kilép
a készülékből. A készüléket a hálózati csatlakozó
kihúzásával lehet lecsatlakoztatni a hálózati
feszültségről. Vészhelyzet esetén a hálózati
csatlakozónak mindig könnyen hozzáférhetőnek
kell lennie.
Az első lépések
5
A készülék hordozható elemmel vagy
akkumulátorral van felszerelve.
Az elemet, illetve akkumulátort így lehet a
készülékből biztonságosan eltávolítani:
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy
fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne
helyezzen a készülékre vízzel töltött tárgyakat,
például vázát.
VIGYÁZAT: A készülék környezetében ne
használjon nagyfeszültségű eszközöket (pl.
elektromos légycsapót). A nagyfeszültségű szikra
hibás működést okozhat.
1
Az első lépések
Vegye ki a régi elemet, illetve elemcsomagot a
behelyezés lépéseit fordított sorrendben követve.
A környezetszennyezés, illetve emberek vagy
állatok egészségének lehetséges veszélyeztetése
megelőzése érdekében a régi elemet, illetve
akkumulátort kijelölt gyűjtőhelyeken kell
megfelelő tartóedényben elheyezni. Ne kezelje az
elemeket, illetve elemet egyéb hulladékkal együtt.
Javasoljuk helyi, ingyenes térítésű rendszerek
elemeinek és akkumulátorainak felhasználását. Az
akkumulátorokat ne hagyja tűző napon, hőforrás
közelében, valamint ne dobja tűzbe.
6
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
1
Az első lépések
3
8
8
9
9
9
9
10
12
14
Biztonsági előírások
Egyedülálló funkciók
Tartozékok
A lejátszható fájlok követelményei
– A zenefájlok követelményei
– A használható USB-eszközök
– Az USB-eszköz követelményei
A távvezérlő
Előlap
Hátlap
2
Csatlakoztatás
15
15
A hangfalak csatlakoztatása
– A hangfalak csatlakoztatása a
készülékhez
Külső készülékek csatlakoztatása
– Az antenna csatlakoztatása
– USB-csatlakoztatás
– AUX IN csatlakoztatás
– PORT. IN csatlakoztatás
– Zenehallgatás külső készülékről
16
16
16
17
17
17
3
Használat
18
18
18
19
19
19
19
20
Alapműveletek
– CD/USB használata
– Automatikus lejátszás
Egyéb műveletek
– Programozott lejátszás
– Programlista törlése
– A fájladatok (ID3 TAG) megjelenítése
– Mappa és egy MP3/WMA fájl
keresése
– MP3/WMA fájl törlése
– A hang ideiglenes kikapcsolása
– DEMO
– AUTO DJ lejátszás
A vezeték nélküli BLUETOOTH®technológia használata
– Zenehallgatás BLUETOOTH
készülékről
A Music Flow Bluetooth alkalmazás
használata
– A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást
telepítse a Bluetooth-eszközére.
A rádió használata
– Kapcsoja be a készüléket
– Rossz FM-vétel javítása
– Rádióállomások programozása
– Minden tárolt rádióállomás törlése
– A rádióállomásokkal kapcsolatos
információk megjelenítése
Hangbeállítás
– A surround mód beállítása
Speciális műveletek
– Felvétel USB-eszközre
– A felvételi bitráta és sebesség
kijelölése
– USB másolás
Az óra beállítása
– Óra beállítása a „Music Flow
Bluetooth“ alkalmazás segítségével
– A lejátszó használata ébresztőóraként
– Elalvási időzítő beállítása
– Dimmer
– Automatikus kikapcsolás
– AUTO POWER Be
– Automatikus funkcióváltás
LG Sound Sync
20
21
21
21
22
22
24
24
26
26
26
26
26
26
27
27
28
28
28
29
30
30
30
31
31
32
32
32
33
Tartalomjegyzék
4
Hibaelhárítás
34
Hibaelhárítás
5
Melléklet
35
36
37
37
37
Műszaki adatok
Hangszóró műszaki adatok
Karbantartás
– A készülék kezelése
– Megjegyzések a lemezekkel
kapcsolatban
Védjegyek és licencek
37
7
1
2
3
4
5
8
Az első lépések
Egyedülálló funkciók
1
BLUETOOTH®
Tartozékok
Kérjük, ellenőrizze a mellékelt tartozékok meglétét.
Az első lépések
Bluetooth-eszközön tárolt zene hallgatása.
Portable In
Zenehallgatás hordozható eszközről. (MP3 lejátszó,
notebook stb.)
Távvezérlő (1)
AUTO DJ
A dal végét zökkenőmentesen beleúsztatja a
következő dal elejébe.
Közvetlen felvétel USB-eszközre
Zene felvétele USB-eszközre.
Music Flow Bluetooth
A Music Flow Bluetooth alkalmazás célja az LG
egyes legújabb audioeszközeinek távvezérlése.
Lásd 24-25 oldal.
LG Sound Sync
Az LG Sound Sync funkció használatára képes
LG TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék
hangerejét.
FM antenna (1)
Elemek (2)
Az első lépések
9
A lejátszható fájlok
követelményei
A használható USB-eszközök
A zenefájlok követelményei
yy A készülékkel nem minden USB-eszköz.
használható.
A lejátszó az MP3/ WMA lemezekkel az alábbi
korlátozások mellett kompatibilis.
Az USB-eszköz követelményei
yy USB Flash-meghajtó:
USB 2,0 vagy USB 1,1 eszközök.
yy Fájlok max. száma : Adat CD: 999 / USB : 2000
yy Ha az USB-eszköz számítógéppel való
használatához külön program telepítése
szükséges, akkor az ezzel a készülékkel nem
használható.
yy Mappák max. száma : Adat CD: 99 / USB : 200
yy Működés közben ne húzza ki az USB-eszközt.
yy Fájlkiterjesztés : “.mp3”/ “.wma”
yy Nagy kapacitású USB-eszköz esetén a keresés
akár több percig is tarthat.
yy Bitráta : 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192 kbps (WMA)
yy A fájlformátumtól függően bizonyos MP3/WMA
fájlokat nem lehet lejátszani.
yy D-ROM fájlformátuma: ISO 9660/ JOLIET
yy Az adatvesztés megelőzése érdekében
rendszeresen mentse adatait.
yy Javasoljuk az Easy-CD Creator használatát, amely
ISO 9660 fájlrendszert hoz létre.
yy USB hosszabbító kábel vagy USB hub használata
esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri
fel az USB-eszközt.
DTS hang nem használható. DTS hangformátum
esetén a hang nem hallható.
yy Az NTFS fájlrendszer nem használható. (Csak FAT
(16/32) fájlrendszer használható.)
Ahhoz, hogy az újraírható lemez az LG-lejátszókkal
használható legyen, formatálásakor a [Mastered]
lehetőséget kell beállítani. A Live File System
beállítás esetén a lemez az LG-lejátszókkal nem
játszható le.
yy A készülék legfeljebb 2000 fájlt tud kezelni.
(Mastered/ Live File System: a Windows Vista
lemezformátumai)
yy Külső HDD, lezárt eszköz vagy hardveres USBeszköz nem használható.
yy A készülék USB-csatlakozóját nem lehet a PC-re
csatlakoztatni. A készülék tárolóeszközként nem
használható.
yy A készülék bizonyos USB szabványokkal nem
kompatibilis.
1
Az első lépések
yy Mintavételi frekvencia : 32 - 48 kHz (MP3),
32 - 48kHz (WMA)
yy MP3-lejátszó: Flash típusú MP3-lejátszó.
10
Az első lépések
A távvezérlő
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • • •
1 (Bekapcsolás) : A készülék be- és kikapcsolása.
B (Nyitás/zárás) : A lemeztálca nyitása és zárása.
PRESET.FOLDER W/S :
-- MP3/WMA fájlokat tartalmazó mappa keresése.
Ha a lejátszás olyan CD/USB-ről történik, melynek
MP3/ WMA fájljai több mappában találhatók,
nyomja meg a PRESET.FOLDER W/S gombot,
hogy kiválassza a lejátszani kívánt mappát.
1
Az első lépések
-- Válasszon egy programozott rádióállomást.
FUNCTION : A funkció és a bemeneti jelforrás
kiválasztása.
MUTE@ : A hang elnémítása.
VOL +/- : A hangszóró hangereje.
PROGRAM/MEMORY :
-- Rádióállomások tárolása.
-- Minden tárolt állomás törlése.
-- A hallgatni kívánt lejátszási lista létrehozása.
USB REC : Közvetlen felvétel USB-eszközre.
SLEEP : Beállíthatja, hogy a megadott időben a
készülék kikapcsoljon.
(Háttérvilágítás : a kijelző fényereje a felére
csökken.)
Az akkumulátor cseréje
)
(R03
(R03)
Vegye le az elemház fedelét a távirányító
hátoldaláról, és tegyen be két darab R03 (AAA
méretű ) elemet a 4 és 5 saroknak megfelelően.
Az első lépések
11
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • • •
REPEAT(MENU) : Sávok ismételt vagy véletlenszerű
me hallgatása.
0 és 9 közötti számozott gombok :Számok, fájlok
vagy programhely-szám választása.
C/V (Ugrás/Keresés) :
-- Gyors ugrás előre vagy visszafelé.
-- Szakaszt keres a sávon/fájlon belül
INFO :
-- A zenével kapcsolatos adatok megjelenítése. Az
MP3 fájlok gyakran ID3 tag-eket tartalmaznak.
Ezek a tag-ek tartalmazzák a címet, az előadót, az
album címét vagy a dátumot.
-- A csatlakoztatott Bluetooth-eszköz címe
Bluetooth-üzemmódban.
TUNING-/+ : Rádióállomás behangolása.
Z ENTER :
-- A lejátszás vagy felvétel leállítása.
-- Letiltja a TÖRLÉS funkciót.
d/M (Lejátszás/Szünet) :
-- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése.
-- SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ.
SOUND EFFECT : Különböző hanghatásokat lehet
választani.
AUTO DJ : Az AUTO DJ üzemmód választása. (A
részleteket lásd a 21 oldalon.)
DELETE :
-- MP3/WMA fájlokat választ.
-- Dal törlése a programozott listából.
? : A gomb semmilyen funkcióra sem használható.
• • • • • • • • • • d • • • • • • • • • •
RDS/SET :
-- RDS (Radio Data System).
-- Az óra és időzítő beállítását erősíti meg.
PTY : Rádiótípusonként keres rádióállomásokat.
CLOCK :Óra beállítására és az idő ellenőrzésére
használható.
ALARM : Az ALARM funkcióval a CD vagy USBeszköz lejátszását vagy a rádióvételt (Tuner) a
beállított időpontban lehet megkezdeni.
1
Az első lépések
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • • •
12
Az első lépések
Előlap
1
Az első lépések
a
b
c
j
d
k
e
l
f
m
g
n
o
h
i
p
Az első lépések
a Kijelzőablak
b USB 1/ USB 2
Hangfájlok lejátszása a készülékhez
csatlakoztatott USB-eszközről.
c 1/! (TÁPELLÁTÁS)
A készülék be- és kikapcsolása.
d I(Leállítás)
A lejátszás vagy felvétel leállítása.
e AUTO DJ
Az AUTO DJ üzemmód választása.
(A részleteket lásd a 21 oldalon.)
f Y (Ugrás/Keresés)
- Keresés visszafelé.
- Ugrás az előző sávra/fájlra.
g DEMO/RDS
- Bemutató üzemmód.
- RDS (Radio Data System)
h PORT. IN
i Lemeztálca
j FUNCTION
A funkció és a bemeneti jelforrás kiválasztása.
k T
ST./MO.
- A lejátszás elindítása vagy szüneteltetése.
- SZTEREÓ/MONO üzemmódot választ.
l LG EQ
Hanghatás kiválasztása.
m U (Ugrás/Keresés)
- Keresés előre.
- Ugrás a következő sávra/fájlra.
n BASS BLAST
A BASS vagy STANDARD effekt közvetlen
kiválasztása.
o Master Volume
A hangerő beállítása.
p R (NYITÁS/ZÁRÁS)
A lemeztálca nyitása és zárása.
1
Az első lépések
USB REC.
Felvétel USB-eszközre.
13
14
Az első lépések
Hátlap
1
Az első lépések
POWER IN
a
b
c
a POWER IN
b ANTENNA (FM)
c AUX IN (L/R) csatlakozó
d SPEAKERS hangszóró-csatlakozó/kábel
d
Csatlakoztatás
15
A hangfalak
csatlakoztatása
A hangfalak csatlakoztatása a
készülékhez
A kábelek fekete erét csatlakoztassa a - (mínusz), a
másik erét pedig a + (plusz) jelölésű csatlakozókra.
Szín
Hangszóró
Piros
Elöl R
Fehér
Elöl L
>>Vigyázat
yy Gyerekek a kezükkel vagy más tárggyal ne
nyúljanak a *hangfalak üregébe.
*Hangfal ürege : A gazdag mélyhangzást
biztosító nyílás a hangfalon (a burkolatban).
yy A hangszórókban mágneses részek vannak,
ezért a TV vagy a monitor képernyőjén
színhibák keletkezhetnek. A hangszórókat a
TV-képernyőtől vagy a PC monitorától távol
helyezze el.
2
Csatlakoztatás
A készüléken a csatlakozó műanyag lapkáját
megnyomva csatlakoztassa a kábeleket. A
kábelvéget illessze a csatlakozóba és engedje el a
műanyag lapkát.
16
Csatlakoztatás
Külső készülékek
csatlakoztatása
USB-csatlakoztatás
Csatlakoztasson egy USB-eszközt (MP3-lejátszó stb.)
a készülék USB-csatlakozóira.
Az antenna csatlakoztatása
2
A rádióvételhez csatlakoztatni kell a mellékelt FM
antennát.
Csatlakoztatás
Az antennát csatlakoztassa a készülék hátulján
található antennacsatlakozóra. Ügyeljen arra, hogy
teljesen feszítse ki az FM-antennát.
FM
,,Megjegyzés
Az USB-eszközt eltávolítása
1. Válasszon egy másik funkciót/
üzemmódot vagy nyomja meg kétszer
egymás után a távvezérlő Z ENTER
vagy a készülék I gombját.
2. Távolítsa el az USB-eszközt.
Csatlakoztatás
AUX IN csatlakoztatás
PORT. IN csatlakoztatás
A külső készülék (videokamera, TV, lejátszó stb.)
kimenetét csatlakoztassa a készülék AUX IN(L/R)
csatlakozójára.
A hordozható készülék (MP3, PMP stb.) kimenetét
(fülhallgató vagy line kimenet) csatlakoztassa a
PORT. IN csatlakozóra
17
Ha a külső készüléknek csak egy hangkimenete
van (mono), akkor azt a készülék bal (fehér)
hangbemenetére csatlakoztassa.
2
Csatlakoztatás
PORT.IN
Piros
Fehér
A készülék (TV, videomagnó stb.)
hangkimeneti csatlakozóihoz.
Zenehallgatás külső
készülékről
A készülék sokféle külső eszköz hangját adhatja
vissza.
1. A külső készülék kimenetét csatlakoztassa a
készülék AUX IN(L/R) csatlakozójára,vagy a
PORT. IN csatlakozójára.
2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a
távirányítón a 1 vagy a készüléken a 1/!
gombot.
3. A FUNCTION gombbal válassza az AUX vagy
PORTABLE funkciót.
4. Kapcsolja be a külső készüléket és indítsa el a
lejátszást.
18
Használat
Alapműveletek
CD/USB használata
1. A távvezérlő B vagy a készülék R gombjával
helyezze be a lemezt.
Vagy csatlakoztassa az USB-eszközt az USBcsatlakozóra.
2. A FUNCTION megnyomásával válassza a CD
vagy az USB funkciót.
3
Ehhez
Tegye ezt
Leállítás
Nyomja meg a távvezérlő ZENTER
vagy a készülék I gombját.
Használat
Lejátszás
Nyomja meg a távvezérlő d/M
vagy a készülék T gombját.
Szünet
Lejátszás közben nyomja meg a
távvezérlő d/M vagy a készülék
T gombját.
Lejátszás közben tartsa nyomva
Sávon belüli és a meghallgatni kívánt helyen
szakasz
engedje el a távvezérlő
keresése/fájlra C/V vagy a készülék
Y/U gombját.
A kívánt fájl vagy zeneszám
Zeneszám/
közvetlen kiválasztásához nyomja
fájl közvetlen
meg a távvezérlő valamelyik 0 - 9
kiválasztása
számgombját.
-- Leállított állapotban,
Lejátszás közben a távvezérlő
C/V vagy a készülék
Y/U gombjával a következő/
előző számra/fájlra lehet ugrani.
-- Lejátszás közben,
a távvezérlő V vagy a készülék
Ugrás a
U gombjával a következő sávra/
következő/
fájlra lehet ugrani.
előző számra/
2 másodpercnél rövidebb lejátszás
fájlra.
után a távvezérlő C vagy a
készülék Y gombjával az előző
számra/fájlra lehet ugrani.
3 másodpercnél hosszabb lejátszás
után a távvezérlő C vagy a
készülék Y gombjával a szám/
fájl elejére lehet ugrani.
Ehhez
Tegye ezt
Többször nyomja meg a távvezérlő
Ismételt vagy
REPEAT(MENU) gombját. A
véletlenszerű
kijelzőváltással kapcsolatos
lejátszás
részleteket lásd a megjegyzésben.
,,Megjegyzés
yy A kijelzés a következő sorrendben változik.
USB
MP3/WMA CD
AUDIO CD
RPT 1
RPT 1
RPT 1
RPT*DIR
RPT DIR
-
RPT ALL
RPT ALL
RPT ALL
RANDOM
RANDOM
RANDOM
OFF
OFF
OFF
*DIR : Mappa
yy Programlista lejátszásakor csak a RPT 1 és
RPT ALL használható.
yy A zenehallgatást akkor is a legutoljára
játszott pontról folytathatja, ha újraindítja
a készüléket, vagy más funkcióra vált, majd
vissza.
yy Ha 5 percig nyitva hagyja a lemeztálcát,
akkor automatikusan behúzódik.
Automatikus lejátszás
Az AUDIO/MP3/WMA CD lejátszása a kinyitott tálca
becsukódása után automatikusan megkezdődik.
Ha a lemeztálcán nincs lemez, a készülék a kinyitott
tálca becsukódása után automatikusan a CDfunkcióra vált.
Használat
Egyéb műveletek
Programozott lejátszás
A program-funkcióval kedvenc fájljait bármilyen
lemezről vagy USB-eszközről a memóriába
tárolhatja.
Egy program 20 sávot/fájlt tartalmazhat, minden
adathordozón (CD, USB1,USB2). Összesen 60 sávot/
fájlt lehet tárolni.
1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját.
2. A sáv/fájl kijelöléséhez nyomja meg a távvezérlő
C/V gombját.
4. A többi sáv/fájl mentéséhez ismételje meg a
2.-3. lépést. (A PRESET.FOLDER W/S gombot
megnyomva és a programszámot kiválasztva
módosíthatja a listát.)
5. Nyomja meg még egyszer a
PROGRAM/MEMORY gombot.
A lista elkészítése után a lista lejátszásához nyomja
meg a d/M gombot.
,,Megjegyzés
Beprogramozott lista készítése vagy
módosítása esetén a REPEAT üzemmód ki van
kapcsolva.
Programlista törlése
A törlés funkció csak a szerkesztés üzemmódban
használható.
1. Leállított állapotban nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját.
2. Egy adott dalt a PROGRAM/MEMORY
vagy PRESET·FOLDER W/S többszöri
megnyomásával lehet kiválasztani.
3. Válassza ki a dalt és nyomja meg a DELETE
gombot.
,,Megjegyzés
yy Az alábbi esetekben a programlista törlődik.
-- Lemez vagy az USB-eszköz eltávolítása.
-- Zenefájl törlése az USB-eszközről, vagy
felvétel az USB-eszközre.
-- A hálózati kábel kihúzása.
yy Az alábbi esetekben a programlista
kikapcsolódik.
-- Váltás másik funkcióra.
-- A készülék ki- és bekapcsolása.
-- A távvezérlő egy számgombjának
megnyomása.
A fájladatok (ID3 TAG)
megjelenítése
Fájlinformációkat tartalmazó MP3 fájl lejátszásakor
az INFO megnyomásával meg lehet jeleníteni az
információkat.
3
Használat
3. A PROGRAM/MEMORY gombbal tárolja el és
válassza ki a következő sávot/fájlt.
19
20 Használat
Mappa és egy MP3/WMA fájl
keresése
1. Annyiszor nyomja meg a távvezérlő
PRESET·FOLDER W/S gombját, amíg a
kijelzőn a kívánt mappa jelenik meg.
2. Nyomja meg a d/M gombot a fájl lejátszásához.
A mappa legelső fájlja lejátszásra kerül.
,,Megjegyzés
yy Az USB/CD mappák vagy fájlok felismerése
az alábbiak szerint történik
ROOT
3
FOLDER
FILE
FOLDER1
Használat
FOLDER3
FILE 5
FILE 7
FOLDER7
FILE 3
FOLDER8
FILE 8
FILE 9
FILE 10
FILE 4
FOLDER2
FOLDER5
FILE 11
FILE 12
FOLDER6
A távvezérlő DELETE gombjával fájlokat és
mappákat lehet törölni, illetve formázást lehet
végezni. A funkció csak leállított állapotban
használható. (Csak USB)
1. -A távvezérlő DELETE gombjával jelölje ki a
törölni kívánt fájlt.
-A távvezérlő PRESET.FOLDER W/S
gombjával jelölje ki a törölni kívánt mappát,
majd nyomja meg a távvezérlő DELETE
gombját.
-Az USB-eszköz formázásához nyomja meg
hosszan a távvezérlő DELETE gombját.
vagy
Az MP3/WMA fájl kiválasztása során ismételten
nyomja meg a DELETE gombot.
A kijelző a következő sorrendben változik.
FILE 6
FOLDER4
MP3/WMA fájl törlése
FILE 13
FILE 14
FILE 1
FILE 2
yy Ha nincs fájl a mappában, akkor a mappa
nem jelenik meg.
yy A mappák a következő sorrendben jelennek
meg;
ROOT (Gyökér) FOLDER1 (1. mappa)
FOLDER3 (2. mappa) FOLDER7 (7. mappa)
FOLDER8 (8. mappa) FOLDER5 (5.
mappa) FOLDER6 (6. mappa)
yy A fájlok lejátszása az $ 1. sz. fájltól a $ 14.
sz. fájlig, egymás után történik.
yy A fájlok és a mappák a felvétel sorrendjében
jelennek meg, de a felvétel körülményeitől
függően másképp is megjelenhetnek.
yy *ROOT(GYÖKÉR): az USB/CD felismerése
utáni első képernyő a gyökérmappa (ROOT).
- DEL FILE : Törli a fájlt
- DEL DIR : Törli a mappát
- FORMAT : Formázza az USB-t
2. Fájl/mappa törléséhez vagy formázáshoz
nyomja meg a távvezérlő d/M vagy a készülék
T gombját.
Ha ki szeretne lépni az aktuális üzemmódból,
nyomja meg a távvezérlő Z ENTER vagy a
készülék I gombját.
>>Vigyázat
yy Működés közben (lejátszás, felvétel, stb.)
közben ne húzza ki az USB-eszközt.
yy Az adatvesztés megelőzése végett azt
ajánljuk, hogy rendszeresen végezzen
biztonsági mentéseket.
yy Az USB-eszköz állapotától függően előfordulhat,
hogy a Törlés funkció nincs támogatva.
Használat
21
A hang ideiglenes kikapcsolása
AUTO DJ lejátszás
A hang elnémításához nyomja meg a távvezérlő
MUTE@ gombját.
Az Auto DJ a dal végét zökkenőmentesen
beleúsztatja a következő dal elejébe. A megszakítás
nélküli lejátszás érdekében kiegyenlíti az egyes
sávok hangerejét.
A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor,
ilyen esetben „MUTE” jelzés villog a kijelzőn.
A kikapcsoláshoz nyomja meg még egyszer a
MUTE@ gombot, vagy változtassa a hangerőt.
DEMO
Kikapcsolt állapotban nyomja meg egyszer a
DEMO/RDS gombot a készüléken. A készülék
bekapcsol és megjeleníti valamennyi funkciót a
kijelzőn. A DEMO funkció törléséhez nyomja meg
még egyszer a DEMO/RDS gombot.
A távvezérlő vagy a készülék AUTO DJ gombját
többször megnyomva a kijelzés a következő
sorrendben változik.
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ
SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Mód
OFF
yy A DEMO alatt más funkciókat is használhat,
ekkor a DEMO mód ideiglenesen leáll.
- Ha 10 másodpercig egy gombot
sem nyom meg, a DEMO lejátszása
automatikusan folytatódik.
Művelet
-
RANDOM
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
Ebben az
üzemmódban
a készülék
véletlenszerűen
játssza le a zenét.
REPEAT
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
Ebben az
üzemmódban
a készülék
ismételten játssza
le a zenét.
,,Megjegyzés
yy Az AUTO DJ módban a számon/fájlon
belüli keresés, az ismételt és a véletlenszerű
lejátszás nem használható.
yy Ha más funkcióra vált, illetve a készülék I
gombjával (vagy a távvezérlő Z ENTER
gombjával) az AUTO DJ üzemmódban
leállítja a lejátszást, az AUTO DJ funkció
kikapcsolódik.
yy 60 másodpercnél rövidebb zenefájl esetén
az AUTO DJ funkció nem használható.
yy Felvétel közben az AUTO DJ funkció nem
használható.
yy Programlista lejátszásakor csak az AUTO DJ
SEQUENTIAL választható.
3
Használat
,,Megjegyzés
yy A DEMO bekapcsolása után a készülék a
hálózati kábel leválasztása után is a DEMO
üzemmódban marad.
Kijelzőablak
(AUTO DJ OFF)
22 Használat
A vezeték nélküli
BLUETOOTH®technológia használata
A BLUETOOTH-ról
A Bluetooth egy rövid távolságú vezeték nélküli
kommunikációs technológia.
3
Használat
Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok
zavarják, vagy ha egy másik szobában levő
Bluetooth-készüléket csatlakoztat, a hang
szakadozhat.
Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetoothtechnológiával végzett összekötése ingyenes.
A vezeték nélküli Bluetooth- technológia
használatára képes mobiltelefon a Cascade
készülékkel használható, ha Bluetooth
technológiával kapcsolódik hozzá.
A használható eszközök : mobiltelefon, MP3, laptop,
PDA.
Bluetooth profilok
A vezeték nélküli Bluetooth-technológia
használatához az eszközöknek képesnek kell
lenniük bizonyos profilok használatára.
A készülék a következő profilok használatára
alkalmas: A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile, fejlett audioszétosztó profil)
Zenehallgatás BLUETOOTH
készülékről
A készülék és a Bluetooth-eszköz
párosítása
A párosítás megkezdése előtt győződjön meg
arról, hogy a Bluetooth készüléken bekapcsolta
a Bluetooth funkciót. Nézze meg a Bluetooth
készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már
elvégezte a párosítást, ezt többször már nem kell
megtenni.
1. A FUNCTION gomb többszöri megnyomásával
válassza a Bluetooth-funkciót. A kijelzőn a „BT
READY” kijelzés jelenik meg.
2. Kapcsolja be a Bluetooth-eszközt és végezze el
a párosítást. A Bluetooth készülék keresni kezdi
ezt a készüléket, eközben a kijelzőjén további
megtalált Bluetooth-eszközök listája jelenhet
meg. Ez a készülék „LG CM4350(XX)” névvel
jelenik meg ebben a listában.
,,Megjegyzés
yy XX a Bluetooth-cím utolsó két számjegye.
Például, ha az Ön készülékének BT címe
9C:02:98:4A:F7:08, akkor a Bluetootheszközön „LG CM4350(08)” látható.
yy A Bluetooth-készülék típusától függően
a párosítás módja eltérő lehet. Adja meg a
PIN-kódot (0000), ha szükséges.
yy A készülékhez legfeljebb 3 Bluetootheszközt lehet csatlakoztatni, a fenti leírt
módon, csak a Bluetooth-üzemmódban.
yy Több készülék párosítása csak Android
vagy iOS készülékek esetén lehetséges.
(Előfordulhat, hogy a csatlakoztatott eszköz
nem képes a többes párosításra.)
yy Eltávolítható/csatlakoztatható Bluetootheszköz, (pl. hardverkulcs stb.) többes
párosításra nem alkalmas.
Használat 23
3. Ha a készülék sikeresen kapcsolódik az Ön
Bluetooth eszközéhez, a „PAIRED“ felirat jelenik
meg a kijelzőn. Kis idő múlva a Bluetootheszköz neve jelenik meg a kijelzőn.
,,Megjegyzés
yy További készülékek párosításakor röviden a
„PAIRED” kijelzés jelenik meg.
yy Ha a készüléknek nincs neve, “_” jelenik meg
a kijelzőn.
4. Zenehallgatás.
A Bluetooth-eszközön tárolt zene lejátszását
lásd a Bluetooth-eszköz használati
útmutatójában.
yy A Bluetooth technológia használatakor
kapcsolatot kell létrehozni a két készülék
között, és a két készülék között a lehető
legkisebb távolságnak kell lennie.
Előfordulhat azonban, hogy a következő
esetekben nem működik helyesen:
-- A készülék és a Bluetooth-eszköz között
akadály van.
-- A Bluetooth- technológiával azonos
frekvenciát használó készülékek
működnek a közelben, pl. mikrohullámú
sütő vagy vezeték nélküli LAN eszköz.
yy Újraindítás esetén újra csatlakoztatnia kell
Bluetooth eszközét a készülékhez.
yy Még ha 3 Bluetooth-eszközhöz is
csatlakozik a készülék Bluetooth
üzemmódban, a zenelejátszás és -vezérlés
csak a csatlakoztatott eszközök egyikéről
lehetséges.
yy Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok
zavarják, a hang szakadozhat.
yy Ezzel a készülékkel nem vezérelheti a
Bluetooth eszközt.
yy Az eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció használata nem garantálható.
yy Mobiltelefonja, MP3 lejátszója vagy
notebook készüléke segítségével vezeték
nélküli rendszert hozhat létre.
yy Minél nagyobb a távolság a készülék és a
Bluetooth eszköz között, annál rosszabb
lesz a hangminőség.
yy A Bluetooth-kapcsolat megszakad, ha a
készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetootheszköz távol kerül a készüléktől.
yy A Bluetooth kapcsolat megszakadása
esetén csatlakoztassa a Bluetooth eszközt
újra a készülékhez.
yy Ha a Bluetooth-eszköz nincs csatlakoztatva,
a kijelzőn a “BT READY” üzenet jelenik meg.
yy A Bluetooth-funkció használatakor a
megfelelő hangerőt a Bluetooth-eszközön
kell beállítani.
yy Ha nem Bluetooth-üzemódban van, csak
egy eszközt lehet csatlakoztatni.
yy Ha LG TV használata esetén Bluetootheszközt csatlakoztat, az LG TV kapcsolata
megszakad és a Bluetooth-eszköz
kapcsolódik.
yy Ha Bluetooth-eszközt (iOS eszközt stb.)
csatlakoztat a készülékre, vagy működteti
a készüléket, a hangerőt egymáshoz lehet
szinkronizálni.
3
Használat
,,Megjegyzés
,,Megjegyzés
yy Ha a készülékre több Bluetooth-eszköz
csatlakozik, csak az éppen Ön által lejátszott
készülék Bluetooth-csatlakozása marad
fenn, még akkor is, ha módosítja a többi
készülék funkcióját.
24 Használat
A Music Flow
Bluetooth alkalmazás
használata
,,Megjegyzés
Ezzel a készülékkel csak Android operációs
rendszerű eszközök használhatják a „Music
Flow Bluetooth“ alkalmazást.
A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
3
A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás egy sor új
funkcióval gazdagítja a készüléket.
Használat
A további funkciók használatához töltse le és
telepítse az ingyenes „Music Flow Bluetooth”
alkalmazást.
A „Music Flow Bluetooth“
alkalmazást telepítse a
Bluetooth-eszközére.
A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazást
kétféleképpen lehet telepíteni.
A „Music Flow Bluetooth” telepíthető
QR-kód segítségével.
1. A „Music Flow Bluetooth” telepítése QR-kód
segítségével. A QR-kód beolvasásához használja
a QR-kódolvasó szoftvert.
(Android operációs rendszer)
2. A telepítéshez érintsen meg egy ikont.
3. A letöltéshez érintsen meg egy ikont.
,,Megjegyzés
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszközén van-e beolvasó szoftver. Ha nincs,
töltsön le egyet a „Google Android Market
(Google Play Store)” használatával.
yy A helytől függően előfordulhat, hogy a QRkód nem működik.
A „Music Flow Bluetooth” alkalmazás
telepítése a „Google Android Market
(Google Play Store)” áruházból
1. Érintse meg a „Google Android Market (Google
Play Store)” ikont.
2. A keresősávban gépelje be a „Music Flow
Bluetooth” keresőkifejezést és indítsa el a
keresést.
3. A keresési eredmények között a „Music
Flow Bluetooth” sort megérintve töltse le a
Bluetooth alkalmazást.
4. A telepítéshez érintsen meg egy ikont.
5. A letöltéshez érintsen meg egy ikont.
,,Megjegyzés
yy Győződjön meg arról, hogy a Bluetootheszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
yy Győződjön meg arról, hogy a bekapcsolt
Bluetooth-eszközén van-e „Google Android
Market (Google Play Store)”.
Használat 25
Indítsa el a „Music Flow Bluetooth“
alkalmazást
A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás segít a
Bluetooth eszköz és a készülék összeköttetésének
létrehozásában.
1. A kezdőképernyőn érintse meg a „Music Flow
Bluetooth” alkalmazás ikonját, és lépjen a
főmenübe.
2. Érintse meg a [Menu] menüpontot és válassza
ki a kívánt készüléket.
3. Ha további információkat szeretne, érintse meg
a [Setting] ikont és kapcsolja be a használati
útmutatót
,,Megjegyzés
-- Android operációs rendszer: 4.0.3 verzió
(vagy újabb)
yy Ha a működtetéshez „Music Flow Bluetooth“
alkalmazást használ, akkor eltérést fog
tapasztalni a „Music Flow Bluetooth“
alkalmazás és a készülékhez mellékelt
távvezérlő működése között. Szükség szerint
használja a készülékhez tartozó távvezérlőt.
yy A készüléktől függően előfordulhat, hogy
a „Music Flow Bluetooth” alkalmazás nem
működik.
yy A „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás
csatlakoztatása után előfordulhat, hogy a
zene az eszközön szól. Ilyenkor ismételje
meg a csatlakoztatási eljárást.
yy Ha más alkalmazásokat futtat, vagy a „Music
Flow Bluetooth“ alkalmazás használata
közben megváltoztatja a Bluetootheszköz beállításait, a „Music Flow Bluetooth“
alkalmazás nem megfelelően működhet.
yy Ha a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás
rendellenesen működik, ellenőrizze a
Bluetooth-eszközt és a „Music Flow
Bluetooth“ alkalmazás kapcsolatát, majd
próbáljon újra csatlakozni.
yy Az okostelefon operációs rendszerétől
függően a „Music Flow Bluetooth“
alkalmazás működése eltérő lehet.
yy Ha a „Music Flow Bluetooth“ alkalmazás
nem megfelelően működik, ellenőrizze a
Bluetooth-eszköz beállításait.
Használat
yy A „Music Flow Bluetooth“ a következő
szoftververziókhoz használható:
3
26 Használat
A rádió használata
6. A további állomásokra ismételje meg a 2 – 5
lépést.
Ellenőrizze, hogy az FM-antenna csatlakoztatva
van-e. (Lásd a 16. oldalon.)
7. Tárolt állomás hallgatásához a távvezérlőn
nyomja meg a PRESET·FOLDER W/S gombot
vagy a 0 - 9 számgombok valamelyikét.
Kapcsoja be a készüléket
1. Nyomja meg annyiszor a FUNCTION gombot,
hogy a kijelzőn FM jelenjen meg.
Az utoljára behangolt állomás hangja hallható.
3
Használat
2. Automatikus hangolás:
Nyomja meg és kb. két másodpercig tartsa
nyomva a távvezérlő TUNING -/+ vagy
a készülék Y/U gombját, amíg a
frekvenciakijelzés változni kezd, ekkor engedje
el. Ha a készülék egy állomást talál, a keresés
leáll.
vagy
Kézi hangolás:
Többször nyomja meg a távvezérlő TUNING -/+
vagy a készülék Y/U gombját.
3. A hangerőt a készülék forgatható
hangerőgombjának elforgatásával vagy a
távvezérlő VOL +/- gombjának ismételt
megnyomásával lehet beállítani.
Rossz FM-vétel javítása
Nyomja meg a készülék T vagy a távvezérlő d/M
gombját. Ekkor a rádióvevő sztereóról monóra vált
és általában javul a vételi minőség.
Minden tárolt rádióállomás
törlése
1. Nyomja meg és 2 mp-ig tartsa nyomva a
távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját.
A kijelzőn az „ERASEALL” üzenet villan fel.
2. Az összes tárolt állomás törléséhez nyomja meg
a távvezérlő PROGRAM/MEMORY gombját.
A rádióállomásokkal
kapcsolatos információk
megjelenítése
Az FM-rádió képes az RDS-információk vételére.
Ezek az éppen hallgatott állomásról tartalmaznak
adatokat. A különböző adattípusok között a
távvezérlő RDS/SET vagy a készülék DEMO/RDS
gombjának többszöri lenyomásával lehet váltani:
PS
(programszolgáltató neve)
A csatorna neve jelenik meg a kijelzőn.
PTY
(programtípus)
A program típusa (pl. jazz vagy hírek)
jelenik meg.
Rádióállomások programozása
RT (rádión továbított szöveg)
Az állomással kapcsolatos speciális
információk. A szöveg mozoghat a
kijelzőn.
50 FM állomást lehet tároln.
A hangolás megkezdése előtt halkítsa le a
hangerőt.
CT (óraidő)
A rádióállomáson érvényes óraidőt és
dátumot jeleníti meg.
1. Nyomja meg annyiszor a FUNCTION gombot,
hogy a kijelzőn FM jelenjen meg.
A távvezérlő RDS/SET vagy a készülék
DEMO/RDS gombjával programtípusok szerint
keresheti a rádióállomásokat. A kijelzőn a
legutoljára használt PTY látható. A PTY gomb
többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt
programtípust. Nyomja meg és tartsa nyomva
TUNING -/+. gombot. A készülék automatikusan
keresni kezd. Ha a készülék egy állomást talál, akkor
a keresés leáll.
2. A kívánt frekvenciát a távirányító TUNING-/+
vagy az egység Y/U gombjával válassza
ki.
3. Nyomja meg a távvezérlő PROGRAM/MEMORY
gombját. Egy programhely-szám villog a kijelzőn.
4. A távvezérlő PRESET·FOLDER W/S gombjával
jelölje ki a kívánt programhely-számot.
5. Nyomja meg a távvezérlő
PROGRAM/MEMORY gombját. Az állomás
eltárolódik.
Használat 27
,,Megjegyzés
Hangbeállítás
A surround mód beállítása
A rendszerben számos előre programozott
surround-hangtér közül lehet választani. A kívánt
hang üzemmód kiválasztásához nyomja meg a
távirányítón a SOUND EFFECT gombot.
A megjelenő equalizer-lehetőségek a hangforrástól
és effektektől függően különbözhetne.
A KIJELZŐN
AUTO EQ
Az equalizert arra a hangzásra
állítja be, ami az MP3 zenefájl
ID3 Tag információi között
szereplő zenetípusnak a
legjobban megfelel.
FOOT BALL
FLAT
BOOST
TRE/BASS
STANDARD
yy A készülék BASS BLAST gombjával
közvetlenül lehet választani a STANDARD
vagy BASS hangzás között.
Olyan légkört kölcsönöz a
zenének, mintha Ön valóban
rock-, pop-, jazz- vagy
komolyzenei koncerten lenne.
Lejátszás közben erősíti a magas,
mély és surround hanghatást.
Élvezze a FUTBALL STADION
hanghatást.
Kiegyenlített hangzást biztosít.
Hangzás erősítése a közepes
frekvenciák erősítésével.
Kiemeli a mély és magas
hangokat.
Optimális hangzást hoz létre.
3
Használat
NATURAL
BASS
yy Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása
után, néha pedig a zeneszám váltása után
újra be kell állítani a hangzásmódot.
Leírás
Kellemes és természetes
hangzás.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
yy A hang-üzemmódtól függően előfordulhat,
hogy valamelyik hasnzgszórón nem
hallható a hang, vagy nagyon halk.
28 Használat
Speciális műveletek
Felvétel USB-eszközre
A különböző hangforrások hangját USB-eszközre
lehet felvenni. (CD, AUX, PORTABLE, Tuner, USB)
1. Csatlakoztassa az USB-eszközt a készülékre.
2. A FUNCTION megnyomásával válasszon egy
funkciót.
Egy sáv/fájl felvétele – Az USB-eszközre a kívánt
sáv/fájl lejátszása után is rögzítheti a felvételt.
3
Minden szám/fájl felvétele - Az USB-felvételt a
készülék leállítása után lehet megkezdeni.
Használat
Programlista felvétele - A fájlt a programlistára
helyezve fel lehet venni az USB-re. (Lásd a 19.
oldalon.)
3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék
USB REC. gombjával indítsa el a felvételt.
-Ha az USB1 és USB2 csatlakozót is használja,
annyiszor nyomja meg a távvezérlő USB REC
vagy a készülék
USB REC. gombját, hogy
a kijelzőn a kívánt USB1 vagy USB2 villogjon.
4. A felvétel leállításához nyomja meg a távvezérlő
Z ENTER vagy a készülék I gombját.
A felvétel szüneteltetése
Felvétel közben a távvezérlő d/M vagy a készülék
T gombját megnyomva szüneteltetni lehet a
felvételt. A felvétel újraindításához nyomja meg
még egyszer.
(Csak Tuner, AUX, PORTABLE.)
A felvételi bitráta és sebesség
kijelölése
1. 3 másodpercnél hosszabb ideig tartsa nyomva
a távvezérlő USB REC vagy a készülék
USB REC. gombját.
2. A távvezérlő C/V vagy a készülék Y/U
gombjával jelölje ki a bitrátát.
3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék
USB REC. gombjával jelölje ki a felvételi
sebességet.
4. A távvezérlő C/V vagy a készülék
Y/U gombjával jelölje ki a kívánt felvételi
sebességet : (Csak AUDIO CD)
X1 SPEED
- A felvétel közben hallgatni lehet a zenét.
X2 SPEED
- Csak a zenefájl felvétele lehetséges.
5. A beállítást a távvezérlő USB REC vagy a
készülék
USB REC. gombjával lehet
befejezni.
Használat 29
USB másolás
,,Megjegyzés
Az USB funkcióval számos hangforrást másolhat az
USB1-ről az USB2 eszközre.
yy A felvétel közben a kijelzőn százalékban
kifejezve látható az USB-felvétel állapota
(Csak MP3/WMA CD esetén).
1. A kívánt hangfájlokat tartalmazó USB eszközt
csatlakoztassa az USB1-re és válassza az USB 1
funkciót.
yy MP3/WMA fájl felvétele közben a hang nem
hallható.
2. Csatlakoztasson egy másik USB eszközt az USB2höz.
3. A távvezérlő USB REC vagy a készülék
USB REC. gombjával indítsa el a felvételt.
4. A felvétel leállításához nyomja meg a távvezérlő
Z ENTER vagy a készülék I gombját.
Viselkedjen felelősségteljesen
Tartsa tiszteletben a szerzői jogokat
yy USB-felvétel közben ne húzza ki az USBeszközt és ne kapcsolja ki a készüléket.
Ellenkező esetben a felvett fájl megsérülhet
és a PC-vel nem törlődhető a fájl.
yy Ha az USB-felvétel nem lehetséges, a
kijelzőn a „NO USB”, „ERROR”, „USB FULL” vagy
„NO REC” üzenet jelenik meg.
yy A többkártyás kártyaolvasó vagy
külső merevlemez USB-felvételre nem
használható.
yy Hosszú idejű felvétel mérete 512 Mbájt.
yy Legfeljebb 2000 fájlt lehet tárolni.
yy Az AUTO DJ módban nem lehet felvételt
készíteni.
yy Nem támogatott MP3/WMA fájl esetén a
fájlfelvétel leállhat.
yy Tárolása az alábbiak szerint történik.
AUDIO CD
MP3/WMA
A többi forrás*
Tuner
* : AUX és hasonló.
Tuner: az éppen felvett állomás frekvenciája
látható.
3
Használat
Másolásvédett anyagról másolat készítése,
beleértve a számítógép-programokat, fájlokat,
sugárzott és rögzített műsorokat, szerzői
jogokat sérthet és bűncselekményt valósíthat
meg. Ezt a készüléket ne használja ilyen célra.
yy A felvétel leállításakor az abban az
időpontban felvett fájl tárolódik. (MP3/WMA
fájlok kivételével)
30 Használat
Az óra beállítása
A lejátszó használata
ébresztőóraként
1. Kapcsolja be a készüléket.
1. Kapcsolja be a készüléket.
2. Nyomja meg és tartsa nyomva a CLOCK
gombot.
2. Nyomja meg és tartsa nyomva az ALARM
gombot.
3. A távvezérlő C/V gombját megnyomva
lépjen az időbeállítás menüjébe.
- AM 12:00 (délelőtt/délután kijelzés esetén)
vagy 0:00 (24-órás kijelzés esetén)
3. A távvezérlő C/V gombjával módosítsa
az órát és a percet, majd a RDS/SET gombbal
mentse a beállítást.
4. A választást a RDS/SET gombbal lehet
nyugtázni.
3
5. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be az
órát.
6. Nyomja meg a RDS/SET.
Használat
7. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be a
percet.
8. Nyomja meg a RDS/SET.
Óra beállítása a „Music
Flow Bluetooth“ alkalmazás
segítségével
„A Music Flow Bluetooth“ alkalmazást telepítse az
Androidos eszközére. (Lásd a 24. oldalon.)
A „Music Flow Bluetooth” alkalmazással létrehozott
Bluetooth-kapcsolaton a készülék órája
automatikusan szinkronizálódik
4. A távvezérlő C/V gombjával válassza
ki a funkciót, majd mentse az RDS/SET gomb
megnyomásával.
-- A Tuner választása után a C/V gombbal
válasszon egy programhely-számot, majd
nyomja meg a RDS/SET gombot. Ha nincs
programhely-szám, ez a lépés átugródik.
5. A távvezérlő C/V gombjával állítsa be a
hangerőt, majd az RDS/SET gombbal mentse
a beállítást. Az óra-ikon „(“ mutatja, hogy az
ébresztés be van kapcsolva.
,,Megjegyzés
yy A beállított óraidőt a CLOCK
megnyomásával a lejátszó kikapcsolt
állapotában is meg lehet nézni.
yy Az ébresztést az óraidő beállítása után lehet
beállítani.
yy Ha óraidőt és ébresztési időt is beállított,
a beállított ébresztés ikont “(“ a CLOCK
megnyomásával a lejátszó kikapcsolt
állapotában is ellenőrizni lehet.
yy Ha beállította az időt és az ébresztést, akkor
a ALARM gomb megnyomásával ellenőrizni
lehet a “(“ ikont és a beállításokat.
yy Az ébresztést az ALARM gombbal lehet
bekapcsolni, vagy kikapcsolni.
Használat
31
Elalvási időzítő beállítása
A SLEEP gombot többször megnyomva állítsa
be a késleltetési időt (10 és 180 perc között).
A késleltetési idő letelte után a készülék
kikapcsolódik.
A funkció kikapcsolásához nyomja meg többször
a SLEEP gombot, amíg a „SLEEP 10” jelenik meg,
majd a „SLEEP 10” kijelzése közben nyomja meg
még egyszer a SLEEP gombot.
,,Megjegyzés
yy Ellenőrizheti a készülék kikapcsolódásáig
hátralévő időt.
yy Nyomja meg a SLEEP gombot. A kijelzőn a
hátralévő idő jelenik meg.
Nyomja meg egyszer a SLEEP gombot. A kijelző
fényereje a felére csökken. A kikapcsoláshoz
annyiszor nyomja meg a SLEEP gombot, amíg a
halványítás kikapcsolódik.
,,Megjegyzés
A Dimmer (elsötétítés) használatakor minden
LED kikapcsolódik.
Használat
Dimmer
3
32 Használat
Automatikus kikapcsolás
Automatikus funkcióváltás
A készülék energiatakarékosság céljából magától
kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá,
és a készüléket 20 percig nem használják.
A készülék felismeri az olyan bementi jeleket, mint
a Bluetooth és az LG TV, majd automatikusan a
megfelelő funkcióra vált.
Ugyanez történik hat óra múlva, ha a készülék
analóg bemenetére külső készülék csatlakozik.
Vezeték nélküli hálózati kapcsolat
vagy vezeték nélküli eszközkapcsolat
bontása
Ha Bluetooth-eszközt próbál
csatlakoztatni
Ha Bluetooth eszközt csatlakoztat a készülékhez,
akkor a készülék a Bluetooth-funkcióra vált. Játssza
le a Bluetooth-eszközön tárolt zenét.
A bekapcsoló gombot 5 másodpercnél hosszabban
nyomva tartva kapcsolja ki a készüléket.
LG TV csatlakoztatása esetén
3
AUTO POWER Be
Használat
Ez a készülék a jelforrás csatlakoztatásakor
automatikusan bekapcsolódik: LG TV vagy Bluetooth
Ha bekapcsolja az LG Sound Sync használatával
kapcsolódó LG TV-t, akkor a készülék az LG TV
funkcióra vált. A hang a TV-n hallható.
Ha a Bluetooth eszközt csatlakoztat, akkor a
készülék bekapcsolódik és létrehozza a Bluetoothkapcsolatot. A zene lejátszható.
,,Megjegyzés
yy A csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
yy A csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy a készülék bekapcsolódik,
de a Bluetooth-kapcsolat nem jön létre.
yy Ha a Bluetooth-kapcsolatot ezen a
készüléken bontja, akkor néhány Bluetootheszköz továbbra is folyamatosan csatlakozni
próbál a készülékhez. Ezért javasoljuk, hogy
a készülék kikapcsolása előtt bontsa ezeket a
kapcsolatokat.
yy Ha a „Music Flow Bluetooth” alkalmazásra
csatlakozik, akkor a készülék Bluetooth
funkciója bekapcsolódik.
yy Ha a készüléket az LG TV vagy a Bluetooth
funkcióval kapcsolja be, akkor a készülék a
megfelelő funkcióra áll rá.
yy Ha már párosította a készülékkel, akkor a
készülék kikapcsolásakor a másik készülék
bemeneti jelforrással automatikusan
bekapcsolódhat.
yy Ha a bekapcsoló gombot 5 másodpercnél
hosszabban nyomva tartva kapcsolja ki a
készüléket, akkor az automatikus bekapcsolás
funkció letiltódik. A funkció aktiválásához
kapcsolja be a készüléket.
,,Megjegyzés
yy Ez a funkció felvétel vagy törlés közben nem
használható.
yy A funkció csak a korábban már
csatlakoztatott eszközök esetén működik.
Használat 33
LG Sound Sync
1. A távvezérlő 1 (bekapcsoló) gombjával
kapcsolja be a készüléket.
2. A FUNCTION többszöri megnyomásával
válassza az LG TV funkciót.
Az LG Sound Sync használatával a TV
távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék egyes
funkcióit. Ez az LG Sound Sync használatára képes
LG TV-vel kompatibilis. Ellenőrizze, hogy a TVkészülékén megtalálható-e az LG Sound Sync logó.
3. A TV hangkimenetét állítsa be úgy, hogy a
hangot ezen a készüléken lehessen hallgatni:
TV beállítómenüje [ [Sound] [ [TV Sound
output] [ [LG Sound Sync (Wireless)]
Ha a készülék és a TV csatlakozás megfelelő,
akkor a kijelzőn kb. 3 másodpercre a „PAIRED”
kijelzés, majd az „LG TV” jelenik meg.
Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók:
hangerőszabályozás, némítás.
A LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TV
használati útmutatójában.
yy Az LG Sound Sync használata mellett a készülék
távvezérlője is használható. Ha ismét a TV
távvezérlőjét használja, a készülék szinkronizálja
magát a TV-vel.
yy Ha a kapcsolat létrehozása sikertelen,
ellenőrizze a készülék és a TV állapotát:
tápellátás, funkció.
yy Az LG Sound Sync használata esetén a
következő esetekben ellenőrizze ennek a
készüléknek az állapotát és a csatlakozásokat.
-- A készülék ki van kapcsolva.
-- Váltson más funkcióra.
-- Vezeték nélküli kapcsolat megszakadása
zavarás vagy a túl nagy távolság miatt.
yy A készülék kikapcsolódásához szükséges idő a
TV-től függ.
yy A TV beállítómenüje a TV gyártójától vagy
típusától függően eltérő lehet.
yy Ha az LG Sound Sync funkciót a „Music
Flow Bluetooth“ alkalmazás csatlakoztatott
állapotában csatlakoztatja, akkor a vezérlés az
alkalmazás használatával is lehetséges.
yy Ha a készüléket közvetlenül a 1/!
(bekapcsoló) gombbal kapcsolja ki, az LG
Sound Sync kapcsolata megszakad. Ha
újra használni szeretné a funkciót, ismét
csatlakoztassa a készüléket a TV-re.
yy Ha Bluetooth használata esetén LG TV -t
csatlakoztat, a Bluetooth megszakad és az LG
TV kapcsolódik.
yy Ha a funkció módosítását az LG TV funkciójának
használatával végzi, akkor a hangerő az LG TV
hangerejének megfelelően változik.
3
Használat
,,Megjegyzés
34 Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Probléma
Ok és megoldás
yy Kapcsolja ki az egységet és a hozzá csatlakoztatott külső készüléket (TV,
woofer, DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét kapcsolja be őket.
Az egység
yy Válassza le az egység és a csatlakoztatott külső készülék (TV, woofer, DVDrendellenesen működik.
lejátszó, erősítő, stb.) tápkábeleit, majd ismét csatlakoztassa őket.
yy A készülék áramtalanítása esetén a korábbi beállítások elveszhetnek.
yy A hálózati kábel nincs bedugva. Dugja be a hálózati kábelt.
Nincs tápfeszültség.
Nincs hang.
4
yy Ellenőrizze a hálózati feszültséget. Más elektromos készülékek
bekapcsolásával ellenőrizze a feszültség meglétét.
yy Ellenőrizze, hogy a megfelelő funkciót választotta-e.
A FUNCTION gombbal ellenőrizze a kijelölt funkciót.
yy Ellenőrizze a hangszórók helyes csatlakoztatását. A hangfalkábelek
csatlakoztatása helyes.
yy A behelyezett lemezt nem lehet lejátszani. Helyezzen be lejátszható lemezt.
Hibaelhárítás
yy Nincs lemez a készülékben. Helyezzen be egy lemezt.
A készülék nem indítja el
yy A lemez szennyezett. Tisztítsa meg a lemezt. (Lásd a 37. oldalon.)
a lejátszást.
yy A lemez fordítva van a készülékben.
A lemezt a címkézett felével felfelé helyezze be.
A rádióállomásokat
nem lehet megfelelően
behangolni.
A távvezérlő nem
megfelelően működik.
yy Az antenna helyzete vagy csatlakoztatása nem megfelelő.
Csatlakoztassa megfelelően az antennát.
yy A rádióállomás jelerőssége túl kicsi. Hangolja be kézzel az állomást.
yy Nincs tárolt állomás, vagy törölte a tárolt állomásokat (a tárolt állomások
hangolása során). Programozzon be rádióállomásokat, lásd 26. oldal.
yy A távvezérlő túl messze van a készüléktől.
A távvezérlőt kb. 7 m-en belül használja.
yy Akadály van a készülék és a távvezérlő között.
Távolítsa el az akadályt.
yy A távvezérlőben kimerült az elem. Tegyen be új elemeket.
Az LG Sound Sync nem
működik.
yy Ellenőrizze, hogy az ön LG TV-je támogatja-e az LG Sound Sync funkciót.
yy Ellenőrizze az LG Sound Sync csatlakozását.
yy Ellenőrizze tévéjének és ennek a készüléknek a hangbeállításait.
Melléklet 35
Műszaki adatok
Általános
Tápellátás
Lásd a típustáblán.
Lásd a típustáblán.
Teljesítmény-felvétel
Hálózati készenlét: 0,4 W
(ha minden hálózati port aktiválva van)
Méretek
(szél. x mag. x mélys.)
(206 x 308 x 284) mm
Nettó tömeg (kb.)
3 kg
Működési hőmérséklet
5 °C - 35 °C
Hőmérséklet
5 % - 90 %
Busz tápfeszültsége
5 V 0 500 mA
Bemenetek
AUX IN
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R)
Bemeneti port
1.2 Vms (3.5 mm sztereo jack csatlakozó)
Rádióvevő
FM hangolási tartomány
87,5–108,0 MHz vagy 87,50–108,00 MHz
Összesített kimeneti
teljesítmény
260 W
Elöl
130 W X 2 (4 Ω -en 1 kHz)
THD
20 %
CD
Frekvencia-átvitel
100 - 20000 Hz
Jel/zaj-viszony
75 dB
Dinamikatartomány
75 dB
Melléklet
Erősítő
5
36 Melléklet
Hangszóró műszaki adatok
Első hangszóró
Típus
2-utas, 2 hangszóró
Impedancia
4Ω
Névleges bem. telj.
130 W
Max. bem. telj.
260 W
Nettó méretek
(szél. x mag. x mélys.)
(200 x 306 x 200) mm
Nettó tömeg
2,2 kg
yy A kialakítás és a müszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók.
5
Melléklet
Melléklet 37
Karbantartás
Megjegyzések a lemezekkel
kapcsolatban
A készülék kezelése
A lemezek kezelése
A készülék szállítása
Kérjük, őrizze meg az eredeti kartondobozt és
csomagolóanyagokat. Ha a készüléket szállítani kell,
a maximális védelem érdekében az eredeti gyári
csomagolást használja.
A külső felületek tisztán tartása
A készülék közelében ne használjon illékony
anyagokat, pl. rovarölő spray-t.
Az erős dörzsölés megrongálhatja a felületet.
Gumiból vagy műanyagból készült tárgyak ne
érintkezzenek hosszú ideig a készülékkel.
A készülék tisztítása
Lemezek tárolása
A lejátszás után a tokjában tárolja a lemezt. A
lemezt ne érje közvetlen napsütés, ne tegye
hőforrás közelébe és ne hagyja a tűző napon
parkoló autóban.
A lemezek tisztítása
Ne használjon erős oldószert, pl. alkoholt,
benzint vagy higítót, kereskedelemben kapható
tisztítószert, vagy a régi hanglemezek tisztítására
szánt antisztatikus spray-t.
Védjegyek és licencek
5
Melléklet
A készülék tisztításához használjon puha, száraz
törlőkendőt. Ha a felületek nagyon szennyezettek,
enyhe mosogatószerrel nedvesített puha
törlőkendőt használjon. Ne használjon erős
oldószert, pl. alkoholt, benzint vagy higítót, mert
ezek megrongálhatják a felületet.
Ne ragasszon papírt vagy címkét a lemezre.
A készülék karbantartása
A készülék korszerű és precíziós eszköz. Ha az
optikai olvasófej lencséje és a lemezmeghajtó
részei szennyezettek vagy elhasználódtak, a
képminőség romolhat. Részletesebb tájékoztatást a
legközelebbi hivatalos szakszerviznél kaphat.
A Bluetooth® vezeték nélküli technológia
elektronikai eszközök közötti rádiókapcsolatot
hoz létre.
A különböző eszközök között létrejött Bluetooth®
kapcsolat ingyenes.
A Bluetooth® technológiával rendelkező
mobiltelefon a csatlakozás után Cascade
módban is használható. A Bluetooth® márkanév
és logo a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett
védjegyei, melyeket az LG Electronics licensz
szerződés alapján használ.
Az egyéb bejegyzett márkanevek megjelölve.

Manuels associés