FRAN AIS KG2 0 KG220 GUIDE DE L'UTILISATEUR GUIDEL'TSAR KG220 GUIDE DE L'UTILISATEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre t l phone et conservez-le P/N : MMBB0203951(1.0) G pour r f rence. KG220 Guide de l'utilisateur Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser vot re t l phone et conservez-le pour r f rence. limination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC. electriques et electroniques doivent etre jetes cet effet par votre separement, dans les vide-ordures prevus municipalite. 2. Les elements 3. Une elimination conforme aux instructions aidera reduire les et risques eventuels pour l'environnement consequences negatives et la sante humaine. 4. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres ou encore le magasin o vous avez achete ce produit. Table des matieres Precautions d'usage de l'appareil Tabledsmtir Pr sentation 7 Recommandations pour une utilisation s re et efficace 8 Caract ristiques du KG220 13 Description du t l phone 13 Vue avant 13 Vue arriere 14 Vue clapet ouvert 15 Informations l' cran 17 Icones affichees l'ecran 17 Mise en route Installation de la carte SIM et de la batterie Retirez la batterie 2 5 18 18 18 Installation de la carte SIM 18 Installation de la batterie 19 Chargement de la batterie Debranchement du chargeur Mise en marche/Arret du telephone 20 Codes d'acces 21 19 21 Fonctions g n rales 23 mission et reception d'un appel 23 Mode vibreur (acces 25 direct) 25 Signal reseau Saisie de texte 25 Repertoire 28 Menu Appel en cours Appels multiparties ou conferences telephoniques 29 S lection de fonctions et d'options 33 Arborescence des menus 34 Profil 36 Modification du profil Personnalisation des profils Personnalisation des profils 30 36 - Personnaliser 36 - Renommer 37 Journal des appels 38 Message Appels Appels recus Appels emis Tous les appels Supprimer appels recents Frais d'appel 38 Nouveau message 51 38 Bo te de reception 54 38 Bo te d'envoi 55 39 Brouillon 56 39 Messagerie vocale 57 39 Messages d'information 57 Info GPRS 40 Modeles 57 42 Reglages 59 Outils Favoris 42 Photos 63 Reveil 42 Prendre une photo 63 vocal 42 Mode rafale 64 Calculatrice 43 Reglages 65 Convertisseur d'unites 44 Fuseaux horaires 44 Dossiers 66 45 Jeux et applis 66 45 Photos 66 Images 67 Sons 67 en absence Memo Etat memoire Service SIM Agenda 46 Contacts 46 Calendrier 49 51 Tabledsmtir 3 Table des matieres Tabledsmtir Portail my NRJ mobile 68 Page d'accueil 68 Favoris 68 Acceder l'URL 69 R glages 72 Date et heure 72 Affichage Appels 72 Securite 75 Profils 77 73 Regl. GPRS Reinitialiser Etat memoire 4 68 Reglages 78 reglages 79 79 Questions-r ponses 80 Accessoires 83 Donn es techniques 84 Pr caution d'usage de l'appareil Mesures de s curit obligatoires Mesures de pr cautions* Remarque d'ordre g n rale A/Un indicateur de 'niveau de reception' Pour preserver votre securite et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les telephones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, h pitaux, stations services, et ateliers garagistes). Pr cautions lectroniques pompe insuline) et le telephone minimum de 15 cm. Le telephone l'implant. mobile doit etre mobile (lors d'un l'oppose de l'emplacement de permet signal dans de bonnes conditions. En est faible, plus la puissance d'emission de votre telephone est elevee. un effet, plus le niveau de reception au maximum le par les telephones mobiles, utilisez votre appareil dans de bonnes conditions de rayonnement emis reception. La distance entre le simulateur cardiaque (ou la appel) doit etre et d'emettre De ce fait et afin de reduire prendre par les porteurs d'implants vous de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains, parkings sous-sol, ou dans un vehicule au en mouvement (train ou voiture). B/Lors d'une communication, utilisez le kit 'pieton' ou 'mains libres' qui vous permet d'eloigner le telephone Precautiond'sglp de votre tete. C/Evitez aussi de positionner le telephone c te du ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents. 5 Precaution d'usage de l'appareil Ces mesures vous permettrons de r duire consid rablement l'absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la puissance rayonn e Precautiond'sglp 6 par votre t l phone. * Aucun constat de dangerosite d'utilisation des telephones mobiles n'ayant ete constate, seul le principe de 'precaution' nous pousse vous demander de respecter ces quelques mesures. Pr sentation Felicitations ! Vous venez de faire l'acquisition du KG220, un telephone portable sophistique et pour tirer parti des toutes dernieres technologies de communication mobile numerique. Presntaio compact, concu Ce guide de l'utilisateur contient des informations importantes relatives l'utilisation et au fonctionnement de ce telephone. Lisez attentivement les informations afin d'optimiser l'utilisation de votre telephone et d'eviter de l'endommager. Tout changement ou toute modification non approuve expressement dans ce guide de l'utilisateur peut annuler la garantie de votre telephone. 7 Recommandations pour une utilisation s re et efficace Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut utilsaonrefcRmdationspure si tous les modeles dangereux, voir illegal. Des informations detaillees sont egalement disponibles dans ce n'appliquent pas les memes manuel. appropriees de telephones LG niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations en matiere d'exposition aux ondes radio. Exposition aux radiofr quences ] Informations sur l'exposition aux ondes radio et le d bit d'absorption sp cifique (DAS ou SAR, Specific Absorption Rate) ] Le KG220 est conforme aux exigences de securite relatives l'exposition aux ondes radio. Ces exigences sur des recommandations scientifiques sont basees ] Les recommandations relatives l'exposition aux ondes radio utilisent une unite de mesure connue le nom de debit d'absorption specifique (SAR). Les tests de SAR sont effectues via des sous methodes normalisees, en utilisant le niveau de puissance certifie le plus eleve du telephone, dans toutes les bandes de frequence utilisees. La limite de DAS recommandee par l'ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissus. sur qui comprennent des marges de securite destinees garantir la securite de toutes les personnes, quels que soient leur ge et leur condition physique. 8 ] Meme s'averer La valeur de DAS la plus elevee ete l'oreille) ] pour ce modele a par DASY4 (pour une utilisation 0.917 W/kg (10g). mesuree Le niveau de DAS applique aux habitants de pays/regions ayant adopte la limite de DAS recommandee par l'IEEE (Institut des Ingenieurs lectriciens et lectroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissus ( tatsUnis, Canada, Australie et Taiwan). ] Ne Entretien et r paration Avertissement! utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agr s pour ce modele de t l phone. L'utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d'accessoire peut s'av rer dangereuse et peut annuler tout accord ou ] Si vous ] benzene, sources de ] Ne proximite Ne placez pas votre telephone dans un four ] Ne le faites pas tomber. ] Ne soumettez pas votre telephone mecaniques ou des chocs. de cartes de titres de transport, car il pourrait utilsaonrefcRmdationspure mettez pas votre telephone en contact avec des liquides ou des elements humides. ] Ne ] des vibrations ou proximite pas l'ecran avec un objet pointu, vous risqueriez d'endommager votre telephone. micro-ondes, auquel cas la batterie exploserait. ] Si vous placez pas votre telephone ] Ne touchez cuisiniere. ] diluant ou de l'alcool.) nuire aux donnees des bandes magnetiques. de chaleur, telles qu'un radiateur ou une un placez pas votre telephone dans des endroits ou trop poussiereux. de credit Ne placez pas votre telephone utilisez un trop enfumes ordinateur. ] appliquez un revetement vinyle sur la coque vous risquez de l'endommager. Pour nettoyer l'exterieur du combine, ] Ne ] Tenez votre telephone eloigne d'appareils electriques, tels qu'un televiseur, une radio ou un des chocs. chiffon sec.(N'utilisez pas de solvant, tel que du Ne demontez reparation, En cas de pas votre telephone. confiez-le un technicien qualifie. ou de votre telephone, garantie applicable au t l phone. ] des vibrations soumettez pas votre telephone mecaniques Utilisez les accessoires tels que l'oreillette avec la plus grande precaution. Ne manipulez pas l'antenne inutilement. appliquez un revetement vinyle sur la coque vous risquez de l'endommager. de votre telephone, 9 Recommandations pour une utilisation s re et efficace ] Utilisez les accessoires tels que les ecouteurs et le kit pieton ] avec la utilsaonrefcRmdationspure ne soient ] sous tension. Fonctionnement optimal du t l phone S curit au volant V rifiez les lois et reglements en vigueur en matiere d'utilisation des t l phones portables dans les zones o vous conduisez. pas le telephone que vous conduisez. ] Ne tenez Pour tirer le meilleur parti des performances de dans votre main alors votre t l phone tout en pr servant la batterie, ] Concentrez toute votre attention sur la conduite. prenez en compte les conseils suivants : ] Utilisez un kit mains libres, si disponible. ] Quittez la route et garez-vous avant d'emettre ou de recevoir un appel, si les conditions de conduite ] Ne manipulez pas l'antenne lorsque le telephone est en cours d'utilisation. Si vous y touchez, cela peut affecter la qualite de l'appel, et le telephone risque de fonctionner un niveau de puissance superieur celui reellement necessaire, d'o une reduction de l'autonomie en communication et en mode veille. ] 10 radios, ordinateurs, etc. pas en contact avec l'antenne inutilement. Retirez le c ble de donnees avant de mettre le telephone Des interferences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des televiseurs, plus grande precaution. Assurezvous que les c bles fournis en tant qu'accessoires portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines protheses auditives. Les telephones le requierent. ] Les radiofrequences peuvent affecter certains systemes electroniques de votre vehicule, tels que le systeme audio stereo ou les equipements de securite. ] Lorsque votre vehicule est equipe d'un airbag, ne pas son declenchement avec un equipement sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet genez provoquer de graves blessures en raison de performances inadequates. Si vous ecoutez de la musique en exterieur, assurezvous que le volume soit regle un niveau raisonnable afin que vous restiez avertis de ce qu'il se passe Zone de dynamitage N'utilisez pas votre telephone restrictions, les reglements lorsque vous vous apretez et les lois. Sites potentiellement dangereux ] N'utilisez pas votre telephone dans une stationservice. N'utilisez pas votre telephone autour de vous. Cela est particulierement recommande lorsque des operations de dynamitage sont en cours. Respectez les traverser la proximite rue. de carburant ou de produits chimiques. transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, proximite de votre telephone portable et de ses accessoires. ] Ne Eviter toute nuisance Vous exposez votre ou e des sons forts pendant trop longtemps peut nuire votre ou e. C'est pour cela que nous vous recommandons de ne pas allumer ou eteindre votre telephone trop pret de votre oreille et de regler le volume de la musique et des sonneries un niveau raisonnable. utilsaonrefcRmdationspure Dans un avion Les appareils sans fil peuvent generer des interferences dans les avions. ] teignez votre telephone un ] Ne avant d'embarquer dans avion. l'utilisez pas sur la piste sans autorisation de l'equipage. 11 Recommandations pour une utilisation s re et efficace Avec les enfants Conservez votre telephone utilsaonrefcRmdationspure ] est compose un Les chargeurs LG sont concus pour optimiser la dans un endroit s r, hors de la portee des enfants. En effet, votre telephone de petites pieces qui peuvent presenter duree de vie de votre batterie. ] Ne demontez ] Les numeros ] d'urgence peuvent ne pas etre disponibles sur tous les reseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dependre uniquement de votre telephone portable pour emettre un appel d'urgence. Renseignez-vous aupres de votre fournisseur de pr cautions d'usage ] Il n'est pas necessaire de decharger Procedez au remplacement de la batterie lorsque La batterie peut etre rechargee des centaines de fois avant qu'il soit necessaire de la remplacer. ] Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongee afin d'optimiser sa duree d'utilisation. ] N'exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l'utilisez pas non plus dans des lieux tres humides, tels que les salles de bain. la batterie avant de la recharger. Contrairement aux placez pas votre telephone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les autres batteries, elle n'a pas d'effet memoire performances de la batterie. completement pouvant compromettre ses performances. 12 Les contacts metalliques de la batterie doivent toujours rester propres. celle-ci n'offre plus des performances acceptables. service local. Informations sur la batterie et pas et ne court-circuitez pas la batterie. danger d'etouffement. Appels d'urgence Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. ] Ne Caract ristiques du KG220 1. Prise casque Description du t l phone ] Vue avant Connectez un casque ici. 2. Touches lat rales haut/bas ] Permet de contr ler le volume des bips touches en 3. Objectif de 1. Prise casque 2. Touches lat rales haut/bas l'appareil photo ] mode veille, lorsque le clapet est ouvert. Permet de contr ler le volume de l'ecouteur en cours de communication. 3. Objectif de l'appareil photo Remarque l'objectif de l'appareil photo est encrasse, la qualite d'image peut etre reduite. ] Si CarcteisqudKG20 13 Caracteristiques du KG220 Vue arriere Bouton d'ouverture/fermeture de la batterie Poussez le bouton vers le haut pour retirer le couvercle de la batterie. CarcteisqudKG20 Passants pour la dragonne Batterie Logement de la carte SIM P les de la batterie P les carte SIM Prise du chargeur /Prise du c ble 14 1. couteur Vue clapet ouvert 2 et 10. Touche de fonction gauche/ droite : chacune de ces touches execute la fonction indiquee par le texte situe juste au-dessus d'elle. 3. Touche Calendrier : Vous pouvez afficher le 1. couteur 7. Ecran interne calendrier. 4. Touche d'envoi : permet de composer un numero 8. Touches de navigation Menu 2. Touche de fonction gauche 10. Touche de fonction droite 3. Touche Calendrier 11. Touche Appareil 5. Touches alphanum riqu es 6. Microphone et de repondre aux appels entrants. En mode veille, vous pouvez egalement acceder rapidement aux derniers appels entrants, sortants my NRJ 9. Touche de confirmation 4. Touche d'envoi de telephone photo 12. Touche de fin/ marche-arret 13. Touche d'effacement 14. Touche de fonctions ou manques, en appuyant sur cette touche. 5. Touches alphanum riques : permettent d'entrer des chiffres, des lettres et certains caracteres CarcteisqudKG20 speciaux. 6. Microphone : peut etre desactive en cours de communication pour ne pas etre entendu par votre correspondant. 7. Ecran interne : affiche notamment les icones d'etat du telephone, les options de menu, des informations Web, des images, le tout en couleur. 15 Caracteristiques du KG220 8. Touches de navigation : Utilisez ces touches pour parcourir les menus et deplacer le curseur. 14. Touche de fonctions : ? : appuyez 9. Touche de confirmation : permet de selectionner CarcteisqudKG20 des options de menu et de confirmer des actions. Appui long: connection au portail my NRJ mobile. 11. Touche Appareil photo : appuyez sur cette touche pour utiliser la fonction appareil photo. Permet d'acceder directement au menu Appareil photo. 12. Touche de fin/marche-arret fin un : permet de mettre appel, de rejeter un appel et de passer en mode veille. Pour allumer/eteindre votre telephone, maintenez cette touche enfoncee. 13. Touche d'effacement : chaque pression sur cette touche efface un caractere. Pour effacer tous les caracteres de l'entree, maintenez cette touche enfoncee. revenir 16 Utilisez egalement cette touche pour l'ecran precedent. longuement sur cette touche pour saisir le signe "+" pour un appel international. ? : lorsque vous composez un numero, appuyez longuement sur cette touche pour mettre en pause. Informations l' cran Le tableau ci-dessous presente Ic ne les differentes icones et indicateurs qui s'affichent sur l'ecran de votre telephone. Description Indique que le mode Vibreur est active. Indique que le profil Fort est active. Indique que le profil Silencieux est active. Icones affich es Ic ne l' cran Indique que le profil Kit pieton est active. Description Vous pouvez renvoyer un appel. Indique la puissance du signal reseau. Indique que le profil Normal est active. Indique que vous pouvez utiliser le service de Indique qu'un appel est en cours. Indique que vous etes en itinerance sur un autre reseau. Indique que le service GPRS est disponible. Indique que l'alarme a ete programmee et qu'elle est activee. Indique l'etat de chargement de la batterie. messages Push. Indique que le telephone accede au WAP. CarcteisqudKG20 Indique que vous utilisez la technologie GPRS. Indique que vous avez accede la page de securite. Indique la reception d'un message texte. Indique la reception d'un message vocal. 17 Mise en route Installation de la carte SIM et de la batterie Assurez-vous que le mobile est eteint avant de retirer la batterie. Misenrout 2. Installation de la carte SIM Inserez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprie. Assurez-vous qu'elle est inseree correctement et que la zone de contact doree de la carte est bien orientee 1. Retirez la batterie. Faites glisser le bouton d'ouverture de la batterie et vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez legerement direction opposee. dessus et tirez-la dans la retirez le haut de la batterie. Pour inserer la carte SIM Attention Remarque ] Retirer la batterie alors que le telephone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnement. metallique de la carte SIM peut facilement endommage par des rayures. Manipulez donc la ] Le contact etre carte SIM avec precautions. fournies avec la carte SIM. 18 Pour retirer la carte SIM Suivez les instructions 3. Installation de la batterie. Placez tout d'abord la partie inferieure de la batterie dans la partie inferieure de l'emplacement de la Chargement de la batterie Pour brancher le chargeur de voyage au telephone, vous devez avoir installe la batterie. batterie. Poussez la partie superieure de la batterie le bas jusqu' ce qu'elle s'enclenche dans l'emplacement prevu. vers Misenrout 1. La fleche vous faisant face, comme indique dans l'illustration, branchez la fiche de l'adaptateur de batterie sur la prise, en bas du telephone, ce qu'elle soit inseree jusqu' dans son logement. Vous devez sentir un declic. 2. Branchez l'autre extremite de l'adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le telephone. 3. Les barres animees de l'ic ne de la batterie s'arreteront des la fin du chargement. 19 Mise en route D branchement du chargeur Attention ] Veillez ne pas forcer le connecteur car cela peut endommager le telephone ] Si vous utilisez le etranger, veillez Misenrout ] Ne retirez et/ou le chargeur de voyage. chargeur de la batterie dans un pays utiliser un adaptateur approprie. pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement de la batterie s'arrete et 'Pleine' s'affiche. 2. Debranchez chargement. le chargeur de la prise de courant. Debranchez Avertissement ] Par 1. Lorsque le chargement est termine, l'indicateur de le chargeur du telephone en exercant pression sur les touches grises situees de part et d'autre de la prise et debranchez-la. une temps d'orage, debranchez le cordon d'alimentation et le chargeur afin d'eviter les risques d'electrocution ou d'incendie. ] Mettez la batterie crocs ou l'abri d'objets pointus tels que les les griffes d'un animal. Ceci peut provoquer un incendie. ] Lorsque le telephone est en charge, ne l'utilisez pas pour appeler ou pour repondre aux appels. Ceci peut provoquer un court-circuit et/ou entra ner un risque d'electrocution ou d'incendie. Remarque ] Assurez-vous que la batterie est completement avant d'utiliser le telephone ] Ne retirez pour la premiere chargee fois. pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement. ] Si la batterie n'est votre telephone pas rechargee correctement, eteignez et remettez-le en marche l'aide de la touche Marche/Arret. Retirez la batterie, replacez-la, puis remettez le telephone 20 en charge. Mise en marche/Arret du Codes d'acces t l phone Vous pouvez utiliser les codes d'acces decrits dans Mise en marche du t l phone votre telephone. cette section pour eviter l'utilisation frauduleuse de 1. Mettez en place la batterie dans le telephone connectez ce dernier et une source d'alimentation externe, telle que le chargeur de voyage, le chargeur allume-cigare ou le kit mains libres voiture. Vous pouvez aussi installer une batterie rechargee dans le telephone. 2. Appuyez sur pendant quelques secondes, jusqu' ce que l'ecran cristaux liquides s'allume. 3. Selon l'etat du parametre vous pouvez etre invite Demander code PIN, entrer votre code PIN. Les codes d'acces (sauf les codes PUK et PUK2) peuvent etre modifies l'aide de la fonction Modifier les codes (Menu 9.4.5). Reportez-vous Code PIN (4 la page 77. 8 chiffres) Misenrout Le code PIN (Personal Identification Number, numero d'identification personnel) protege votre carte SIM contre toute utilisation non autorisee. est generalement Le code PIN fourni avec la carte SIM. Lorsque l'option Demander code PIN est activee, vous etes invite entrer ce code chaque fois que vous mettez votre telephone en marche Par contre, lorsque l'option Demander code PIN est definie sur D sactiver, votre telephone se connecte directement . Arret du t l phone 1. Appuyez sur pendant quelques secondes, jusqu' ce que l'ecran cristaux liquides s'eteigne. au reseau sans demander ce code. 21 Mise en route Code de s curit (4 8 chiffres) Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est Le code de securite toute utilisation non necessaire pour acceder certaines fonctions telles que Conseil sur les frais d'appel, Numero fixe autorisee de votre telephone. Code PIN2 (4 Misenrout 8 chiffres) composer. Ces fonctions ne sont disponibles que si votre carte SIM les prend en charge. Le code PUK (PIN Unblocking Key, cle de deblocage Le code PUK peut etre fourni avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur de service local pour obtenir le code. Si vous perdez le code, contactez egalement votre fournisseur de service local. Code PUK2 (4 8 chiffres) Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est necessaire pour modifier un code PIN2 bloque. Si vous perdez le code, contactez egalement votre fournisseur de service local. 22 et Le nombre par defaut est '0000'. Vous pouvez le modifier partir du menu S curit . 8 chiffres) personnelle) est necessaire pour modifier un code PIN bloque. Ce code est necessaire pour supprimer toutes les entrees de telephone pour activer le menu Reinitialiser reglages. egalement Code PUK (4 empeche Code r seau Le mot de passe d'interdiction est requis lorsque vous utilisez la votre operateur fonction Interdiction d'appel. C'est reseau qui vous communique ce mot de passe lorsque vous vous abonnez ce Pour plus d'informations, reportez-vous service. la page 76. Fonctions g n rales mission et r ception d'un appel 2. Selectionnez mission d'un appel 3. Appuyez sur est allume. 1. Assurez-vous que votre telephone 2. Entrez un numero de telephone avec l'indicatif de Pour effacer l'integralite du numero, maintenez enfoncee la touche d'effacement ( ). 3. Pour appeler le numero, appuyez sur la touche d'envoi ( ). 4. Pour mettre fin la conversation, appuyez sur la touche de fin/marche-arret ( ) ou sur la touche de fonction droite. mission d'un appel depuis la liste Historique des appels souhaite l'aide des . mission d'un appel international 1. Pour obtenir le prefixe zone. ] le numero touches de navigation haut/bas. international, maintenez la ' ' touche enfoncee. selectionne automatiquement le code d'acces Le caractere + international. 2. Saisissez le code du pays, l'indicatif de zone, et le numero de telephone. 3. Appuyez sur . Fonctisgeral Fin d'un appel Une fois la conversation terminee, appuyez sur la touche de fin/marche-arret ( ). 1. En mode veille, appuyez sur la touche d'envoi ( ). Les derniers numeros d'appels entrants, sortants ou manques s'affichent. 23 Fonctions g n rales mission d'un appel r pertoire l'aide du Vous pouvez enregistrer les noms et num ros de t l phone que vous appelez r guli rement dans la m moire de votre carte SIM et/ou de votre t l phone, qui constitue le r pertoire. Pour composer Fonctisgrale un num ro, il vous suffit de rechercher le nom souhait dans le r pertoire. Pour plus d'informations sur la fonction R pertoire, reportez-vous aux pages 46-49. R ception d'un appel Lorsque vous recevez un appel, le t l phone sonne. Si l'appelant peut etre identifi , son num ro de t l phone (ou son nom, s'il figure dans le r pertoire) s'affiche. 1. Pour d crocher un appel, ouvrez le clapet du t l phone (quand l'ouverture clapet est d finie comme Mode r ponse, voir page 74 (Menu 9.3.2).) Remarque l'option Toutes touches a t d finie comme mode de la page 74), vous pouvez r pondre aux appels en appuyant sur n'importe quelle ou de la touche touche, l'exception de la touche ] Si R glage du volume Si vous souhaitez r gler le volume de l' couteur au cours d'une communication, utilisez les touches lat rales ( ). Appuyez sur la touche lat rale sup rieure pour augmenter le volume et sur la touche lat rale inf rieure pour le baisser. Remarque ] En mode veille, lorsque le clapet est ferm , les touches lat rales permettent de r gler le volume des touches. r ponse (reportez-vous de fonction droite. ] Pour rejeter un appel entrant, maintenez enfonc e l'une des touches situ es sur le c t gauche du t l phone sans ouvrir le clapet. pouvez d crocher un appel en utilisant le R pertoire ou une autre fonction du menu. ] Vous 2. Pour mettre fin la conversation, refermez le clapet ou appuyez sur la touche 24 . Signal r seau Mode T9 L'indicateur de signal ( ) qui s'affiche sur l'ecran cristaux liquides de votre telephone vous permet de verifier la force du signal. Celle-ci peut varier, surtout l'interieur des b timents. Pour essayer d'ameliorer la reception, approchez-vous d'une fenetre. Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncees aux termes du dictionnaire Saisie de texte Vous pouvez entrer des caracteres alphanumeriques l'aide du clavier de votre telephone. noms, ecrire Pour stocker des message, creer un message d'accueil ou des evenements dans l'agenda, par un personnalise exemple, vous devez saisir du texte. Vous pouvez choisir parmi les methodes suivantes : interne, afin de determiner le mot juste. Ce mode de saisie de saisie necessite donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique. Il est egalement connu sous le nom de saisie textuelle intuitive. Mode ABC Fonctisgeral Ce mode vous permet d'entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou quatre fois sur la touche correspondant la lettre desiree, jusqu' ce que celle-ci apparaisse. Mode 123 (chiffres) Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour acceder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche jusqu' ce que le mode 123 apparaisse. 25 Fonctions generales 1. Lorsque vous etes Modification du mode de saisie de dans un champ qui autorise la Mode de saisie du texte un 1p indicateur de mode de saisie A - Options Ins rer autres mots proposes. s'affiche dans le coin superieur droit de l'ecran. ] Une fois le mot saisi, si le mot affiche n'est pas correct, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche de navigation bas pour consulter les de saisie en appuyant sur la Le mode de saisie Exemple : Appuyez sur pour entrer Actif. Utilisation du mode T9 Appuyez sur la touche de navigation Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous permet bas pour selectionner le mot desire de saisir facilement des mots en utilisant au minimum les touches du telephone. le telephone A chaque touche enfoncee, affiche les caracteres susceptibles d'etre entres, en se basant sur son dictionnaire integre. Vous pouvez egalement ajouter de nouveaux mots au dictionnaire. A mesure que de nouveaux mots sont ajoutes, le mot est modifie pour afficher le mot le plus proche du dictionnaire. 26 l'ecran tant que le mot n'est pas entierement saisi. 2. Vous pouvez modifier le mode . Appuyez une Le mot est modifie mesure que vous entrez des lettres. Ne tenez pas compte du texte qui s'affiche s'affiche dans le coin superieur droit de l'ecran. touche . seule fois par lettre. - saisie de caracteres, en cours mode de saisie textuelle utilisant les touches de 1. Lorsque le curseur se trouve Fonctisgeral en intuitive T9, commencez par taper un mot en texte - Si le mot souhaite mots proposes, ABC. ne figure pas dans la liste de ajoutez-le en utilisant le mode - Vous pouvez choisir la langue du mode T9. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis selectionnez Langue du T9. Selectionnez la langue souhaitee pour le mode T9. Vous pouvez egalement desactiver le mode T9 en selectionnant T9 D sactiv . Par defaut, le mode T9 est active sur votre telephone. 2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de ] Utilisation du mode ABC Pour entrer du texte, utilisez les touches de . 1. Appuyez sur la touche correspondant souhaitee - - supprimer des caracteres. - 3. Separez chaque mot d'un espace en appuyant sur Pour supprimer des lettres, la touche appuyez touche Deux fois, pour la deuxieme 2. Pour inserer le texte entre, appuyez sur la touche passe en mode veille. touche texte entre, . Le telephone lettre de la touche. espace, appuyez une fois sur la Pour supprimer des lettres, appuyez un sur la touche quitter le mode de saisie de texte sans enregistrer lettre de la touche. Etc. . Remarque ] Pour Une fois, pour la premiere . sur la la lettre : . Pour effacer l'ensemble du maintenez enfoncee la touche . Fonctisgeral Remarque ] Pour plus d'informations sur les caracteres disponibles via les touches alphanumeriques, reportez-vous au tableau ci-dessous. 27 Fonctions generales ] Caracteres Touche dans l'ordre d'affichage Minuscules Majuscules Fonctisgeral .,/?!-:'''1 .,/?!-:'''1 ABC2AAAAAAÆC abc2aaaaaaæc DEF3EEEE def3eeee Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un message textuel (par exemple, un numero souhaites avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte souhaite. ˇ ˇ ghi4iiiig JKL5 jkl5 MNO6NOØOOOOŒ mno6noøooooœ PQRS7ßS pqrs7ßs TUV8UUUU tuv8uuuu WXYZ9 wxyz9 R pertoire Vous pouvez stocker des numeros Espace 0 de telephone et les noms des personnes auxquels ils correspondent dans la memoire de votre carte SIM. ¸ En outre, vous pouvez stocker jusqu' 500 numeros et noms dans la memoire de votre telephone. Les memoires de la carte SIM et du telephone s'utilisent toutes deux de la meme Touche de telephone). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres GHI4IIIIG ¸ Utilisation du mode 123 (chiffres) Touche Espace 0 facon dans le Menu Contacts. (Pour plus d'informations, reportez-vous aux pages 46-49.) 28 En attente Menu Appel en cours comprend des fonctions de reglage Votre telephone que vous pouvez utiliser au cours d'une communication. Pour acceder ces fonctions au cours d'une Reprendre communication, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. sur l'ecran Lorsque le correspondant est en attente, Permuter du combine pendant appel est different du menu principal qui appara t par defaut en mode veille. Voici la description des options. un Lors d'un double appel, permet de basculer d'un appel l'autre. Terminer tous Pour mettre fin Volume Pour augmenter ou diminuer le volume de l'ecouteur. un dans le repertoire second appel. Appuyez sur la touche de fonction droite, puis selectionnez Rechercher. Pour enregistrer un numero dans le Conference Messages Pour acceder au menu Reception d'un appel entrant au cours d'une communication, appuyez Pour repondre sur la touche de fonction gauche, puis selectionnez sonne, appuyez repertoire Ajouter nouveau. tous les appels. Fonctisgeral Voir explications page 30. mission d'un second appel Vous pouvez rechercher un numero afin d'emettre la place de "en attente" s'affiche "reprendre". Cela permet de reprendre la conversation. Pendant un appel Le menu affiche Pour mettre son correspondant en attente. Messages. un appel entrant lorsque le combine simplement sur la touche [Envoyer]ou sur reponse. 29 Fonctions g n rales Le combin peut galement vous pr venir lorsque vous recevez un D sactiver le microphone appel entrant en cours de Vous pouvez d sactiver le microphone pendant un communication. Un son se fait entendre dans appel en appuyant sur la touche [Options] et en s lectionnant Muet. Le microphone du poste GSM l' couteur, et l' cran affiche un second appel en attente. Cette fonction, appel e Mise en attente, n'est disponible que si votre r seau le prend en charge. Pour plus d'informations sur l'activation et la Fonctisgrale d sactivation de cette fonction, reportez-vous la rubrique Mise en attente. toujours entendre la personne qui vous appelle sans qu'elle vous entende. Services my NRJ mobile Refus d'un appel entrant Permet d'acc der aux services my NRJ mobile. Vous pouvez refuser un appel entrant sans avoir y r pondre. Il vous suffit pour cela d'appuyer sur la touche . Activation de tonalit de touches (DTMF) pendant un appel Pour activer des tonalit s DTMF pendant un appel, appuyez sur la touche de fonction gauche, puis s lectionnez Envoi touches. Les tonalit s DTMF peuvent etre d sactiv es de la meme tonalit s permettent standard automatis . 30 peut etre activ en s lectionnant Retour. Quand le microphone est d sactiv , vous pouvez mani re. Ces votre t l phone d'utiliser un Appels multiparties ou conf rences t l phoniques Le service d'appels multiparties ou de conf rences t l phoniques vous permet d'avoir une conversation simultan e avec plusieurs appelants, si votre op rateur r seau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel multiparties lorsque vous disposez d'un appel actif et d'un appel en attente, et que vous avez r pondu aux deux appels. D s qu'un appel multiparties est configur , la personne qui a configur cet appel peut ajouter, deconnecter ou separer les appels (c'est- dire, retirer un appel de l'appel multipartie tout en restant connecte avec vous). Toutes ces options sont disponibles partir du menu Appel en conference. Le nombre maximum d'appelants dans un appel multiparties est de cinq. Des le depart, vous contr lez l'appel multiparties, et vous etes le seul pouvoir y ajouter des appelants. etes dej numero en un second appel alors que vous communication. Entrez le second et appuyez sur la touche . Lorsque le second appel est connecte, le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez basculer entre les deux appels en appuyant sur la touche de navigation du bas, puis en selectionnant Permuter. Configuration d'une conference telephonique Mettez un appel en attente et lorsque l'appel en cours est Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis selectionnez Conf rence t l phonique/Tout mettre en attente. Activation d'une conference telephonique en attente Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis mission d'un second appel Vous pouvez emettre Mise en attente d'une conference telephonique active, appuyez sur la touche de fonction gauche et selectionnez Conf rence/Joindre tout. selectionnez Conf rence t l phonique/Tout joindre. Ajout d'appels la conference Pour ajouter un appel telephonique une conference telephonique gauche et selectionnez Conf rence t l phonique/Tout en Fonctisgeral cours, appuyez sur la touche de fonction joindre. Affichage des appelants dans une conference telephonique Pour consulter l'ecran les numeros des appelants qui participent la conference, navigation haut/bas. utilisez les touches de 31 Fonctions generales Conversation privee au cours d'une conference telephonique Fonctisgeral 32 Pour avoir une conversation privee avec l'un des appelants de la conference, affichez l'ecran le numero de l'appelant avec qui vous souhaitez parler, puis appuyez sur la touche de fonction gauche. Selectionnez Conf rence t l phonique/Priv pour mettre en attente tous les autres appelants. Fin d'une conference telephonique L'appelant actuellement affiche d'une conference telephonique peut etre deconnecte en appuyant sur la touche . Pour mettre fin une conference telephonique, appuyez sur la touche de fonction gauche, puis selectionnez Conf rence t l phonique/ Fin multipartie. Apres avoir appuye sur la touche de fonction de gauche, selectionnez Conf rence t l phonique/Tout terminer pour mettre fin tous les appels actifs et en attente. S lection de fonctions et d'options comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces Votre telephone Menu my NRJ fonctions sont classees dans des menus et sous-menus, accessibles via les deux touches de fonction [ menu vous ] et [ ]. Chaque menu et sous- permet de consulter et de modifier les parametres d'une fonction specifique. Les r les des touches de fonction varient selon le contexte. Le texte indique sur la derniere etd'opins ligne de l'ecran, juste au-dessus des ces touches, indique la fonction actuelle. Pour acceder au menu Appuyez sur la touche disponible, appuyez de fonction droite sur la touche de pour acceder au raccourci du portail fonction gauche. my NRJ mobile. 33 Selctiondfs Arborescence des menus 1. Profil Arboescndmu 4. Agenda 3.1 Favoris 1.2 Fort 3.2 R veil 1.3 Kit pi ton 3.3 M mo vocal 1.4 Kit voiture 3.4 Calculatrice 5.1 Nouveau message 1.5 Vibreur seul 3.5 Convertisseur d'unit s 5.2 Bo te de r ception 1.6 Silencieux 3.6 Fuseaux horaires 5.3 Bo te d'envoi 3.7 Etat m moire 5.4 Brouillon 3.8 Service SIM 5.5 Messagerie vocale 2. Journal des appels 2.1 Appels en absence 4.1 Contacts 4.2 Calendrier 5. Message 2.2 Appels re us 5.6 Messages d'information 2.3 Appels mis 5.7 Modeles 2.4 Tous les appels 5.8 R glages 2.5 Supprimer appels r cents 2.6 Frais d'appel 2.7 Info GPRS 34 3. Outils 1.1 G n ral 6. Photos 8. Po rtail my NRJ mobile 6.1 Prendre une photo 8.1 6.2 Mode rafale 8.2 Favoris 6.3 R glages 8.3 Acc der 7. Dossiers Page d'accueil 8.4 R glages 9. R glages 9.1 Date et heure 9.2 Affichage l'URL 9.3 Appels 9.4 S curit 7.1 Jeux et applis 9.5 Profils 7.2 Photos 9.6 R gl. GPRS 7.3 Images 9.7 R initialiser r glages 7.4 Sons 9.8 Etat m moire Arboescndmu 35 Profil Dans Profils audio, vous pouvez regler et personnaliser les sonneries du telephone selon differents evenements, environnements ou groupes d'appelants. Il existe cinq profils predefinis G n ral, Vibreur : seul, Silencieux, Fort, Kit pi ton, et Kit voiture. Chaque profil peut etre personnalise. (Excepte les modes Vibreur et Silencieux) Appuyez sur la touche Menu ( Profil Profils audio Accedez Modification du profil (Menu 1.X.1) 1. La liste des profils s'affiche. 2. Dans la liste des profils, faites defiler l'affichage pour selectionner le profil que vous souhaitez activer, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK] ou sur la touche OK. au avoir appuye (Menu 1.X.2) profil de votre choix dans la liste. Apres sur la touche OK ou sur la touche de des parametres du profil s'ouvre. Definissez l'option souhaitee. appels : permet de definir le type de signal souhaite pour les appels entrants. ] M lodie appels : permet de selectionner dans une liste la tonalite de sonnerie souhaitee. Pour ce faire, naviguez dans la liste l'aide des touches de navigation haut/bas. Vous pouvez entendre la tonalite de votre choix avant d'effectuer une selection. ] Volume m lodie : permet de regler le volume de la tonalite de la sonnerie. ] Alerte messages : permet de selectionner le type de signal utiliser pour les messages. ] M lodie messages : permet de selectionner le signal des messages. 36 - fonction gauche, selectionnez Personnaliser. L'option ] Alerte ) et selectionnez l'aide des touches de navigation. 3. Selectionnez ensuite Activer. Personnalisation des profils Personnaliser ] Volume clavier : permet de regler le volume du son ] 2. Saisissez le nouveau nom du profil, puis appuyez sur OK ou sur la touche de fonction du clavier. gauche. Bip touches : permet de selectionner la tonalite du clavier. ] Bip clapet : permet de regler l'alerte associee l'ouverture du clapet. ] Volume effets sonores : permet de regler le volume des effets sonores. ] Volume marche/arret : permet de regler le volume de la sonnerie lorsque vous allumez ou eteignez le telephone. Personnalisation des profils Profil - Renommer (Menu 1.X.3) Vous pouvez renommer un profil avec le nom de votre choix. Les profils Vibreur seul et Kit pi ton et Kit voiture et Silencieux ne peuvent pas etre renommes. 1. Pour modifier le nom d'un profil, accedez au profil de votre choix dans la liste des profils, puis appuyez sur la touche OK ou sur la touche de fonction gauche et selectionnez Renommer. 37 Journal des appels Vous pouvez consulter la liste des appels manques, des appels recus et des numeros uniquement si le reseau prend en charge le service Appels re us ligne appelante) dans la zone de service. Cette option permet de consulter les 10 derniers Le numero et le nom (si disponibles) s'affichent tous pouvez egalement consulter les durees et co ts des appels. Appuyez sur la touche Menu ( ) et selectionnez Journal appels l'aide des touches de navigation. Appels en absence ] consulter le numero, s'il est disponible, et l'appeler l'enregistrer dans votre repertoire . ] entrer un nouveau nom pour ce numero l'enregistrer dans votre repertoire. ] envoyer un message ce numero. et Menu 2.2 appels entrants. Apres avoir appuye sur la touche de fonction gauche [Options], vous pouvez egalement : ] consulter le ou numero, s'il est disponible, et l'appeler l'enregistrer dans votre repertoire. ] entrer un nouveau nom pour ce numero et ll'enregistrer dans votre repertoire. ce numero. ] envoyer un message ] supprimer l'appel de la liste. Menu 2.1 Cette option permet de consulter les 10 derniers appels auxquels vous n'avez pas repondu. Apres avoir appuye sur la touche de fonction gauche [Options], vous pouvez egalement : ou 38 supprimer l'appel de la liste. CLI (Calling Line Identification, identification de la les deux avec la date et l'heure de l'appel. Vous Journaldesp ] composes Appels mis Menu 2.3 Cette option permet de consulter les 20 derniers appels emis (que vous avez appeles ou essaye d'appeler). A l'aide de la touche [Options], vous pouvez egalement : ] consulter le ou numero, s'il est disponible, et l'appeler l'enregistrer dans votre repertoire. ] entrer un nouveau nom pour ce numero et l'enregistrer dans votre repertoire. numero. ] envoyer un message ] supprimer les appels recents. ce Menu 2.6 Dur e de l'appel Menu 2.6.1 Utilisez ce menu pour consulter la duree des appels entrants et sortants. Vous pouvez contr ler la duree Remarque ] Vous pouvez supprimer tous les enregistrements de la liste Frais d'appel l'aide du menu Supprimer les appels r cents de chaque appel, en bas de l'ecran, l'affichage en faisant defiler l'aide des touches de navigation haut/bas. Vous pouvez reinitialiser le minuteur R initialiser. (Menu 2.5). d'appels en selectionnant Tous les appels Menu 2.4 Vous pouvez afficher la liste de l'ensemble des ] Dernier ] Tous emis derniers appels entrants et sortants. Supprimer appels r cents Menu 2.5 Utilisez ce menu pour effacer la liste des appels en absence, la liste des appels recus appels composes. la liste des Vous pouvez egalement toutes les listes simultanement les appels. ou en supprimer selectionnant Tous appel : duree du dernier appel. les appels : duree totale de tous les appels ou depuis la derniere reinitialisation. recus duree des appels recus. ] Appels re us ] Appels mis : duree des appels emis. ] R initialiser : : permet de reinitialiser les profils pour restaurer les parametres d'origine. Journaldesp Remarque ] La duree reelle facturee pour les appels par votre fournisseur de services peut varier en fonction des caracteristiques du reseau, des arrondis de facturation, etc. 39 Journal des appels Co t de l'appel Menu 2.6.2 permet de consulter le co t de Ce service reseau votre dernier appel, le co t total de vos appels ainsi que le co t d'appel restant. Le co t d'un appel s'affiche en bas de l'ecran. Pour reinitialiser le co t d'appel, selectionnez R initialiser. Vous etes invite ] R gl. cr dit : Ce service du reseau vous permet de limiter le co t de vos appels en selectionnant des unites de facturation. Si vous selectionnez selectionnez Changer, vous pouvez modifier votre limite de facturation. ] Affich dur entrer votre code PIN2. Lire, le nombre d'unites restantes s'affiche. Si vous e : Ce service du reseau vous permet de voir automatiquement le co t de vos derniers Remarque ] Le co t reel facture pour les appels par votre fournisseur de services peut varier en fonction des caracteristiques appels. S'il est defini sur Activer, vous pouvez voir le dernier co t la fin de l'appel. du reseau, des arrondis de facturation, des taxes, etc. Journaldesp R glages ] Tarif/unite Menu 2.6.3 : Vous pouvez specifier le type de devise et le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de service pour obtenir les prix unitaires. Pour selectionner la monnaie ou l'unite dans ce menu, vous avez besoin du code PIN2. Remarque ] Lorsque toutes les unites ont ete utilisees, aucun appel peut etre effectue l'exception des appels urgents. En ne fonction de la carte SIM, vous avez besoin du code PIN2 pour definir 40 une limite de co t de l'appel. Info GPRS Vous pouvez verifier le co t des donnees par le reseau Menu 2.7 transferees travers l'option Info GPRS. En plus, pouvez voir en combien de temps vous etes connecte. vous (GPRS signifie General Packet Radio Service, service general de radiocommunication en mode paquet) Dur e de l'appel Menu 2.7.1 Vous pouvez verifier la duree du dernier appel et de l'ensemble des appels. Vous pouvez egalement reinitialiser les minuteurs d'appels en selectionnant R initialiser. Volume Des Donn es Menu 2.7.2 Vous pouvez verifier les volumes Envoy s Re us ou Tout et R initialiser. Vous pouvez egalement reinitialiser le compteur en selectionnant R initialiser. Journaldesp 41 Outils Favoris Menu 3.1 favoris l'aide des touches de navigation gauche/droite. la liste dej fournie. Une fois votre propre 5. Appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. pouvez acceder fonction souhaitee directement rapidement la partir de l'ecran de veille en appuyant sur la touche de navigation haut. menu cree, vous nom saisi, appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. Menu 3.2 appara t en « » mode veille. Cinq reveils sont disponibles. Definissez l'heure laquelle le reveil doit sonner. Lorsque l'heure de reveil configuree est atteinte, le telephone emet la melodie choisie. Une fois un reveil selectionne ] l'aide de la touche de fonction gauche [OK], vous pouvez acceder Pour desactiver le reveil regler le reveil sur la position "Desactive". aux fonctions suivantes : 1. R veil Activer, D sactiver : utilisez les touches de navigation gauche/droite activer ou 2. 3. M mo vocal Menu 3.3 d sactiver le r veil. Pour desactiver la fonction de Cette fonction permet d'enregistrer des memos. reveil, selectionnez D sactiver. pouvez enregistrer jusqu' 10 memos secondes chacun. Heure alarme : saisissez l'heure du reveil l'aide du pave Une seule fois, Lun Sam ou Tous les jours ~ de 20 La touche de fonction gauche [Option] permet numerique. R p ter : selectionnez Ven, Lun l'aide des touches de navigation gauche/droite. 42 6. Vous pouvez modifier le nom du reveil. Une fois le Lorsqu'une fonction de reveil est activee, R veil Outils Sonnerie : selectionnez la melodie souhaitee 4. Cette option vous permet d'ajouter vos propres d'ecouter ~ ou d'effacer le memo enregistre. Vous Remarque ] En mode veille, vous Enregistreur vocal en appuyant sur la touche de navigation vers le bas. menu 1. Une fois l'enregistrement demarre, le message 'Enregist...' et le temps restant s'affichent l'ecran. 2. Lorsque l'enregistrement est termine, appuyez sur la touche de navigation gauche [Enreg.]. ] Supprimer : permet d'effacer un memo emplacements de memos sont pleins, vous devez effacer un ancien memo avant de pouvoir enregistrer un nouveau. pour confirmer. Calculatrice Menu 3.4 permet d'utiliser votre telephone comme une calculatrice. Vous y trouverez les fonctions arithmetiques de base : l'addition, la enregistres, de les ecouter, de les effacer, les envoyer par MMS ou les supprimer. 1. Entrez le premier nombre l'aide des touches numeriques. 2. Selectionnez une fonction mathematique Ecouter : permet d'ecouter tous les memos appuyant sur la touche de navigation enregistres, du plus recent au plus ancien. La date et l'heure de l'enregistrement de chaque memo correspondante. s'affichent. Outils soustraction, la multiplication et la division. Utilisation de la calculatrice Voir liste Permet d'afficher la liste des memos selectionne. permet d'effacer tous les memos. supprim Appuyez sur la touche de navigation gauche [Oui] : Cette fonctionnalite Remarque ] Envoyer par MMS : permet d'envoyer le memo vocal par MMS. ] Tout Enregistrer ] Si tous les ] pouvez acceder directement au en Remarque ] Pour supprimer les fautes de frappe et effacer l'ecran, appuyez sur la touche . Pour entrer une virgule, appuyez sur la touche Pour entrer le signe moins(-), appuyez sur la touche . . 43 Outils 3. Pour calculer le resultat, appuyez sur la touche de navigation gauche [Result] ou sur la touche OK. 5. Selectionnez l'unite 4. Une fois le calcul termine, appuyez sur la touche de navigation gauche [Reinit] pour revenir l'etat 6. Entrez les nombres initial. vers laquelle convertir l'aide des touches de navigation droite/gauche. l'aide des touches numeriques. La conversion se fait automatiquement. Remarque Convertisseur d'unit s Menu 3.5 ] Vous pouvez saisir un nombre decimal touche en appuyant sur la . Ce menu permet de convertir une mesure d'une unite une autre. Fuseaux horaires 4 types de mesure peuvent etre convertis en diverses unites Outils : la longueur, la zone, le poids et le volume. 1. Selectionnez l'une de ces quatre unites en appuyant sur la touche de navigation gauche [Unite]. 2. Positionnez-vous sur l'unite en d'origine de navigation droite/gauche. appuyant sur la pouvez consulter l'heure du meridien de Greenwich (GMT) et de 58 villes du globe. vous L'ecran affiche le nom, la date et l'heure actuelle de la Pour selectionner le fuseau horaire dans lequel vous vous l'aide des touches 4. Positionnez-vous sur l'unite de conversion en appuyant sur la touche de navigation bas. 44 A l'aide des touches de navigation gauche/droite, ville selectionnee. touche de navigation bas. 3. Selectionnez l'unite Menu 3.6 trouvez, procedez comme suit : 1. Selectionnez la ville correspondant votre fuseau horaire en appuyant sur les touches de navigation gauche/droite une ou plusieurs fois. La date et l'heure locales s'affichent. 2. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour definir le reglage du fuseau horaire. Remarque ] Le reglage du fuseau horaire de chaque ville du menu peut dependre de la qualite de l'environnement reseau. Etat m moire Menu 3.7 Vous permet de verifier la capacite de memoire en cours d'utilisation. Service SIM Menu 3.8 Outils 45 Agenda Contacts Menu 4.1 Vous pouvez enregistrer des numeros de telephone ainsi que les noms correspondants dans la memoire ] ] de votre carte SIM. Vous pouvez egalement enregistrer jusqu' 500 noms et numeros memoire de votre telephone. dans la (Menu 4.1.1) 1. Selectionnez Rechercher. Vous etes invite entrer un nom. 2. Entrez les premieres lettres du nom que vous recherchez, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [Rechercher]. pouvez egalement acceder directement aux l'aide de la touche de navigation contacts en mode veille. vous pouvez composer le numero appuyant sur la touche Vous correspondant pouvez egalement appuyer sur la touche gauche [Options] pour acceder aux fonctions suivantes. en 46 telephone ] SMS de carnet ou inversement. N principal: Lorsque la liste contient plusieurs ] . afficher. principal Supprimer: Supprime le contact. Ajouter nouveau (Menu 4.1.2) Cette option permet d'ajouter une entree de contact. dispose de 2 memoires Votre telephone du telephone : la memoire et celle de la carte SIM. Pour selectionner la memoire section Reglage du depend 3. Une fois que vous avez trouve le contact recherche, un Copier: permet de copier une entree numeros, choisissez le numero Rechercher ] Vous ] Ecrire message: Permet de rediger l'attention du contact. d'adresses de la carte SIM vers la memoire du Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] en mode veille, puis selectionnez Contacts. Agenda Modifier: permet de modifier le nom, le numero de telephone. utiliser, reportez-vous memoire(Menu 4.1.8). La memoire de la carte SIM. 1. Appuyez sur la touche Menu et selectionnez Contacts > Ajouter nouveau. la 2. Vous pouvez ajouter un nouveau contact memoire SIM ou la la memoire du telephone. selectionner la memoire souhaitee, accedez 2. Selectionnez le nom du groupe que vous souhaitez gerer en appuyant sur la touche de fonction Pour gauche [Selectionnez]. au ] ] Liste Ajout d'entr es dans la m moire SIM: ] puis ] M (selon le modele de ne groupe: permet de selectionner l'ic ne afficher lorsque vous recevez un appel d'une ] Ic selectionner le groupe souhaite. personne de ce groupe. ] (Menu 4.1.3) Vous pouvez entrer 20 contacts par groupe en sachant qu'il y a au total 7 groupes. 1. Selectionnez Groupes d'appel dans le menu Repertoire. Chaque liste de groupe s'affiche : Famille, Amis, Collegue, VIP, Groupe 1, Groupe 2 et Autres. lodie groupe: permet de selectionner le type de utiliser lorsque vous recevez un appel sonnerie d'une personne de ce groupe. Ajout d'entr es dans la m moire du t l phone: Vous pouvez entrer un nom et un numero, puis Groupes d'appel membres: permet d'afficher la liste des membres du groupe. Vous pouvez y entrer un nom et un numero, selectionner le groupe souhaite la carte SIM). Les sous-menus suivants s'affichent pour tous les groupes excepte Autres. Reglage memoire (Menu 4.1.8). (Reportez-vous la page 49.) menu Ajout membre: permet d'ajouter un membre au groupe selectionne. Vous pouvez ajouter 20 membres maximum par groupe. ] Effacer membre: du groupe selectionne. pas supprimee ] Renommer: Agenda permet de supprimer un membre L'entree du contact n'est des contacts. permet d'attribuer un nouveau nom au groupe. 47 Agenda N abr g (Menu 4.1.4) Vous pouvez attribuer les numeros de certains de vos contacts aux touches . Il vous suffit ensuite d'appuyez sur la touche correspondante pour composer leur numero et les appeler. 1. Accedez Num ros abr g s, puis appuyez sur [Options]. 2. Pour ajouter un numero de telephone num ros abr g s, selectionnez aux (Vide). Recherchez ensuite le nom dans les contacts. abrege, passer un appel ou envoyer un message en appuyant sur la touche de fonction gauche de facon ce que la recherche dans les contacts se fasse par nom ou par Si vous selectionnez numero. vous demande Variable, le telephone quel mode de recherche appliquer dans les contacts. Affichage Vous pouvez definir l'option d'affichage des contacts. uniquement: Lorsque vous effectuez une recherche dans les contacts, la liste affiche uniquement les noms. ] Avec images: Lorsque vous effectuez une recherche dans les contacts, la liste affiche les noms et les [Options]. images correspondants. R glages (Menu 4.1.5) M moire & num ro: Lorsque vous effectuez une uniquement les noms et les numeros. SIM ou celle du telephone Si vous selectionnez ] Nom recherche dans les contacts, la liste affiche Vous pouvez choisir d'utiliser la memoire de la carte pour la fonction Contacts. Variable, le telephone demande o enregistrer le numero. 48 Vous pouvez definir le telephone ] Nom 3. Vous pouvez modifier ou effacer un numero Agenda Recherche vous Copier tout (Menu 4.1.6) Vous pouvez copier/deplacer des entrees de la memoire telephone de la carte SIM vers la memoire du et vice versa. ] SIM vers t l.: permet de copier l'entree carte SIM), comme les numeros selectionnee bo tes vocales, ainsi que les renseignements. de la carte SIM vers la memoire du telephone. Selectionnez ] T l. vers SIM: selectionnee permet de copier l'entree de la memoire du telephone vers la touche Conserver l'original: Lors de la copie, le numero d'origine est conserve. d'origine est efface. . m moire: permet de contr ler l'etat actuel de ] Mes num ros (d pendant de la carte SIM): Utiliser ce menu pour afficher ou sauvegarder votre propre numero dans la carte SIM. (Menu 4.1.7) Vous pouvez supprimer toutes les entrees de la carte SIM. Cette fonction requiert le code de securite. Appuyez sur ] Etat la memoire de la carte SIM et du telephone. Effacer l'original: Lors de la copie, le numero Tout supprimer l'aide des touches de navigation haut/bas. Appuyez sur la Les options disponibles sont les suivantes. ? l'option SDN. 2. Les noms des services disponibles apparaissent. 3. Selectionnez le service souhaite carte SIM. ? d'urgence et de pour revenir en mode veille. Calendrier Menu 4.2 Lorsque vous accedez ce menu, un calendrier appara t. Un curseur en forme de carre Informations ] (Menu 4.1.8) SDN (d pendant de la carte SIM): permet d'afficher la liste des numeros de services Agenda se place sur la date actuelle. Vous pouvez deplacer le curseur sur une autre date l'aide des touches de navigation. Dans le calendrier, vous pouvez utiliser les touches suivantes. telephoniques fournis par votre operateur reseau (si cette fonction est prise en charge par votre 49 Agenda pour passer l'annee ] Tout afficher: precedente. pour passer Appuyez sur mois precedent. pour passer au mois suivant. Dans le sous menu calendrier ou memo de l'agenda appuyez sur la touche de fonction gauche Agenda Ajouter nouveau: Selectionnez cette option pour ajouter une entree de calendrier ou un memo.Une fois qu'une note a ete saisie pour une date specifique, cette date s'affiche dans une couleur differente, et " " appara t dans le coin inferieur droit de l'ecran. Cette fonction vous permet de rappeler votre emploi du temps. Une sonnerie de rappel peut etre emise si vous definissez cette option pour votre telephone. permet d'afficher la note ou le memo correspondant au jour choisi. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pour modifier ou supprimer la note selectionnee. 50 notes. ] Supprimer anciens: permet d'effacer les anciennes notes dont la date est revolue. ] Tout supprimer: permet de supprimer toutes les notes et tous les memos. M mo Menu 4.2.1 1. Selectionnez le memo de fonction gauche en appuyant sur la touche [OK]. 2. Si la liste est vide, appuyez sur la touche de fonction gauche vous ] Afficher: Utilisez les touches de navigation haut/bas pour parcourir les listes de l'annee suivante. pour passer au ] permet d'afficher toutes les notes saisies dans le telephone. [OK] pour en creer un nouveau. 3. Saisissez le memo fonction gauche puis appuyez sur la touche de [OK]. Remarque ] ppuyez sur ipour modifier le mode de saisie du texte. Message Appuyez sur la touche Menu ( ) et selectionnez Messages l'aide des touches de navigation. d'espace soit disponible). 1. Tapez votre message. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, reportez-vous aux pages 25 Nouveau message Menu 5.1 Ecrire SMS Menu 5.1.1 2. Touche de fonction gauche [Options] pour peut recevoir des messages de notification de message vocal et de SMS (Short Votre telephone selectionner recents. Vous pouvez envoyer un message six personnes simultanement. Appuyez sur la Pour plus d'informations, contactez votre touche de fonction gauche [Options]. Les options reseau. suivantes apparaissent : Lorsque l'ic ne appara t, vous avez recu un message vocal. Lorsque l'ic ne appara t, vous avez un nouveau l'ic ne Contacts message texte. Lorsque la recu memoire message est pleine, un message s'affiche, par l'ic ne qui indique que vous ne pouvez plus recevoir de nouveaux est remplace messages. Pour supprimer des messages obsoletes, utilisez l'option Effacer, dans le menu Bo te de reception. Lorsque de l'espace est de nouveau disponible dans la memoire message, tous les SMS non remis sont recus ( condition que suffisamment Envoyer : permet d'entrer le numero ou de le selectionner dans le repertoire ou dans la liste des numero La messagerie vocale et les SMS sont des services operateur l'option souhaitee. Les options disponibles sont les suivantes : ] Message Service, Service de messages courts). reseau. 28 (Saisie de texte). Numeros ] recents Enregistrer : permet d'enregistrer le message et de l'envoyer ulterieurement. ] Police : Mes age permet de choisir la police d'ecriture. ] Couleur : permet de choisir la couleur du premier plan et de l'arriere plan. 51 Message ] Alignement : vous pouvez choisir de centrer le contenu du message ou de l'aligner gauche ou droite. ] Ajout dictionnaire : permet d'enregistrer de ] SMS : le dictionnaire. Langue du T9 : permet de selectionner la langue 'T9 desactive'. Pour plus d'informations sur le mode T9, reportez-vous aux pages 25 Quitter : Si vous selectionnez 27. cette option pendant la redaction d'un message, vous etes renvoye menu Message. et le message en cours de au redaction n'est pas enregistre. 3. Lorsque vous saisissez un message, vous pouvez egalement envoyer des pieces jointes en appuyant droite [Inserer]. sur la touche de fonction ] Symbole : permet de joindre des caracteres speciaux. ] 52 permet d'utiliser des modeles de texte dej ] Contacts : telephone desactiver le mode de saisie T9 en selectionnant Mes age un definis dans votre telephone. du mode de saisie T9. Vous pouvez egalement ] si disponible, permet de joindre un son message court. nouveaux mots dans ] nouvelles images issues d'autres sources. ] Son : Image : permet d'envoyer et de recevoir des messages texte contenant des images. Plusieurs images predefinies sont dej disponibles dans votre telephone. Vous pouvez les remplacer par de ] permet d'ajouter des numeros de dans vos messages. Signature : vous pouvez joindre votre carte de visite. Ecrire MMS Un message multimedia Menu 5.1.2 peut inclure du texte, des images et/ou des clips audio. Cette fonction n'est disponible que si elle est prise en charge par votre operateur ou votre fournisseur de services. Seuls les appareils presentant des fonctions de message multimedia peuvent envoyer et recevoir ce type de message. 1. Tapez le texte du message. Utilisez la touche de fonction droite pour entrer des symboles, des chiffres et des binettes. Une fois le texte saisi, appuyez sur la touche de fonction gauche [OK]. 2. Ajoutez une image et/ou du son. Vous pouvez passer la section suivante ] Format l'aide des touches de - navigation haut/bas. minuteur pour la diapositive, le texte, l'image et le 3. Vous pouvez egalement ajouter une diapo de la touche de fonction droite [Menu]. l'aide son. - 4. Une fois le texte saisi, appuyez sur la touche de ] Envoyer : permet d'envoyer des messages plusieurs destinataires, de signaler un message comme etant prioritaire et d'indiquer egalement periode de validite. Aper u : affiche le message multimedia Ajouter diapo ajoute diapo en cours. ] Aller Ajout dictionnaire : permet d'ajouter vos propres mots dans le dictionnaire. Ce menu s'affiche uniquement lorsque le mode d'edition une est Intuitif (abc,ABC,123). que vous ] Langue du T9 : permet de selectionnez la langue pour le mode de saisie T9. Vous pouvez egalement desactiver le mode de saisie T9 en selectionnant diapo avant ou apres diapo : permet d'acceder precedente ou suivante. ] ] brouillon ou comme modele. : permet de modifier la Supprimer piec jointe : permet de supprimer les images ou les sons de la diapositive. Enregistrer : enregistre le message multimedia comme ] : ] sa souhaitez envoyer. ] changer texte et images position des images et du texte dans le message. fonction gauche [Options]. ] diapo D finir la minuterie : permet de definir le la diapositive Supprimer diapo : permet de supprimer les diapositives actuelles. "T9 desactive" pour plus d'informations sur le mode T9 reportez-vous aux pages 25 28. la ] Quitter : Si vous selectionnez Mes age cette option pendant la redaction d'un message, vous etes renvoye au Message.et le message en cours de redaction n'est pas enregistre. menu 53 Message 5. Appuyez sur la touche de fonction droite [Inserer]. Vous pouvez inserer un Ic ne Description symbole, une photo, une image, un fichier son, un modele Message SIM lu de texte, des une carte de visite ou une contacts, sequence vocale enregistree. Vous pouvez egalement Message SIM non lu effectuer une recherche dans le repertoire tout en Message lu redigeant un message. Message non lu Bo te de r ception Menu 5.2 Remarque ] Les messages recus, et consulter leur contenu. Les messages recus sont affiches par date. Pour chaque message recu, vous pouvez choisir parmi les options suivantes. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Option]. Vous etes averti lorsque vous recevez des messages. ] Afficher : Ces derniers sont enregistres dans la bo te de reception. Les messages sont identifies par des ic ne. Pour plus d'informations, reportez-vous la description des icones ci-dessous. Si le telephone indique qu'il n'y a pas d'espace pour les messages, liberez de l'espace en supprimant des messages, des medias et des applications. 54 fait la difference entre un message entrant dans le message SIM et les messages uniquement. Appuyez sur la touche Menu et selectionnez Messages Bo te r ception. > Mes age messages SIM correspondent aux messages enregistres dans la memoire de la carte SIM. Le reseau Vous pouvez effectuer une recherche dans les ] permet d'afficher les messages recus. R pondre : permet de repondre au message recu. ] Transf rer : permet de transferer un message recu d'autres destinataires. ] Appeler : permet de rappeler l'expediteur. ] Supprimer : permet de supprimer le message selectionne de la bo te de reception. ] Tout ] supprimer : supprime tous les messages. ] Informations : concernant le message. affiche les informations concernant le message recu. Informations : permet de visualiser les informations ] Rejouer : permet de visionner le message nouveau. Ic ne Description Message image lu Bo te d'envoi Message image non lu Dans ce menu, vous pouvez consulter la liste et le contenu des messages envoyes Notification de MMS transmission s'est deroulee ] ] R pondre : permet de repondre l'expediteur. tous : permet de repondre R pondre expediteurs du message multimedia. Ic ne permet de rappeler l'expediteur. Appeler ] Supprimer : permet de supprimer le message Message envoye ] Afficher : Obtenir : permet d'extraire des images ou des sons. Ces derniers seront enregistres dans Mon dossier ou Repertoire. permet d'afficher le message. ] Transf rer : permet de transferer le message actif d'autres destinataires. actuel. ] Description Message SIM envoye rer : permet de transferer le message selectionne d'autres destinataires. ] et verifier que la avec succes. Les options disponibles sont les suivantes : tous les ] Transf : Menu 5.3 ] Mes age Supprimer : permet de supprimer le message selectionne de la bo te d'emission. ] lnformations : affiche toutes les informations concernant le message. 55 Message ] Tout supprimer : permet de supprimer toutes les ] Informations : informations. messages de la bo te d'envoi: l'objet (uniquement pour les messages image), la date et Utilisez ce menu pour consulter les messages envoyes. permet d'afficher des informations sur les Pour chaque message envoye, vous l'heure du message, le type et la taille du message. pouvez voir l'etat de distribution. Ic ne Description Envoye SMS non envoye SMS livraison confirmee MMS envoye Brouillon Dans ce menu, vous pouvez consulter la liste des messages enregistres comme brouillon. Pour faire defiler la liste, utilisez les touches de navigation haut/bas. Pour chaque brouillon, vous disposez des options suivantes : ] Afficher : Mes age ] Modifier : ] ] Transf rer : permet de transferer le message courant d'autres destinataires. ] Supprimer : permet de supprimer le message en cours. comme un modifie le message avant de l'envoyer. Supprimer : efface le message courant. ] Informations : verifiez la date, l'heure, le type et la taille de fichier du message. ] Tout supprimer : efface tous les messages dans le brouillon. 56 affiche le message sauvegarde brouillon. MMS non envoye MMS livraison confirmee Menu 5.4 Messagerie vocale Menu 5.5 un votre moyen rapide d'acceder messagerie vocale (si disponible via votre reseau). Ce menu presente Avant d'utiliser cette fonction, vous devez entrer le numero du serveur vocal que vous a communique votre operateur reseau. Lorsqu'un nouveau message vocal est recu, le symbole appara t l'ecran. Demandez votre fournisseur de services plus d'informations sur ses services afin de configurer correctement votre telephone. Messages d'information Menu 5.6 Les messages du service d'info sont des messages texte envoyes par le reseau aux utilisateurs de portables. Ils fournissent toutes sortes d'informations generales, telles que des bulletins meteorologiques, des informations sur le trafic routier, les taxis, les pharmacies ou le cours de la Bourse. Chaque type d'information est associe un numero, qui peut etre obtenu aupres de votre operateur reseau. Lorsque vous recevez un message du service d'info, un message contextuel indique que telephones un nouveau message ou le message du service d'info s'affiche directement. En mode veille, vous avez recu lorsque vous consultez des messages du service aux options suivantes : d'info, vous avez acces Lire Lorsque Menu 5.6.1 vous avez recu selectionne s'affiche un message de diffusion et Lire pour afficher le message, celui-ci l'ecran. Themes Menu 5.6.2 Pour creer de nouvelles categories, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis selectionnez Ajouter nouveau. Si vous avez dej des categories, vous pouvez les desactiver, les modifier ou les supprimer via la touche de fonction gauche [Options]. Modeles Menu 5.7 La liste comprend des messages predefinis. Vous Mes age pouvez consulter et modifier les modeles ou en creer de nouveaux. Deux types de modeles sont disponibles : Texte et Multimedia. 57 Message SMS Menu 5.7.1 ? Rappelez-moi SVP. ? Je suis en retard, J'arriverai ? O etes-vous ? ? Je suis en route. ? Urgent. Appelez-moi. ] permet d'ecrire un nouveau message ou de modifier un modele de la liste des modeles de texte. Mes age - Ecrire SMS : permet d'envoyer le modele modele. 58 Ajouter diapo : permet d'ajouter une diapositive avant ou apres la diapositive actuelle. Supprimer diapo : permet de supprimer la diapositive selectionnee. diapo : permet de definir le minuteur pour la diapositive, le texte, ou d'aligner le contenu du message Ecrire MMS : permet d'envoyer le modele Ajouter nouveau : permet de creer un nouveau tant que brouillon ou modele. ] Format par SMS. par MMS. en diapp : permet d'acceder aux diapositives precedentes ou suivantes. message selectionne ] Enregistrer : permet d'enregistrer les messages ] Aller ] selectionne - ] affiche le message selectionne. ] Modifier : ] Ecrire Aper u : permet d'afficher le brouillon du message multimedia Les options disponibles sont les suivantes : Menu 5.7.2 multimedia. Je t'aime. ] Afficher : supprimer : efface tous les modeles. MMS ] ] ? Supprimer : efface le modele. ] Tout ] droite, Ajout dictionnaire au dictionnaire. gauche, en haut ou en bas. : permet d'ajouter des termes Ce menu s'affiche uniquement lorsque le mode edition est Intuitif. ] ] Langue du T9 : permet de selectionner le mode de reporter le co t de la reponse saisie T9. telephonique. ] Centre SMS : Quitter : permet de quitter le menu. sur votre facture Si vous souhaitez envoyer le message texte, vous pouvez recevoir l'adresse du centre SMS via ce menu. R glages Menu 5.8 SMS Menu 5.8.1 ] MMS ] Priorit : Une fois que vous avez configure le niveau Types de message de priorite Texte, Voix, Fax, T l appel, X.400, E-mail, ERMES Generalement, le type de message est defini sur pouvez envoyer le message. ] P Te x t e Vous pouvez convertir votre texte dans d'autres formats. Contactez votre fournisseur de service pour conna tre la disponibilite de cette fonction. ] P riode de validit : Ce service du reseau messages texte dans le centre de messages. ] Accus de r ception : Si vous avez defini sur Oui, vous pouvez verifier que votre message a ete correctement envoye. Chargement de r ponse : Lorsqu'un message est envoye, les destinataires peuvent repondre et riode de validit : Ce service du reseau vous messages texte dans le centre de messages. ] Accus de r ception : Si vous avez defini cette option sur Oui dans ce menu, vous pouvez verifier que votre message a ete correctement envoye. vous permet de definir la duree de stockage de vos ( levee, Normale ou Basse), vous permet de definir la duree de stockage de vos . ] Menu 5.8.2 ] Telechargement Automatique Mes age Activer : si vous selectionnez cette option, les MMS sont telecharges automatiquement des leur reception. D sactiver : si vous selectionnez cette option, vous devez confirmer les MMS que vous souhaitez telecharger. 59 Message Oui sauf Mot de passe l' tranger : vous pouvez activer le menu «Marche» de Telechargement automatique ; sinon, vous pouvez activer le Telechargement automatique dans un reseau d'itinerance lorsque vous choisissez Type d'appel : selectionnez le type d'appel de donnees, Analogique ou Numerique (RNIS). Vitesse d'appel : vitesse de votre connexion de «Arret». ] Profils : Afin de telecharger un donnees MMS du serveur, il faut definir le CSD ou la connexion data de GPRS. Si vous choisissez le serveur de messagerie - - Mes age - - n'est entree ou transferee GPRS : Les parametres de ce service sont disponibles que si vous avez selectionne GPRS comme service de support. Adresse IP Type de service ? Donnees APN : entrez l'APN du service GPRS. ? GPRS ID utilisateur Parametres Mot de passe GPRS : Cette option n'appara t que si le service de support sur Donnees. APN : entrez le numero pour acceder ID utilisateur au la periode definie. Parametres ne centre MMS. (MMSC) vous definissez 60 cours de Page d'accueil : Ce menu vous permet d'acceder au 9600. aucune donnee vous pouvez definir l'URL du serveur de messagerie multimedia. Vous pouvez definir plus de multimedia, 10 profils pour se connecter au service. : Temps d'attente : specifiez le temps d'attente. Le service de navigation WAP devient indisponible si de telephone votre passerelle WAP. composer - Parametres Proxy : proxy Active/Desactive. Adresse IP : saisissez l'adresse IP du proxy. Port : saisissez le numero de port du proxy. - Parametres vous DNS secondaire comme DNS s'il est requis par votre operateur ] ro abr g : Vous pouvez ecouter la bo te vocale en selectionnant Numero abrege. ] Num pouvez definir le serveur primaire ou ] Depuis l' tranger : Meme l'etranger, vous Messages autoris s Personnels : messages personnels. Message d'information Publicit s : messages commerciaux. (Depend Informations : informations necessaires. ] Menu 5.8.3 - service reseau. Lorsqu'un nouveau message arrive dans la bo te vocale, le symbole appara t l'ecran. enfoncee en menu, votre ce les messages de service Non : Si vous selectionnez telephone ce menu, votre plus les messages de ne recevra service d'information. votre fournisseur de service 1. Maintenez la touche recevra d'information. fonction est prise en charge par le fournisseur de plus d'informations sur ses services afin de configurer le telephone en consequence. Oui : Si vous selectionnez telephone Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette reseau Menu 5.8.4 du reseau et de l'abonnement) Charger - Centre de messagerie vocale Veuillez demander si vous etes pouvez ecouter la bo te vocale si le service itinerant est pris en charge. reseau. ] Alerte - Oui : Votre telephone emettra un bip Mes age la des numeros de message du service d'information. reception mode veille. 2. Vous pouvez verifier les sous-menus suivants. - n'emettra pas de bip la des messages du service d'information. Non : Votre telephone reception 61 Message ] Langues : Vous pouvez selectionner la langue voulue en appuyant sur [Active/Desactive]. Les messages du service d'information s'affichent desormais dans la langue que vous avez selectionnee. Messages Menu 5.8.5 Vous pouvez definir cette option selon que vous souhaitez recevoir le message ou non. Mes age 62 Photos Le KG220 est dote d'un appareil photo integre comprenant les fonctionnalites suivantes : zoom, couleurs, noir et blanc, sepia, luminosite, minuteur, indicateur de memoire, taille, qualite photo. Prendre une photo Menu 6.1 ) : +2, +1, 0, -1, -2 4. Retardateur ( 5. M moire ( ) : desactive, ) : 3 sec , 5 sec indique l'etat de la memoire actuelle. Remarque ] Si la memoire Appuyez sur la touche Menu ( ), puis selectionnez Photos puis Prendre photos. Ou appuyez sur la touche ( ) en mode veille. Le module Photos s'ouvre et le mode de prise de vue est active. Avant la prise de vue, vous pouvez regler les parametres 3. Luminosit ( suivants barre de menus des options de prise de vue est pleine, le message «Memoire pleine» s'affiche. Vous ne pouvez pas enregistrer de photo. Liberez de l'espace en supprimant d'anciennes photos dans Mon album. 6. R solution ( ) : 640x480(VGA), 320x240(QVGA), 160x120(QQVGA). 48x48(Repertoire) 7. Qualit d'image ( ) : Fine/ Normale/ Basic. 1. Selectionnez le menu d'options souhaite l'aide des touches de navigation gauche/droite. 2. Selectionnez la valeur souhaitee l'aide des touches de navigation haut/bas. 3. Une fois tous les reglages Album 1.Zoom( 2. Ton ( Retour ):x1,x2, x3, x4 ) : Couleur/ Sepia/ Noir et blanc au point sur le sujet Phot s definis, effectuez la mise prendre en photo et appuyez sur la touche Photos ou OK. Un declic signale que la photo a ete prise et la barre de menus suivante s'affiche. 63 Photos Vous pouvez egalement envoyer l'image via MMS en selectionnant ". MMS " Enregistrer Pour plus d'informations sur la redaction de messages multimedias, 52-53. Supprimer Remarque ] Quand la resolution est reglee Une fois la photo 48x48 (repertoire) la barre sur 48X48 " Attention: seules les photos prises en format Entree du repertoire 48x48 peuvent figurer dans le repertoire. Enregistrer Supprimer Mode rafale Si l'option Enregistrement automatique est Oui, l'image photographiee est automatiquement enregistree sans que cette barre de menus ne s'affiche. (Reportez-vous la.) " " Menu 6.2 Vous pouvez prendre jusqu' 9 photos la suite. Une fois que vous avez pris une photo, vous pouvez la visionner en appuyant sur les touches Vous pouvez egalement "et OK. Si vous ne souhaitez pas l'enregistrer, selectionnez sur la touche OK. 64 " 4. Pour enregistrer l'image, selectionnez appuyez sur la touche prise, vous pouvez l'enregistrer directement dans le repertoire en selectionnant ". d'adresse suivante appara t. Phot s reportez-vous aux pages et appuyez utiliser la touche , . R f rence ] Si vous selectionnez ne une resolution de 320x240, vous pourrez pas prendre plus de 6 photos. Si vous selectionnez 160x120, vous pourrez prendre 9 photos. . R glages ] Menu 6.3 Enregistrement automatique : si vous selectionnez Active, les images seront automatiquement enregistrees sans que la barre de menus ne s'affiche. ] Effacer allbum : ce menu vous permet de supprimer toutes les photos apres confirmation. Phot s 65 Dossiers Vous pouvez vous connecter et telecharger sur votre ou telephone en des jeux utilisant votre navigateur WAP Java. Verifiez aupres de votre fournisseur de services la disponibilite de ce service. ] Ouvrir : une grande selection de jeux depuis votre telephone. Ces jeux sont differents des jeux telechargeables car vous devez jouer en ligne, et donc vous connecter. ] Dosiers Profils une connexion Menu 7.1.2 parametres que le menu de nouvelles applications, WAP est requise. la touche jeux Java telecharges, appuyez ) pour les enregistrer dans le dossier racine. sur Menu 7.1.1 Jeux par defaut: dans ce menu, vous pouvez gerer les applications Java installees sur votre telephone. Vous pouvez lire ou supprimer les applications telechargees ou definir l'option de connexion. Les applications telechargees sont organisees en dossiers. Appuyez sur la touche de fonction gauche [OK] pour ouvrir le dossier selectionne ou lancer l'application selectionnee. Photos Menu 7.2 Vous pouvez visualiser et envoyer des photos. Vous pouvez egalement definir d'ecran. ] Vue une photo comme fond multiple : permet d'afficher jusqu' 6 miniatures l'ecran. MMS : permet d'envoyer des photos par MMS. La taille maximale de fichier est de 100 Ko. ] Ecrire ] D finir comme papier peint : permet de definir une 66 un dossier. Ce menu contient les memes Internet. Pour telecharger Remarque Jeux et applis Cree Menu 7.1 Vous pouvez acceder OK ( Vous pouvez afficher les jeux stockes. ] Nouveau dossier : Jeux et applis ] Une fois les Apres avoir selectionne un dossier, appuyez sur [Options]. Les sous-menus disponibles pour plusieurs options apparaissent. photo comme fond d'ecran. ] D filer les diapos : permet de visualiser automatiquement des photos sous forme de diaporama. ] Renommer : permet de modifier le titre d'une photo. ] Supprimer : permet de supprimer une photo. ] Informations : permet d'afficher les informations relatives au titre, la taille, la date et l'heure de la photo. ] Protection : permet de verrouiller l'image pour empecher toute suppression involontaire. Images Menu 7.3 Vous pouvez envoyer un message avec une image et la definir comme fond d'ecran. Sons Une fois le telechargement Menu 7.4 termine, vous pouvez envoyer un message avec ce son et le definir sonnerie. Dosiers comme 67 Portail my NRJ mobile Page d'accueil Vous connecte une Menu 8.1 Astuce ] les touches page d'acceuil. Cette page d'acceuil sera le site defini dans le profil active. Ce site sera defini par le fournisseur de service si vous ne l'avez pas defini dans le profil active. Menu 8.2 preferees integre plusieurs favoris pre-installes que vous ne pouvez pas supprimer. ] PortailmyNRJbe 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. 2. Selectionnez Vous connecte au signet selectionne. Ajouter nouveau: permet de creer un nouveau ] Modifier: permet de modifier l'URL et/ou le titre du favori selectionne. ] Supprimer: permet de supprimer le favori selectionne. ] Tout supprimer: permet de supprimer tous les favoris. Ajouter nouveau et appuyez sur la touche OK. 3. Apres avoir saisi l'URL et le titre souhaites, appuyez sur la touche OK. Acc der l'URL Menu 8.3 Vous pouvez vous connecter directement au site de votre choix. Apres touche OK. 68 aux favori. Votre telephone Pour cr er un favori . options suivantes. Ce menu permet de stocker l'URL de vos pages Web pour y acceder facilement ulterieurement. permettent d'entrer des Une fois un favori s lectionn , vous avez acces ] Se connecter: Favoris et symboles. Pour saisir ".", appuyez sur avoir saisi une URL, appuyez sur la R glages - Menu 8.4 donnees de support. Profils 1 Donn es Un profil est constitue des informations reseau requises pour se connecter au WAP. Remarque ] Si la carte SIM prend en charge les services SAT (SIM Application Toolkit), ce menu correspond au nom de service specifique de l'operateur stocke sur la carte SIM. Si la carte SIM ne prend pas en charge les services SAT, ce menu correspond Profils. Chaque profil comporte les sous-menus suivants : ] Activer: ] Type service: permet de definir le service de permet d'activer le profil selectionne. 2 GPRS - Parametres GPRS: accessible uniquement si vous selectionnez Parametres de donnees comme support/service. Num ro d'appel: entrez le numero composer pour acceder de telephone la passerelle WAP. ID utilisateur: identite des utilisateurs pour votre serveur de composition (et NON pour la passerelle WAP). R glages: permet de modifier les parametres WAP Mot de passe: mot de passe requis par votre du profil selectionne. serveur de composition (et NON par la passerelle WAP) afin de vous identifier. - Page d'accueil: permet d'entrer l'adresse (URL) d'un site que vous souhaitez utiliser comme page d'accueil. Vous n'avez pas besoin d'entrer la formule «http://» au debut de chaque URL : le Type d'appel: permet de selectionner le type d'appel de donnees, Analogique ou Numerique (RNIS). PortailmyNRJbe navigateur WAP l'insere automatiquement. 69 Portail my NRJ mobile Temps d'attente: vous devez entrer une periode d'attente. Le service de navigation WAP devient indisponible si aucune donnee n'est entree ou transferee au cours de la periode definie. - Serveur secondaire: permet d'entrer l'adresse IP du serveur DNS secondaire auquel vous accedez. ] Renommer: GPRS comme service de support. ] Supprimer: Vous pouvez supprimer le profil" APN: permet d'entrer l'APN du service GPRS. Autoriser cache GPRS: les parametres de ce service ne ID utilisateur: identite des utilisateurs pour votre serveur APN. PortailmyNRJbe Mot de passe: mot de passe requis par votre serveur APN. Parametres du proxy Proxy: Active/Desactive Adresse IP: permet d'entrer l'adresse IP du serveur proxy auquel vous accedez. Num ro de port : permet d'entrer le port proxy. - Parametres DNS Serveur principal: permet d'entrer l'adresse IP du serveur 70 permet d'ajouter un nouveau Ajouter profil. Parametres sont disponibles que si vous avez selectionne - permet de modifier le nom du profil. ] DNS principal auquel vous accedez. nouveau: Permet de decider si la tentative de connexion doit d'abord passer par le cache ou non. Autoriser cookies Permet de verifier si un cookie est utilise ou non. Effacer cache Permet d'effacer toutes les donnees enregistrees dans le cache. Supprimer cookies" Permet d'effacer toutes les donnees enregistrees dans le cookie. S curit Une liste repertoriant les certificats disponibles s'affiche. ] Autorit : permet de consulter la liste des certificats d'autorite stockes dans votre telephone. ] Personnel: permet de consulter la liste des certificats personnels stockes dans votre telephone. R initialiser les profils Vous pouvez reinitialiser la configuration par defaut des profils. PortailmyNRJbe 71 R glages Appuyez sur la touche Menu ( R glages ) et selectionnez l'aide des touches de navigation. Date et heure D finir l'heure (Menu 9.1.3) Cette option permet d'entrer l'heure actuelle. Vous Menu 9.1 Cette option vous permet de modifier l'heure et la pouvez choisir le format de l'heure dans l'option de menu Format de l'heure. date actuelles. Format de l'heure Les options suivantes sont disponibles : 24 heures (Menu 9.1.4) 12 heures D finir la date (Menu 9.1.1) Cette option permet d'entrer le jour, le mois et l'annee. Vous pouvez modifier le format de date l'aide de l'option de menu Format de date. Format de date Affichage ] s'affichera sur l'ecran JJ/MM/AAAA (jour / mois / annee) Message d'accueil : Si vous selectionnez Actif, vous MM/JJ/AAAA (mois / jour / annee) AAAA/MM/JJ (annee / mois / jour) qui principal et l'ecran secondaire en mode veille. (Menu 9.1.2) ] Reglaes Menu 9-2 Fond d' cran : selectionnez le fond d'ecran pouvez modifier le texte affiche en mode veille. ] Couleur de menu : votre telephone vous permet de choisir entre 4 themes de couleur de menu. Selectionnez la couleur du menu en faisant defiler l'affichage, puis en appuyant sur la touche Ok. 72 ] Texte Veille : si vous selectionnez pouvez modifier le texte affiche ] Activer, vous en Renvoi d'appel mode veille. Quand ce service reseau R tro clairage: cette fonction permet d'activer ou de desactiver le retro-eclairage. La desactivation du retro-eclairage permet d'augmenter legerement ] (Menu 9.3.1) est active, vous pouvez renvoyer vos appels entrants vers un autre numero, par exemple celui de votre bo te vocale. Pour plus l'autonomie de veille et le temps de conversation. d'informations, contactez votre operateur reseau. Choisissez l'une des options de renvoi, par exemple Si Fenetre d'informations: vous pouvez previsualiser occupe, l'etat actuel du menu selectionne menu. L'etat Langue avant d'ouvrir ce pour renvoyer les appels vocaux lorsque est occupe ou que vous refusez les votre numero appels entrants. Les options disponibles sont les appara t en bas de l'ecran. suivantes. (Menu 9.2.3) Chaque option inclue le menu ci-dessus : Vous pouvez selectionner la langue d'affichage. Tous les appels vocaux: Transfere Lorsque l'option de langue est definie sur Automatique, la langue du telephone est selectionnee automatiquement en fonction de la langue de la carte SIM utilisee. L'anglais est defini par defaut si la langue de la carte SIM n'est pas prise en charge par votre telephone. appels vocaux. Appels sans condition les Si occup : Transfere les appels vocaux lorsque le telephone est en cours d'utilisation. Si pas de r ponse: Transfere les appels vocaux auxquels vous ne repondez pas. Reglaes Menu 9.3 Permet de modifier les parametres du renvoi d'appel. 73 Reglages Si non disponible: Transfere les appels vocaux lorsque le telephone est eteint ou hors de la zone de couverture. Mode r ponse un Appels donn es: Transfere vers un numero Appels fax: Transfere de telecopieur. ] Ouverture sans condition vers un vous numero Les options du menu Renvoi d'appel sont les suivantes: ] Activer: - appel. avec une connexion PC, sans conditions. permet d'activer le service correspondant. Nouveau num ro: permet de saisir le numero (Menu 9.3.2) Selectionnez le mode de votre choix pour repondre ] clapet: Lorsque le telephone sonne, pouvez prendre l'appel en ouvrant le clapet. N'importe quelle touche : lorsque le telephone sonne, vous pouvez prendre l'appel en appuyant sur n'importe quelle touche, hormis la touche et la touche de fonction droite ( ). ] Touche D en crocher: vous pouvez prendre un appel appuyant simplement sur la touche d'envoi. pour le renvoi d'appel. - N favoris: Vous pouvez verifier les 5 derniers numeros Reglaes ] Annuler: transferes. Permet de desactiver le service correspondant. ] Afficher l' tat: Affiche l'etat du service correspondant. Tout annuler : Annule tous les services de transfert d'appel. 74 Envoyer mon num ro Ce service reseau ou vous (Menu 9.3.3) permet de choisir d'afficher de masquer votre numero de telephone. Selectionnez D finir par r seau pour reinitialiser les parametres du telephone votre operateur. precedemment definis avec Double appel S curit Menu 9.4 (service r seau) Certaines fonctionnalites de votre telephone sont Vous serez notifie de tout nouvel appel entrant protegees (Menu 9.3.4) lorsque vous etes en converation. Selectionnez par mot de passe. Reportez-vous aux pages 22 pour plus d'informations sur les differents Activer pour activer la mise en attente des appels par mots de passe. le reseau, Annuler pour desactiver la mise en attente des appels par le reseau ou Afficher l' tat pour Demander code PIN verifier si la fonction est activee ou non. Bip minute (Menu 9.3.5) Lorsque cette fonction est activee, le telephone emet un bip toutes les minutes lors d'un appel sortant afin de vous informer de la longueur de votre appel. (Menu 9.4.1) Lorsque la fonction Demander code PIN est activee, vous devez entrer votre code PIN chaque fois que vous allumez le telephone. Par consequent, toute personne ne connaissant pas votre code PIN ne peut utiliser votre telephone sans votre autorisation. Remarque Rappel auto Selectionnez Activer pour faire en sorte que le telephone apres rappelle au maximum cinq fois un numero une tentative ] (Menu 9.3.6) infructueuse. Vous devez saisir votre code PIN avant de desactiver la fonction Demander code PIN. Les options disponibles sont les suivantes : ? Activer: vous devez entrer votre code PIN chaque fois que vous allumez votre telephone. ? D sactiver: le telephone au reseau Reglaes se connecte directement chaque fois que vous l'allumez. 75 Reglages Verrouillage t l phone (Menu 9.4.2) Lorsque la fonction Verrouillage du t l phone est activee, le telephone est verrouille et vous devez saisir un mot de passe chaque fois que vous le rallumez. Le mot de passe par defaut est 0000. Pour modifier le mot de passe du telephone, reportez-vous l'option de menu Modifier les codes -Code s curit [Menu 9-4-5]. Une fois le bon mot de passe saisi, vous pouvez utiliser le telephone avoir sans entrer de mot de passe jusqu' sa prochaine utilisation.]. Interdiction d'appels (Menu 9.4.3) La fonction d'interdiction d'appel vous permet de limiter les appels entrants et sortants de votre Reglaes telephone. obtenir aupres de votre fournisseur de services. Les options disponibles sont les suivantes : ] Tous les appels sortants : aucun appel ne peut etre emis. 76 Pour activer cette fonction, vous avez besoin du mot de passe d'exclusion, que vous pouvez ] Vers l'international : les appels internationaux ne sont pas autorises. ] Appels itin rants vers l'international : l'etranger, seuls les appels vers la France (ou le pays dans lequel votre fournisseur de services d'origine est situe) et vers le pays dans lequel vous vous trouvez sont autorises. ] Tous les appels entrants : aucun appel ne peut etre recu. ] Entrants quand l' tranger : vous ne pouvez pas recevoir d'appel en dehors de votre pays. ] Tout annuler : tous les parametres d'interdiction d'appels sont desactives ; les appels peuvent etre recus et emis de facon normale. ] Modifier le mot de passe : permet de definir et de modifier le mot de passe d'interdiction d'appels par votre fournisseur de services. Vous devez saisir le mot de passe actuel avant de donne pouvoir en specifier un nouveau. Une fois que vous avez saisi le nouveau mot de passe, vous devez le confirmer en le saisissant une nouvelle fois. Modifier les codes Remarque ] Pour pouvoir utiliser le service d'interdiction d'appels, devez entrer le mot de passe reseau. Lorsque cette fonction est activee, certains reseaux permettent vous toutefois la composition de certains numeros d'urgence. (Menu 9.4.5) La fonction Changer code vous permet de changer votre mot de passe actuel. Vous devez saisir le mot de passe actuel avant de pouvoir en specifier un nouveau. Appels restreints (Menu 9.4.4) Cette fonction vous permet de changer les codes d'acces suivants : code de s curit , code PIN, code (selon carte SIM) Cette fonction, si elle est prise en charge par votre carte SIM, permet de limiter les appels sortants vers certains numeros de telephone. Vous avez besoin PIN2. Remarque d'identification personnel). Les options disponibles sont les suivantes : ] Activer : autorise les appels vers les numeros du repertoire telephone Profils de uniquement. Vous devez entrer votre code PIN2. ] Annuler : ] autorise les appels vers tous les numeros. Liste de num ros : affiche les numeros fixes (FDN). Remarque ] outes les cartes SIM n'ont pas de code PIN2. Si c'est le cas signifie Personal Identification Number (numero ] PIN pour cela de votre code PIN2. de votre carte SIM, cette option n'est pas proposee. Menu 9.5 La fonction R seau vous permet de specifier si la selection du reseau utilise l'etranger doit etre automatique, manuelle ou dependre de vos preferences. Remarque ] Reglaes Vous pouvez selectionner le reseau de votre choix uniquement si celui-ci dispose d'un accord d'itinerance avec l'operateur reseau de votre pays d'origine. 77 Reglages S lection du r seau ] (Menu 9.5.1) Automatique : Cette option permet de detecter et de selectionner automatiquement l'un des reseaux telephoniques mobiles disponibles dans votre region. Le telephone revient par defaut en position Automatique lorsque vous l'eteignez. ] Manuel : reseau Cette option permet de selectionner le tonalite d'erreur et vous devez alors selectionner Le reseau reseau. selectionne Reglaes possible, le telephone selectionne vous invite autre reseau. Si vous eteignez n'est selectionner le telephone, dernier repasse en mode Automatique. ] R seaux pr f r s : Vous pouvez dresser la liste de vos preferes ; le telephone tente alors de enregistrer aupres des reseaux de la liste reseaux vous avant de vous proposer d'autres reseaux.Vous creez cette liste reseaux 78 un ce partir de la liste predefinie connus de votre telephone. des vous pouvez vous pouvez selectionner EGSM ou DCS. Uniq. PCS Uniq. PCS. R gl. GPRS Le systeme doit disposer d'un accord d'itinerance avec l'operateur reseau de votre pays d'origine, c'est- - dire celui qui vous a fourni votre carte SIM. Si aucune connexion avec le reseau Selon la situation du reseau, selectionner connexion au reseau que vous avez selectionne manuellement est perdue, le telephone emet une (Menu 9.5.2) EGSM/DCS Selon la situation du reseau, de votre choix parmi une liste. Si la un nouveau S lection de bande Menu 9.6 GPRS (General Packet Radio Service : service general de radiocommunication en mode paquet) est une technologie qui permet la transmission de donnees par le reseau telephonique mobile. Le GPRS est un systeme de transmission de donnees permettant egalement l'acces donnees, tels qu'Internet. aux reseaux de Afin de pouvoir beneficier de la technologie GPRS : ] Vous devez vous abonner au service GPRS. Pour plus de renseignements sur la disponibilite et les abonnements au service GPRS, contactez votre operateur reseau ou R initialiser r glages Menu 9.7 Vous pouvez reinitialiser la configuration par defaut de votre telephone. Pour ce faire, procedez comme suit : votre fournisseur de services. 1. Selectionnez enregistrer vos reglages GPRS pour les applications utilisant cette technologie. ] Vous devez l'option de menu R initialiser r glages. 2. Entrez le code de securite 4 chiffres. Si vous selectionnez Automatique et que votre reseau prend en charge le systeme GPRS, le telephone s'enregistre aupres du reseau GPRS et l'envoi de SMS se fait via ce systeme. Notez egalement que les connexions par paquet (par exemple, l'envoi et la reception de messages electroniques) sont plus rapides avec le GPRS. Si vous selectionnez Manuelle, le telephone n'utilise la connexion GPRS que lorsque vous executez une application ou une operation qui en a besoin. La connexion GPRS se coupe lorsque le systeme n'est plus necessaire. Remarque ] Le code de securite est defini par defaut le modifier, reportez-vous sur 0000. Pour la page 22. Etat m moire Vous pouvez verifier la taille de la memoire Menu 9.8 disponible pour les SMS. Reglaes Remarque ] Si aucune couverture GPRS n'est trouvee avez et que vous choisi l'option Automatique, le telephone regulierement d'etablir tentera une connexion. 79 Questions-r ponses Consultez d'abord la liste des questions-reponses ci-dessous avant de donner votre telephone ou reparer de contacter un technicien en cas de problemes. Q Le symbole ne veut pas R Verifiez que vous vous trouvez bien dans une zone de couverture. Si le symbole Q Comment puis-je afficher la liste des appels emis, recus et en absence? . Q Comment puis-je effacer l'historique des appels? R Appuyez sur la touche de navigation gauche, puis Question-rp 80 dans la memoire? R Appuyez sur la touche de navigation gauche, puis sur ne votre telephone dispara t et attendez constatez aucun changement, changez de lieu et reverifiez. Q La connexion est mauvaise et parfois inaudible dans certaines zones. . Q Comment puis-je afficher tous les numeros enregistres toujours pas, eteignez environ 2 minutes avant de le rallumer. Si vous ne R Appuyez sur la touche sur dispara tre de l'ecran. . R Dans certaines zones, il arrive que la force du signal varie considerablement. T chez de vous positionner un autre emplacement. Un trafic important sur le reseau peut egalement etre l'origine de difficultes de connexion ou d'instabilite lors de l'appel. Q Lorsque la connexion est etablie, elle est de mauvaise qualite. R Dans certaines zones, la force du signal peut varier considerablement. Essayez dans une autre zone. Un trafic reseau important peut affecter la connectivite ou la stabilite d'un appel. Q Le telephone R Si vous passez de longs moments en communication, telephone cristaux liquides ne s'active pas. R Retirez et remettez en place la batterie, puis allumez l'appareil. Si le telephone ne s'active jouer ou surfer sur Internet, le peut chauffer. Ce phenomene est tout fait normal et n'affecte en rien la duree de vie du produit ou ses performances. Q Le telephone Q L'ecran chauffe. ne sonne pas ou l'ecran clignote. R Dans le menu Profils audio, le telephone est en mode 'Vibreur' ou 'Silencieux'. Selectionnez 'Normal' ou 'Exterieur'. toujours pas, rechargez la batterie et reessayez. Q La duree de veille du telephone Q J'entends un echo lorsque je suis connecte un telephone specifique dans une zone specifique. R Il s'agit du phenomene d'echo. Il se produit lorsque le volume est trop eleve ou en raison de proprietes particulieres specifiees sur l'appareil de votre correspondant. diminue progressivement. R La batterie a une duree de vie limitee. Lorsque l'autonomie de la batterie est reduite de moitie par rapport son autonomie d'origine, remplacezla. Utilisez uniquement des batteries de remplacement agrees. Question-rp 81 Questions-reponses Q L'autonomie de la batterie diminue. Q Je ne trouve pas mon code de verrouillage, mon R La reduction de l'autonomie de la batterie peut etre due votre environnement, nombre d'appels ou un grand des signaux faibles. Q Aucun numero n'est compose lorsque vous emettez un appel via une entree de repertoire. R Assurez-vous d'avoir enregistre numero, en correctement le utilisant la fonction Rechercher du repertoire. Enregistrez-le nouveau, si besoin est. Q Impossible de vous joindre. Question-rp 82 R Votre telephone est-il allume (appuyez sur pendant plus de trois secondes)? Accedez-vous au reseau cellulaire approprie? Avez-vous defini une option d'interdiction d'appel entrant? code PIN, mon code PUK ou mon mot de passe. R Le code de verrouillage par defaut vous oubliez ou est '0000 '. S i perdez votre code de verrouillage, contactez votre revendeur. Si vous oubliez ou perdez votre code PIN ou PUK, ou que vous n'avez pas eu connaissance de ces codes, contactez votre fournisseur de service reseau. Accessoires Il existe un grand nombre d'accessoires tout les selectionner selon vos besoins specialement concus pour votre telephone portable. Vous pouvez personnels en matiere de communication. Contactez votre revendeur local pour conna tre leur disponibilite. B atterie Une batterie standard est disponible. Remarque ] Utilisez toujours les accessoires LG. L'utilisation d'accessoires autres que ceux fournis par LG peut annuler votre garantie. peuvent differer selon les pays. Contactez notre agent ou votre fournisseur pour vous ] Les accessoires Kit pieton procurer des accessoires supplementaires. Permet d'utiliser le telephone en mode mains libres. Il comprend un ecouteur et un microphone. Chargeur fourni Ce chargeur vous permet de recharger votre telephone votre domicile ou au bureau. Acesoir 83 Donn es techniques Donestchiqu G n ralit s Nom du produit : KG220 Systeme : GSM 900 / DCS 1800 /PCS 1900 Temp ratures ambiantes Max : +55 C Min : -10 C 84 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.