Mode d'emploi | Whirlpool BSF 9152 OX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool BSF 9152 OX Manuel utilisateur | Fixfr
*
* Le sens de la différence
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS ............................................................3
2
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregistrer
votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Consignes de sécurité
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CLAYETTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR « NO-FROST ». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
COMMENT UTILISER L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
RECOMMANDATION EN CAS DE NON-UTILISATION DE L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
GUIDE DE DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
BRUITS DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
GUIDE DE DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Guide d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTE.
Le présent manuel contient des
consignes de sécurité importantes, qui figurent également
sur l'appareil; elles doivent être
lues et observées à tout moment.
Ceci est le symbole de sécurité.
Ce symbole vous avertit des
risques potentiels de blessures
graves ou même de mort qui
peuvent survenir pour vous et
toute autre personne.
Tous les messages de sécurité
suivront le symbole de sécurité
et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
provoque des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indiquent une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des
blessures graves.
Tous les messages de sécurité
donnent des détails spécifiques
du risque potentiel présenté et
indiquent comment réduire le
4
risque de lésion, de dommage
et de choc électrique résultant
d'une mauvaise utilisation de
l'appareil. Observez minutieusement les instructions suivantes.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des
risques. Le fabricant ne peut
pas être tenu responsable des
dommages résultant du
non-respect de ce guide.
Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou
des animaux et en cas de dommage matériel résultant du
non-respect des consignes
contenues dans ce chapitre.
Conservez ces instructions à
portée de main pour toute
consultation ultérieure.
N'entreposez pas les substances
explosives comme les aérosols
et ne placez pas ou n'utilisez
pas d'essence ou d'autres
matériaux inflammables dans
ou près de l'appareil. Lors de la
mise au rebut de l'appareil,
rendez-le inutilisable en coupant le câble électrique et en
enlevant les portes et les tablettes (si disponibles) de sorte
que les enfants ne puissent pas
facilement monter à l'intérieur
et s'y retrouver prisonniers. Cet
appareil ne contient pas de CFC.
Le circuit de réfrigérant contient
du R600a (HC). Appareils avec
isobutane (R600a) : l'isobutane
est un gaz naturel qui n'est pas
nuisible à l'environnement, mais
il est inflammable. Par consé-
quent, assurez-vous que les
tuyaux du circuit réfrigérant ne
sont pas endommagés. Faites
particulièrement attention aux
tuyaux endommagés lorsque
vous videz le circuit réfrigérant.
Le c-pentane est utilisé en tant
qu'agent gonflant dans la
mousse d'isolation et est un gaz
inflammable.
AVERTISSEMENT
N'endommagez pas les tuyaux
du circuit de refroidissement
de l'appareil.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas des moyen mécaniques, électriques ou chimiques
différents de ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de décongélation.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas ou ne placez pas
les dispositifs électriques à
l'intérieur des compartiments
de l'appareil s'ils ne sont pas du
type expressément autorisé par
le fabricant.
AVERTISSEMENT
Les machines à glaçons et/ou
distributeurs d'eau qui ne sont
pas directement raccordés à
l'arrivée d'eau doivent être
remplis d'eau potable uniquement.
FR
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les ouvertures
de ventilation, dans l'enceinte
de l'appareil ou dans la structure intégrée, soient dénuées
d'obstructions.
AVERTISSEMENT
Les distributeurs automatiques
de glaçons et/ou d'eau doivent
être raccordés à une alimentation en eau qui fournit de l'eau
potable uniquement, avec une
pression d'eau principale
comprise entre 0,17 et 0,81
MPa (1,7 et 8,1 bars).
Afin de garantir une aération
adéquate, laissez un espace
des deux côtés et au-dessus de
l'appareil.
La distance entre l'arrière de
l'appareil et le mur derrière
l'appareil doit être d'au moins
50 mm.
Une réduction de l'espace
recommandé entraîne une
augmentation de la consommation d'énergie.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation à des
fins domestiques. L'utilisation
de l'appareil à titre d'usage
professionnel est interdite.
Le fabricant décline toute
responsabilité pour une utilisation inappropriée ou un réglage incorrect des commandes. Cet appareil n'est pas
conçu pour fonctionner à l'aide
d'une minuterie ou d'un système de télécommande.
Ne pas utiliser l'appareil à
l'extérieur. Cet appareil est
destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et
similaires
telles que :
- cuisines pour le personnel
dans les magasins, bureaux et
autres lieux de travail ;
- maisons de ferme et par les
clients dans les hôtels, motels
et autres environnements
résidentiels ;
– chambres d'hôte ;
- restauration et autres milieux
de travail similaires.
L'ampoule utilisée dans l'appareil est spécialement conçue
pour des appareils ménagers
et ne convient pas à l'éclairage
général d'une pièce au domicile (réglementation CE
244/2009).
rez-vous que l'appareil n'endommage pas le cordon d'alimentation. L'appareil doit être
manipulé et installé par au
moins deux personnes. Lors de
l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre
pieds sont stables et reposent
sur le sol, en les réglant si
nécessaire, et vérifiez que
l'appareil soit parfaitement de
niveau en utilisant un niveau à
bulle. Attendez au moins deux
heures avant d'allumer l'appareil pour vous assurer que le
circuit réfrigérant est totalement efficace. Assurez-vous
que l'appareil ne se trouve pas
à proximité d'une source de
chaleur.
INSTALLATION
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
Activez l'appareil uniquement
quand la procédure d'installation a été achevée.
L'installation et les réparations
doivent être effectuées par un
technicien qualifié, conformément aux instructions et aux
réglementations de sécurité
locales du fabricant. Ne procédez à aucune réparation ni à
aucun remplacement de pièce
sur l'appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans
le manuel d'utilisation.
Utilisez des gants de protection pour le déballage et
l'installation de l'appareil.
Débranchez l'appareil avant de
procéder aux opérations d'installation.
Après avoir déballé l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas été
endommagé pendant le transport. En cas de problème,
contactez le détaillant ou le
Service Après-vente le plus
proche.
Pendant l'installation, assu-
Assurez-vous que la tension
spécifiée sur l'étiquette signalétique correspond à celle de
votre logement. Les plages
d'alimentation électrique sont
indiquées sur la plaque de
signalisation. La réglementation exige que l'appareil soit
mis à la terre. Pour que l'installation soit conforme aux réglementations de sécurité actuelle, un interrupteur
omnipolaire avec intervalle de
contact minimum de 3 mm est
requis. Si le câble électrique est
endommagé, il doit être remplacé par un autre câble identique. Le câble électrique doit
être remplacé uniquement par
un technicien qualifié conformément aux instructions du
fabricant et aux réglementations de sécurité actuelles.
Adressez-vous à un Service
Après-vente agréé. Une fois
l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir
5
accéder aux composantes
électriques.
Le cordon d'alimentation doit
être suffisamment long pour
permettre le branchement de
l'appareil une fois installé dans
son logement. N'utilisez pas de
rallonges. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation.
N'utilisez pas d'adaptateurs de
prise multiple si l'appareil est
doté d'une fiche. Pour les
appareils avec une fiche, si la
prise n'est pas adaptée pour
votre prise, contactez un technicien qualifié. Ne touchez pas
l'appareil si vous êtes mouillé
ou partiellement mouillé et ne
l'actionnez pas pieds nus.
N'utilisez en aucun cas cet
appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de courant
est endommagé, si l'appareil
ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé
ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon d'alimentation
ou la prise dans l'eau. Éloignez
le cordon des surfaces
chaudes.
Lors de l'utilisation d'un
disjoncteur à courant résiduel
(RCCB), utilisez uniquement un
modèle portant le symbole
.
L’appareil est réglé pour fonctionner dans la plage de température suivante, en fonction
de la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique.
L’appareil risque de ne pas
fonctionner correctement s’il
reste pendant une longue
période à une température
supérieure ou inférieure à la
plage prévue.
Classe climatique Temp. ambiante. (°C)
6
SN de 10 à 32
N de 16 à 32
ST de 16 à 38
T de 16 à 43
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de
cet appareil est équipé d'une
fiche BS 1 363A 13 A dont le
fusible a sauté, remplacez ce
dernier par un fusible de type
A.S.T.A. agréé conforme à la
norme BS 1362 et procédez
comme suit :
1. Enlevez le couvercle du
fusible (A) et du fusible (B).
2. Insérez le fusible 13 A de
rechange dans le couvercle du
fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise de raccordement
électrique.
IMPORTANT :
Le couvercle de fusible doit
être remis en place chaque fois
qu'un fusible est remplacé. En
cas de perte, n'utilisez la fiche
qu'après avoir remplacé le
couvercle manquant.
L'insert de couleur ou les mots
inscrits en couleur et en relief à
la base de la fiche vous permettent d'identifier le couvercle adapté pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer des
couvercles de fusible chez
votre revendeur de matériel
électrique le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Les informations fournies pour
la Grande-Bretagne s'appliquent souvent à la République d'Irlande mais on y
utilise également un troisième
type de fiche et de prise à
2 broches avec mise à la terre
latérale.
Prise murale / fiche (valable
pour tous les pays)
Si la fiche de l'appareil ne
correspond pas à votre prise de
courant, veuillez contacter le
Service Après-vente pour
obtenir des conseils. Ne tentez
jamais de remplacer la fiche
vous-même. Cette procédure
doit être exécutée par un
technicien qualifié, conformément aux directives du fabricant et aux normes de sécurité
locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Utilisez le compartiment réfrigérateur uniquement pour
stocker les aliments frais et le
compartiment congélateur
uniquement pour stocker les
aliments surgelés, congeler les
aliments frais, et faire des
glaçons.
Évitez de mettre des aliments
non emballés en contact direct
avec les surfaces intérieures du
compartiment réfrigérateur ou
du compartiment congélateur.
Les appareils pourraient avoir
des compartiments prévus
pour le stockage des aliments.
Ces compartiments peuvent
être retirés, si le contraire n'est
pas spécifié dans la brochure
FR
du produit, tout en maintenant
des performances équivalentes. N'avalez pas le contenu
(non toxique) des sacs de glace
(dans certains modèles).
Ne mangez pas de glaçons ou
de bâtonnets glacés immédiatement après les avoir sortis du
congélateur ; ils pourraient
provoquer des brûlures par le
gel. Pour les produits conçus
pour utiliser un filtre à air à
l'intérieur d'un couvercle de
ventilateur accessible, le filtre
doit toujours être en place
lorsque le réfrigérateur est en
marche. Ne stockez pas de
récipients en verre avec des
liquides dans le compartiment
congélateur ; ils pourraient se
briser. N'obstruez pas le ventilateur (si disponible) avec des
aliments.
Après avoir placé les aliments,
vérifiez si la porte des compartiments ferme correctement,
en particulier la porte du
congélateur. Les joints endommagés doivent être remplacés
dès que possible.
SÉCURITÉ ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3
ans) et les jeunes enfants (3-8
ans) doivent être tenus à l'écart
sauf s'ils se trouvent sous
surveillance constante. Les
enfants de 8 ans et plus et les
personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d'expérience et de
connaissances peuvent utiliser
cet appareil uniquement si
elles sont surveillées ou ont
reçu des instructions sur une
utilisation sûre de l'appareil et
si elles comprennent les
risques impliqués. Les enfants
ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien par l'utilisateur ne
doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Ne laissez pas les éléments
d'emballage potentiellement
dangereux (sachets en plastique, éléments en polystyrène,
etc.) à la portée des enfants.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché
de l'alimentation électrique
avant d'effectuer une quelconque opération de nettoyage ou d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à la vapeur.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Le matériau d'emballage est
100% recyclable et est marqué
du symbole du recyclage :
Les différentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable
et en totale conformité avec la
réglementation des autorités
locales régissant la mise au
rebut de déchets.
MISE AU REBUT DES
APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS
USAGÉS
ou le magasin où vous avez
acheté l'appareil.
Cet appareil est certifié
conforme à la Directive
Cet appareil est fabriqué avec
européenne 2012/19/UE
des matériaux recyclables ou
relative aux déchets
pouvant être réutilisés. Mettez- d'équipements électriques et
le au rebut en vous conformant électroniques (DEEE).
à la réglementation locale en
En procédant correctement à
matière d'élimination des
la mise au rebut de cet
déchets.
appareil, vous contribuerez à
empêcher toute conséquence
Pour plus d'information sur le
nuisible à l'environnement et la
traitement et le recyclage des
santé.
appareils électroménagers,
Le symbole figurant sur
contactez le service municipal
le produit et sur la
compétent, le service de
documentation qui
collecte des déchets ménagers,
7
l'accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager
mais doit être remis à un
centre de collecte spécialisé
dans le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR
ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Installez l'appareil dans une
pièce non humide et bien
aérée, à l'écart de toute source
de chaleur (par ex. radiateur,
cuiseur, etc.) et à l'abri des
rayons directs du soleil. Si
nécessaire, utilisez un panneau
isolant.
Pour garantir une ventilation
adéquate, suivez les
instructions d'installation. Une
aération insuffisante à l'arrière
du produit augmente la
consommation d'énergie et
réduit l'efficacité du
refroidissement.
La température intérieure de
l'appareil dépend de la
température ambiante, de la
fréquence d'ouverture des
portes et de l'endroit où est
installé l'appareil. Le réglage de
la température doit toujours
prendre ces facteurs en
compte.
Évitez le plus possible d'ouvrir
les portes.
Lors de la décongélation des
produits surgelés, placez-les
dans le réfrigérateur. La basse
température des produits
surgelés refroidit les aliments
dans le réfrigérateur.
Laissez refroidir les aliments et
boissons chaudes avant de les
placer dans l'appareil.
Le positionnement des
clayettes dans le réfrigérateur
n'affecte pas l'utilisation
efficace de l'énergie. Les
aliments doivent être placés
sur les clayettes de sorte à
assurer une bonne circulation
de l'air (les aliments ne doivent
pas être en contact les uns
avec les autres et une certaine
distance entre les aliments et la
paroi arrière doit être
maintenue).
Vous pouvez augmenter la
capacité de rangement des
aliments surgelés en retirant
les bacs et, si présente, la
clayette antigivre, tout en
maintenant une
consommation d'énergie
équivalente.
Les appareils à rendement
énergétique élevé sont
équipés de moteurs à haut
rendement qui fonctionnent
plus longtemps, mais ont une
faible consommation
électrique. Ne vous inquiétez
pas si le moteur continue de
fonctionner pendant des
périodes plus longues.
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu pour
la conservation des aliments et
est fabriqué conformément à
la réglementation (CE)
n° 1935/2004 .
8
Cet appareil a été conçu,
fabriqué et commercialisé
conformément aux :
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace la
norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs) ;
› normes de protection de la
directive « CEM » 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l'appareil peut être garantie
uniquement si celui-ci est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
agréée.
FR
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
16
18
21
22
13
15
17
19
12 11
20
Compartiment réfrigérateur
1. Panneau de commande électronique/éclairage
2. Tablettes
3. Porte-bouteilles
4. Boîte de fromage + couvercle
5. Couvercle du capteur
6. Compartiment de refroidissement (idéal pour la viande et le
poisson)
7. Étiquette signalétique avec
nom commercial
8. Bac à fruits et légumes
9. Séparateur du bac du réfrigérateur
10. Kit pour inverser le sens d'ouverture de la porte
11. Balconnets
12. Plateau à œufs
13. Tablette suspendue pour
petits articles
14. Séparateur de bouteilles
15. Portes-bouteilles
16. Joint de porte
Compartiment congélateur
16. Joints de la porte
17. Système antigivre
18. Bacs du congélateur
19. Tablettes
20. Séparateur du bac du congélateur
21. Zone la plus froide du bac
inférieur
il sert à la congélation des aliments frais
22. Bac à glaçons
9
PANNEAU DE
COMMANDE
1
2
1. Voyants DEL (pour afficher la
température désirée ou la fonction Refroidissement rapide)
2. Touche REFROIDISSEMENT RAPIDE / Touche
Température
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
Hauteur
2010
mm
Largeur
595
mm
Profondeur
655
mm
VOLUME NET DU RÉFRIGÉRATEUR (L)
258
L
VOLUME NET DU CONGÉLATEUR (L)
111
L
SYSTÈME DE DÉGIVRAGE
Réfrigérateur
Manuel
Congélateur
Manuel
TEMPS DE MONTÉE (H)
24
h
CAPACITÉ DE CONGÉLATION (KG/24 H)
5,0
Kg/24h
CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE (KWH/24 H)
0.69
Kwh/24 h
NIVEAU SONORE (DBA)
38
dba
CLASSE ÉNERGÉTIQUE
A++
10
FR
PORTE
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque : Le sens d'ouverture des portes peut
être modifié. Si cette opération est réalisée par le
Service après-vente, elle n'est pas couverte par la
garantie. Il est recommandé que deux personnes
effectuent l'opération d'inversement du sens d'ouverture de la porte.
Suivez les instructions dans les Consignes d'installation.
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment réfrigérateur utilise un éclairage à LED,
permettant un meilleur éclairage ainsi qu'une très
faible consommation d'énergie.
Si le système d'éclairage à LED ne fonctionne
pas, contactez le Service Après-vente pour le
remplacer.
Important : La lumière du compartiment réfrigérateur s'allume à l'ouverture de la porte. Si
la porte est laissée ouverte pendant plus de
8 minutes, l'ampoule s'éteint automatiquement.
CLAYETTE
Toutes les tablettes, rabats, et paniers coulissants
sont
amovible.
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
« NO-FROST »
Le dégivrage du réfrigérateur est entièrement
automatique.
La présence périodique de gouttelettes d'eau sur la
paroi arrière du compartiment réfrigérateur indique
qu'un dégivrage automatique est en cours. L'eau de
dégivrage est automatiquement acheminée jusqu'à
un orifice d'évacuation, puis est recueillie dans un
récipient avant de s'évaporer.
11
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT
CONGÉLATEUR
Nous vous suggérons de dégivrer le congélateur 1 à
2 fois par an ou lorsque le volume de glace est
excessif (3 mm d'épaisseur). Il est normal qu'une
couche de glace se forme.
Le volume de glace et sa vitesse de formation
varient en fonction des conditions ambiantes et de
la fréquence d'ouverture de la porte.
Pour procéder au dégivrage, mettez l'appareil hors
tension et videz-le.
Laissez la porte du congélateur ouverte pour faire
fondre la glace.
Pour les appareils qui ont un drain
de dégivrage (voir la figure),
simplement tirer sur le drain de
dégivrage et placez un récipient
sous le drain.
Lorsque l'opération est terminée, replacez le drain
de dégivrage.
Nettoyez l'intérieur du congélateur. Rincez et séchez
soigneusement.
Rallumez l'appareil et replacez les aliments à
l'intérieur.
ACCESSOIRES
PLATEAU À ŒUFS
SÉPARATEUR À BOUTEILLES
BAC À GLAÇONS
SYSTÈME ANTIGIVRE
BOÎTE À FROMAGE
SÉPARATEUR DU BAC DU
CONGÉLATEUR
SÉPARATEUR DU BAC DU
RÉFRIGÉRATEUR
12
FR
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché.
Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à
6 heures avant d'y placer des aliments.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
L'appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température moyenne
recommandée.
Pour plus de détails pour régler la température - voir
le Guide d'utilisation quotidienne.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'afficheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) du compartiment
réfrigérateur s'illuminent.
Remarque : Les valeurs affichées correspondent à la
température moyenne dans tout le réfrigérateur.
INSTALLATION DU FOUR
INSTALLATION D'UN SEUL APPAREIL
Afin de garantir une aération adéquate, laissez un
espace des deux côtés et au-dessus de l'appareil.
La distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
derrière l'appareil doit être d'au moins 50 mm.
Une réduction de l'espace recommandé entraîne
une augmentation de la consommation d'énergie.
INSTALLATION DES ENTRETOISES
Installez les entretoises sur la partie supérieure et
inférieure du condenseur (selon le schéma) à
l'arrière de l'appareil.
50mm
50mm
13
UTILISATION QUOTIDIENNE
COMMENT AUGMENTER LA CAPACITÉ DE
STOCKAGE DU CONGÉLATEUR
• en retirant les paniers pour permettre le stockage
de gros produits.
• en plaçant les produits alimentaires directement
sur les clayettes du congélateur.
• en enlevant les accessoires amovibles
supplémentaires.
• Ne bloquez pas la sortie d'air (sur la paroi arrière et
sur le fond à l'intérieur du produit) avec des produits
alimentaires.
• Toutes les clayettes et paniers coulissants sont
amovibles.
• La température intérieure de l'appareil dépend de
la température ambiante, de la fréquence
d'ouverture des portes et de l'endroit où est installé
l'appareil.
Le réglage de température doit toujours prendre
ces facteurs en compte.
• Sauf indication différente, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
FONCTIONS
6TH SENSE
REFROIDISSEMENT
RAPIDE
ALARME DE PORTE
OUVERTE
14
Cette fonction permet d'atteindre
rapidement des conditions de
conservation optimales (en termes de
température et d'humidité) à
l'intérieur de l'appareil.
La fonction 6th Sense est
automatique.
L'utilisation de cette fonction est
recommandée lorsque l'on place une
grande quantité d'aliments dans les
compartiments du réfrigérateur et du
congélateur.
L'utilisation de la fonction
Refroidissement Rapide permet
d'augmenter la capacité de
refroidissement dans le réfrigérateur
et les compartiments du congélateur.
Pour maximiser la capacité de
refroidissement, laissez le ventilateur
en marche.
Remarque : La fonction
Refroidissement rapide doit
également être allumée avant de
placer des aliments frais à congeler
dans le compartiment congélateur,
afin d'optimiser la capacité de
congélation.
L'alarme de porte ouverte se
déclenche si la porte reste ouverte
pendant plus de 5 minutes.
L'alarme est signalée par le voyant de
porte à DEL qui clignote.
Si la porte reste ouverte plus de
8 minutes, le voyant de porte à DEL
s'éteint.
FR
SYSTÈME ANTIGIVRE
Le SYSTÈME ANTIGIVRE facilite le
dégivrage du compartiment
congélateur. L'accessoire STOP FROST
(figure 1) est conçu pour recueillir une
partie du givre qui se forme dans le
compartiment congélateur et il est
facile à retirer et nettoyer, et par
conséquent réduit le temps nécessaire
au dégivrage de l'intérieur du
PROCÉDURE POUR
NETTOYER LE
SYSTÈME ANTIGIVRE
- Ouvrez la porte du compartiment
congélateur et retirez le bac supérieur
(figure 2).
- Desserrez le système ANTIGIVRE
(figure 3) et enlevez-le (figure 4),
en prenant soin de ne pas le faire
tomber sur la tablette en verre située
en-dessous.
Remarque : si l'accessoire est coincé
ou difficile à retirer, ne tentez pas de le
retirer, mais continuez avec le
dégivrage complet du compartiment
congélateur.
- Fermez la porte du compartiment
congélateur.
- Enlevez le givre sur le système en le
rinçant à l'eau courante (pas chaude)
(figure 5).
- Laissez le système s'égoutter et
séchez les pièces en plastique avec un
chiffon doux.
- Réinsérez le système en plaçant la
partie arrière sur les saillies comme
indiquées à la figure 7-A, resserrez
ensuite la poignée du système sur les
fermoirs du dessus (figure 7-B).
- Réinsérez le bac supérieur et fermez
la porte du compartiment
congélateur.
Il est possible de nettoyer l'accessoire
STOP FROST séparément sans
dégivrer entièrement le compartiment
congélateur. Le nettoyage régulier de
l'accessoire STOP FROST permet de
réduire la nécessité de dégivrer
entièrement le compartiment
congélateur.
compartiment congélateur.
Pour éliminer le givre du SYSTÈME
ANTIGIVRE, suivez la procédure de
nettoyage du SYSTÈME ANTIGIVRE
décrite ci-dessous.
1
2
3
4
Click!!
5
7
6
A
B
ck!!
Cli
15
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES
ALIMENTS
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur constitue le lieu de stockage idéal
pour les plats préparés, les aliments frais et en
conserve, les produits laitiers, les fruits et légumes
et les boissons.
AÉRATION
La circulation naturelle de l'air dans le compartiment
réfrigérateur conduit à des zones de températures
différentes. La zone la plus froide se trouve juste
au-dessus du bac à fruits et légumes et au niveau de
la paroi arrière. La zone la plus chaude se trouve au
niveau supérieur avant du compartiment.
Une aération insuffisante conduit à une
augmentation de la consommation d'énergie et à
une réduction des performances de réfrigération.
Ne couvrez pas les fentes d'air avec des aliments elles sont optimisées pour une circulation d'air
correcte et pour une conservation adéquate des
aliments.
COMMENT STOCKER DES ALIMENTS FRAIS ET
DES BOISSONS
exemple, n'entreposez pas les tomates avec les kiwis
ou les choux.
Utilisez des récipients en plastique, en métal, en
aluminium, et en verre recyclable, et une pellicule
autocollante pour envelopper les aliments.
› Utilisez toujours des récipients fermés pour les
liquides et pour les aliments qui peuvent exhaler ou
absorber les odeurs ou des saveurs ou recouvrezles.
› Les aliments qui laissent échapper une grande
quantité de gaz éthylène, et ceux qui sont sensibles
à ce gaz, comme les fruits, les légumes, et la salade,
doivent toujours être séparés ou enveloppés de
façon à ne pas réduire la durée de conservation ; par
OÙ CONSERVER LES ALIMENTS FRAIS ET LES
BOISSONS
› Sur les clayettes du réfrigérateur : plats préparés,
fruits tropicaux, fromages, charcuterie.
› Dans la zone la plus froide (celle au-dessus du bac
à fruits et légumes) : viande, poisson, morceaux
froids, gâteaux.
16
› Ne stockez pas d'aliments trop près les uns des
autres afin de permettre une circulation d'air
suffisante.
› Pour éviter que les bouteilles ne tombent, vous
pouvez utiliser le support de bouteilles.
› Si vous avez une petite quantité d'aliments à
stocker dans le réfrigérateur, nous vous
recommandons d'utiliser les clayettes situées au
dessus du bac à fruits et légumes car c'est la zone la
plus froide du compartiment.
› Dans le bac fruits et légumes : fruits, salade,
légumes.
› Dans la porte : beurre, confitures, sauces,
cornichons, conserves, bouteilles, boissons en
brique, œufs.
FR
Légende
ZONE TEMPÉRÉE Suggérée
pour la conservation des fruits
tropicaux, canettes, boissons,
œufs, sauces, cornichons, beurre,
confiture.
ZONE FROIDE Suggérée pour le
stockage du fromage, du lait, des
produits laitiers, de la charcuterie,
des yaourts.
ZONE LA PLUS FROIDE Suggéré
pour le stockage des viandes
froides, des desserts.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE
CONGÉLATION
(ZONE FROID MAX)
Recommandée pour congeler les
aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR
Recommandations
La tonalité grise de la légende
n'est pas harmonisée avec la
couleur des bacs
17
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal pour la
conservation des aliments surgelés, faire des
glaçons, et congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en kilogrammes) d'aliments
CONSEILS POUR LA CONGÉLATION ET LA
CONSERVATION D'ALIMENTS FRAIS
› Nous recommandons d'étiqueter et de dater tous
vos produits surgelés. Le fait d'ajouter une étiquette
vous aidera à identifier les aliments et à savoir à
quel moment les utiliser avant que leur qualité ne se
détériore. Ne recongelez pas les aliments
décongelés.
› Avant la congélation, enveloppez et scellez les
aliments frais dans :
du papier aluminium, du film étirable, des sacs sous
vide, des récipients en polyéthylène avec couvercle
ou des récipients de congélation adaptés à la
congélation d'aliments frais.
› Les aliments doivent être frais, murs et de première
qualité afin d'obtenir un aliment congelé de grande
qualité.
› Les légumes et fruits frais doivent de préférence
PRODUITS SURGELÉS : CONSEILS POUR
L'ACHAT
Lorsque vous achetez des produits surgelés :
› Assurez-vous que l'emballage n'est pas
endommagé (les aliments congelés dans un
emballage endommagé peuvent être
endommagés). Si l'emballage est gonflé ou présente
des taches humides, il se peut que le produit n'ait
pas été conservé dans des conditions optimales et
que la décongélation ait déjà commencé.
› Lorsque vous faites vos courses, achetez les
produits congelés à la fin et transportez-les dans un
sac isotherme.
18
frais pouvant être congelés dans une période de
24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (...
kg/24h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments à
conserver dans le congélateur, nous recommandons
d'utiliser la zone centrale.
être congelés dès qu'ils sont cueillis afin de
maintenir la valeur nutritionnelle originale totale,
leur consistance, leur couleur et leur arôme.
Certaines viandes, notamment le gibier, doivent
être suspendues avant d'être congelées.
› Il est indispensable de laisser refroidir les aliments
chauds refroidir avant de les placer dans le
congélateur.
› Consommez immédiatement les aliments
décongelés ou partiellement décongelés.
Ne recongelez pas un aliment déjà congelé à moins
que vous ne l'ayez préalablement cuisiné. Une fois
cuisiné, vous pouvez le recongeler.
› Ne congelez pas les bouteilles avec du liquide.
› Utiliser la fonction refroidissement rapide pour
accélérer la congélation (voir le Guide d'utilisation
quotidienne).
› Une fois chez vous, placez immédiatement les
produits surgelés dans le congélateur.
› Si les aliments se sont décongelés, ne serait-ce que
partiellement, ne les recongelez pas. Consommezles dans les 24 heures.
› Évitez ou réduisez les variations de température au
minimum. Respectez les dates de péremption
figurant sur les emballages.
› Respectez toujours les informations de
conservation sur l'emballage.
FR
TEMPS DE STOCKAGE DES ALIMENTS
CONGELÉS
VIANDES
RAGOÛTS
Bœuf
mois
8 - 12
Viande, volaille
Porc, veau
6-9
PRODUITS LAITIERS
Agneau
Lapin
6-8
4-6
Beurre
Fromage
Viande hachée/Abats
2-3
Saucisses
1-2
VOLAILLE
mois
2-3
FRUITS
Pommes
mois
12
Abricots
8
6
3
Mûres
Cassis/groseilles
8 - 12
8 - 12
Crème fraîche
1-2
Cerises
10
Glace
2-3
Pêches
10
ŒUFS
8
8 - 12
10
8 - 12
Poulet
Dinde
5-7
6
Soupe
2-3
Poires
Prunes
Framboises
Abats de volaille
2-3
Sauce pour viande
2-3
Fraises
10
Mollusques
1-2
Pâté
Ratatouille
1
8
Rhubarbe
Jus de fruits (orange,
citron, pamplemousse)
10
4-6
Crabe, homard
1-2
CRUSTACÉS
FRUITS DE MER
Huîtres ouvertes
1-2
POISSON
poissons "gras "(saumon, 2 - 3
hareng, maquereau)
poissons "maigres"
(morue, sole)
3-4
SOUPES ET SAUCES
PRODUITS DE
BOULANGERIEPÂTISSERIE
GRATIN
Pain
Petits gâteaux (nature)
1-2
4
Asperges
Basilic
8 - 10
6-8
Gâteaux
Crêpes
2-3
1-2
Haricots
Artichauts
12
8 - 10
Pâtes à tarte/gâteau
crues
2-3
Brocoli
8 - 10
Quiche
1-2
Choux de Bruxelles
8 - 10
PIZZAS
1-2
Chou-fleur
Carottes
Céleri
Champignons
Persil
8 - 10
10 - 12
6-8
8
6-8
Poivrons
10 - 12
Petits pois
Haricots d'Espagne
Épinards
12
12
12
Tomates
Courgettes
8 - 10
8 - 10
19
RECOMMANDATION EN CAS DE NONUTILISATION DE L'APPAREIL
ABSENCE/VACANCES
En cas d'absence prolongée, il est recommandé de
consommer les aliments stockés et de débrancher
l'appareil pour économiser de l'énergie.
DÉPLACEMENT
1. Retirez les pièces internes.
2. Emballez-les soigneusement et fixez-les entre
elles avec du ruban adhésif afin de ne pas les perdre
et d'éviter qu'elles ne s'entrechoquent.
3. Vissez les pieds réglables de façon à ce qu'ils ne
touchent pas la surface de support.
4. Fermez et fixez la porte avec du ruban adhésif
et fixez le câble d'alimentation à l'appareil,
également avec du ruban adhésif.
COUPURE DE COURANT
Dans le cas d'une coupure de courant, contactez
votre compagnie électrique pour savoir combien de
temps va durer la panne.
Remarque : A noter qu'un appareil plein restera froid
plus longtemps qu'un appareil à moitié plein.
Si des cristaux de glace sont toujours présents sur
les aliments, ils peuvent être recongelés bien qu'ils
puissent avoir perdu de leur saveur.
Si les aliments se sont décongelés, il est préférable
de les jeter.
20
Pannes de courant allant jusqu'à 24 heures.
Maintenez la porte de l'appareil fermée. Cela
permettra de garder au froid les aliments stockés le
plus longtemps possible.
Pannes de courant supérieures à 24 heures.
Videz le compartiment congélateur et placez les
aliments dans une glacière. Si vous ne disposez pas
d'une glacière ni de poches de glace, essayez de
consommer en premier les denrées périssables.
Videz le bac à glaçons.
FR
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou de
nettoyage, débranchez l'appareil de la fiche
d'alimentation secteur ou coupez l'alimentation
électrique.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez
jamais les accessoires du réfrigérateur avec des
liquides inflammables.
› Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon
et une solution d'eau tiède et de détergent neutre
spécifique pour les parois intérieurs du réfrigérateur.
› Nettoyez l'extérieur de l'appareil et le joint de
porte avec un chiffon humide et séchez avec un
chiffon doux.
› Le condensateur situé à l'arrière de l'appareil doit
être nettoyé régulièrement avec un aspirateur.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur.
Ne nettoyez pas les touches et l'affichage du
bandeau de commande avec de l'alcool et des
substances dérivées, mais avec un chiffon sec.
IMPORTANT :
› Les boutons et l'affichage du bandeau de
commande ne doivent pas être nettoyés avec de
l'alcool ou des substances dérivées de l'alcool mais
avec un chiffon sec.
› Les tuyaux du système de réfrigération sont situés
près du bac de dégivrage et peuvent devenir très
chauds. Nettoyez-les régulièrement avec un
aspirateur.
Pour assurer un flux continu et correct d'eau de
décongélation, nettoyez régulièrement l'intérieur
de l'orifice de vidange à l'arrière du réfrigérateur
près du bac à fruits et légumes, en utilisant l'outil
fourni.
21
GUIDE DE DÉPANNAGE ET
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE...
Certains dysfonctionnements sont souvent dus à
des problèmes mineurs que vous pouvez identifier
et résoudre vous-même sans aucun outil.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
Les bruits provenant de votre appareil sont tout à
fait normaux. Votre appareil est en effet doté de
ventilateurs et de moteurs qui contrôlent
automatiquement la mise sous et hors tension.
POUR RÉDUIRE CERTAINS BRUITS
FONCTIONNELS, VOUS POUVEZ :
› Niveler l'appareil et l'installer sur une surface plane.
› Séparer et éviter le contact entre l'appareil et les
meubles adjacents.
› Vérifier si les composants internes sont
correctement placés.
› Vérifier si les bouteilles et récipients ne sont pas en
contact les uns avec les autres.
VOTRE APPAREIL PEUT ÉMETTRE LES SONS
FONCTIONNELS SUIVANTS
Un sifflement la première fois que
vous mettez l'appareil en marche
ou après une interruption de
fonctionnement prolongée.
Un gargouillement quand le
fluide réfrigérant s'écoule dans les
tuyaux.
Un grondement qui correspond
au fonctionnement du
compresseur.
Un bourdonnement lorsque le
robinet d'eau ou le ventilateur se
met en marche.
Un craquement lorsque le
compresseur se met en marche.
Le CLIC vient du thermostat qui
ajuste la fréquence de
fonctionnement du compresseur.
22
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Cause probable
Solution
L'APPAREIL NE FONCTIONNE
PAS
Il se peut que l'alimentation de
l'appareil présente une anomalie.
› Vérifiez si le câble électrique est
connecté à une prise de courant
qui fonctionne avec la tension
adaptée.
› Vérifiez les dispositifs de
protection et fusibles du système
électrique de l'installation
IL Y A DE L'EAU DANS LE BAC
DE DÉGIVRAGE
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et humide. Il est
même possible que le bac soit à
moitié plein.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau de sorte que l'eau ne
déborde pas.
LES BORDS DE L'APPAREIL,
QUI ENTRENT EN CONTACT
AVEC LE JOINT DE PORTE
SONT CHAUDS AU TOUCHER
Ceci est tout à fait normal.
Cela est tout à fait normal par
temps chaud et lorsque le
compresseur est en cours de
fonctionnement.
LA LUMIÈRE NE FONCTIONNE
PAS
Il se peut que l'ampoule ait
besoin d'être remplacée.
l'appareil peut être en mode
Marche/Veille
LE MOTEUR SEMBLE
FONCTIONNER SANS ARRÊT
La durée de fonctionnement du
moteur dépend de plusieurs
facteurs : fréquence d'ouverture
de la porte, quantité d'aliments
stockés, température de la pièce,
réglages de température.
› Assurez-vous que les dispositifs
de protection et fusibles du
système électrique de votre
installation fonctionnent
correctement.
› Assurez-vous que le câble
électrique est branché dans une
prise qui fonctionne avec la
bonne tension
› Si les DEL sont cassées,
l'utilisateur doit appeler le Service
après-vente pour effectuer un
échange par une DEL du même
type disponible uniquement
auprès de nos Centres de services
après-vente ou revendeurs
autorisés.
› Assurez-vous que les
commandes de l'appareil sont
correctement réglées.
› Vérifiez s'il n'y a pas trop
d'aliments dans l'appareil.
› Vérifiez que la porte n'est pas
ouverte trop souvent.
› Vérifiez que la porte se ferme
correctement.
23
LA TEMPÉRATURE DE
L'APPAREIL EST TROP ÉLEVÉE
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Assurez-vous que le
condensateur (à l'arrière de
l'appareil) est dénué de poussière
et de peluches.
› Assurez-vous que la porte est
correctement fermée.
› Assurez-vous que les joints de
porte sont correctement installés.
› Par temps chaud ou si la pièce
est chauffée, le moteur
fonctionne naturellement plus
longtemps.
› Si la porte de l'appareil est
restée ouverte longtemps ou si
de grandes quantités d'aliments
ont été stockées, le moteur
fonctionnera plus longtemps afin
de refroidir l'intérieur de
l'appareil.
LES PORTES NE SE FERMENT
ET NE S'OUVRENT PAS
CORRECTEMENT.
Ceci peut avoir plusieurs causes
(voir « Solutions »)
› Vérifiez que les emballages ne
bloquent pas la porte.
› Vérifiez que les parties internes
ou le distributeur de glace
automatique sont bien
positionnés.
› Vérifiez que les joints de porte
ne sont pas sales ou collants.
› Assurez-vous que l'appareil est
de niveau.
24
FR
SERVICE
APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER
LE SERVICE APRÈS-VENTE
1.
Vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le
problème par vous-mêmes à l'aide des suggestions
données dans le GUIDE DE DÉPANNAGE.
2.
Éteignez l'appareil et rallumez le pour voir si la
panne persiste
SI APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VÉRIFICATIONS
CI-DESSUS, LA PANNE PERSISTE, ADRESSEZVOUS À VOTRE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS
PROCHE
Pour obtenir de l'aide, appelez le numéro indiqué
sur le livret de garantie ou suivez les instructions sur
le site web www.whirlpool.eu
Fournissez toujours :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact de l'appareil ;
• le numéro de service (numéro après le mot Service
sur la plaque signalétique). La référence est
également indiquée dans le livret de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un
Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la
garantie que les pièces défectueuses seront
remplacées par des pièces d'origine et que la
réparation de votre appareil sera effectuée
correctement).
Fabricant :
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
25
Consignes d'installation
7
SERVIC E
26
1.
4x
C
B
A
1x
1x
FR
D
1x
min.
50mm
2.
3.
27
4.
5.
6.
A
28
7.
8.
FR
9.
29
10.
11.
30
12.
13.
14.
15.
FR
A
31
16.
17.
B
18.
19.
A
A
32
B
FR
400010814092
Whirlpool® est une marque de commerce déposée de Whirlpool, États-Unis
001
n

Manuels associés