5KCF0201ECA | Mode d'emploi | Whirlpool 5KCF0201EBK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
5KCF0201ECA | Mode d'emploi | Whirlpool 5KCF0201EBK Manuel utilisateur | Fixfr
5KCF0201
W11048232A_01_EN_v05.indd 1
11/22/17 10:54 AM
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION����������� 60
Consignes de sécurité importantes������������������������������������������������������������ 60
Alimentation����������������������������������������������������������������������������������������������� 63
Traitement des déchets d’équipements électriques���������������������������������� 63
Déclaration de conformité�������������������������������������������������������������������������� 64
TABLEAUX ET GUIDE DES ACCESSOIRES�������������������������������������������������� 64
Capacités des paniers-vapeur�������������������������������������������������������������������� 64
Recommandations pour la cuisson avec le panier-vapeur interne������������� 65
Guide de fonctionnement des accessoires������������������������������������������������ 66
FRANÇAIS
PIÈCES ET FONCTIONS������������������������������������������������������������������������������ 58
Pièces et accessoires���������������������������������������������������������������������������������� 58
MISE EN PLACE������������������������������������������������������������������������������������������ 67
Installation du robot cuiseur multifonction������������������������������������������������� 67
Premières étapes���������������������������������������������������������������������������������������� 67
fonctions du Panneau de commande��������������������������������������������������������� 68
CONNEXION DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION������������������������������� 69
Avant de commencer��������������������������������������������������������������������������������� 70
Configuration de votre connexion au réseau��������������������������������������������� 70
Besoin d'aide ?������������������������������������������������������������������������������������������� 70
RECETTES��������������������������������������������������������������������������������������������������� 71
Télécharger des recettes���������������������������������������������������������������������������� 71
Gérer les recettes à partir du menu des recettes��������������������������������������� 71
RÉGLAGES�������������������������������������������������������������������������������������������������� 71
Modifier la langue, les unités de température et de poids������������������������ 71
Sons������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 72
Mises à jour du logiciel������������������������������������������������������������������������������� 72
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES��������������������������������������������������������������� 72
Minuteur����������������������������������������������������������������������������������������������������� 72
Peser des ingrédients��������������������������������������������������������������������������������� 73
Utilisation de la fonction Tarer�������������������������������������������������������������������� 73
Pulse (impulsion)����������������������������������������������������������������������������������������� 73
UTILISATION DES PANIERS-VAPEUR���������������������������������������������������������� 74
Utilisation du panier-vapeur interne����������������������������������������������������������� 74
Utilisation des paniers-vapeur supérieur et/ou inférieur���������������������������� 75
UTILISATION DES ACCESSOIRES���������������������������������������������������������������� 76
Mini-bol et lame Mini MultiBlade��������������������������������������������������������������� 76
UTILISATION DES MODES DE CUISSON MANUELS����������������������������������� 76
Cuisson à l’aide des réglages manuels������������������������������������������������������� 76
ENTRETIEN ET NETTOYAGE����������������������������������������������������������������������� 79
Nettoyage du robot cuiseur multifonction������������������������������������������������� 79
Réinstaller le joint intérieur������������������������������������������������������������������������� 80
Rangement des accessoires����������������������������������������������������������������������� 80
DÉPANNAGE���������������������������������������������������������������������������������������������� 81
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE������������������������������������������������������� 82
 | 57
W11048232A_03_FR_v02.indd 57
11/22/17 11:06 AM
PIÈCES ET FONCTIONS
PIÈCES ET ACCESSOIRES
Bouchon-doseur amovible
Couvercle amovible
Cuve de cuisson
en acier inoxydable
de 4,5 L
Panneau de
commande
Levier de
dégagement
de la cuve
Bouton marche/arrêt
(« I/O ») (non illustré)
58 | PIÈCES ET FONCTIONS
W11048232A_03_FR_v02.indd 58
11/22/17 11:06 AM
PIÈCES ET FONCTIONS
Couvercle du
panier-vapeur
FRANÇAIS
Panier-vapeur
supérieur
Panier-vapeur
inférieur
Panier-vapeur interne
Mini-bol et lame Mini MultiBlade
Coffret de rangement
Mélangeur
StirAssist
Lame MultiBlade
Fouet à œufs
Lame de pétrissage
PIÈCES ET FONCTIONS | 59
W11048232A_03_FR_v02.indd 59
11/22/17 11:06 AM
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION
Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui.
Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que
sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement.
Ce symbole est synonyme d’avertissement.
Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des
blessures mortelles ou graves à l’utilisateur ou d’autres personnes présentes.
Tous les messages de sécurité sont imprimés en regard du symbole
d’avertissement ou après les mots « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ».
Ces mots signifient ce qui suit :
DANGER
Vous risquez d’être mortellement ou
gravement blessé si vous ne respectez
pas immédiatement les instructions.
AVERTISSEMENT
Vous risquez d’être mortellement ou
gravement blessé si vous ne respectez
pas scrupuleusement les instructions.
Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel, comment
réduire le risque de blessures et ce qui peut arriver si vous ne respectez pas les instructions.
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques,
les consignes de sécurité élémentaires doivent
être respectées, et notamment les suivantes :
1.Lisez toutes les instructions. L'utilisation inappropriée
de l'appareil peut entraîner des blessures.
2.Pour éviter les risques d’électrocution, n'immergez
jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
3.Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des
personnes (y compris des enfants) aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de connaissances, à moins
qu’elles ne soient surveillées ou qu’elles n’aient reçu
des instructions concernant l’utilisation de l’appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
4.Évitez tout contact avec les pièces mobiles. Gardez
les mains, cheveux, vêtements ainsi que les spatules
et autres ustensiles à l’écart de l’appareil lorsqu’il
fonctionne afin de réduire le risque de blessures
et/ou de détériorations de l’appareil.
60 | PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION
W11048232A_03_FR_v02.indd 60
11/22/17 11:06 AM
5.Les enfants de huit ans et plus ainsi que les personnes
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances,
peuvent utiliser l’appareil sous surveillance ou seuls
s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent
les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas se charger
du nettoyage ou de l'entretien de l'appareil sans
étroite surveillance.
6.Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Ne laissez pas
les enfants utiliser le robot cuiseur multifonction sans
surveillance. Faites attention si vous utilisez l'appareil
près d'enfants.
7.Débranchez l'appareil quand vous ne l'utilisez pas, avant
de le monter ou de le démonter et avant de le nettoyer.
8.N’utilisez pas l’appareil si son cordon d’alimentation
électrique ou la fiche sont endommagés, s’il a présenté
un défaut de fonctionnement, s’il est tombé ou a été
endommagé de quelque façon que ce soit. Renvoyez-le
au centre de service agréé le plus proche pour le faire
examiner ou réparer, ou effectuer un réglage électrique
ou mécanique.
9.L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non
vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une
électrocution ou des blessures.
10.N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
11.Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre de
la table ou du plan de travail.
12.Lorsque l'appareil fonctionne, les surfaces accessibles
peuvent être très chaudes.
13.L’appareil n’est pas destiné à être utilisé avec une
minuterie externe ou un système de commande
à distance, hormis celui fourni avec l'appareil et
conformément aux instructions du manuel.
14.Ne plongez pas le mécanisme d’entraînement dans l’eau.
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION | 61
W11048232A_03_FR_v02.indd 61
11/22/17 11:06 AM
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION
15.Afin d’éviter les risques de blessure, ne placez jamais
les lames et les disques sur la base sans avoir au
préalable placé correctement la cuve.
16.Veillez à fixer correctement le couvercle avant de mettre
l’appareil en marche.
17.Ne forcez pas le mécanisme de verrouillage du couvercle.
18.Soyez prudent lorsque vous versez des liquides chauds
dans le robot cuiseur multifonction, ils peuvent être
rejetés de l’appareil suite à une vaporisation soudaine.
19.Les lames sont très coupantes : soyez prudent lorsque
vous les manipulez, lorsque vous videz la cuve ou lors
du nettoyage.
20.Si la cuve est trop remplie, de l’eau bouillante pourrait
être rejetée.
21.L’appareil ne peut être utilisé qu’avec la base fournie.
22.ATTENTION : veillez à mettre l’appareil hors tension
avant de le retirer de sa base.
23.La surface des éléments chauffants peut rester chaude
après utilisation.
24.Posez le robot cuiseur multifonction sur une surface
stable, les poignées orientées de façon à éviter le
renversement de tout liquide bouillant.
25.Évitez les éclaboussures sur le connecteur.
26. indique que la surface est chaude pendant la cuisson.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce produit est destiné à un usage
strictement domestique.
62 | PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION
W11048232A_03_FR_v02.indd 62
11/22/17 11:06 AM
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION
ALIMENTATION
AVERTISSEMENT
Tension : 220-240 Volts
Fréquence : 50-60 Hertz
Puissance : 1 050 Watts
Risque d’électrocution
Branchez l’appareil à une prise
reliée à la terre.
Ne démontez pas la prise reliée
à la terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge électrique.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures
mortelles, un incendie ou une
électrocution.
REMARQUE : ce produit est muni
d’une prise reliée à la terre. Si vous
ne parvenez pas à placer la fiche
dans la prise de courant, contactez un
électricien qualifié. Ne modifiez jamais
la fiche. N'utilisez pas d'adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge électrique.
Si le cordon d’alimentation est trop
court, faites installer une prise de
courant près de l’appareil par un
électricien ou un technicien qualifié.
FRANÇAIS
Moteur : 450 Watts
TRAITEMENT DES DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES
Recyclage de l’emballage
L’emballage est 100 % recyclable,
il comporte ainsi le symbole suivant
.
Les différentes parties de l’emballage
doivent être éliminées de façon
responsable et dans le respect le
plus strict des normes relatives
à l’élimination des déchets en
vigueur dans le pays d’utilisation.
Recyclage du produit
- Cet appareil porte le symbole de
recyclage conformément à la Directive
européenne 2012/19/UE concernant les
déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE, ou WEEE en anglais).
- Par une mise au rebut correcte de
l’appareil, vous contribuerez à éviter
tout préjudice à l’environnement et
à la santé publique.
- Le symbole
présent sur l’appareil ou
dans la documentation qui l’accompagne
indique que ce produit ne doit pas
être traité comme un déchet ménager.
Il doit par conséquent être remis à un
centre de collecte des déchets chargé
du recyclage des équipements électriques
et électroniques.
Pour obtenir plus d’informations au sujet
du traitement, de la récupération et du
recyclage de cet appareil, adressez-vous
au bureau compétent de votre commune,
à la société de collecte des déchets ou
directement à votre revendeur.
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION | 63
W11048232A_03_FR_v02.indd 63
11/22/17 11:06 AM
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Le fabricant, KitchenAid, déclare que ce robot cuiseur multifonction avec un module Wi-Fi
Tourmaline équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de
la déclaration de conformité est disponible sur le site Internet suivant :
https://www.kitchenaid.fr.
L'équipement radio fonctionne sur la bande de fréquence 2,4 GHz ISM (2,412-2,472 GHz)
et la puissance maximale de radiofréquence transmise ne dépasse pas 20 dBM (e.i.r.p.).
Version du logiciel : oldlcdnewkey20171025-4
Version du firmware : EB3 version
TABLEAUX ET GUIDE DES ACCESSOIRES
CAPACITÉS DES PANIERS-VAPEUR*
PANIER
CAPACITÉ (EXEMPLES)
PANIER-VAPEUR SUPÉRIEUR
3 à 4 poissons de
petite taille
PANIER-VAPEUR INFÉRIEUR
PANIER-VAPEUR INTERNE
500 g de légumes coupés
en morceaux ou émincés
3 à 4 grosses pommes
de terre ou 6 à 8 petites
6 à 8 crevettes roses
de taille moyenne
*Les quantités indiquées sont fournies à titre indicatif uniquement.
64 | TABLEAUX ET GUIDE DES ACCESSOIRES
W11048232A_03_FR_v02.indd 64
11/22/17 11:06 AM
TABLEAUX ET GUIDE DES ACCESSOIRES
QUANTITÉ
MAX.
TEMPS DE
FONCTIONNEMENT
Rondelles de 0,5 cm
400 g
15 min
Bâtonnets de 5 cm
400 g
17 min
Dés ou rondelles
1 kg
25 min
Pomme de terre
entière ± 150 g
8 unités
35 min
500 g
20 min
Brocolis
En sommités
3 unités
17 min
Chou-fleur
En sommités
1 unité
20 min
Chou
En lamelles
500 g
20 min
Asperges blanches
Épluchées
2 bottes
15 min
Asperges vertes
Épluchées
2 bottes
10 min
Poivrons
En lamelles
400 g
15 min
Champignons de Paris
400 g
15 min
Petits pois surgelés
400 g
15 min
Petits pois frais
400 g
10 min
400 g
15 min
4 unités
20 min
ALIMENTS
PRÉPARATION
Carottes
Pommes de terre
Haricots verts
LÉGUMES
Poireaux
Rondelles de 1 cm
Fenouil
Coupé en 4
Courgettes
Rondelles de 1 cm
500 g
10 min
Pommes
Évidées et coupées en 4
5 unités
20 min
Évidées et coupées en 4
4 unités
20 min
Fruit entier
6 unités
25 min
Abricots
Évidés et coupés en 2
8 unités
10 min
Pêches
Évidées et coupées en 2
6 unités
10 min
Prunes
Évidées et coupées en 2
8 unités
10 min
Poires
FRUITS
Filets
POISSON
800 g
15 min
4 unités
20 min
Truite
Poisson entier
Daurade
Poisson entier
3 unités
25 min
Sans la tête
15 unités
12 min
Sans la tête et
décortiquées
25 unités
Crevettes roses
Moules
Palourdes
10 min
1 kg
10 min
1,5 kg
10 min
5 unités
25 min
Filets de poulet
En lamelles ou en
morceaux de 1 cm
600 g
15 min
Boulettes de viande
3,5 à 4 cm de diamètre
600 g
20 min
750 g
15 min
Filets entiers
VIANDE
Saucisses
FRANÇAIS
RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON AVEC LE PANIER-VAPEUR INTERNE
TABLEAUX ET GUIDE DES ACCESSOIRES | 65
W11048232A_03_FR_v02.indd 65
11/22/17 11:06 AM
TABLEAUX ET GUIDE DES ACCESSOIRES
GUIDE DE FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES
Lorsque vous utilisez des modes de cuisson manuels, consultez les instructions ci-après pour
connaître les vitesses et quantités recommandées en fonction des différents accessoires.
IMPORTANT : pour éviter toute éclaboussure, sélectionnez les vitesses recommandées
avec l’utilisation du fouet à œufs et du mélangeur StirAssist.
ACCESSOIRES
Lame MultiBlade
Mini-bol et lame
Mini MultiBlade
Mélangeur StirAssist
Fouet à œufs
Lame de pétrissage
VITESSE
QUANTITÉ
MAX.
Soupes épaisses
10
2,5 L
Viande (sans os)
10
1 kg
Poisson (sans arête)
10
1 kg
Légumes
10
1 kg
Jusqu'à 1 min pour
la réduction en purée*
Jusqu'à 1 min pour
la réduction en purée*
Jusqu'à 1 min pour
la réduction en purée*
2 min*
Compote
10
500 g
30 s
Amandes, noix
de pécan, noix,
cacahuètes
10
700 g
30 s
Soupes épaisses
10
1 L
Jusqu'à 1 min pour
la réduction en purée*
Viande (sans os),
poisson (sans arête)
10
500 g
Jusqu'à 1 min pour
la réduction en purée*
Amandes, noix
de pécan, noix,
cacahuètes
10
300 g
30 s
Pesto
10
450 g
30 s
Fritures (viandes en
cubes de 2 x 2 cm,
bacon, oignon, etc.)
1
600 g
5 min
Risotto
1
1,5 kg
(350 g
de riz)
20 min
Plats mijotés
1
2,5 L
30 à 45 min
Blancs d'œufs
7-9
8 œufs
5 à 10 min
Mayonnaise,
crème fouettée
7-9
1,3 L
5 à 8 min
Crèmes, sauces
4-6
1,2 L
5 à 10 min
Pâte à pain
2
1,2 kg
2 à 3 min
Pâtisserie
5
1,2 kg
2 min
Pain brioché
5
1,2 kg
2 min
Pâte à gâteau
6
1,5 L
2 min
Pâte à crêpes
8
1,5 L
2 min
ALIMENTS
TEMPS DE
FONCTIONNEMENT
REMARQUES
N/A
N/A
N/A
Ne dépassez
pas la
température
maximum de
100 °C lorsque
vous l'utilisez**
Ne dépassez
pas la
température
maximum de
40 °C lorsque
vous l'utilisez**
*Coupés en morceaux de 2 cm.
**Ne dépassez pas cette température, sauf si cela est précisé dans une recette du livre ou de
l’application KitchenAid.
66 | TABLEAUX ET GUIDE DES ACCESSOIRES
W11048232A_03_FR_v02.indd 66
11/22/17 11:06 AM
MISE EN PLACE
INSTALLATION DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION
• Retirez tous les emballages.
• Nettoyez le couvercle et les accessoires
à l’eau chaude savonneuse, puis rincez‑les
soigneusement. Essuyez l’intérieur de
la cuve à l’aide d’un chiffon humide.
N’immergez jamais la cuve dans l’eau.
Séchez-la soigneusement.
PREMIÈRES ÉTAPES
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Branchez l’appareil à une prise
reliée à la terre.
Ne démontez pas la prise reliée
à la terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge électrique.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures
mortelles, un incendie ou une
électrocution.
1. Branchez l’appareil sur une prise reliée
à la terre. Veillez à ce que le robot cuiseur
multifonction soit le seul appareil branché
sur ce circuit électrique. Le robot cuiseur
multifonction est prêt à être utilisé.
2. Mettez le bouton marche/arrêt en
position « I » (marche).
3. La première fois que vous allumez
le robot cuiseur multifonction, vous
êtes invité à sélectionner une langue
d’affichage. TOURNEZ la molette
jusqu'à la langue de votre choix
puis APPUYEZ sur la molette pour
la sélectionner.
REMARQUE : vous pouvez modifier la
langue à tout moment depuis le menu
Réglages (voir la section « Réglages »).
4. Vous êtes ensuite invité à connecter le
robot cuiseur multifonction au réseau
Wi-Fi. TOURNEZ la molette sur OUI
et APPUYEZ pour sélectionner. Pour
connecter le robot au réseau Wi-Fi et à
l'application sur votre smartphone, suivez
les instructions de la section « Connexion
du robot cuiseur multifonction ». Vous
pouvez connecter le robot au réseau Wi-Fi
et à l'application sur votre smartphone
à tout moment depuis le menu Réglages.
FRANÇAIS
Veillez à respecter les consignes suivantes :
• Posez le robot cuiseur multifonction sur
une surface plate et sèche, comme un
plan de travail ou une table.
• Prévoyez suffisamment d’espace au-dessus
du robot cuiseur multifonction afin de
pouvoir ouvrir le couvercle et retirer la
cuve aisément.
MISE EN PLACE | 67
W11048232A_03_FR_v02.indd 67
11/22/17 11:06 AM
MISE EN PLACE
FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE
Indicateur d’état
Bouton
Température
Bouton
Minuteur
Bouton Poids
Bouton Tarer
Bouton Annuler
Bouton
Vitesse
Bouton
Réglages
Bouton
Pulse
(impulsion)
Bouton
Recettes
Bouton
Marche/Pause
Molette de sélection
TEMPÉRATURE
Ce bouton permet de régler la
température de cuisson lorsque le mode
de cuisson manuelle est activé ou pour
modifier la température au cours d'une
recette programmée.
MINUTEUR
Le minuteur peut s’utiliser pour programmer
le temps de cuisson ou comme une minuterie
de cuisine. Pour en savoir plus sur l’utilisation
de cette option avec les modes de cuisson,
consultez la section « Utilisation des modes
de cuisson manuels ». Pour utiliser cette
option comme une minuterie de cuisine,
consultez la section « Minuteur ».
POIDS/TARE
Votre robot cuiseur multifonction est
équipé d'une balance intégrée. Utilisez
le bouton POIDS pour peser les aliments
de vos recettes. Le bouton TARER permet
de déduire le poids du plat ou du bol dans
lequel se trouve votre aliment. Consultez
la section « Peser des ingrédients ».
VITESSE
Le bouton VITESSE permet de modifier la
vitesse des lames, du mélangeur StirAssist
ou du fouet à œufs pendant une recette
programmée ou en mode cuisson manuelle.
RÉGLAGES
Ce bouton permet d'accéder au menu des
réglages. Consultez la section « Réglages ».
RECETTE
Grâce au bouton RECETTE, vous pouvez
télécharger des recettes ou gérer votre
livre de recettes.
PULSE (IMPULSION)
Ce bouton permet de mettre en marche
l’accessoire installé à vitesse élevée.
MARCHE/PAUSE
Ce bouton permet de mettre un programme
de cuisson en marche ou en pause.
ANNULER
Ce bouton permet d’annuler un programme
de cuisson en cours.
68 | MISE EN PLACE
W11048232A_03_FR_v02.indd 68
11/22/17 11:06 AM
CONNEXION DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION
Le robot cuiseur multifonction KitchenAid est équipé du Wi-Fi pour fonctionner avec
une application sur votre smartphone. Pour télécharger et installer l'application sur
votre smartphone, allez sur l'Apple Store ou le Google Play Store.
L'application KitchenAid est disponible pour les systèmes d'exploitation iOS™ et Android™.
Pour référence ultérieure, remplissez
les informations suivantes lorsque
vous connectez votre appareil :
Nom du réseau sans fil (SSID)
iOS™ est une marque commerciale ou une marque
déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays.
Android™ est une marque déposée de Google Inc.
FRANÇAIS
_____________________________________
Identifiant/Adresse e-mail
_____________________________________
Mot de passe
_____________________________________
Signification des différentes icônes Wi-Fi de l'appareil :
Connecté au routeur du
domicile et au serveur de
KitchenAid (démarrage
à distance désactivé)
Connecté au routeur du
domicile mais pas au serveur
de KitchenAid (pas connecté
à Internet, pas reconnu)
Connecté au routeur du
domicile et au serveur de
KitchenAid (démarrage
à distance activé)
Pas connecté au routeur du
domicile (l'appareil identifie
le routeur mais ne peut pas
s'y connecter)
REMARQUE :
l'icône affichée
sera rouge.
REMARQUES :
• Les « barres » du signal peuvent être blanches ou grises en fonction de la puissance
du signal. La couleur blanche indique le meilleur signal.
• Ces icônes n'apparaîtront que si la connexion Wi-Fi est activée. Si le Wi-Fi est
désactivé, aucune icône ne s'affichera. L'application KitchenAid Connect est en
constante amélioration. Les images et les étapes de ces instructions peuvent varier
légèrement depuis la publication.
CONNEXION DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION | 69
W11048232A_03_FR_v02.indd 69
11/22/17 11:06 AM
CONNEXION DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION
AVANT DE COMMENCER
Vérifiez que :
• Votre appareil est un périphérique
802.11g. Assurez-vous que votre
réseau sans fil est compatible.
• Votre appareil avec connexion Wi-Fi est
bien installé et allumé.
• Votre routeur est allumé et vous êtes
connecté à Internet.
CONFIGURATION DE VOTRE CONNEXION AU RÉSEAU
Si vous avez choisi OUI à l’étape 2 de l’accueil, vous serez déjà à l’écran de connexion
au réseau Wi-Fi. Sinon, appuyez sur le bouton RÉGLAGES pour aller au menu Réglages
pour connecter l’appareil au réseau Wi-Fi.
1. Tournez la molette pour faire défiler
5. Une fois connecté, vous serez invité à
le menu Réglages et appuyez sur la
ajouter un appareil. L’application vous
molette pour sélectionner Wi-Fi.
guidera à chaque étape.
2. Appuyez sur la molette pour
REMARQUE : grâce à l’application
sélectionner CONNEXION AU RÉSEAU.
KitchenAid, vous aurez accès aux
dernières versions des logiciels et aux
3. Vous serez ensuite invité à télécharger
instructions pour connecter votre robot
l’application KitchenAid. Téléchargez
cuiseur multifonction.
l’application depuis l’Apple Store ou le
Google Play Store.
6. Si la conneion est correctement
établie, vous en serez informé via
4. Ouvrez l’application KitchenAid et
l’indicateur d’état de votre robot cuiseur
connectez-vous à votre compte. Si vous
multifonction et dans l’application
ne possédez pas de compte KitchenAid,
KitchenAid. Si elle n’a pas été établie,
vous devez en créer un pour continuer.
vous serez invité à essayer une méthode
L’application vous guidera tout au long
différente. Suivez les instructions affichées
du processus.
dans votre application.
BESOIN D'AIDE ?
Si vous ne pouvez pas utiliser votre application et/ou si vous ne recevez pas les
notifications push, vérifiez les points suivants :
• Vérifiez que votre routeur sans fil est connecté à Internet et que le voyant Wi-Fi est allumé.
• Vérifiez que vous avez configuré un compte d'utilisateur et que vous avez enregistré
votre appareil sur l'application de votre smartphone.
• Vérifiez que vous avec activé les notifications push sur votre application à distance.
70 | CONNEXION DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION
W11048232A_03_FR_v02.indd 70
11/22/17 11:06 AM
RECETTES
Lors de la configuration initiale, vous serez invité à télécharger des recettes dès que
votre robot cuiseur multifonction est connecté à votre Wi-Fi. Si vous choisissez de
ne pas télécharger de recettes à ce moment, vous pourrez le faire à tout moment en
appuyant sur le bouton RECETTES ou depuis l'application KitchenAid Connect.
Pour télécharger des recettes, le Wi-Fi doit être activé et le robot cuiseur multifonction
doit être connecté au réseau Wi-Fi. Allez dans le menu Réglages pour l’activation et la
connexion au réseau Wi-Fi.
Lorsque votre appareil est connecté au réseau Wi-Fi, il vous proposera automatiquement de
télécharger des recettes.
1. Pour commencer à télécharger des
2. Le téléchargement commencera
recettes, sélectionnez OUI. Si vous
automatiquement. Si le téléchargement
ne souhaitez pas les télécharger
fonctionne, « Terminé » s'affichera sur
immédiatement, sélectionnez RETOUR.
l'écran.
Vous pouvez télécharger des recettes
REMARQUE : vous pouvez également
à tout moment en appuyant sur le bouton
télécharger des recettes via l'application
RECETTES du panneau de commande.
KitchenAid Connect.
FRANÇAIS
TÉLÉCHARGER DES RECETTES
GÉRER LES RECETTES À PARTIR DU MENU DES RECETTES
Une fois que vous avez téléchargé des recettes, vous pouvez les gérer depuis le menu
en appuyant sur le bouton RECETTES.
Les recettes sont organisées par groupes :
Catégorie
Favoris
Choisissez ce groupe lorsque vous
Choisissez ce groupe si la recette que vous
cherchez un type de recette spécifique,
cherchez se trouve dans les favoris de
comme des hors-d’oeuvre, des soupes, des votre application KitchenAid Connect.
desserts, etc.
REMARQUE : If si le robot cuiseur
Temps
multifonction n’est pas connecté au Wi-Fi,
Choisissez ce groupe lorsque vous
les favoris apparaîtront toujours dans le
cherchez une recette à réaliser d’une durée
menu, mais un code d’erreur s’affichera
spécifique.
si vous tentez d’y accéder.
Alphabétique
Pour ajouter une recette à vos favoris,
Choisissez ce groupe lorsque vous
sélectionnez l’icône en forme de coeur à
connaissez le nom exact de la recette.
côté du nom de la recette.
RÉGLAGES
Depuis le menu Réglages, vous pouvez :
• Gérer les paramètres du Wi-Fi
• Gérer les sons des notifications
• Modifier la langue d’affichage
• Mettre à jour le logiciel
• Modifier l'unité de température (°C)
• Modifier l'unité de poids (g)
MODIFIER LA LANGUE, LES UNITÉS DE TEMPÉRATURE ET DE POIDS
Ces trois fonctions peuvent être modifiées en suivant les mêmes étapes.
1. Tournez la molette pour sélectionner
basculer jusqu'à votre préférence.
LANGUE, TEMPÉRATURE ou POIDS.
3. Appuyez sur la molette pour la sélectionner
2. Les différents choix s'affichent sur l'écran.
et l’enregistrer.
Tournez la molette pour faire défiler ou
RÉGLAGES | 71
W11048232A_03_FR_v02.indd 71
11/22/17 11:06 AM
RÉGLAGES
SONS
1. Depuis le menu Réglages,
sélectionnez SONS.
2. Faites défiler jusqu'au son que vous
souhaitez modifier puis appuyez sur
la molette pour le sélectionner.
3. Choisissez ARRÊT, FAIBLE ou ÉLEVÉ.
MISES À JOUR DU LOGICIEL
IMPORTANT : ne débranchez pas le robot cuiseur multifonction pendant la mise à jour.
Le produit ne peut pas être utilisé pendant cette opération qui peut prendre jusqu’à
30 minutes.
Pour vous offrir la meilleure expérience possible, le robot cuiseur multifonction sera
régulièrement sujet à des mises à jour logicielles. Un message s’affichera dans votre
application lorsqu’une mise à jour est disponible. Vous pouvez choisir de l’effectuer
immédiatement ou ultérieurement. Si vous sélectionnez ultérieurement, votre robot
cuiseur multifonction devra rester branché afin de recevoir la mise à jour.
Pour rechercher des mises à jour à l’aide des commandes du robot cuiseur multifonction,
suivez les étapes suivantes :
1. Depuis le menu Réglages, choisissez
NON pour retourner au menu Réglages.
LOGICIEL. S’il y a une mise à jour, le
Si vous souhaitez effectuer la mise à jour,
message « Mise à jour disponible »
sélectionnez OUI. La progression de la
s’affichera.
mise à jour s’affichera.
2. Sélectionnez LOGICIEL. Vous pourrez
3. Une fois la mise à jour effectuée, votre
choisir de l’effectuer immédiatement
robot cuiseur multifonction retournera à
ou ultérieurement. Si vous ne souhaitez
l’écran d’accueil.
pas effectuer la mise à jour, sélectionnez
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
MINUTEUR
Le minuteur peut s’utiliser pour programmer le temps de cuisson ou comme une minuterie
de cuisine. Pour en savoir plus sur l’utilisation de cette option avec les modes de cuisson
manuels, consultez la section « Utilisation des modes de cuisson manuels ».
1. Appuyez sur (minuteur). L’indicateur
de temps se met à clignoter sur 00:00.
2. Tournez la molette vers la droite ou la
gauche pour augmenter ou réduire le
temps. Appuyez sur la molette pour
sélectionner le temps nécessaire.
3. Appuyez sur
(marche) pour lancer le
compte à rebours. Un bip retentit lorsque
le compte à rebours atteint 00:00.
72 | FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
W11048232A_03_FR_v02.indd 72
11/22/17 11:06 AM
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
PESER DES INGRÉDIENTS
FRANÇAIS
Vous pouvez utiliser la fonction
(poids)
pour peser vos ingrédients à tout moment
en mode de cuisson manuel. Si vous utilisez
une recette programmée, vous serez invité
à peser vos ingrédients à un moment précis.
1. Appuyez sur . Le poids affiché
sera 0000.
2. Ajoutez les ingrédients à peser dans
la cuve.
3. Pour retourner au menu principal ou pour
peser d'autres ingrédients, appuyez de
nouveau sur .
UTILISATION DE LA FONCTION TARER
Pour peser des ingrédients avant de
commencer une recette sans salir la cuve,
utilisez la fonction
(tarer) pour peser
les ingrédients dans un autre récipient.
1. Placez le récipient vide dans la cuve
et appuyez sur .
2. Le récipient sera taré et le poids affiché
sera 0000.
3. Retirez le récipient et versez-y les
ingrédients à peser.
4. Placez le récipient avec les ingrédients
dans la cuve.
5. Une fois que le poids est affiché,
retirez le récipient et appuyez sur
pour retourner au menu principal.
PULSE (IMPULSION)
Appuyez sur le bouton Pulse (impulsion)
pour mettre en marche l’accessoire installé
à vitesse élevée. Relâchez-le pour que
l’accessoire s’arrête.
Tant que vous maintenez le bouton Pulse
enfoncé, le minuteur continue.
IMPORTANT : pour éviter les éclaboussures
ou une vibration excessive, n’utilisez pas le
bouton Pulse avec le mélangeur StirAssist.
Respectez toujours la vitesse maximum
recommandée indiquée sur la lame.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES | 73
W11048232A_03_FR_v02.indd 73
11/22/17 11:06 AM
UTILISATION DES PANIERS-VAPEUR
Le robot cuiseur multifonction est équipé de deux types de paniers-vapeur conçus pour
certains modes de cuisson.
UTILISATION DU PANIER-VAPEUR INTERNE
1
Placez la cuve sur la base en
vous assurant qu’elle se verrouille
correctement. Si celle-ci n’est
pas parfaitement verrouillée,
le message CUVE DÉVERROUILLÉE
s’affiche à l’écran.
2
Ouvrez le couvercle de la cuve et
retirez si nécessaire tout accessoire
de transformation d’aliments.
3
En fonction de votre recette, ajoutez
les aliments ou l’eau dans la cuve.
4
Placez le panier-vapeur interne dans
la cuve.
5
Placez les aliments à cuire à la vapeur
dans le panier. Fermez et verrouillez le
couvercle, puis enclenchez le levier de
verrouillage du couvercle. Veillez à ce que
le bouchon-doseur soit bien en place.
74 | UTILISATION DES PANIERS-VAPEUR
W11048232A_03_FR_v02.indd 74
11/22/17 11:06 AM
UTILISATION DES PANIERS-VAPEUR
UTILISATION DES PANIERS-VAPEUR SUPÉRIEUR ET/OU INFÉRIEUR
FRANÇAIS
Les paniers-vapeur supérieur et inférieur peuvent être utilisés en même temps. Vous pouvez
également utiliser le panier-vapeur inférieur seul ou avec le panier-vapeur interne.
1
Placez la cuve sur la base en
vous assurant qu’elle se verrouille
correctement. Si celle-ci n’est pas
bien verrouillée, le message CUVE
DÉVERROUILLÉE s’affiche à l’écran.
2
Retirez le couvercle en l’ouvrant puis
en le séparant de la charnière.
3
En fonction de votre recette, ajoutez
les aliments ou l’eau dans la cuve.
4
Placez les aliments à cuire à la
vapeur dans le panier inférieur et
posez celui‑ci au-dessus de la cuve.
5
Empilez les paniers-vapeur supérieur
et inférieur de façon à cuire
simultanément et séparément
deux types d’aliments. Après avoir
ajouté les ingrédients, couvrez avec
le couvercle du panier-vapeur.
UTILISATION DES PANIERS-VAPEUR | 75
W11048232A_03_FR_v02.indd 75
11/22/17 11:06 AM
UTILISATION DES ACCESSOIRES
MINI-BOL ET LAME MINI MULTIBLADE
Utilisez le mini-bol et la lame Mini MultiBlade
pour préparer des plus petites quantités.
1. Insérez le mini-bol dans la cuve du robot
cuiseur multifonction, en alignant les
flèches du mini-bol et celles de la cuve
du robot cuiseur multifonction.
2. Insérez la lame Mini MultiBlade.
3. Ajoutez les aliments à préparer.
4. Fermez et verrouillez le couvercle.
5. Enclenchez le levier de verrouillage
du couvercle.
N’utilisez le mini-bol que pour la préparation
d’aliments. N’utilisez pas le mini-bol avec les
cycles de cuisson.
UTILISATION DES MODES DE CUISSON MANUELS
CUISSON À L’AIDE DES RÉGLAGES MANUELS
1
Placez la cuve sur la base
en vous assurant qu’elle
se verrouille correctement.
2
FACULTATIF : insérez l’accessoire
souhaité dans la cuve, en le faisant
glisser sur l’arbre de commande.
76 | UTILISATION DES MODES DE CUISSON MANUELS
W11048232A_03_FR_v02.indd 76
11/22/17 11:06 AM
3
Ajoutez les ingrédients de la première
étape. Ne dépassez pas le repère de
remplissage « MAX ».
5
Appuyez sur le bouton (température)
et tournez la molette pour définir la
température de cuisson souhaitée.
7
Une fois que le temps de cuisson
est défini, vous serez invité à choisir
la vitesse. Tournez la molette pour
sélectionner la vitesse souhaitée.
4
Fermez et verrouillez le couvercle,
puis enclenchez le levier de
verrouillage du couvercle. Si le
couvercle n’est pas verrouillé, le
message COUVERCLE DÉVERROUILLÉ
s’affichera sur l’écran lorsque le
levier de sélection des vitesses
ou le bouton Pulse sont activés.
6
Une fois que la température
est définie, le temps s'affichera.
Tournez la molette pour définir
le temps de cuisson souhaité.
8
Appuyez sur
(marche). Les valeurs
de température et de temps cessent
de clignoter et le compte à rebours
commence. Le message Préchauffage
s’affiche à l’écran jusqu’à ce que la
température définie soit atteinte.
FRANÇAIS
UTILISATION DES MODES DE CUISSON MANUELS
UTILISATION DES ACCESSOIRES | 77
W11048232A_03_FR_v02.indd 77
11/22/17 11:06 AM
UTILISATION DES MODES DE CUISSON MANUELS
REMARQUE : si la température du robot cuiseur multifonction est très élevée et que
vous sélectionnez une température plus faible, le message REFROIDISSEMENT s’affiche
jusqu’à ce que la bonne température soit atteinte.
IMPORTANT : pour éviter toute éclaboussure, éteignez toujours l’appareil avant de
déverrouiller et d’ouvrir le couvercle.
AVERTISSEMENT ! Surface chaude
pendant la cuisson. Ne pas toucher !
Le couvercle, les verrous et les accessoires
peuvent être chauds. Utilisez des maniques
ou des gants de cuisine.
9
Quand le minuteur atteint 00:00,
un bip retentit et le robot cuiseur
multifonction s’éteint. Enfilez des
maniques ou des gants de cuisine,
tirez sur le levier de verrouillage,
déverrouillez le couvercle et
ouvrez‑le. Ôtez tout accessoire
éventuel, retirez la cuve et servez.
IMPORTANT : le moteur de l'appareil
ne se met pas en marche si le levier
de verrouillage n'est pas verrouillé.
10
Mettez le bouton marche/arrêt en
position O (arrêt).
78 | UTILISATION DES ACCESSOIRES
W11048232A_03_FR_v02.indd 78
11/22/17 11:06 AM
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
NETTOYAGE DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION
Surfaces externes :
• N’utilisez pas de détergents corrosifs
ou d’éponges à récurer. Vous risqueriez
de rayer les surfaces.
• Essuyez l’extérieur du robot cuiseur
multifonction avec un chiffon propre
et humide. Séchez soigneusement.
Cuve :
Tous les accessoires et les lames peuvent
être lavés dans le panier supérieur du
lave-vaisselle. Séchez soigneusement
toutes les pièces après les avoir lavées.
Sélectionnez un cycle de lavage délicat
(normal, par exemple). Évitez les cycles
à température élevée.
FRANÇAIS
La cuve et le couvercle résistent au
lave-vaisselle. Cependant, nous vous
recommandons de les laver à la main.
Débranchez le robot cuiseur multifonction
de la prise murale avant de le nettoyer.
• Laissez le robot cuiseur multifonction et
ses accessoires refroidir complètement
avant le nettoyage.
Nettoyez l’intérieur de la cuve avec un
chiffon non abrasif imbibé d’eau et de
savon, puis essuyez à l’aide d’un chiffon
propre légèrement humide. Pour retirer
les résidus d’aliments cuits, remplissez
la cuve d’eau chaude savonneuse
et lavez‑la après avoir laissé tremper.
• Pour faire disparaître les taches de
cuisson, frottez à l’aide de bicarbonate
de soude additionné d’un peu d’eau.
Rincez et séchez soigneusement.
La cuve résiste aussi au lave-vaisselle.
Une fois nettoyée, séchez soigneusement
la cuve avec un chiffon propre.
Couvercle et joint intérieur :
• Lorsque vous lavez le couvercle au
lave‑vaisselle ou à la main, retirez le
joint en tirant dessus au niveau des
taquets sous le couvercle.
• Lavez le joint au lave-vaisselle ou dans une
eau chaude et savonneuse, puis séchez-le
avant de le réinstaller. Réinstallez le joint
avant de placer le couvercle sur le robot
cuiseur multifonction.
Joint
intérieur
ENTRETIEN ET NETTOYAGE | 79
W11048232A_03_FR_v02.indd 79
11/22/17 11:06 AM
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
RÉINSTALLER LE JOINT INTÉRIEUR
1
Insérez le bord avant du joint sous
les taquets, comme illustré.
3
Appuyez sur tout le joint jusqu'à
ce qu'il soit complètement enfoncé
dans le couvercle.
2
En partant de l'arrière, appuyez sur
le joint pour l'insérer.
2
Le coffret de rangement s'imbrique
avec les paniers-vapeur inférieur et
supérieur ainsi qu'avec le couvercle
de panier-vapeur.
RANGEMENT DES ACCESSOIRES
4
2
3
1
1
Le fouet à œufs (1), le mélangeur
StirAssist (2), la lame de pétrissage (3)
et la lame MultiBlade (4) s’insèrent
dans le coffret de rangement,
comme illustré.
80 | ENTRETIEN ET NETTOYAGE
W11048232A_03_FR_v02.indd 80
11/22/17 11:06 AM
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Branchez l’appareil à une prise
reliée à la terre.
Ne démontez pas la prise reliée
à la terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge électrique.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures
mortelles, un incendie ou une
électrocution.
Le robot cuiseur multifonction ne se met
pas en route et l'écran ne s'allume pas :
• Vérifiez que le robot cuiseur multifonction
est branché sur une prise de terre.
• Vérifiez que le fusible du circuit électrique
du robot cuiseur multifonction fonctionne
normalement. Si vous disposez d’un
disjoncteur, assurez-vous que le circuit
est fermé. Essayez de débrancher puis
rebrancher le robot cuiseur multifonction.
Messages affichés :
• Le message CUVE DÉVERROUILLÉE
s'affiche sur l'écran (avec un son
d'avertissement) :
La cuve n'est pas verrouillée lorsque
vous appuyez sur Marche ou Pulse, ou
lorsque le robot cuiseur multifonction
fonctionne. Assurez-vous que la cuve
est correctement verrouillée.
• Le message COUVERCLE DÉVERROUILLÉ
s'affiche sur l'écran (avec un son
d'avertissement) :
Le couvercle n'est pas verrouillé lorsque
le robot cuiseur multifonction fonctionne
à n'importe quelle vitesse supérieure
à zéro, lorsque vous appuyez sur Marche
ou Pulse ou lorsque vous augmentez la
vitesse. Assurez-vous que le couvercle
est correctement verrouillé.
• L’écran affiche le message
REFROIDISSEMENT :
L’appareil passe en mode Refroidissement
si vous sélectionnez une température
inférieure à la température de
cuisson actuelle.
• Le couvercle ne se ferme pas :
Assurez-vous que le joint intérieur est
correctement installé dans le couvercle.
Messages d’erreur :
• Le moteur s’éteint pendant le processus
et l’écran affiche Erreur 1 :
Le moteur fait face à une surcharge.
Diminuez la quantité d’aliments et
éteignez l’appareil pour laisser au moteur
le temps de refroidir quelques minutes
• Le moteur et/ou l’élément chauffant
ne se met pas en route et l’écran
affiche Erreur 2 :
Éteignez et débranchez le robot cuiseur
multifonction. Faites appel au service
après-vente.
• Le robot cuiseur multifonction s’éteint
avant la fin du cycle et l’écran affiche
Erreur 3 :
L’appareil ne fonctionne pas
correctement. Éteignez et débranchez le
robot cuiseur multifonction. Faites appel
au service après-vente.
• Le robot cuiseur multifonction s'arrête
de fonctionner et l’écran affiche
Erreur 4 :
Le courant qui alimente le robot cuiseur
multifonction a été interrompu. Si
un cycle de cuisson est interrompu,
assurez‑vous que les aliments sont
parfaitement cuits, avec une température
interne minimale d’au moins 74 °C.
• L’écran affiche le message NON CONNECTÉ
AU ROUTEUR :
Vérifiez que le routeur est allumé et qu'il
fonctionne en utilisant un ordinateur ou
d'autres appareils chez vous (qui peuvent
se connecter à Internet). Si le routeur est
allumé et qu'il fonctionne, reconnectez
votre robot cuiseur multifonction
(voir la section « Connexion du robot
cuiseur multifonction »).
Si vous n’arrivez pas à résoudre
le problème,
Consultez la section « Garantie et service
après-vente ». Ne retournez pas le robot
cuiseur multifonction à votre vendeur ;
celui‑ci ne fournit pas de services
de réparation.
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
DÉPANNAGE | 81
W11048232A_03_FR_v02.indd 81
11/22/17 11:06 AM
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
GARANTIE DU ROBOT CUISEUR MULTIFONCTION KITCHENAID
Durée de la garantie :
Europe, MoyenOrient et Afrique
Pour le modèle
5KCF0105 :
Trois ans de garantie
complète à compter
de la date d’achat.
KitchenAid prend
en charge :
KitchenAid ne prend pas
en charge :
Le coût des pièces de
rechange et de la main
d'œuvre nécessaire à la
réparation pour corriger
les vices de matériaux
et de fabrication.
La maintenance doit être
assurée par un centre
de service après-vente
agréé par KitchenAid.
A.Les réparations dues
à l’utilisation du robot cuiseur
multifonction pour tout autre
usage que la préparation
normale d’aliments dans
un cadre domestique.
B.Les réparations suite
à un accident, à une
modification, ou à une
utilisation inappropriée,
excessive, ou non
conforme aux normes
électriques locales.
KITCHENAID N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES
INDIRECTS.
SERVICE APRÈS-VENTE
Pour toute question ou pour trouver le Centre de service après-vente KitchenAid agréé
le plus proche, veuillez vous référer aux coordonnées indiquées ci-dessous.
REMARQUE : toutes les réparations doivent être prises en charge localement
par un Centre de service après-vente KitchenAid agréé.
Assistance téléphonique :
Pour plus d'informations, consultez notre site Internet :
www.kitchenaid.eu
Ces instructions sont également disponibles sur le site Internet :
www.kitchenaid.eu
©2017 Tous droits réservés.
Les spécifications de l’appareil peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.
82 | GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
W11048232A_03_FR_v02.indd 82
11/22/17 11:06 AM
©2017 All rights reserved.
Specifications subject to change without notice.
W11048232A
W11048232A_19_back.indd 4
11/17
11/21/17 11:08 AM

Manuels associés