Guide d'installation | Roland TD-1DMK V-Drums Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Guide d'installation | Roland TD-1DMK V-Drums Manuel utilisateur | Fixfr
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et les « REMARQUES IMPORTANTES » (livret « CONSIGNES DE SÉCURITÉ », « Mode d’emploi du TD-1 » et Guide d’installation). Après
lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire.
Guide d’installation
01
Vérification du contenu de l’emballage
Lorsque vous ouvrez l’emballage, vérifiez que tous les éléments s’y trouvent bien. S’il manque un élément, veuillez contacter votre revendeur.
* Ce pack n’inclut pas de pédale de grosse caisse. Utilisez une pédale de grosse caisse disponible dans le commerce.
Stand
Module de sons de batterie/Pads/Autres
2
N°
1
2
3
4
5
6
7
6
1
7
8
11
3
02
© 2018 Roland Corporation
4
5
9
8
9
10
11
12
12
10
Nom
Stand
Tube incurvé
Tube droit G (long)
Tube droit D (court)
Tube de caisse claire
Support de fixation
Fixation de pad
Fixation de pad (avec fixation à
mémoire)
Fixation de cymbale (courte)
Fixation de cymbale (longue)
Clip pour câble
Serre-câble
Quantité
1
2
1
1
1
3
3
88 Pédale de contrôle
charleston
88 Pad de grosse
caisse
88 Pad de cymbale pour charleston/crash/ride
(CY-5 x 3)
88 V-Pad pour tom
(PDX-6A x 3)
88 V-Pad pour caisse claire
(PDX-8)
88 Guide d’installation
(ce document)
1
88 Ensemble de modes d’emploi
2
1
4
2
88 Fixation du module
de sons de batterie
Assemblage du stand de batterie
88 Pédalier
88 Support de fixation
(pour le pédalier)
88 Câble de
connexion
88 Module de sons de
batterie (TD-1)
88 Clé de serrage
88 Adaptateur secteur
REMARQUE
55 Lorsque vous installez ou réglez le stand, veillez à ne pas vous coincer les doigts entre les parties amovibles et l’unité principale. Si vous l’utilisez en présence d’enfants, veillez à ce
qu’un adulte assure la surveillance ou l’accompagnement.
* Si vous comptez utiliser ce stand de batterie au même endroit pendant longtemps, nous vous recommandons d’utiliser un tapis de
batterie (série TDM) fabriqué par Roland pour éviter que les pieds en caoutchouc ne salissent la surface où ils sont posés.
55 Préparez un endroit où vous pourrez réaliser l’assemblage en toute sécurité.
55 N’utilisez pas un outil électrique (par exemple un tournevis électrique) pour assembler le stand. Vous risquez d’endommager ou d’abîmer les vis.
1. Fixation des différentes pièces de la grosse caisse
1–1.
1–2.
Retirez le bouchon fixé au tube droit du stand.
Insérez le pad de grosse caisse et le support
de fixation (du pédalier) et resserrez-les
provisoirement dans le sens indiqué sur
l’illustration.
3. Fixation des sections de bras gauche et
2. Assemblage des sections de bras gauche et droit
droit à l’unité principale
Posez les sections de bras gauche et droit sur le sol
lors de l’assemblage.
3–1.
Section de bras gauche
2–1.
À l’aide d’une clé de serrage, desserrez le
boulon du support du tube droit « G », puis
insérez le tube incurvé.
Trou de repère
4–1.
À l’aide d’une clé de serrage, desserrez le
boulon du support « A » (fixé au tube gauche
du stand avec deux supports) et insérez le
bras gauche (de l’assemblage que vous avez
créé à l’étape 2) dans le support « A » du stand.
Tube incurvé
6. Mise en place des fixations de pad
L’extrémité des fixations est pointue. Manipulez-les
avec précaution.
Utilisez la clé de serrage pour desserrer le
boulon du support « C » et insérez le tube de
caisse claire dans le support « C » du stand.
Après l’avoir inséré fermement jusqu’au bout,
utilisez la clé de serrage pour resserrer le
boulon à fond.
6–1.
7. Mise en place des fixations de cymbale
7–1.
Fixez les supports de fixation au-dessus
du stand et resserrez les boutons manuels
respectifs.
Insérez les deux fixations de cymbale et
la fixation de charleston aux supports des
tubes incurvés, et réglez tous les supports
comme montré sur l’illustration pour terminer
l’installation.
Fixation de cymbale (courte)
Fixation de cymbale (courte)
Supports de fixation
Insérez l’extrémité du tube de caisse claire
dépourvue de bouchon dans le support « C ».
1
Stand
Boulon
Bras gauche
Support
4. Fixation du tube de caisse claire
9
6
9
Fixation de cymbale (longue)
10
2
Fixations de pad
7
2
Tube incurvé
Boulon
Pad de grosse caisse
Tube droit G
Remettez le bouchon en place.
1–4.
Fixez le pédalier au support de fixation.
2–2.
5
Trou de repère
Boulon
Abaissez le support « B » fixé au tube droit
du stand en l’abaissant jusqu’à la position
montrée sur l’illustration.
5–2.
Pédalier
Installation pour un gaucher
Placez le stand tout droit, puis desserrez les
boutons manuels des supports « A » et « B »
(deux emplacements). Écartez ensuite les
tubes à gauche et à droite.
Si vous souhaitez effectuer une installation pour un
gaucher, assemblez le stand comme suit.
Boutons manuels
6–3.
Vérifiez que les quatre tubes verticaux sont
bien à la verticale.
Attachez le support de fixation au tube de
caisse claire et resserrez le bouton manuel.
Si le stand oscille, desserrez les boulons sur
les supports des tubes droits « G » et « D » et
réglez la hauteur. Après avoir réglé la hauteur,
resserrez les boulons sur les supports.
7 cm
2–3.
À l’aide d’une clé de serrage, desserrez le
boulon du support du tube droit « D », puis
insérez le tube incurvé.
Utilisez la clé de serrage pour desserrer le
boulon du support « B » et insérez le bras
droit (de l’assemblage que vous avez créé à
l’étape 2) dans le support « B » du stand.
55 Mettez en place les fixations de pad et les fixations de
cymbale comme montré sur l’illustration.
Support
Tube incurvé
6–4.
2
2.
PDX-6A
PDX-6A
PDX-8
04
Connectez le câble au module de sons de batterie (TD-1)
Perspective depuis l’arrière
1.
Connectez le câble au TD-1
comme montré sur l’illustration.
Insérez le connecteur jusqu’au
fond, puis tournez les boutons
pour le fixer solidement.
2.
* Attachez les câbles de manière à
ce qu’ils n’entravent pas votre jeu.
Utilisez des serre-câbles et des
clips pour câbles.
Les étiquettes indiquant le pad
à connecter sont apposées sur le
câble. Connectez le câble à la prise
OUTPUT de chaque pad comme
montré sur l’illustration.
Réglez la position du
pad et grosse caisse et la
pédale de grosse caisse de
manière à ce que la batte
frappe au centre du pad de
grosse caisse lorsque vous
appuyez sur la pédale de
grosse caisse.
Batte
Veillez à enrouler les clips pour
câbles autour des tubes.
Fixez les cymbales de
manière à ce que le
centre de la cymbale ne
dépasse pas les tubes
arrière du stand.
Correct
T2
T3
* À connecter si vous utilisez le module
CY-5 et MDY-12 vendu séparément
pour ajouter une cymbale. Si vous
n’ajoutez pas de cymbale, « CR2 »
n’est pas utilisé. Laissez le bouchon
en place et attachez le câble afin qu’il
n’entrave pas votre jeu.
HH
T1
TD-1
SNR
KIK
CR2
HHC
Connectez l’adaptateur secteur, les enceintes ou le casque comme
décrit dans le Mode d’emploi du TD-1.
Casque
Haut-parleur amplifié
vers la prise secteur
etc.
Adaptateur secteur
Cordon d’alimentation
Une fois que le pad de grosse
caisse et la pédale de grosse
caisse se trouvent dans la
position de jeu souhaitée,
resserrez les boutons
manuels.
Assemblez le stand de batterie comme décrit
dans « Installation pour un gaucher » de la
section « 02 Assemblage du stand de batterie »,
puis fixez les pièces et connectez les câbles
comme montré sur l’illustration ci-contre.
Perspective depuis l’arrière
CR1
(CR1)
HH
CY-5
(RD)
CY-5
(T2)
(T1)
PDX-6A
PDX-6A
TD-1
(HH)
CY-5
(T3)
(SNR)
PDX-6A
PDX-8
T1
RD
T2
T3
SNR
TD-1
Fixation
la caisse
claire
(PDX-8)
Fixationdede
la caisse
claire
et
des toms
(PDX-8)
et(PDX-6A)
des toms (PDX-6A)
Réglage de la position de la cymbale
RD
Installation pour un gaucher
3.
Pad de grosse
caisse
CR1
Connectez l’adaptateur secteur et les enceintes
* Pour prévenir les dysfonctionnements et les
pannes d’équipement, réglez toujours le volume
au minimum et mettez hors tension tous les
appareils avant d’effectuer des branchements.
Fixation de la grosse caisse.
1,2 m
3
PDX-6A
Pédale de contrôle
charleston
Incorrect
Tube droit G
CY-5
* Lorsque vous fixez le PDX-8 (caisse
claire), consultez la section
« À propos de la fixation à mémoire »
de l’autre côté.
Réglez la hauteur de la tige
de manière à ce qu’aucune
partie de la cymbale ne
dépasse 1,2 mètres au-dessus
du sol.
Pédalier
Bouton manuel
05
Utilisez le boulon du support du module
de sons de batterie pour le fixer comme
montré sur l’illustration.
Vérifiez que la plaque et la pédale adhèrent
bien au sol, sans aucun espace
8
4
CY-5
TD-1
1,2 m
Fixez solidement la pédale
de grosse caisse.
(avec fixation à mémoire)
Tube droit D
* Insérez fermement
la fiche, en veillant à
l’enfoncer à fond.
CY-5
2.
Fixation de pad
Pad de grosse
caisse
8
Procédure de connexion
(Charleston) :
Resserrez suffisamment l’écrou de la cymbale pour éviter que le
pad n’oscille lorsque vous frappez dessus.
* N’écartez pas les pieds du stand de
plus de 1,2 mètres.
Fixez le pad de grosse caisse sur
le pédalier.
Fixation de pad
Trou de repère
(Cymbale crash/ride) :
Resserrez suffisamment l’écrou de la cymbale de manière à
obtenir le degré de balancement approprié.
1.
7
7
(avec fixation à mémoire)
Boulon
REMARQUE
Lorsque vous manipulez la pédale de contrôle charleston, la pédale de grosse caisse ou
les pads de cymbale, veillez à ne pas vous coincer les doigts entre les parties amovibles
et l’unité principale. Si vous l’utilisez en présence d’enfants, veillez à ce qu’un adulte
assure la surveillance ou l’accompagnement.
Utilisez l’écrou de la cymbale et la
rondelle de feutre fournis avec le stand.
Fixation du module de sons de
batterie (TD-1)
Fixation de pad
Après l’avoir inséré fermement jusqu’au bout,
utilisez la clé de serrage pour resserrer le
boulon à fond.
4
Fixation du charleston/ de la cymbale crash / de la cymbale ride (CY-5)
Logo « Roland » du côté
opposé au batteur
Fixations de pad
Placez le tube droit « D » de manière à ce que
son extrémité dépasse d’environ 7 cm, puis
resserrez le support.
Fixation des différentes pièces
Rondelle en feutre
10
Attachez la fixation de pad (à mémoire) au
tube de caisse claire et resserrez le bouton
manuel.
En règle générale, insérez le tube incurvé
jusqu’à ce que le trou de repère sur le tube soit
visible à travers l’interstice sur le support.
Boulon
Après l’avoir inséré fermement jusqu’au bout,
utilisez la clé de serrage pour resserrer le
boulon à fond.
1.
6
2
En règle générale, insérez le tube incurvé
jusqu’à ce que le trou de repère sur le tube soit
visible à travers l’interstice sur le support.
Écrou de la cymbale
9
Fixation de cymbale (longue)
Boutons manuels
Tube droit D
03
Support de fixation
Bras droit
Tube incurvé
Fixation de cymbale (courte)
9
7 cm
Trou de repère
2–4.
Fixation de cymbale (courte)
Boulon
Support B
55 Fixez la pédale de grosse caisse et le pédalier au côté
gauche du stand.
55 Fixez le tube de la caisse claire sur le côté droit du stand.
Bouton manuel
Pédalier
3–3.
55 Rattachez les supports fixés aux tubes du stand de manière
à ce qu’il y ait deux supports à droite, et un à gauche.
55 Assemblez les sections gauche et droite de manière à ce
que le tube droit « D » soit à gauche et que le tube droit
« G » ainsi que le support du module de sons de batterie
soient à droite, et fixez-les au stand.
Boutons manuels
Support B
Section de bras droit
Pad de grosse
caisse
(avec fixation à mémoire)
8
Fixation du module de
sons de batterie
3
Fixation de pad
7
Fixations de pad
5–1.
3–2.
Attachez les fixations de pad au support de
fixation, et resserrez fermement les boutons
manuels respectifs.
5. Réglage des tubes verticaux
Boulon
Utilisez la clé de serrage pour desserrer le
boulon du support du module de sons de
batterie, puis fixez ce support au tube droit
« G » puis resserrez le boulon.
Tube droit G
6–2.
Bouchon
Tube de
caisse claire
Après l’avoir inséré fermement jusqu’au bout,
utilisez la clé de serrage pour resserrer le
boulon à fond.
Après l’avoir inséré fermement jusqu’au bout,
utilisez la clé de serrage pour resserrer le
boulon à fond.
1–3.
Boutons manuels
En règle générale, insérez le tube incurvé
jusqu’à ce que le trou de repère sur le tube soit
visible à travers l’interstice sur le support.
3
En règle générale, insérez le tube incurvé
jusqu’à ce que le trou de repère sur le tube soit
visible à travers l’interstice sur le support.
Bouchon
7
Support A
Support de fixation
(pour le pédalier)
Fixation de pad
Boulon
Support C
KIK
CR2
HHC
Incorrect
Resserrer
Pédale de contrôle
charleston
* À connecter si vous utilisez le module CY-5 et MDY-12 vendu
séparément pour ajouter une cymbale. Si vous n’ajoutez pas
de cymbale, « CR2 » n’est pas utilisé. Laissez le bouchon en
place et attachez le câble afin qu’il n’entrave pas votre jeu.
Desserrer
Tige
L’assemblage et les raccordements sont terminés.
9 Une fois que vous avez terminé les raccordements, mettez sous tension
comme décrit dans le Mode d’emploi du TD-1 et vérifiez que le son est
audible.
Explication détaillée de chaque composant
9 À propos de la fixation à mémoire
9 En cas d’utilisation d’une pédale double
La fixation à mémoire permet d’aligner le pad à une hauteur fixe lorsqu’il est attaché.
Placez les deux battes à distance égale du centre du pad, comme montré
sur l’illustration à gauche. Si l’une des battes est plus éloignée du centre
que l’autre, le son de la batte la plus éloignée aura un volume plus faible, ou
n’émettra pas le son souhaité.
À la sortie d’usine, la fixation à mémoire est attachée à la position recommandée pour une utilisation sûre de la batterie.
Tige
(Fixation de pad)
Si vous utilisez des pédales doubles, la sensibilité sera plus faible qu’avec une
seule pédale. Augmentez la sensibilité sur le module de son.
Pour plus d’informations sur l’installation, reportez-vous au « Mode d’emploi
du TD-1 ».
PDX-8
Positionnement correct
Positionnement incorrect
Fixation à mémoire
REMARQUE
Si vous déplacez ou retirez la fixation à mémoire pour ajuster la position du PDX-8 (caisse claire), la tige peut dépasser. Veillez à ce que la tige
qui dépasse ne provoque pas de blessure.
9 CY-5 (Charleston/Crash/Ride)
9 PDX-8 (Caisse claire)
9 PDX-6A (Tom)
9 Pédale de contrôle charleston
Nom des composants
Nom des composants
REMARQUE
Veillez à régler la tension de la peau du pad avant utilisation.
Tirants de réglage
Côté pad
Corps
Caoutchouc du
cerclage
Capteur de
la peau
Réglage de la tension de la peau
Bord
PDX-8
Peau
6
Boulon traversant
Prise OUTPUT
PDX-6A
1
4
Fût
4
3
2
5
Capteur
1
2
3
5
Prise OUTPUT
Prise OUTPUT
Position adaptée
pour les rim shots
1.
Support
Capteur du bord
La quantité de tension appropriée est celle qui offre une réponse
de frappe quasi-identique à celle d’une batterie acoustique.
Batteur
REMARQUE
2.
Un jeu en continu peut entraîner une décoloration du
pad, mais n’en affectera pas le fonctionnement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Réglez chaque tirant de réglage petit à petit, en procédant
d’un bord à l’autre, comme montré sur l’illustration.
Utilisez la clé de serrage pour régler la tension comme
nécessaire.
REMARQUES IMPORTANTES
Installation
À propos des copyrights et des marques commerciales
• Suivant le matériau et la température de la surface sur
laquelle vous placez l’appareil, il est possible que ses pieds en
caoutchouc décolorent ou détériorent la surface.
• Roland et V-Drums sont des marques déposées ou des marques
commerciales de Roland Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Précautions supplémentaires
• Les noms des sociétés et des produits figurant dans ce
document sont des marques déposées ou des marques
commerciales détenues par leurs propriétaires respectifs.
• Toutes les données enregistrées sur l’appareil peuvent être
perdues suite à une défaillance de l’appareil, une utilisation
incorrecte ou autre facteur. Pour vous protéger contre la perte
irrécupérable de données, pensez à effectuer régulièrement
des sauvegardes des données enregistrées sur l’appareil.
• Cet instrument est conçu pour minimiser les sons externes
lorsque vous jouez dessus. Les vibrations sonores peuvent
toutefois être transmises à travers les sols et les plafonds de
manière plus forte qu’attendu. Veillez donc à ce que ce type de
son ne devienne pas une nuisance pour vos voisins.
ATTENTION
ATTENTION
Évaluez les risques de sécurité avant d’utiliser des stands
Veillez à ne pas vous pincer les doigts
Même si vous tenez compte des avertissements
mentionnés dans le Mode d’emploi, il peut arriver que
le produit tombe du support ou que le support bascule
suite à certaines manipulations. Prenez en considération tous
les risques de sécurité avant d’utiliser ce produit.
Lorsque vous manipulez les pièces amovibles suivantes,
veillez à ne pas vous coincer les doigts, les doigts de
pied, etc. Dès qu’un enfant utilise l’appareil, un adulte
doit être présent pour le surveiller et le guider.
• Pédale de contrôle charleston
Précautions lors du déplacement de l’appareil
• Pédale de grosse caisse
Si vous avez besoin de déplacer l’appareil, tenez compte
des précautions décrites ci-dessous. Il faut au moins
deux personnes pour soulever et déplacer l’appareil en
toute sécurité. Il doit être manipulé avec précaution, et
maintenu droit à tout moment. Veillez à le tenir fermement, à
éviter de vous blesser et à ne pas endommager l’instrument.
• Veillez à ce que les boulons de fixation qui sécurisent l’appareil
sur le support soient bien serrés. Resserrez-les bien dès que
vous remarquez qu’ils se sont desserrés.
• Débranchez le cordon d’alimentation.
• Débranchez tous les cordons provenant de dispositifs
externes.
• Débranchez la pédale de grosse caisse.
• Débranchez le câble de connexion de la pédale de contrôle
charleston.
• Partie inférieure du pad de cymbale (voir figure)
Tenez les pièces de petite taille hors de portée des
enfants
Pour éviter tout ingestion accidentelle des pièces
indiquées ci-dessous, tenez-les toujours hors de portée
des enfants en bas âge.
• Pièces fournies
Écrous de la cymbale
• Pièces amovibles
Vis
Bouchon de la fiche CR2
• La partie en caoutchouc de la surface de frappe est traitée
avec un préservateur afin de maintenir ses performances. Au fil
du temps, ce préservateur peut apparaître sur la surface sous
forme de tâche blanche ou révéler l’endroit de frappe des pads
lors des tests du produit. Ceci n’affecte pas la performance
ni les fonctionnalités du produit, et vous pouvez continuer à
l’utiliser en toute confiance.
• Un jeu en continu peut entraîner une décoloration du pad,
mais n’en affectera pas le fonctionnement.
• Le présent document décrit les caractéristiques techniques du
produit à la date de publication du document. Pour consulter
les informations les plus récentes, reportez-vous au site Web de
Roland.

Manuels associés