LG WD-8050F Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
LG WD-8050F Manuel du propriétaire | Fixfr
Lave-Linge
MANUEL D'UTILISAT
WD-8050F
WD-1050F
Caracteristiques
du
Protection contre les
produ
plis
La rotation alternee du tambour reduit la formation
le
linge.
Selection de la
temperature appropriee
temperature : du froid jusq
Il existe 4 selections de
degres
Celsius.
Systeme
de commande de vitesse silencie
La detection de la
repartition
de la
charge permet d
d'essorage.
celle-ci pour reduire le niveau de bruit
Protection Enfants
systeme de Protection Enfants a ete elabore po
empecher les enfants d'appuyer sur des boutons p
changer le programme en cours de fonctionnemen
Le
Redemarrage automatique
Lors d'une coupure du courant d'alimentation, et
secteur a ete retabli, cette machine redemarre
automatiquement a l'emplacement ou
interrompu.
Table des Matieres
Avertissement
Caracteristiques
Installation
Preparer
votre
Insertion des
lavage
detergents
Tableau de
commande(WD-8050F)
Tableau de
commande(WD-1050F)
Comment utiliser votre
Depart
differe de
lavage
Maintenance
Guide de
Termes
2
lave-linge
depannage
de la garantie
le
lavage
a
av
Vous devez
imperativement lire ces
Vider les
instructions avant d'utiliser cet appareil
Conserver precieusement
ce
manuel pour
toutes consultations ulterieures.
Ces informations
pour votre
vous
sauvegarde
seront
precieuses
et pour vos biens
poches
des vetements
ava
mettre dans le tambour de la machi
Verifier que les baleines de soutiens
soient correctement fixees (aux sou
Des pieces de monnaie, des vis, de
surete, des tiges de metal ou de pla
inserees par
(erreur
dans
oubli)
ou
peuvent endommager irremediablem
Cet
n'est pas un jouet et, de ce fait ne
doit etre utilise que par des adultes en pleine
appareil
de leur moyens intellectuels.
modifications » ou « adaptations
possession
Toutes
«
»
est a
maintien doivent etre retires avant tout usage
Le raccordement au reseau d'eau ne doit
s'effectuer que par une personne habilitee
(plombier) et ce, dans les regles de l'art.
au
reseau
electrique
ne
doit
s'effectuer que par une personne habilitee
(electricien) et ce, dans les regles de l'art.
S'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas
«
pince » ou « bloque » sous la machine.
Si cet
appareil doit etre installe sur une moquette
ou un tapis, vous devez imperativement le
surelever (en reglant la hauteur des pieds) pour
assurer une
Ajuster
bonne ventilation.
la hauteur des
pieds
de cet
appareil
afin
que sa base repose sur le sol avec stabilite
Si cet appareil doit ne pas etre utilise, debrancher
imperativement la prise d'alimentation et fermer
imperativement
l'arrivee d'eau
apres
toute
Ne pas surcharger cet appareil.
Seul le linge de maison ou les vetements doivent
etre inseres dans cette machine.
Eloigner
l'appareil,
sous
appareil electrique ainsi que
produisant de la chaleur, de cet
tout
elements
sur
peine
tout
appareil.
Ne pas utiliser de cordon prolongateur ni de
d'alimentation autre que celle prevue par
le fabricant (courant alternatif de 220-240V ~,50
source
Hz).
,
de
ces
(ou
matieres)
des tissus forte
sous
d'auto
risque
Cette machine est destinee a
un us
domestique.
Ne pas utiliser cet appareil dans un
l'air est sature de produits explosifs
inflammables
Ne pas saturer cette machine de pr
detergent (poudre ou pastilles de la
les quantites precisees par le fabric
detergent.
Laisser le hublot entrouvert entre ch
pour preserver le joint de la porte.
Avant d'ouvrir le hublot, verifier que
(contenu dans le tambour ) a bien e
integralite) evacuee. Ne pas
l'eau apparait sur le hublot.
Attention a
ce
que
vos
ouvrir l
enfants
ne m
animal
domestique (ou ne se cache
memes) dans le tambour. Avant cha
utilisation de cette machine s'assure
contenu ne soit que du
La
temperature
linge
sale.
de la vitre du hublot
d'une utilisation normale. Veiller a e
enfants de la vitre du hublot
utilisation.
Ne pas projeter d'eau
de choc electrique.
Ne pas inserer dans le tambour de
base d'essence, de trichlo d'essen
d'alcool a bruler
proscrire.
Compte tenu de son poids, toutes manipulations
de cet appareil doivent s'effecteur avec
precaution.
L'emballage, les cales de protection et de
Le raccordement
appareil.
(ou a c
).
Ne pas essayer de reparer vous me
machine. Faites appel a un depann
(agree par le fabricant) qui intervien
appareil, dans les regles de l'art.
Lorsque cet appareil sera en fin de
souhaitez mettre cet appareil en dec
couper imperativement le cable d'al
casser le loquet de verrouillage du h
puissent pos
effet
un
enfants
l'atteindre
mauvais usage de cet appa
rendre cet appareil
pourrait
Caracteristiques
Prise de
?
co
Si le cordon d'
endommage,
par le fabrican
Boite a
apres-vente, o
qualifiee, pou
risques inutile
produits
(Pour lessive et
assouplissant)
Tableau de
commande
Tuyau de
vidange
Porte
Tambour
Verins de
m
a niveau
Pompe de vidange
Orifice de
Trappe
vidange
Nom
Alimentation
Dimension
Poids
Capacite de lavage
Eau chaude
Vitesse d'essorage
:
Lave-linge a chargement fron
:
220-240V~,50Hz
Consommation
Pression d'eau admissible
:
:600600850mmIph
:
67kg
:
7,0kg
:
:
:
et les specifications de I'appareil
la but d'ameliorer la qualite du produit.)
(L'aspect
Accessoires
1
4
2200W
400/600/800 tr/min(WD-8050
400/600/800/1000 tr/min(WD
67
(9,6 /kg)
0,3 a 10kgf/cm2 (30 a 1000 kP
peuvent etre modifies
sans
pre
Installation
Enlevement des boulons de t
Pendant le transport, la machine est bloque
speciaux. Avant de faire fonctionne
boulons
retirer les boulons
bruit et
1.
un
Reperer
(afin d'eviter
dysfonctionnement).
les 4 boulons
qui
de fortes vi
immobilisent
2. Les desserrer a I'aide de la cle fournie.
3. Les retirer.
Conserver les boulons de
un
transport
et la cle pour
usage futur.
Mise a niveau
1. Choisir un endroit pour I'installation
Placer la machine
L'ecarter de 2
cm
sol dur et
sur un
du
plat.
mur.
2. Verifier I'ecartement
Verifier que tous les verins reposent fermeme
3.Verifier le niveau
en
secouant la machine.
nouveau, si besoin est.
Plus haut
Si
l'appareil
Plus bas
n'est pas installe de niveau, du bruit et
peuvent en resulter.
des vibrations
Raccordement
electrique
Ne pas utiliser de cordon prolongateur ou d'adaptateur double.
Si le cordon d'alimentation est endommage, le faire remplacer par le fabricant,
une personne qualifiee, pour eviter tous risques inutiles.
Toujours
son
service
debrancher la machine et couper l'alimentation d'eau apres utilisation.
une prise mise a la terre, conformement aux reglementations
Raccorder la machine a
en
a
vigue
Si l'appareil est alimente par un cordon prolongateur ou un dispositif d'alimentation portatif
doivent etre places de maniere a etre proteges des projections ou de la peneration d'humidite.
Si
un
appareil
fixe est fourni
soit accessible.
avec un
cordon d'alimentation et
une
prise,
il devra etre
place po
Evacuation des
En
adaptant
machine
sur
la
eaux
de
crosse
usees
vidange
en
plastique
fournie
Verifier que le tuyau ne soit pas vrille ni ecrase.
Immobiliser le tuyau pour qu'il reste bien en place
fonctionnement de la machine.
Le tuyau de
avec
la
le bord d'un evier.
vidange
doit etre
place
a 85
cm
pendant
le
maximum au-dessus
du sol.
Raccordement du
?
Deux
bagues
sont fournies avec le
dans le raccord de
?
vanne
tu
tuyau d'arrivee d'eau
est prevu pour un raccordement d'alimentation
froide. Raccorder a cette alimentation a l'aide de la
vanne
(comment raccorder le
pour eviter les fuites.
L'appareil
eau
?
tuyau d'arrivee d'eau
en
d'entree.
Verifier l'etancheite des raccordements de la machine
en
ouvrant le robinet a fond.
?
Verifier
periodiquement
l'etat du tuyau et le
remplacer
si
besoin est.
?
Verifier que le tuyau n'est pas vrille ni ecrase.
Ne
jamais laver ensemble du blanc et de la couleur.
poches de leur contenu (pieces de monnaie, epingles de surete, agrafes, etc.)
Respecter les symboles codes d'entretien de chaque vetement et les instructions de lavag
Trier le linge de la maniere suivante : blanc, couleur, synthetique, delicat, laine.
Vider les
Etat de salete
Tres sale
Normalement sale
6
Lavage
Prelavage
Lavage
Lavage
Temperature
Cotons tres sales
:Max.9
Cotons normalement sales
:
Cotons couleurs
:Max.6
Max. 9
Synthetiques
:Max.6
Tissus delicats
:Max.4
Lainages
:Max.4
Insertion des
Addition de lessive et
Tirer la boite a
detergents
d'assouplissant
produits.
Placer la lessive et
l'assouplissant dans
le bac correspondant
proceder au lavage.
avant de
Fermer a fond la boite a
produits.
Niveau
d'assouplissant
Lessive pour ASSOUPLISSANT
LAVAGE
()
()
Lessive pour
PRELAVAGE
()
La lessive doit etre utilisee selon les instructions du fabricant.
Si la
quantite de produit utilisee est superieure a celle recommandee, des bulles
risquant d'entrainer un lavage mediocre, voire un dysfonctionnement.
N'utiliser une lessive pour machine a chargement frontal que dans les lave-linge
Dosages de la lessive
Ne pas depasser les dosages prescrits par le
fabricant imprimes sur l'emballage.
Les quantites dependent des criteres suivants
degre
et
-
-
Le type de lessive
degre
:
pleine charge : selon les instructions du fabricant
charge partielle : 3/4 de la quantite normale
durete de l'eau de votre
region
moitie de la
approprie
depend
des criter
couleur
temperature
petite charge (1 kg environ) :
utilisee pour la pleine charge
a
type de tissu (coton, synthetique, ling
:
type de salete
type de lavage
-
Choix de la lessive
se
quantite
Note
:
et
de
type
lavage
de salete
Pour la laine, n'utiliser que les les
appropriees.
commande[WD-80
Tableau de
?
Arret
pleine
(Suspension d'essorage)
d'erreur
Affichage
L'affichage clignote
en cas
d'erreur.
?
Desequilibre :
La machine penche
touche
?
Pas de
vidange :
Lorsque le filtre de
pompe de vidange
la
de porte
?
Indique
si la
peut etre
porte
?
sur
l'arret
le programme
Couleurs est selectionne
la
automatiquement.
?
sur
la
?
Utiliser
ces
pendant
lavage.
temperature
?
eteint, la porte
peut etre ouverte.
rincage
Lorsque
eteint,
le
voyant
le bouton pour
selectionner la temperature
est
aucune
de l'eau
60
Froid]
le programme
Couleurs.
selection n'a ete
?
realisee.
?
Le
prelavage
est pour
le programme
Couleurs, Blanc,
Synthetiques.
?
La
Une fois la Securite Enfants
engagee, tous les boutons
sont inoperants pendant le
fonctionnement.
temperature
[40
pendant
Delicat
etre
Securite enfants
peut etre selectionnee
l'essorage.
bouton,
de l'eau
Appuyer sur
La
le
Blanc
selectionnes.
de l'eau.
?
sur
] peuvent
?
?
les numeros de
et
Laine
Selecteur
boutons
pour changer la
methode de lavage,
ouverte
En appuyant
[Couleurs
Synthetiques
touche
Si le temoin est
temperature de 95˚C est
uniquement
?
Le
systeme
Securite Enfants
peut etre engage a
mise hors
tension, la pause
et
le fonctionnement.
Il est
automatiquement
en cas
pour le programme Blanc.
fonctionnement et
Une
cycle.
pression sur le bouton
pendant le fonctionnement
de l'appareil permet
d'afficher la temperature
tout
moment, y compris pendant la
selectionnee
actuelle.
8
march
appuye,
Pour rincer et essorer, appuyer
de nouveau sur cette touche
Lavage a la main,
rincage et vitesse
d'essorage
Press
bouto
Si le bouton Marche/Arret est
[Rincage]
appuyer
[Depart/Pause] pour
eteindre le voyant suspension
d'essorage
est
ou non
le
appuyant
?
type de la machine.
?
[Rincage].
ou
obstrue.
Affichage du
verrouillage
en
lavage
5 programmes peuvent etre
selectionnes en fonction du
?
de
fonction
d'un
cote.
?
programme de
lavage en position
cuve pleine (sans avoir
effectue l'essorage), vous devez
au prealable utiliser cette
defectueuse.
Bout
Marc
Selecteur du
souhaitez arreter votre
vous
cycle
:
Alimentation d'eau
?
Si
?
Pas d'eau
cuve
annule
d'erreur de
en
fin de
commande[WD-10
Tableau de
?
L'affichage clignote
cas
Arret
pleine
(Suspension d'essorage)
d'erreur
Affichage
en
d'erreur.
?
Si
Affiche le
?
cycle
souhaitez arreter
vous
Pas d'eau
cycle de lavage en
position cuve pleine (sans
avoir effectue l'essorage),
votre
:
Alimentation d'eau
defectueuse.
?
vous
Desequilibre :
La machine penche
au
?
touche
Pas de
vidange :
Lorsque le filtre de
pompe de vidange
?
la
est
en
Voir
sur
sur
eteindre le
[Rincage]
Indique
si la
porte peut etre
ouverte
pendant
lavage.
?
ou non
le
?
En
?
ouverte.
boutons pour
la methode de
Le
prelavage
?
?
?
selection
est pour le
Couleurs,
Blanc, Synthetiques.
programme
appuyant
Blanc
)
sur
le
Fin de
?
?
?
le
appuye,
Laine
]
Securite enfants
de l'eau
Appuyer sur le bouton pour
selectionner la temperature de l'eau.
La temperature de l'eau peut etre
selectionnee [40˚C
60˚C Froid]
pendant le programme Couleurs.
La temperature de 95˚C est
?
Une fois la Securite Enfants
engagee, tous les boutons
sont inoperants pendant le
l'appareil permet
d'afficher la temperature actuelle.
Le
systeme
Enfants
Appuyer sur le bouton lorsque la depart differe de lavage est necessaire.
Lorsque le bouton est appuye [
] s'affiche. Une depart differe maximale de
[
] peut etre reglee.
Chanque pression sur le bouton avance la temporisation d'une heure.
La Depart differe correspond au temps necessaire entre le moment actuel et la fin
lavage.
du
?
Securite
peut etre engage a
moment, y compris
pendant
la mise hors
tension, la pause
et le
fonctionnement.
Il est
automatiquement
annule
cycle.
Depart differe
B
D
fonctionnement.
?
tout
uniquement pour le
programme Blanc.
Une pression sur le bouton pendant le
fonctionnement de
Delicat
en cas
d'erreur de
fonctionnement et
?
en
bouton, [Couleurs
Synthetiques
selectionnee
?
lavage
peuvent etre selectionnes.
temperature
n'a ete realisee.
?
(
depannage.
de
Selecteur
ces
aucune
un
automatiquement.
pour
voyant
changer
lavage, les numeros de
rincage et l'essorage.
Lorsque le voyant est
eteint,
Si le temoin est
eteint, la porte
peut etre
Utiliser
indique
programme Couleurs est selectionne
la touche
Lavage a la main,
rincage et vitesse
d'essorage
?
guide
Si le bouton Marche/Arret est
?
ou
suspension d'essorage
?
?
du temoin d'erreur
5 programmes peuvent etre selectionnes
fonction du type de la machine.
?
Pour rincer et essorer,
appuyer de nouveau sur
[Depart/Pause]
de porte
lavage.
Selecteur du programme de
la
[Rincage].
appuyer
Affichage du
verrouillage
BM
du
fonctionnement anormal
utiliser cette
appuyant
cette touche
obstrue.
(en Heure, Minute)
restant
devez
prealable
fonction
d'un cote.
de
temps
L'allumage
?
?
DEL
Affichage
cuve
en
fin de
?
Comment utiliser votre lave-l
Toute
l'operation de lavage
pression sur un bouton.
Preparation du lavage.
est realisee
Verifier que la machine est raccordee a l'alimentation
Ouvrir le robinet d'eau froide.
Appuyer sur le bouton [Ouvrir Porte]
Charger le lave-linge et fermer la porte.
Mettre la lessive et l'assouplissant dans
1.Appuyer
le bouton
sur
2.Selectionner le programme
selection de programme.
Blanc
le bouton
electrique.
produits.
[March/Arret]
Le programme Couleurs est execute
[Couleurs
la boite a
d
automatiquement
automatiquement.
requis
Delicat
Rapide
Programme.
en
appuyant
Laine
le bouto
sur
Synthetiques] apparaitront,
dan
appuyant
Le temps necessaire peut etre modifie en fonction de la quantite de linge, de l'alimentation d'eau
sur
?
?
Pakaian
Coloreds
(Berwarna)
Pertama cek
Kattun
putih
seprei...)
800
Mencuci utama
(Pendahuluan
+
Utama)
Normal
(WD-8050F : 400, 600
(Super, Hold)
WD-1050F
: 400~1000)
WD-1050F
Normal
(WD-8050F : 400, 600
(Super, Hold)
WD-1050F
: 400~1000)
WD-1050F
jika cucian dapat
dan linen
(handuk,
40˚C
(Dingin,
60˚
800
Mencuci utama
dicuci mesin.
Whites
Untuk merubah mencuci, membilas, memutar dan suhu air
) menunjukkan pilihan yang dapat diambil secara manual.
(
cepat berwarna
(kemeja,pakaian malam,
piyama...) pakaian Katttun agak
kotor (pakaian dalam)
et
(Pendahuluan
+
Utama)
95˚C
800
Synthetic
(Dibawah 4 kg)
Delicate
(Dibawah
3
Pakaian lembut mudah rusak
kg)
Wool
(Dibawah
2
Polyamide,Acrylic, Polyester
kg)
(silk, curtains...)
Mesin dapat mencuci kain wool
dengan hanya Wool baru yang
Mencuci utama
(Pendahuluan
+
Normal
Utama)
Mencuci utama
Mencuci utama
asli.
Prelavage)
:
Le
(Super, Hold)
(WD-8050F : 400, 600
WD-1050F
: 400~1000)
WD-1050F
Normal
400
(Super, Hold)
(600)
Normal
400
(Super, Hold)
(600)
40˚C
(Dingin,
60˚
Dingin
(40˚C)
Dingin
(40˚C)
prelavage peut etre utilise avec les programmes Couleurs, Blanc,Synthetique
uniquement pour un linge tres sale.
recommandons d'utiliser ce programme uniquement pour les pieces de linge pe
Utiliser cette fonction
Lavage)
3.
:
Nous
Appuyer
Le
10
sur
le bouton
lavage optimum
Depart/Pause
est realise par detection de la
quantite
de
pour
linge.
depart
le
cycle
Comment utiliser votre lave-li
manuelles les
Operations
Il est plus pratique
l'allumage.
de
proceder
plus pratiques
des programmes
manuellement pour les programmes couleurs
car ce
c
sont
En couleur:
Pour laver seulement ; appuyer sur le bouton [lavage] pour selectionner le programme d
Pour rincer seulement ; appuyer sur le bouton [rincage] pour selectionner le programme
Pour
essorer
seulement ; appuyer
le bouton
sur
Pour laver et rincer seulement ; appuyer
programme de lavage et rincage.
Pour rincer et
essorer
programme de
sur
seulement ; appuyer
rincage
Pour modifier les
les boutons
sur
[rincage]
et
[essorage] pour
et essorage.
reglages
Si vous desirez desactiver la Securite Enfants
les boutons [Temp. Eau] et [Eco].
Securite
[essorage] pour selectionner le program
[lavage] et [rincage] pour selec
les boutons
pendant
le
cycle
de
lavage, appuyer
sim
vous desirez verrouiller tous les boutons pour empecher toute interv
pouvez utiliser cette option).
Si vous desirez changer le programme lorsque le systeme Securite Enfants est selectio
1. Appuyer simultanement sur les boutons [Temp.Eau] et [Eco].
enfants,
2.
3.
Enfants(Si
vous
Appuyer sur le bouton [Depart/Pause]
Changer le programme desire et appuyer
sur
le bouton
Le systeme Securite Enfants peut etre programme
[Temp. Eau] et [Eco].
?
Verr. porte
[Depart/Pause].
et annule en
appuyant simultanemen
Si le voyant s'eteint, la porte peut etre ouverte en appuyant sur le bo
d'autre linge peut etre mis en place pendant le lavage
[Ouvrir Porte],
En d'autres termes,
?
En
cas
d'addition de
D
Verr. porte
ce
voyant indique si la porte peut etre
Verr. porte est
linge ( lorsque
part/Pause
ouverte ou
desactive).
D
part/Pause
Si le voyant est allume, selectionner le cycle d'essorage pour vidange
appuyer sur le bouton [Depart/Pause], puis sur le bouton [Ouvrir Po
la porte.
Depart differe
de
lavage[WD-10
2
23
4
Preparation dy lavage
Placer le
linge
dans le tambour et fermer la porte.
l'assouplissant dans la boite a
Placer la lessive et
le bouton
produits.
[Marche/Arret]
1.
Appuyer
2.
Le programme Couleurs est selectionne automatiquement.
Appuyer sur le bouton [ Programme] pour selectionner le programme desire.
Selectionner le rincage, l'essorage et la temperature de l'eau.
sur
?
?
3.
Appuyer
le bouton
sur
[Depart differe]
Selectionner le temps final desire
?
Reglage
Exemple)
Si
vous
de la
Depart
desirez mettre fin
au
en
appuyant
?
?
?
?
?
?
Depart
differe minimale
:
le bouton
[Depart differe]
differe
lavage apres
Appuyer deux fois
?
sur
5
heures, appuyer
sur
le bouton
[Depart differe]
sur
et
Appuye
le bouton
le bout
[Depart differe] et
regler le temps a
[]
[Depar
regler l
[
3 heures
?
Le
lavage
se
termine
au
bout de 5 heu
La
depart differe n'est possible qu'entre 3 et 19 heures.
depart differe s'interrompt en cas de coupure de courant.
En fonction de la condition d'alimentation et de temperature, la depart differe et le temps de lava
legerement differer.
Le bouton [Marche/Arret] peut etre appuye pour annuler la [Depart differe].
Une seule pression sur le bouton augmentera la depart differe d'une heure. Si le bouton est main
temps augmente automatiquement.
Regler la [Depart differe] et appuyer sur le bouton [Depart/Pause] ; l'affichage de la [Depart diffe
du temps restant sont toujours fonctionnels, mais ies autres indications sont inactives sur le tableau
La
4.
Appuyer
?
sur
le bouton
[Depart/Pause]
Tous les voyants sont eteints, sauf les voyants de
depart
differe et de temps restant.
lavage se termine au temps selectionne.
l'appareil hors tension et fermer le robinet.
Le programme de lavage en fin de cycle.
Si vous ne pouvez pas decharger la machine a la fin du cycle
il est preferable de ne pas selectionner le cycle d'essorage.
Le
?
12
Mettre
de
depart differe,
Maintenance
Debrancher la
prise de courant avant toute
periodiquement tous les 3
Nettoyer
le filtre
Nettoyer
le filtre de la
vanne
Fermer les robinets
Retirer le filtre
avec un
intervention.
mois.
d'entree
Debrancher le tuyau d'arrivee d'eau
outil
ou
a la main, et enlever les corps
etrangers
Remettre le filtre
Nettoyage
de la pompe de
Ouvrir le couvercle de filtre
avec une
piece
de monnaie.
avec une
en
bross
place.
vidange
Retirer le bouchon de
vidange
(
) et laisser l'eau s'ecouler.
Lorsque l'eau ne coule plus,
tourner la pompe de vidange
( ) vers la gauche jusqu'a
Retirer les corps et
pompe de
vidange
apres nettoyage, to
pompe(
)dansl
inverse et remettre
l'ouverture.
bouchon de
vidang
Fermer la trappe.
100
2
2
1
1
Maintenance
Pour eviter le
gel
en
hiver
Fermer le robinet et debrancher le tuyau d'arrivee
Evacuer l'eau par l'orifice de vidan
d'eau.
Lorsque
la machine est
gelee
Debrancher le tuyau
d'arrivee d'eau en
Le tremper dans l'eau
chaude a 50 ˚C
versant de l'eau
chaude a 50 ˚C
sur
le robinet.
Verser de l'eau chaude
dans la boite a
l'y
produits
pendant 10
pour degeler.
Rebrancher le tuyau
sur le
d'arrivee d'eau
et
laisser
minutes
robinet d'alimentation et
verifier la
vidange apres
avoir ouvert
mis
en
ce
dernier et
marche la machine
a laver.
Nettoyage
Tirer la boite a
de la boite a
produits.
produits
La nettoyer a l'eau.
La remettre
MAX
MAX
14
en
p
Verifier les
lavage,
le
points suivants avant d'appeler le service apres-vente,
rincage et l'essorage.
si le message d'erreur est affic
Points de controle
Symptome
Rem
?
Le robinet d'eau est-il ferme?
?
?
L'eau est-elle
?
gelee?
Ouvrir le robinet d'e
La
degeler
avec
de
50.
Pas d'eau
?
La
pression
d'eau est-elle faible
ou
?
Separer le
etrangers.
?
Enlever les corps e
?
Remettre le
le filtre est-il obstrue?
?
?
Pas de
Y a-t-il des corps etrangers dans la
pompe de vidange?
Le
tuyau de vidange est-il plie
place
vidange
a
plus
de 85
cm
ou
filtre et
e
tuyau
au-dessus
du sol?
?
Le
tuyau est-il obstrue?
?
Placer le
tuyau de
de85cmdusol.
?
Le
tuyau est-il gele?
?
Le
degeler
avec
de
linge
un
50.
?
Le
linge
se
trouve-t-il d'un cote du
le
?
Repartir
?
Le
?
Fermer la
tambour?
Desequilibre
?
La
porte
Le
lave-linge
est-il de niveau?
sur une s
est defectueuse
WD-1050F
WD-8050F
?
La
porte est-elle ouverte?
Si[
le
L'eau
placer
ne
WD-1050F
chauffe pas
WD-8050F
?
Debrancher la machine.
?
Appeler
le service
apres-vente.
porte.
]nedispa
service apres-v
Guide de
depannage
Points de controle
Symptome
WD-1050F
Reme
WD-8050F
Si l'eau deborde
en
raison de robinets
d'alimentation defectueux,
[
WD-1050F
l'affichage
] apparait.
?
Fermer le robinet
?
Debrancher la
?
Appeler
?
Appuyer
?
Brancher la
?
Enclencher le
?
Introduire la quan
recommandee.
WD-8050F
[
]
s'affiche si le
pris
le service
capteur de niveau
d'eau fonctionne mal.
La machine ne se
en marche.
?
met pas
Avez-vous
appuye
sur
le bouton
sur
le bo
Marche/Arret?
?
La
prise
de courant est-elle
prise
branchee?
Mousse excessive
?
Le
?
Avez-vous mis
?
Avez-vous utilise
coupe-circuit
est-il enclenche?
plus
de lessive que
recommande?
une
lessive
?
a
chargement
qu'une l
charg
machines a
faiblement moussante dans le lave-
linge
N'utilliser
cou
frontal?
Vibrations et bruit
excessifs
?
?
?
16
Avez-vous retire les boulons de
transport?
Le lave-linge
est-il de niveau?
La pompe de vidange est-elle
obstruee par des corps etrangers?
?
Les retirer.
?Leplacersuruns
?
Enlever les corps
la pompe de vidan
Exclusions
?
:
Visites a domicile d'un technicien dans le but de
vous
initier
fonctionneme
au
l'appareil.
?
?
Si l'appareil est
specifications.
branche a
Si le defaut est
provoque par
majeure.
des
?
cas
tension differente de celle
un
indiquee
incident, de la negligence,
un
sur
la
pla
mauvais emp
de force
Si le defaut est
normale
?
une
ou
provoque par des facteurs autres que l'utilisation
l'utilisation selon le manuel d'instructions.
Fournir des instructions
sur
l'utilisation de
l'appareil
ou
changer
domestique
le
reglage
d
des rats
o
l'appareil.
?
?
Si le defaut est
provoque par
cafards,
etc.
Bruit
vibrations
ou
qui
sont consideres normaux, par
l'eau, le bruit de l'essorage
?
?
?
?
?
?
des animaux nuisibles, par
ou
des
Corriger l'installation, par exemple
drainage.
bip
exemple
le bruit de dra
d'avertissement.
mettant a niveau
en
exemple
l'appareil,
en
reglant
Entretien normal recommande par le manuel de l'utilisateur.
Eliminer les corps etrangers /substances de la machine, y compris la pompe
filtre du tuyau d'admission par exemple, les impuretes, les clous, les fils met
de soutien-gorge, les boutons, etc..
Remplacer
les fusibles, les
Correction de
Tout
reparations
dommage materiel
appareil.
cablages
non
ou
la
plomberie.
autorisees.
accessoire
ou
indirect resultant de la defectuosite p
de cet
?
Si
produit est utilise dans des buts commerciaux, il n'est pas garanti.
(Exemple : Lieux utilises par le public comme des salles de bains, des hotel
centres de formation, des hotels garnis).
ce
P/No.: 3828ER3004F

Manuels associés